Az őszi sárban már magamban járok, |
s lábam nyomában a Kaszás üget, |
hajam deres lett és az utcalányok |
másnak mutatják már a mellüket, |
s a csillagok is már fakóbban égnek, |
mint egykor égtek, mikor este lett: |
ajánlom bűnös lelkemet az égnek, |
s az út sarának vézna testemet. |
|
Pedig: hogy féltem egykor a haláltól, |
emlékszem, mint kamasz vagy kisdiák, |
mikor félig fejemre szállt az álom, |
s elmorzsoltam már rég az estimát: |
hirtelen belémnyilalt a sötétben |
a rémület, hogy egyszer meghalok, |
s azt sem tudom már akkor majd, hogy éltem, |
s hogy fákat láttam, holdat és napot, |
|
hogy nemzedékek fognak jönni-menni, |
de nékem nem lesz szavam és dalom, |
és a bitang sors, mely nem adott enni, |
végül sarat dagaszt az ajkamon: |
hogy mint a barmok döglünk meg mindnyájan, |
s ha már a sírba tettek, e kevés |
örömtől sem lesz édes lenn a szájam, |
s nem lesz soha, de soha ébredés. |
|
E félelem úgy fúrt, mint vágóhídon |
fúrják bikák agyába a karót, |
a verejték nyakamig elborított, |
s hörögve haraptam a takarót, |
görcsös kézzel gyújtottam meg a mécsest, |
s hogy elkergessem ezt a látomást: |
könyvet fogtam s olvasni kezdtem révedt |
szememmel Vallát vagy Gorgiászt… |
|
Azóta a pimasz nők, a rideg |
barátok, a polgárok közönye, |
a hosszú vándorutak a hideg |
erdőkben és a hóhér kötele |
másra tanított; s mert kiürítettem |
a mély pincék minden lőre-borát: |
nem félek többé s a halállal ketten |
régen vagyunk már pertucimborák. |
|
Mert korbáccsal vert engemet az élet, |
s nem voltam Isten választott fia, |
egy tál lencsémben hányszor ült a féreg, |
s lábamnak hányszor kellett futnia, |
és mégis: most is gúnyra ferdül szájam, |
s az urak hiába fennek rám fogat, |
ollójával e rút Kor és az Állam |
nem nyírt meg, mint kertész a bokrokat. |
|
Úgy volt tehát, hogy épp karácsony esten, |
harmincegyben ezernégyszáz után |
szalmán hevert, borjak között a testem, |
melyek szemembe leheltek puhán, |
apám némán állt, mint cölöp a tóban, |
s anyám fáradtan súgta: „Jézus, Jézus”, |
mert én is egy vén, korhadt istállóban |
születtem egykor, mint a Nazarénus. |
|
És hogy mégsem lett Megváltó belőlem: |
az első követ te emeld reám. |
E földre gondban és nyomorban nőttem, |
istállószolga volt szegény apám, |
nagyapám zsoldos s varros homlokára |
az évek húztak dühös boronát, |
és őseim jeltelen sírhalmára |
sohsem ragyogtak gőgös koronák. |
|
S ezért most, vénen, még két térdre esve |
köszönöm Néked, Uram, a nyomort, |
hogy nem lettem ficsúr, ki délben, este |
mindenre pökve, szürcsöli a bort, |
hogy mámoraim keserűk és búsak |
voltak s utam az éj aljába vitt, |
hol a sötétben megláttam a dúsak |
hatalmát s a szegények titkait. |
|
Köszönöm Néked a kenyér csodáját, |
s az éhes gyomor lázadt vágyait, |
a tömegszállás fuldokló homályát, |
s a vén kórházak sápadt ágyait, |
köszönöm Néked álmom lágy varázsát, |
s lyukas cipőmben a hideg sarat, |
és köszönöm a meddő vágy darázsát, |
s a szél zúgását a hidak alatt. |
|
Köszönöm Néked, hogy szememnek tárva |
nyílt meg az Ember, e szörnyű bozót, |
mert így nem lettem az urak szolgája, |
sem népkertekben rizsporos bohóc; |
köszönöm, hogy az Ember szenvedését |
mind a fülembe súgtad egy napon, |
mert így történt, hogy minden versem mélyén |
azóta egy húr szól: a szánalom… |
|
De akkor még, minderről mit se tudva, |
üvegből ittam, ha volt, a levest, |
és lágy porával megcsókolt az utca, |
és rőt borával meglocsolt az est. |
Oly szimpla volt minden: a nap, a rétek, |
a játékok, az ég és a folyó, |
s az út sarából úgy gurult az élet |
cipőm elé, mint egy üveggolyó. |
|
