Februári capriccio
| Rózsafa, a nyárt ne felejtsd el! |
| Vedlik a tél kölyke: február, |
| szőre hull, s a jércehangú reggel |
| már sipítva perel a Dunán. |
|
| Kékrevált arccal a testes nénék |
| topognak s kiáltják, mi a hír. |
| Ha a világgal mit sem törődnék, |
| figyelmeztetnének szavaik. |
|
| Sajgó tűz emészti a kerítések vasát. |
| csikorog a hó a talpam alatt; |
| gyerekcsapat előz, kedvük szívemig kiált, |
| mintha tíz-húsz rózsatő fakad… |
|
| Ej, szilaj s kemény az élet, |
| vad ritmusa, szívem, gyönyörű dobszó! |
| Arcomat tartom üvegszilánkos szélnek, |
| torkomat fojtja érte a szó! |
|
|
Harangvirág, meggyfa
| Meggyfa: fehér menyasszony, |
| nem tudja, miért fakasszon |
|
| semmiből, magból világokat |
| s ősszel veszítsen lombokat, |
|
| csak növeszti méhnek, égnek, |
| zümmögve nyarat ígérnek – |
| súlyos mámornak, holdtöltének; |
|
| s még jönnek a fagyosszentek,
|
| fagyot hoznak, rendet tesznek, |
|
|
Nyári hadgyakorlat
| Ropog, recseg a táj, mintha |
| perzselt fővel füvek, pitypang |
|
| járod már, vígan bokázol – |
| szívek, tüzek között forogsz |
| súlytalanul, mint madártoll. |
|
| Két tűz között földet ölelsz, |
| hogy élsz s meghalhatsz, szíven vág, |
| ordítnod kéne! s csak hallgatsz, |
| mint melletted a katonák. |
|
|
A kút
| ugrott, ruháit kívül hagyván; |
| tövén ökörnyált sző a dudva, |
| bogozza, majd elejti lustán. |
|
| s áll, szemét égre nyitva, a kút. |
| Magát már hány nyár beleölte, |
| tövén vinnyogva hány ősz lapult! |
|
| Az idő fordul … meséktől félő |
| riadt gyerek, ó, hol vagyok már? |
| Más kútnak lesem meg sötétlő |
| mélyét, más mesék félelme vár. |
|
|
Dér
| Könnyű sóhajként száll a dér. |
| Nézem az ablakon át: minden fehér. |
| Fagy köszörüli a fák ágait, |
| vén varjú tócsát lékel, rebbenti szárnyait. |
| Gőzölögve lovak jönnek, habzó |
| párájuk csomósodik. Hullni kezd a hó. |
| Jó így nézni a fűtött szobából, |
| hogy fürtökben hull a hó a fákról, |
| az ál-lombtól tömődött bokrokat, |
| s tudni, hogy ott majd rügy izzik, fakad, |
| s érezni, hogy veled vagyok, veled, |
| hiába önt a tél új üveglapokat: |
|
A kovács
| Mázsás kalapácsod még mindig emelgeted, |
| dalolsz közben, mint régen, s az üllő dalol veled, |
| hallgatom, míg serceg, pöröl a láng, |
| fehérre izzik a vas s szerteröppen a csillagvilág. |
|
| Szemem elé teszem kezem, alóla figyelek – |
| Segítettem volna, de nem akartad, hogy kovács legyek, |
| mindig mondtad, azért ütöd, formálod a vasat, |
| hogyha felnő, több legyen a fiad… |
|
| Gyenge is voltam, mindig csodáltam izmos karod, |
| tudtam, nem mondhatok ellent, ha te így akarod. |
| Most könyvek mellett ülök, bent egy álom sajog: |
| formálnék vasat, izzó tűzön lelket – a fiad vagyok! |
|
|
Játék a tűzzel
| Tűzkígyókat rajzoltam én, |
| Parázs izzott a szalmaszál hegyén, |
| mint szentjánosbogár vergődött, köröket |
| róva untalan, szeszélyes ábrát, |
| s lángra lobbantotta a fantáziát – |
| S később, ha kimerészkedtem topogva |
| a kovácsműhelybe, apám a magosba |
| emelt láng-harapta karján, |
| s gyönyörködött bennem a tűz fölé tartván. |
| Mit bántam a lópata pörkölt-fanyar szagát, |
| csak néztem, hogy marja vörösre, fehérre a vasat a láng! |
| S álmodtam bozontmellű kovács-isteneket, |
| s fújtam, ha kérdeztek: én csak kovács leszek! |
|
| Már az ifjúság tüze mar, éget, űz egyre tovább, |
| s edz keményre, mint a kovács a vasát |
| S tűzkígyókat rajzolok az égre, |
| a fákra, hegyekre, szívekre, a mindenségre! |
|
|
Óda Budán
| Hallgatom az este nehéz mocorgását. |
| Súlyos a lomb, egyre tömődik, mázsás árnyékot vet, |
| csillag remeg, mint megfogott bogár, verdes a szárnya, |
| s itt, Budán gyűjti már az este az ellobbanó fényeket. |
|
| Itt, Budán … Egy éve már, hogy e hegyek anyás nyugalma |
| vesz körül: fenyős kertek s vasliliomok a kerítések rácsán; |
| könnyen futtat a lejtő reggelente s délben megállni |
| késztet, hogy tűnődnék tömör, fenséges pompáján. |
|
| S ha néha megállok a cserjés, fehérkövű Gellért kilátóján, |
| körém sereglik a táj, a Duna mellett, mint szalagra |
| fűzött gyöngyszemek: a Város – mintha a vértanú-szent |
| nagy, barna, nehéz olvasóját kanyarintotta volna… |
|
| És a hidak! mint izmos lovak feszülő teste, |
| s dobban a kőpart, hol leér ércpatája! |
| Csodálom e várost most-éledő szerelemmel, |
| kinek az égaljáig futó rét volt csak a hazája. |
|
| Itt, az ómívű Budán, hol a történelem |
| kő-emlékeit hordta össze az idő más unokáknak: |
| Mátyás fényes udvarát – ó, könnyed röneszánsz! – s fürdőit |
| a virágnyelvű lusta zsarnokoknak, kövér basáknak. |
|
| Ó, Idő, ki bölcsődet és koporsódat egyként magadban |
| hordozod, mint mészvázát a tenger eltűnt csigáknak – |
| s zúg, forr sodrodban az emberi elme, mint a zenélő kagyló, |
