Rablóballada a Vörös Coquillard-ról
A vén kalappal ferdén homlokában, |
amíg övében sandán ült a tőr, |
és két jó lábán kissé ingadozva |
(a rum tette ezt s az átkozott likőr) |
ez volt Pierre, a vörös Coquillard, |
ki orránál vezetett minden zsarut, |
s mert mindenütt ott volt és nem volt sehol: |
a törvény miatta már rég nem aludt. |
|
Még egy ringyót sem tudott sírni látni: |
magával vitte, ha horgászni ment, |
s csak a templom előtt hagyta magára, |
hogy imádkozzék egyedül odabent. |
A szegényektől nem vett el egy fityinget, |
vadászni csak a gazdagokra járt: |
s ha valaki ezt nem hiszi el, mondjátok: |
Pierre volt ez, a vörös Coquillard. |
|
És mikor ő lett a rablóvezérünk |
és pofája sebhellyel volt tele: |
akkor mindig tudtuk, hogy miből élünk, |
és senkinek sem lett üres a zsebe, |
akkor egyszerre miénk lett a város, |
s velünk táncolt egész éjjel a bár, |
de amikor a zsaruk megjelentek; |
csak volt Pierre, a vörös Coquillard. |
|
A hasunkat kaláccsal puhítottuk, |
s a pálinkában sohsem volt hiány, |
s azt híreszteltük: a széles világon |
nincsen hozzája hasonló zsivány. |
De a hóhérnak ez már rég nem tetszett, |
csak ült a varjak közt s azt mondta: rája vár, |
és önmagát hozzá vendégül hítta |
akkor Pierre, a vörös Coquillard. |
|
S a bitót nézte, mely alatt várt a féreg, |
s övét, melyben már rég nem ült a tőr, |
szemébe akkor majdhogy egy könny tévedt |
(a rum tette ezt s az átkozott likőr) |
és nyakát szépen a kötélbe dugta, |
hiszen a hóhér is csak proletár, |
s mikor kettétörött a csigolyája: |
csak volt Pierre, a vörös Coquillard. |
|
|
|