Aztán meghalt apám s mi ültünk szótlan, |
s az éhségtől állunk már felkopott, |
s így jött, hogy nyolc évvel kenyeret csórtam |
a pék előtt. S a strázsa elfogott. |
Huszonöt botütés jutott ki nékem, |
s a kis Montcorbier sovány farát |
röhögték éppen a dámák a téren, |
hogy ott jött Guillaume de Villon apát. |
|
Magához vett és nékem adta lelkét |
és címerpajzsa minden csillagát, |
és papszívének vénülő szerelmét, |
és vén könyvtára ódon illatát, |
amelyben annyi titkot magyarázott |
kamaszfülemnek ő, a mesterem, |
míg kinn a fákon nyári zápor ázott, |
vagy tar gallyak hintáztak meztelen. |
|
Emlékszem: mindig az ablaknál állott, |
és elfordítva tőlem mély szemét, |
úgy nézett ki az udvarra a pállott |
üvegen át, hol lim-lom és szemét |
közt gyöngyöket fogott a levegőben, |
s aztán megfordult s úgy, mellékesen, |
úgy félhalkan és félig elmenőben |
marokra szórta őket énnekem. |
|
Mert ő tudta a századok múlását, |
s régholt bölcsészek minden bánatát, |
ő mondta el nekem Róma bukását, |
Pláton álmát s a husziták tanát, |
hogy Gil de Rais-t, a Kékszakállt, mért húzták |
bitóra és a britek a szegény |
Johannára miért gyújtottak máglyát |
Rouen várának sárga főterén? |
|
És így volt, hogy tizenhat éves lettem, |
s a pandekták közt ültem, kisdiák, |
és számra a lihegő nyári estben |
mézet csorgattak az akáciák, |
s az álmos denevérek lassú kéjjel |
ölelgették már kinn a házfalat, |
midőn Celeste, a szolgáló, a méccsel |
bejött, szőkén, mint az erdei nap. |
|
És akkor persze megtanított arra, |
amit egyébként ő már régen tudott, |
és a falakról Occam, Zéno, Valla, |
az orvosok s az asztrológusok, |
Demokritosz, Protágorász és Plátón, |
Lucanus, Szent Tamás és Livius, |
Áverrhoész, Ptolemeusz és Strabo, |
Terentius, Seneca, Plinius, |
|
az írók, az atyák és a bölcsészek, |
a tanítványok és a mesterek |
pergamen arcuk pusztuló és vénhedt |
gőgjével bámulták szerelmemet… |
S ezentúl minden éjjel vele háltam |
a Champs de Mars vizes lapályain, |
és néztem, míg a harmat hajnaltájban |
kék lámpákat gyújtott a vállain. |
|
És bár a nőknél sok babért arattam, |
s a vágy bőrömbe csontig harapott: |
a vén könyvekhez is csak hű maradtam |
és elnyertem a doktorkalapot: |
és ekkor a magam lábára álltam, |
s úgy éltem már, hol vízen, hol boron, |
akárcsak most és nyelvem a vitában |
minden tanárt megvert a Sorbonne-on. |
|
És akkortájt rímeim már bejárták |
az országot meg Párizs városát, |
és a barátok régen bennem látták |
az új költőt, a héroszt, a csodát, |
mert előd nélkül jöttem, mint Homérosz, |
s ha versem átszállna jövő korokba, |
úgy megsúgom, hogy azért lettem hérosz, |
mert fütyülni tudtam a héroszokra. |
|
De megvallom, bár száz rímet faragtam: |
koldustarisznya jutott énnekem, |
gazdag versek közt is szegény maradtam, |
s fanyar gondok közt folyt az életem, |
s csak titkon csókolództam az örömmel, |
míg a züllés mocskos kocsmákba vitt, |
és asszonyok közé, kik száz körömmel |
fogták kabátom foltos szárnyait. |
|
A szép Gantière asszony, kit annyit vártam, |
s akit hajnalig korbácsolt a vágy, |
s a szőke Blanche, aki szemét az ágyban |
mindjárt lezárta, mint a gipszbabák, |
Catherine la Bourcière, ki zsivány argót |
beszélt s a piszkos Marion l’Idole: |
de legjobban mégis a kövér Margót |
szerettem, kiről annyi versem szól. |
|
Együtt laktunk s ő vitt a bűn útjára, |
mert Villon akkor késelt és lopott, |
hogy Margónak pénze legyen ruhára |
s átlátszó ingre, de az átkozott |
minden áldott nap megcsalt egy hülyével, |
kit orrom előtt kapualjba vitt, |
és máskülönben is gyűlölt s csak éjjel |
békültünk össze néha egy kicsit. |