| s kilesi titkát, szépségét, borzalmát e pörgő világnak! |
|
| Ó, idő, itt a szépmívű Budán ezer év tanulságaként |
| felemelt, büszke fővel jár a Gondolat! |
| S roppant szárnyát bontja a zsellérek vállában roppanó |
| Szabadság, s szűz utakra indul a csillagok alatt! |
|
|
Mint rezgő húr
| Mérem magamban a felnövő szerelmet, |
| mint érzékeny műszer jelez földszínéig |
| felvirágzó ércet: érzékeim feléd |
| hajolnak, szelíd törvények igézik. |
|
| Motoz az ujjam: érzi a hajadat még; |
| tükrök közt vergődő fény: szemem szemed foglya, |
| ráégettél már s téged lát mindenben, |
| s a világot újra bűvkörébe fogja. |
|
| Most csak csöndes szavakat dob fel a lélek, |
| s mint rezgő húr, őrzi a pendítő ujjat. |
| Mérem magamban a felnövő szerelmet, |
| s a megtért világot, a szebbet, az újat. |
|
|
Nyári szerenád
| A növő búza tejes szára egyengeti derekát, |
| árnyékában tücsök hűsöl, kérkedik a szarkaláb, |
| csipkézett virágját nyújtja – tán a könnyű égre fel! |
| Pipacs lobban s ráfonódik szelíden a kutyatej. |
| Apró világ, gyorsabb ritmus, itt a földhöz közelebb – |
| végigdőlök, fonjatok át, elpihenek köztetek, |
| s nevetek, amíg riadva tücsök pattan, menekül, |
| s meg-megborzongok: az ingem átizzadt hátamra hül. |
| Fonjatok át, gondra hajszolt lelkem már békét kíván, |
| s élni úgy, mint pipacs, tücsök, s a könnyelmű bonviván |
| frakkos szöcske – ó, felejtett, elveszített szép idill! |
| Apró táncok, csipkék, lángok, és a giz-gazok cirill- |
| betűs rajza, eltékozolt, tiszta emberi derű! |
| Csillagnéző életünkben bonyolult az egyszerű, |
| és az álom, ó, az álom, szigorúbb lett s mint a fagy, |
| illesztget már vágyaimra hűvös üveglapokat. |
| Ember vagyok, emberarcom álmaimmal glóriás, |
| fel kell állnom közületek – ügyefogyott óriás! |
| A növő búza tejes szára egyengesse derekát, |
| hűsöljön az apró tücsök, kérkedjen a szarkaláb, |
| csipkézett virágját nyújtja nyári könnyű égre fel, |
| pipacs lobban s ráfonódik szelíden a kutyatej. |
|
Beváltatlan álmaimban élek
| Beváltatlan álmaimban élek, |
| nem vár reám bútorozott lakás; |
| szép ívű legyintés ifjúkorom – |
| télbe zöld foggal maró olvadás |
|
| pezseg köröttem, bukfencezik fönt |
| a villogó ülepű Nap, tavaszt |
| feszít ki két mákszem-repülőgép, |
| s a kölyök meggyrügy álszakállt ragaszt; |
|
| húrpöngésű május! vadóc szárnyak |
| zümmje, a sorsom, szívemben kavarog, |
| megtisztul – szólni így készülök én, |
| beváltatlan álmokra hallgatok. |
|
| Hibátlan testem dobom mérlegre, |
| csak nézzétek, hogy majd mivé leszek! |
| Országot váltok ki bajaimból, |
| ha gyönyörű mosollyal érkezek. |
|
|
A kikerics
| A kikerics, a kikericsek! |
|
| Nagy itt az őszi vigasság, |
| Az esett nyárt hogy sirassák: |
| gyűrődik a rét ezer ráncba. |
|
| A kikerics, a kikericsek, |
| szerelmük táncoló lábak – |
| s én szerelemre kit derítsek? |
| Vedlik a világ, hűlt bőre szárad. |
|
|
Őszi siratás
| Roppan az ég, anyám, őszre vált a lélek, |
| formálódik már, jaj, az istenítélet! |
| Még csak villanydrótok húrja hangolódik, |
| pendül s a mély zöngés elver ablakodig, |
| elver a szívemig, testem belerándul, |
| anyám, a fiad se menthet a haláltól! |
|
| Pedig nem is tudod – kusza látomás ez, |
| a meghasadt égen őszi vonulás lesz, |
| kertedből is elpörögnek a virágok, |
| mályvák, vérben forgó rózsák, tulipánok, |
| elhagynak hűtlenül örömök, az álmok, |
| üres lesz, felsikolt a szíved utánuk. |
| Elhagylak hűtlenül, már csókod se csábít, |
| elhagylak hűtlenül kéklángos mocsárért, |
| süllyedek s felülről rád mégis én nézek, |
| kínozlak s keresztre merevülök érted. |
| Ez a rend? Nem lehet, kiálts rám! – Az ősznek |
|
| borzongását, lázát te csak a befőttek |
| sustorgásán érzed: a rumos cseresznyék |
| mint piros nyúlszemek kerekülnek s a kék |
| szilvák: Zeppelinek, vídáman hajóznak, |
| s Vörös Tengere forr a paradicsomszósznak, |
| s a szálkás, zöld halak: ragyás kis uborkák |
| sürögnek, üveghez nyomja mind az orrát. |
|
| Ez hát a rend, mint pala, elváltunk egymástól, |
| te őrzől engemet, én őrízlek téged; |
| fényes, tiszta a lelkem még a hasadástól, |
| s rálehel az ősz párás, zavaros képet |
| a boldogságról, halálról, rendről, szépről, |
| s jaj; olvasni se tudsz többé te e képről! |
| A vad áradásban életem kimértem, |
| Sírnék is már érted, sírjál is már értem! |
|
|
Decemberi vázlat
| Őrízlek már, futhat a vonat messze veled, |
| vagy billegve csillagokig vihet fel a repülő! |
| Nézem a bontakozó estét, mint régi varázsló, |
| aki nyugtalanul érzi, hogy más jelek nőnek, |
| más látomások, mint a csillag s mint a telihold; |
| mást mutat csontig lehámlott ágak nagy szövevénye, |
| mást a cikkanó holdfényben szétburjánzó árnyék – |
| tégedet sejt meg először, aki már e világnak |
