Noteszlapok

 

 

 

 

Exodus

Vagy ötvenen lehettünk, tán még
többen. Hegykőnél jöttünk át,
s az öregek miatt oly lassan,
mint hogyha csak az éjszakát
akartuk volna megkerülni.
Szemerkélt. Balról könnyű köd.
Jobbkéz felől, a csapás mellett
magasra hányt, vizes rögök,
akárcsak egy frissen kiásott
tömegsírnál. Zsuzsa kezét
fogtam. Négyszáz forintot hoztunk
magunkkal, meg két fogkefét.
Így mentünk északnak. Mögöttünk
nagymessziről géppuska szólt,
aztán zöld rakéta jelezte:
szabad az út. Olyik dúdolt,
más felsóhajtott, hogy hazáját
cipőtalpán nem viszi el,
más meg, hogy szabad költözési
jogát senki nem veszi el;
mi hallgattunk. Két térdkalácsom
alatt ólom és mintha csak
előre görbedő tarkómon
cipeltem volna magamat.
Ne félj! Ma jeges még az emlék.
Idővel egyre édesebb.
És forróbb. Ez a határárok.
Ugorj! Az ugrás végleges.
Ugorj! A fájdalom veled jön,
sosem szabad elmúlnia.
Mint zseblámpa, melyet letettek:
világol túlnan Ausztria.

 

 

 

Bécs, 1930

Diák voltam itt három évig.
Ma sem tudom, miért szerettem
e várost. Hófedte utcáin
versenyt futottam a szelekkel,
éheztem hosszan és titokban,
az élet értelmét kutattam,
lengő cégtáblákkal, padokkal
barátkoztam s szökőkutakkal,
majd a színésznő, kinek taknyos
voltam, s kire a sarkon három,
négy, öt órát vártam, míg megjött,
de ezt nem bántam s most se bánom,
Thomas Mannért és Karl Krausért
rajongtam, festményeket néztem
a múzeumokban vasárnap
reggel, s nem voltam boldog mégsem,
bár a reményt nem adtam fel, hogy
hamar meghalok tüdővészben.
S mindezt azért, mert sok rossz verset
írtam s azt hittem: egyre jobbak,
letisztáztam szép gyöngybetűkkel,
s hazaküldtem a hírlapoknak,
s hogy lapozgattam a friss példányt
a kioszk előtt, sívó szélben,
esőben! Mindhiába; mégcsak
a szerkesztő sem üzent nékem,
csak egyszer. Így szólt: hagyja abba!
Ettől végleg elkeseredtem.
Híres költő akartam lenni,
és beláttam, hogy lehetetlen.

 

 

 

Bécs, 1956

Nem hittem, hogy elérem,
s elértem végül mégis,
mikor fiatal voltam,
itt éltem három évig,
nincs út és utca, melyet
ne jártam volna végig,
nincs járdakő, amelyre
nem lépett rá a lábam,
de mi van az elszáradt
orgonák illatával,
Natasja, elutaztál
Khárbínba, hova lettél,
nem számít, ha szerettél,
az sem, ha nem szerettél,
Franzl Reichert, hiába
haltál meg Voronyezsnél,
és hová lettem én is,
zavaros, nyughatatlan
szédült fiatalember,
borostyánkőbe fagytam,
mit kezdek el a múlttal,
belehullt az időbe,
mit kezdek a jelennel,
mikor múlt lesz belőle?

 

 

 

Első napok

Nem éreztem a zsúfolt villamosban,
mikor zsebemben száz schillinget tettek.
Farsang van-e, kérdezte tőlem Zsuzska,
hogy az utcákon annyian nevetnek?
Négy ember jön felénk. Nyilvánvaló,
hogy magyarok. Mind csokoládét esznek.
 

(Bécs, 1956. december)

 

 

 

Eltűnt nép

Lent türkiz csík az óceán
az izzó, néma nyárban.
Állok a hegyen Vajay
Szabolccsal és Marával.
Miklós a romokra mutat:
– Ez volt végső mentsváruk.
A víznek háttal. S az inkák
a hegyekből, utánuk.
Hány nyílhegyet találnak itt!
biztos, hogy hosszan tartott
az ostrom. De a túlerő!
Elvesztették a harcot.
Nézzétek az üszkös követ!
És aki benn nem égett,
azt levágták. Gyengébbeket
az inkák sem kíméltek.
Adj a kapusnak pár fillért
s kényed-kedvedre áshatsz.
Hány arany karperec került
elő! Milyen csodásak!
Beolvasztják. Egy kultúra
így semmisül meg végleg.
– Nem mondod, szól Szabolcs, hogyan
hívták az eltűnt népet?
– Nem tudni. Nyoma sem maradt.
Mint hogyha a hellének
nevét nem ismernők. Ahogy
egyszer tán a miénket…
A levegő olvadt üveg.
Hallgatunk mind a hárman.
Lenn türkiz csík az óceán
a néma, izzó nyárban.
 

(Lima, Peru, 1957. január)

 

 

 

[ Digitális Irodalmi Akadémia ]