|
Mindent, amit magamról s a világról |
tudtam, néki, csak néki mondtam el, |
felszedtem volna lábnyomát a sárból, |
s a holdat néki loptam volna el: |
s egy éjjel eszembe jutott: megkérdem, |
mért nem szeret és mért nem szeretett? |
S akkor felült a pamlagon fehéren, |
s így szólt: Unom, Villon, az eszedet. |
|
És akkor mentem, le az éjszakába, |
és egyszer lépve minden járdakőre, |
alvó koldusok s rongyszedők közt kába |
fejjel előre, mindig csak előre, |
a rétekig, s ott néztem vizes arccal: |
a téli felhők alján, hogy terül |
el, mint megromlott, lila hús, a hajnal, |
ólmosan, szürkén, reménytelenül. |
|
Mint tudjátok, ekkor volt, hogy leszúrtam |
boros fejjel a rendőrfőnököt, |
miért kötél járt volna; de az udvar |
s a parlament kegyelme száműzött, |
és ott bolyongtam, hol az erdők vadja |
között az éjben csak a glóriás |
Szent Szűz kísért és Ő, mindnyájunk apja, |
aki a fák alatt is óriás. |
|
Köszönöm Néki, hogy dús álom-mákot |
hintett, ha fáradt voltam, el nekem, |
és köszönöm a bágyadt holdvilágot, |
mely ott kísért a téli kerteken, |
amíg magánosan és számkivetve |
a Saint Avayl-i kis faluba értem, |
hol egy gyönyörű parasztlány nevetve |
rég várt a réten a tavaszi szélben. |
|
Fehér csípője ringott, mint a bölcső, |
fáradt testemnek drága Ararát, |
s mikor megtudta, hogy Villon, a költő |
csókolja haja sápadt aranyát: |
mint széttépett, langyos barack, úgy ömlött |
szájamba szája s teste lángra gyúlt, |
s mellbimbója az éjben úgy vöröslött, |
mint málna, mely márványra hullt. |
|
Mint harapófogó, ölelt a karja, |
asszony még így sohasem szeretett, |
fázó testemet testével takarta, |
tenyerén vitt, szájából etetett, |
s éppen ezért volt, hogy egy éjjel, lopva |
elszöktem, mint a tolvaj, nesztelen: |
szegény gyermek, hogy is sejthette volna, |
hogy sok lesz nékem ennyi szerelem… |
|
De mikor ősz lett, nem tudta ölében |
már eltitkolni őt, a gyermeket, |
s akkor nem kellett senkinél cselédnek, |
s ott járt a réteken kikergetett |
testével és úgy gondolt reám, lágyan |
és harag nélkül; s hogy tél lett, szegény |
fiúnkat egy fekete éjszakában |
ott szülte meg az udvaruk jegén. |
|
De akkor én már régen messze jártam, |
és megláttam az Alpok ormait, |
láttam gyöngyöt zsákszámra Génuában, |
s láttam Velence gőgös tornyait, |
láttam bűnbánóan térdelni a népet |
a lateráni szent lépcső tövén, |
láttam nyomort s elefántcsont-csipkéket |
Bianca d’Este bársonyköntösén. |
|
Láttam Cumaet s a vörös lángokat |
éjjel Nápoly váránál a hegyen, |
s fürdő, meztelen, görög lányokat |
Palermónál az azúr tengeren, |
láttam Brunelleschit az esthomályban, |
amint a Dómnál a meszet keverte, |
s láttam költőket, kik ezüsttentával |
írtak szonettet bíbor pergamenre. |
|
És így, megöregedve, végigjártam |
Germániának minden vén, sötét |
gót templomát és aztán megcsodáltam |
Ypern csipkéit és London ködét, |
míg végül a krétapartokról néztem, |
hogy repül Calais felé a sirály, |
s matrózok hozták a hírt arra nékem, |
mikor kegyelmet adott a király. |
|
S ezért dicsérje néktek, most e rímem |
hetedik Károly, francia királyt, |
ragyogjon trónján a liljomos címer, |
s övezzen az Úr homlokán gloárt; |
a sors útjában csak rózsát fakasszon, |
és még hírből se ismerje a bút, |
és szüljön néki a királyi asszony |
húsz gyermeket. És persze: mind fiút. |
|
S így értem haza egy nap, hajnaltájban: |
a Szajna csendes volt és hófehér, |
s legott a hírhedt házhoz vitt a lábam, |
hová annyiszor vitt a szenvedély. |
És mint szerelmes kamasz: lopva néztem |
be a nyitott ablakokon – hol tátott |
szájjal, zsíros, piszkos pofával, vénen |