| más formát adsz, ujjadat érzi, tudja a szív, |
| s csókodat: bűvös zárként rákapcsolódik a zűrös |
| lélekre, hogy zárva maradjon s újra nyitódjon; |
| de a szédülő mámorból felocsúdva, a józan |
| pillanatokban még nagyobb sejtés bűvköre vonz: |
| még csak a rajzolódó, csudaszép jövőt látom! |
| Ó, hát légy te velem mindent elrendező szívvel! |
| Most csak az este fonja ezüstös láncait érted, |
| s ezüst lépteidet imitálja a megcsaló holdfény: |
| csillan a tükröket tartó tócsákon, repedésen. |
|
Békés-Tarhos
| De messzire kerültem tőletek |
| víg fallalák, fátyol-bús madrigálok! |
| Ez a pár év viharként pörgetett, |
| dallamotokra mégis rátalálok, |
| ott állok én is a híres kórus |
| szélén, jótorkú, rövidnadrágos |
| kölyök s száll a „Van három jóbarátom…” |
|
| A grófi park nagyobb fényűzést még |
| nem látott: fehér zongorabillentyűn |
| küszködött nehéz ujjunk, ág-görcsét, |
| kapát-kaszát fogó merevséget gyűrt |
| le az idegenül lágy futam, és |
| – milyen csoda! – a paraszti nehéz |
| hallás Bartókon s Kodályon könnyebbült. |
|
| Ó, zenét adó hatalom! Hisz úgy |
| építettünk iskolát, téglát hordva, |
| semmink se volt, cukorrépa-vasút |
| vitt reggelenként; s míg dalunk galambja |
| szűz álomként röpült, miniszterek |
| fontoskodása között elveszett |
| zengő iskolánk az országos gondban. |
|
|
Óda egy bodzabokorhoz
| A visszahozhatatlan múlt lobog |
| mögöttem, árnyékom elém veti. |
| Mitől voltam boldog, boldogtalan, |
| nem mondhatja meg énnekem senki. |
|
| Medáliás bodzabokor hátrál |
| a fehérre meszelt vályogfalig; |
| talán ez volt, talán nem is ismer, |
| talán csak én vagyok idegen itt, |
|
| ahol születtem s a másik, az igazi |
| bodzabokor hűs sátorrá kinyílt |
| fölém, ha kértem, s forgatta a hold |
| fényében foszforeszkáló virágait. |
|
| Nem én vagyok idegen, ő hagyott el, |
| az elérhetetlenné ritkult gyerekkor! |
| Nem tudok sátrad alá bújni már |
| a régi kedvvel, vén bodzabokor. |
|
| Nem tudok hátrálni, csak magamig, |
| túlmagasra nőttem és hasztalan |
| mondanám neked, amit úgyis tudsz, |
| s jobban: ragaszkodj ahhoz, ami van. |
|
|
Visszahúzna már az álom
| eltűnt tájon kószálnék már, |
| hogy szívemre rátaláljon, |
|
| ím, föllángol őszi tarló – |
| mennyország lett műhelyem. |
|
| Poros parasztszívek kevély, |
| le ne zuhanjon! – a szekér |
|
| szárny, csőr, álom hull alá. |
|
| hű növendék: nem osztható, |
|
|
Emlékezés egy régi kovácsműhelyre
| Pikkelyes reszelő már nem simul kezembe, |
| s tátva maradt a vassatu, mint halott állkapocs – |
| S ím, újra lélegzik a fújtató, és csengve |
| táncol a kalapács, és az üllő szikrahabos. |
|
| A lópokol tüzes karám mennyországom így lett – |
| szűz-patás csődör mutatja ében heréit, |
| égnek fut őszi tarlón, hagy izzó sebhelyet, |
| rémült lábnyomain csomós tajték fehérlik. |
|
| Felidézett műhely, elveszített gyerekkorom! |
| Mészfehér tányérjait dobálja a bodza, |
| szemben a város tükrösen villog – és fejem felkapom, |
|
| szédít a messzeség, szorítás a torokban, |
| izzik az őszi tarló, amerre futottam, |
| és elindulok boldogan a megtalált nyomon. |
|
|
Fogadj magadba
| Elhagyott rétről fut a szél, |
| a tűzfalak közt feltoronylik – |
| idáig vert habos szeszély, |
| s a szép futás most összeomlik. |
|
| Kitörtem daccal, vad csikóként |
| előztem s torpanok tétován. |
| Áhítoztam megváltó szókért |
| just tékozló, kóbor diák. |
|
| Én otthon voltam itt és most se vagyok vendég! |
| Megtisztul örökségem, és a hit |
| szólít, hogy legyek hű növendék, |
|
| Fogadj magadba, közösség, |
| hogy ne legyek már ilyen árva! |
| erőm: jó legyek a munkámra. |
|
|
Hogyan is felejthetném el
| Hogyan is felejthetném el, |
| milyen ősszel a vérkék rét? |
| Csákós szamártövis illeg, |
| s lapulnak szedervenyigék. |
|
| Kanális partján vakond-domb |
| ugrál s rekeg, mint rossz kolomp, |
|
| s kóc-horgászfelszerelés ült, |
| madzagon törpehal lógott, |
|
| Elszorul szívem, ha látom: |
| mezítlábas, eltűnt kölyök |
|
|
Őszi ének
| Forróságok, lobbanások után szelíd |
| a kifáradt ősz. Hallod érveréseit, |
|
a monoton ritmust? Ne még! |
| – kiáltanád és borzongsz s fogod hűlő kezeit, |
|
nézed üveges, tört szemét: |
| hunyorgat rád, mutatja gyűlő éveid. |
| S mert mást nem tudsz nézni, önmagadba mélyedsz, |
| zubog a vér, kicsap: élet és enyészet! |
|
| E kettős képletű sors kísér, míg élek! |
| életem, minden moccanásom s cserélnek |
|
forró kézzel a lét s a halál. |
| És megyek, nem gondolnék rá, de a lélek |
|
beleszédül néha, mint ki áll |
| fortyogó mélység fölött, se földön, se égen – |
| És összegomolyog szívemben múlt s jövő, |
| s kijózanít ólmos ömlő őszi eső. |
|
| Tisztán élni magamért s az életért! |
|
A hemzsegő s összekoccanó |
| kusza vágyakért, e széthulló őszi tájért! |
| kikényszeríti s leláncol, ha futni vágynék! |
| életekben lenni biztos ész, irányzék! |
| Igy állok a világ kereszttüzében: mérnek! |
| Nyugtass meg táj, ó, emberek! Itt ez őszi ének. |
|
|
Invokáció
| Fordul a Nap: serceg a hús, |
| perdül a Hold: jéghegy épül, |
| percek tépnek: véres fogak, |
| Robog a szív: apró fogat, |
|
| Ez az utca. Minden reggel |
| itt megyek egyedül, nyáron, télen, |
| fütyörészek vagy verebekkel |
| játszom: tollászkodnak éppen |
| Szürke, kis pamacsok, cingár |
| lábuk fogódzkodik. S mint ág, |
|
| Ha akarom, hipp-hopp, szállok, |
| villamossín sikolt, rozsdás |
| csuklók, vén, reumás csontok |
| csikorognak, sírba-vágyók; |
| omló könnyek bentrekednek. |
|
| Csillagot rókáz a korhely, |
| reszket, fél s ámulva nézi. |
| A síkos aszfaltról nő fel |
| itt enyhül meg az élethez, |
| majd lebukik, végre rend lesz – |
|
| Fordul a Nap: serceg a hús, |
| perdül a Hold: jéghegy épül, |
| percek tépnek: véres fogak, |
| Robog a szív: apró fogat, |
|
| Péter sírva ökrend, őszül, |
| a poroszló röhög, bőszül, |
| remeg a tanítvány-csorda, |
| tüzes nyelvet vár titokban. |
|
| A Hold alatt rókák futnak, |
| a kútban békák pislognak, |
| pöttöm higanyszobrok, zöldek, |
| ellepik a szomjas földet; |
| mindegyik, mint a boszorkák. |
|
| Fordul a Nap: serceg a hús, |
| perdül a Hold: jéghegy épül, |
| percek tépnek: véres fogak, |
| Robog a szív: apró fogat, |
| szétfoszló tájakon szalad. |
|
| Aki itt jár, kőből legyen, |
| szeme jégből tükör legyen. |
| Sírás rázza: ne moccanjon, |
| Öröm nyitja: ne koccanjon, |
| szerető hívja: ne lobogjon, |
|
|
Fagy vonul
| s szólni közétek küld ki. |
|
|
Nincs mérték
| Az alvilágnál mélyebb e kopár |
| magány. Csontig meztelenedett tájék. |
| A táj is: ón halszáj tátog, ősz, nyár |
| nyálkás varázsa, gyermekkori lágy ég, |
|
| a naívan rettenetes, határt nem |
| tűrő vágy szemrehányóan vallat – |
| rémülten járok az örökre zárt szem |
| mögött, szűz kéj forrósága altat, |
|
| mintát nem talál, hódít hát felérve |
| vakon, fölénnyel arcpirító vérbe, |
| alázva győz le, hogy tudjam meg végre: |
|
| ez vagy! csak így és nem hogy: ennyit érsz; |
| mert nincs mérték, csontot törő, merész |
| kényszer van csak, istent teremtő vész! |
|
|
A nyár megalvadt
| A nyár megalvadt, mint a vér s úszik a szürkület |
| savó vizében. Fák zöld karéja. Lidércüveg: |
| gázlámpák izzanak. Láz villamos. S mint hűvösebb, |
|
| alkoholkék űrbe áramlik a meleg: úgy |
| tódul felém telthúsú léted; szeress, hazudj, |
| karcoló, szilánkos szeszélyekhez igazodj, |
|
| talán megmenekülsz, mert ellenem és ellened |
| ásít az önmagát nyelő világ s a képzelet. |
| (A hártyás, szűz alkony kitágul, jégszilánk pereg: |
| átüt boldogságodon az önkivület!) |
|
| Szoríts magadhoz görcsösen, fuss vijjogva velem, |
| marjál, tépj szét, változz habzófogú vérebbé, |
| temess víz alá s feküdj szétdúlt testem mellé – |
| Leoperált szemhéjjal mered rám az értelem. |
|
|
Mint rommálőtt lakásban
| Mint rommálőtt lakásban ajtót nyitsz |
| a semmibe: havas hullák, üszök, csönd, |
| úgy vagy, foszforeszkálsz csontomban örök, |
| bénult álomként s mindíg újra nyílsz |
|
| bennem: meddő, sáppadtfehér virág, |
| s magadba roskadsz, és hordom kivájt |
| bensőm fullasztó, halálos titkát. |
|
| Sodort, olajos tested mellé nem hívsz, |
| vágyam szagos menta közé nem dönt, |
| félholdat bőrömön nem tép körmöd, |
| bezárt szemérmű, hattyúfehér Irisz. |
|
| Nézzük egymást rémülten, tükör-magány, |
| üveges hányinger: lélek; s hinni muszáj, |
| hogy vagy s vagyok! Bizonygat elnémuló száj. |
|
|
Rekviem g-mollban
| A szelíd elmúlás: ahogy puhán |
| lazul a forma s színek egybefolynak, |
| hullakék árnya a kigyult bokornak, |
| s méltóságát elveszti a platán, |
|
| g-moll melankóliája lilán: |
| augusztus, szeptember… majd a kürtszónak |
| októbere jön: B-dúr! harsány tornak |
| öröme, pirospettyes ősz a fán. |
|
| Szívem csodája: fiatal-halott |
| Mozart tündérit így álmodhatott, |
| két szigorú évszak közt angyal-zenét, |
|
| mikor minden zárt forma meglazult, |
| s látta dolgok, álmok, színek özönjét, |
| s kinyílt neki az egy-álmú öröklét. |
|
|
Elveszett arcod
| Ősz. Csigaléptekkel indul a lélek utánad, |
|
boldog csöndre tanítsz. Tódul a tétova táj: |
| fecske-gerincű ágak, csöpp halszálka füvecskék, |
|
szódavizes ködben sírnivaló a sirály; |
| húrvékony, nikotin-árnyak közt halszemű fények, |
|
só-sziromú reggel, mentholos alkonyatok; |
| – mint a kalózok imája hólyagzik a vizen föl, |
| őszi könyörgés száll, megcsalt élet muzsikája, |
| eltűnt édeni arc, a tél jön, a téli fehérség… |
|
A megrontott lélek
| Fehér asztalok közt ültem |
| üveg mögött mint a vízben |
| e helyt pedig hogy kerültem |
|