aludtak: Margó meg a többi lányok… |
|
Továbbmentem s kiköptem a járdára, |
s a kút vizében néztem arcomat, |
hajamat, melyet az idő sárgára |
mázolt, s a furcsa, hosszú karcokat |
a homlokon és aztán felnevettem, |
s nem néztem már a víztükröt tovább, |
sem a nőket és még azt sem kerestem, |
hol vannak már a régi cimborák. |
|
Az egyik szolga lett, lovász vagy béres, |
vagy az utcán túrja a szemetet; |
a másik zöld esernyővel kezében |
sétáltat vasárnap nyolc gyereket; |
a harmadik nagy úr és hét lovon jár, |
s fülébe három prímás hegedül; |
de én nem lettem szolga, úr, se polgár, |
s így maradtam magamnak egyedül. |
|
Lelkemet tehát az Úrnak ajánlom |
(vedd tolladat és írd, Frémin papom), |
a többit a sárnak és azt kívánom, |
ha elköltöznék innen egy napon: |
hogy minden cókmókomat pénzzé téve |
temessetek el s azt, mi megmarad, |
dobjátok az első koldus kezébe, |
|
De addig, kérlek, hagyjatok magamra, |
hogy néhány órát hadd ülhessek én, |
amíg az ősz ködöt szitál hajamra |
még itt, parányi kertem közepén. |
A rózsa már lehullt, a szegfű sárgul, |
s a bokrokon fütyülnek a rigók; |
s a tölgy alatt egy vén Priapus bámul, |
kit Rómából hoztak a légiók. |
|
S ha megrepedt és megkopott is, mégse |
tört össze másfélezer év alatt… |
Csend van köröttem s a sápadó égre |
vörös felhőket gyújt az alkonyat. |
Négyoldalt borzalmas házfalak barnán |
merednek a haldokló kert felett. |
Lassan sötét lett. Priapusra tarkán |
csavarodnak az ázott levelek. |
|
Utóirat, mely temetésemet illeti:
Ha visszatérek majd a barna földbe, |
amelyből gyomnak nőttem egykoron: |
azt kérem, hogy a Saint Avayl-i völgyben |
pihenjen egykor elfeledt porom. |
E temető már régen drága nékem: |
oly csendes, mint egy álmos, zöld öböl, |
s két összehajló, selymes domb tövében |
puhábban vár rám, mint az anyaöl. |
|
És olcsó könnyeket senki se ríjon, |
ha majd a sírba tesznek egy napon, |
szegény fiam, Pierre Armand de Villon |
is ott pihen, ki bénán és vakon |
jött a világra: de az Úr kitárta |
feléje lágy kezét harmadnapon, |
s el nem játszott játékait ott játssza |
valahol a cukorszín csillagon. |
|
De mégis azt kérném, hogy ne tegyétek |
Armand fiam mellé testem porát: |
ott szeretnék pihenni, hol a rétek |
benőnek már a korhadt lécen át |
a sírdombokra: a temető szélén, |
s ott nézném, mint fáradt, vén szerető, |
amint az évekkel lassan és békén |
a búzaföldbe vész a temető. |
|
Meg aztán a kocsma sincs onnan messze, |
hol jó bornál egy kis kvartett zenél |
gonosz nótákat minden nyári este, |
s daluk botrányos szövegét a szél |
a zöld sírokig hozza el magával. |
Ne szóljatok meg: ki tudja, halott |
szívem egy csendes május éjszakában |
talán meghallja még a dallamot. |
|
Ültessetek fejem fölé egy árva |
kis szilvafát s mellemre pázsitot, |
de a kék ég szerelméért ne drága |
márványtömböt vagy gőgös gránitot: |
rendjeleket s díszsírhelyt sohse kértem, |
s bár hóhérkézben lengett életem: |
az úgynevezett úri tisztességhez |
mégis túl tiszta volt az én nevem. |
|
S ne törődjetek halotti torommal, |
jó lesz nektek, ha van, dohos kenyér, |
s ha nem nagy munka, írjátok korommal |
vagy kátránnyal egy szürke vagy fehér |
középnagy kőre, amilyen a réten |
a lábatok alatt ezer akad: |
hogy úgy ki és mi volt az életében, |
ki itt enyészik lenn a föld alatt. |
|
S menjetek, hátat fordítva a sírnak, |
oda, hol szebben szaglik a virág; |
s talán, ha majdan kettőezret írnak |
Krisztus után, még tudja a világ, |
hogy csókolt egykor Villon, a csavargó, |
s mély serlegekből hogy itta a bút, |
s hogy indult végül álmos és kanyargó |
vizekre, honnan nincsen visszaút. |
|
|
|