| Sikított a megcsusszant kés |
| s gerincemben a bizsergés |
| érzem halottsápadt lettem |
| bevallom nagyon szerettem |
| megszökött mire észrevettem |
| mert halálra keresték itt |
|
| Cigarettát gyújtok s a láng |
| fénylenek fel a homályból |
| ha szólok hallom csendülnek |
|
| Csak úgy élek mint a többi |
| tudom kinek kell köszönni |
| kin kell mindent megtorolni |
| vagy legalább úgy csinálni |
| s félek most most rajtakapott |
| valaki míg gyufát gyújtok |
| s csak én érzem hogy gyanúok |
|
| Mint Sark-expediciót Délre |
| úgy küldöm félve s remélve |
| és egy se tér vissza élve |
| s jobb-nincs szerepet cserélve |
| hogy két színlelés találkozott |
| s a szerelem rájukfagyott |
|
| A Szerelem mint mikor ölni |
| vágyok vagy csak meggyötörni |
| A szerelem mint sóba ejtett |
| zsinórra fagy sose sejtett |
| kristályrendszer s ez új csodát |
|
| s szétrombolni mikor már fáj |
| A szerelem a tiszta szűzi |
| csak földereng s mint a kénes |
|
| fürödtem és a vízből font |
| korbács verte bőröm s kékült |
| undor vert ki s forrt a vérem |
|
| Mint Sark-expedíciót Délre |
| úgy küldöm félve s remélve |
| és egy se tér vissza élve |
| s jobb-nincs szerepet cserélve |
|
| Tudom hogy tükrök közt élek |
| s ha mozdulok visszaverve |
| s ha gerincembe vág s félek |
| új világot sejt meg lázam |
|
| Mint kard fény hull az abroszra |
| csendül a kancsó hozzáért |
| Az inger vagy a fény hozta |
|
| Az embertelen szenvedés mi |
| percenként von keresztfára |
| majdnem bűn s így tudni s nézni |
| hogy hull a szenny a világra |
| e mindennapos gyehennában |
| törik ég s tisztul a lélek |
| a bűntudat is míg felérve |
| egy ötletre is egy-egy képre |
|
| érzem szörnyű gazdagságom |
| s megnyugtat ez éber álom |
|
| Inyem kiszáradt tompán ég |
| áramlást s a tiszta derűs |
| míg fölnézek rá az ablakon |
| s hallom hogy megcsusszant a kés |
| s gerincemben a bizsergés |
| érzem halottsápadt lettem |
| bevallom nagyon szerettem |
| megszökött mire észrevettem |
| mert halálra keresték itt |
|
|
A kökények
| A kökények szederjes arcán |
| valami nagy tilalom lángol: |
| esendő vétkek közt, a fagy elől |
| ne fuss ki felismert hazádból! |
|
| Jóságod elárul s a csöndből |
| – ó, mert nem lehet más fegyvered – |
| csak bomlott szíved dörömböl, |
| csak megejtett szemed eseng. |
|
|
Ácsorgok üvegcsarnokban
| Szívetekben akartam otthon lenni, |
| albérleti szobák magánya altat, |
| megriadok, hogy huszonnégy évemmel |
| néha nem érzem magam fiatalnak. |
|
| Hogy vágytam rád, futottam feléd, város! |
| Ecetszagú kocsmák, vad talponállók |
| melengettek, utcai nők keresték |
| szívem s rám deres idegenség szállott. |
|
| Nagyobb hittel menekülő, fatáskás |
| véreim, hallgatjátok gépek muzsikáját – |
| a mindig másé volt föld nem kötött meg |
| benneteket – itt se lehettek árvák! |
|
| Az álom húzott a könyvekhez engem, |
| kovácsműhelyből elfutott diákot, |
| az álomból, az álomból kapukká |
| boltozódtak fel hívó szivárványok! |
|
| A pályaudvaron leslek titeket, |
| szabad szombatok zsibongnak a rácsos |
| üvegcsarnokban, ácsorgok elszorult |
| torokkal s várom, ki ölel magához? |
|
|
Két űr között
| Tücsöksírástól hangos szívem |
| az égre érez, hófehér kanyar |
| – olaj dörejű lökös csíkja – |
| öblében a sűrű galamb-zsivaj |
| szárnyat vált villantva a némaságba, |
| a nyári égbolt fölötti magányba. |
|
| Hogy ismerem az első embert, |
| ki üvegsisakú gépen eltűnik! – |
| Reccsenve átszakad az ég s még |
| madarakat lát: mint szőlőfürt ring |
| a fényben gólyák csapatja, s magányos |
| vércsét gyors nyári zivatar ronggyá mos. |
|
| Mint cirregő csillaghangok közt |
| robog a rakéta, s vonzás-határt |
| vízgyűrűként tágít bóbitás, |
| üstököst ringató partig; a várt |
| halál késik, bukfenc-megújulások: |
| pörgetik újabb és újabb világok – |
|
| zúdul felém az elveszett táj, |
| kovácsműhely ajtója vörösen |
| izzik a legmesszibb csillagként, |
| fényévek távolságából lesem; |
| az elmúlás fehér szárnya alól így |
| menekülök én derűsebb égboltig. |
|
| Két Űr között váltogat szívem, |
| a gyerekkor örök öblébe már |
| vissza csak úgy utazhatok, mint |
| fölöttem a rakéta! – tükrös nyár |
| villog, az elveszett kölyköt mutatja, |
| ki voltam, végtelenbe sokszorozva. |
|
|
Elömlik narancssárga nyár
| Villamos sikoltva fordul, |
| elömlik narancssárga nyár, |
| a roncs-híd ugrani készül, |
|
| Karom szétlökve repülnék, |
| de itt minden másnak látszik, |
| nyírott bokor mögül nő lép |
|
| A szerelem toronyra röppen, |
| s a nyár összecsap mögöttem. |
|
|
Mennyei eső hull
| eszpresszó havas fénye süt |
|
| Nyár! sohasem volt tán még |
| ilyen nyár, ilyen puskacső |
|
| az eső, szurtos koponyát: |
| zsémbelve s nagy rongyokkal |
|
|
Hogyan válasszalak ki?
| Hogyan válasszalak ki e nyüzsgésből? |
| Magával sodor zengő áradat; |
| fékek sikongnak, bárkaként úszik el |
| a busz a tengerszínű ég alatt. |
| Csíkos ponyvák a nyárba kifeszülnek, |
| korlátok mögött fehér asztalon |
| sör habzik, szemüveges nők lesülnek, |
| les rájuk ezervoltos hatalom. |
|
| Hogy válasszalak ki, hogyan mutassalak fel? |
| A szerelem mint vércse zuhan rád, |
| megtántorodsz. Az alvadt árnyékok közt |
| dómként állnak a törtablakos fák. |
| Könnyű cipődben ágaskodsz, blúzod |
| melledre feszül bimbó villanásig, |
| szoknyád peregve harangoz, fehér |
| húsvéti harangszót fülel a pázsit. |
|
| Így, talán ez az ág-rajzú mozdulat, |
| áradásban üvegre karcolt kép |
| őrizhetne – de ellépsz mosolyogva, |
| fölényesen változol, s bomlik szét |
| hajad, dörögve zuhan már bokádig |
| szikrázó nyár, és szád csókra adod, |
| a fasor összeszűkül, s pupillámig |
| nagyulva óriás szemed ragyog. |
|
|
Hová tűntetek
| merész ifjúságunk szabad, |
| fennhéjázó könnyelműsége. |
|
| Hol vagy Sanyi s dzsúdós Lajos? |
| Kölcsön nadrágban randevúkra |
| jártunk s a lágy Ménesi út |
| karcolóbb dalt máig se tud, |
| mit mi énekeltünk berugva. |
|
| Hogy is volt? a nő, a szép, |
| a filmcsillag leszállt közénk – |
| volt álmot hessentő hatalmunk, |
|
| nekünk, kik mohó éhséggel, |
| álom-raj, szűz mélyből felértünk – |
| Tanultunk rossz szorgalommal, |
| bírkóztunk sok hamis lommal, |
| s egymást lestük, hogy mit is érünk? |
|
| Kenyérhez szelídült fiúk, |
| könyvek közt gyávult barátok, |
| hol vagytok? Otthagytam dacos |
| szívvel az iskolát és most |
| bánatosan gondolok rátok. |
|
|
Mozi helyett
| Felhabzó tájak villognak a vásznon, |
| kagylókék tengernek bókol a pálma – |
| hisz tudjátok, mit is magyarázom, |
| sóvárgó lelkem mintha szállna. |
| Ó, párfilléres gyönyörűség! |
| az elveszíthetetlen ajándék, |
| mikor futtatott volna a keserűség! |
|
| mint kölyök, ha anyja elől szökik, |
| mozi helyett áhítatos szemmel |
|
|
Újra látom őket
| Ó, a csontig letisztult sereg, |
| élők szégyene, vándorol megint |
| szívtől-szívig, az „erőltetett menet” – |
| Most nyár van, béke, körte-harang ring, |
| üvegszárnyú lepke lebeg, üszök- |
| fényként kigyul, kialszik a tücsök. |
|
| És látom őket újra tágranyílt |
| szemmel: átlátszó bőrük alatt ver |
| a szív; ólomsúlyos táj; fák tövit |
| aludtvér- s mészszín-gombák lepik el; |
| eldől egy, mint óriás liliom, |
| s megy a sereg: vándorló fájdalom. |
|
| Ó, költő, te halálig hű, tiszta, |
| lélekig aláz érted fájdalom. |
| A nemzet most érti, mit vesztett, a |
| lélek most érti, mit kapott: dalon |
| túl a nem-alkuvó emberséget, |
| s erőt, mely nem szűnőn lázít Érted! |
|
|
Ekloga
| Játszik a szív az örömmel, könnyű |
| rí a tücsök: ében, billentyűs |
| és a valótlan táj gyönyörűen |
| úszik s mint a szívem, oly hűen |
| sziklakemény gondok kopárján |
| gyermekkorom, hogy nagyon árván |
| így legyek én! Muzsikálj tovatűnő |
| bár fed az álarc s férfira hűlő |
| játszik a szív az örömmel, könnyű |
| rí a tücsök: ében, billentyűs |
|
Római-part
| hull rám, fekszem a parton, |
|
| billegő csípőjén s a mell |
|
| Hát fuss már, fuss már, teljesebb |
| nadrág s melltartó szárad. |
|
|
Strandidény
| Fának dőlve várlak, lesem |
| az utcát, mint annyiszor; |
| – így lett az utca szerelmese – |
| S a versek se igen hatnak rád, |
| s egy-két forintunk csak kerül, |
| s usgyi! zöld hullám ott a fény: |
| lecsalogat a strandidény. |
|
Áprilisi köszöntő
| – nem érdemel nagy cicomát – |
| e vers, nincs márványba vésve |
| a dátum s bölcsőm rengése, |
| tisztelőn mégis összevágd |
| te szél, a rügyek bocskorát! |
|
| – címekben nem vagyok szerény – |
| siker előtt s szabódni, ha |
| nyakadba hull, hisz a napfény |
|
| Fontoskodók, álszerények, |
| „Hogy született, attól részeg!” |
| Huszonöt év, rád felnézek, |
| s most tisztelegve összevágd |
| te szél, a rügyek bocskorát! |
|
|
A Váci utcán
| öklömre lép: „Ne üss vele |
| – súgja –, miért? Legyints vele!” |
| Neon-lugasban jazz rikolt |
| míg szívem kapkodva hadar, |
| mint mérlegként ingó radar, |
| Kifosztva állok, meztelen, |
| két világ közt kinyílt verem |
| mélyén s kiáltok, parasztok fia! |
| Rám süt a holdas dekadencia. |
|
Mit az álom elhagyott
| Szavam távoli zenére lejt – |
| köröttem, mit az álom elhagyott, |
| nyelvöltögetőn felragyog: |
| vad csehók mocska csillagig |
| üres zsebembe, kit vadabb nyomor |
| tanított meg, hogy élni csak |
| s anyaszemmel dühömre les |
| a párolgó paradicsomleves. |
|
A zűrzavarból kiláboltál
| A zűrzavarból kiláboltál, igaz, |
| kamaszkorod fortyog mögötted, |
| mikor nem segített hetyke vígasz, |
| sem a komor gőg nem segített – |
| s most csak állsz, csupaszabbul, mikor |
| s a világot magadra rántod; |
| kuncsorgó alázat nem adott öklödnek |
| azért hiszed már örökre többnek, |
| aki irgalmatlanul védi magát. |
|
Én nem tudom, milyen hőfokon
| Én nem tudom, milyen hőfokon |
| égsz el, ha majd véget ér |
|
| Lomb mögül, fehér ruhában |
|
| keresnek, vigyázz, védd magad! |
| s minden az ősz elé szalad… |
|
|
Téli jelszó
| A körberívó madarak mögül |
| a lilatérdű kölyök előkerül: |
| fülemre húzom rossz kabátom, így |
| figyelem a varjak gyökér-lábait, |
| rekedt hahotájuk komor verkliszó, |
| elfelejtett télből visszahangzó – |
| s a nem felejtő reflexek, no lám, |
| táncra vadítnak szaporán; |
| a téli jelszó elhangzott: magadat |
| féltheted megint újra csak, |
| ízületed üvegként csikorog, |
| húzd összébb könnyű ballonod, |
| a körberívó madarak mögött |
| szánakozva néz rád a kölyök. |
|
A csődör
| Miért, hogy nem felejthetem? Inog |
| az emlékekhez kötözött világ, |
| az öntudat tünt gyerekkor fölött |
| köröz: a kovácsműhely udvarán, |
|
| mint fekete pók iszonyú üres |
| háló közepén, a csődör térdelt |
| a tornáchoz s a vasalószínhez |
| hurkolt kötelek közt, alvadt vérrel |
|
| teli szeme vércsét ringató nyár- |
| égre látott s füstös ínyét mutatta, |
| a sárga fogsor ropogva félelmet |
| falt, síkos harcsabajusz volt a zabla. |
|
| Apám kést fent s a cigányképű böllér |
| nevetve szólt rám: fogjam be fülem! |
| Nyárt repesztő nyihogás! S a torokra |
| ömlő nyál bugyborékolt rémülten. |
|
| S láttam a meggyalázottat hetek |
| múlva: rúd közt jámboran kocogott, |
| szemén legyek dongtak, a szombati |
| piacra vitt rézszínű barackot. |
|
|
Kiáltás
| szótlansággal bennem, bújva |
|
| hártya alá, a csontig vágott, |
| elmondhatatlanná csupaszult világot? |
|
| tuszkolja maga előtt, mint |
| foglyot, ki voltam, a gyereket. |
|
| Nem ostoba kínra, nem a hidegre, |
| Bánatos lószemmel jön a nyár: |
|
| herélt csődörök pupillája |
| bámul sárga könnyben ázva. |
|
| S majd jön az ősz, az évszakok |
| körhintája így forog bennem, |
| az ősz: ismerős halottak, |
| az ősz: rémülten szemérmetlen. |
|
| kötöz meg, hogy nem ki voltam, |
| nem azt! ki vagyok: merészen, |
| s aki lehetnék! – elsikoltsam?! |
|
|
Érkezz már ki a fénybe
| rongyos hadakról akartál szólni – |
| nincs ilyen szorító, nem ilyen világot |
| s amit titokban áhítottál, |
| az sem olyan! albérleti szobádban, |
| mint dühödt eb, torkodnak ugrik magányod. |
|
| Ne simulj kőfalhoz, puskacsővel vicsorogva |
| ne barátkozz, ne lazulj idegen álmok vizébe, |
| izmod ép, nagy karcsapásokkal |
| Ami a tiéd, a jelent emeld fel a szívedhez, |
| s gyűjts már otthont, mi embermódra körülvesz. |
|
| Az utcák esti mámora felszáll, |
| rózsaszín, kék s fehér izzásban |
| őgyelegsz, repülnél tisztább égboltig, |
| arcod fekete körvonala kirajzolódik, |
| kivilágít belülről az álom, s megrémít, hogy |
| minden tévedésed igazolódik. |
|
|
Szerelem sós íze
| Már a tél elérte a várost, |
| plakátok nyalják a ködöt; |
| a szerelem sós íze magányos |
| számat marja, mert mint két pólus között |
| a neonfény északsarki, havas |
| szívem s szíved közt hatalmas |
| ívként kigyult: nem vagy velem. |
| A tél fehér pincéibe lucsok |
| verte tavasz fénye betűz; |
| így omlik össze majd a gőg |
|
Karácsonyi dal
| Faggyúszagával felém leng |
| sztaniol cincog, s a lélek |
|
| – villanykörte a glória –, |
|
| varázs, szalma-bélelt jászol; |
|
| Kölyökkutyánk havat harap, |
|
| vérszagot keres borzolva, |
| kormosszélű tisztásig fut, |
| hol hajnalban hullt a hóra |
|
| jön az angyalhajas alkony, |
| faggyúszagú fenyőgallyon. |
|
|
Csokonai
| Különb te voltál, kicsapott diák, |
| kirurgus-fi, tudtad, a szép ész ád |
| rút ábrázatnak tiszta kellemet, |
| pomádés majmoknak tündökölt szellemed – |
| gúnyoltak ketrec-lelkű ostobák, |
| különb te voltál, kicsapott diák. |
|
| És Lilla is, ó, Lilla! Csontfehér |
| mellén borókagyöngy kiserkedt vér. |
| S hogy megláttad, embermély ámulat |
| ásott szívedbe szűz vizű kutat – |
| Hol van a nő, szarvas ívű, kevély? |
| És Lilla is, ó, Lilla csontfehér. |
|
| Farsangot riogató cimborák, |
| mikor a hóra kisütött a láng, |
| vettek körül s véget ért a szezon, |
| s pártában Dorottya, az amazon; |
| lőtt madarak a víg klapanciák, |
| s nagyon némák a vidám cimborák. |
|
| Utolsó farsangodnál nem volt más, |
| csak a kék fényű tüdőgyulladás, |
| csontboltodban irgalmatlan rugdos |
| két halál, keserű szád vérhabos: |
|
lágy trillák, tarka képzetek… sírás |
| ráz s felszárít a tüdőgyulladás. |
|
|
Elpusztíthatatlan tájék
| Kiáltja sorsomat az ünnep |
| a szív gyerekkorával tüntet, |
|
| csövek: csuhás halak kupacban, |
| mint dögre, varjak lesnek rá, |
| riasztó táncot jár a gazda, |
| egy szemért vérét ontaná. |
|
| Ó, elhagyott kapák! A malter |
| festi, luxus az Alma Mater |
|
| Hajlong alattam vékony palló, |
| teremt az izmaimban sajgó |
|
| S most zúg bennem az ünnep: égbolt |
| elpusztíthatatlan tájék volt, |
| s ég alattam a gyerekkor. |
|
|
Képzelt szabadság
| Sorsommal nem békülhetek, nagyobb súly |
| ránt talpra bókos hajlongások közt – |
| hiszem már: oka nem vagyok, ha rosszul |
| élek ügyeskedő kis hörcsögök |
|
| örömére s senkinek bánatára: |
| hiszen élni nem azon a jogon |
| akarok, hogy a hatalom nyakára |
| varrom magam vagy arra alkuszom. |
|
| Mert új hit és szent a hit, mely szólni |
| a szótlan szegényekből feldobott, |
| gyávult mesterek ötölni-hatolni |
| kész fortélyaira csak pirulok. |
|
| Kinyílt, óriás borotva a tél, |
| szigorúan s egyértelműen vallat; |
| ez a parancs, s nem ostoba szeszély |
| metsz ki sorsomból s húsomból hatalmat. |
|
| Képzelt szabadság s elképzelt dicsőség – |
| ne irigyeljétek meg tőlem ezt: |
| albérletek és érzelmes kis nőcskék |
| emléke csípi számat, mint ecet. |
|
|
Otthon
| Könnyű gondtalanságban élek itt, |
| nézem s mögöttük a zöldfejű mák |
| tótágast harangnyelvek csordáját; |
| s erre, szabály szerint is: illenék, |
| hogy óriás harangöböl az ég! |
| Pulykán palást lóg, öblögve papol, |
| elszunyókálva hallgatja az ól. |
| Figyelem én áhítattal, ahogy |
| épülő ház körül állványzatok, |
| a nyár ácsolt gerendái alatt |
| tűnő, villanó gyerekkoromat. |
| Zúdul a nikotin-korbácsolt vér, |
| álmodó lelkem túl gyorsan beért, |
| férfivé hámlok, csontos, nagy szavak |
| öklétől fut a versíró hangulat. |
| Mit gyerekként láttam, a robbanás |
| moraja visszhangzik, fülemben más |
| zene nem szól: földmérő parasztok |
| súlyos hitével az égre tartok: |
| szép zuhanások, poshadó vihar |
| – nem törődöm megcsúfolt álmokkal, |
| elvesznék már, ha gyávult pillanat, |
| kétség oldaná feszült izmomat, |
| túlléptem a versek varázskörén, |
| nem lehettek szigorúbbak, mint én! |
|
Csak a szív
| Télre kaput dörrent s új eget tárva |
| tár a gyantás, csöppnyi koponyákra |
| a tavasz – hitüket, íme, újra meglelik, |
| akik élni akarnak. Szívemre szelíd |
| szárnyakkal száll a szerelem, hamar |
| villanása égre szédülő fecskeraj. |
| csak a szív érzi, hogy kölyöknyi rügyek |
| izmaival világunk új űrbe üget – |
| Rakéta-hónap, május, kupoládba zárva |
| tikkadt hitemet, zuhanj már a nyárba! |
| Honfoglaló álom jeleit küldd vissza |
| már, hogy szívverésem hozzá igazítva |
| éljek, hisz érte égek s égek el, fehér |
| testemben ha majd megakad a vér! |
|
A szülői ház
| Mint költöző madárraj, új hazát |
| portyázó nép, felpakolt a család |
| autóra bútort, kályhát s még amit |
| továbbhurcolni a szív érdemesít, |
| üllőt, satut, kútkereket, szakadt |
| láncot, hordót és régről megmaradt, |
| felfújt disznóhólyagot – ennyivel |
| (emlékeztetőnek sok is) kezdi el |
|
| apám s anyám az új életet, mely, |
| hiszik, két fiuknak úgy megfelel, |
| a „városit”. Lökte őket remény, |
| s dac is talán, és a város tövén |
| megragadtak, mert kifulladt a nagy |
| futás, és az álom továbbszaladt, |
| engem hiteget már; lépcsőt így, |
| a boldogsághoz önmagából épít |
|
| a sors alá nyomott fajta, a szegény, |
| s vakmerő kölyökként nekivágtam én, |
| minek is? mert túl sokkal tartozott, |
| ki kenyér helyett csak álmot hozott, |
| s álmot is rosszat; önkéntes hírhozó: |
| költő lettem, de nem álmodozó |
| akartam lenni, pontos terveim |
| ragyognak életem kusza kínjain. |
|
| S kínon, tévedésen, bukáson át |
| vallom én a hit kamaszkorát, |
| kamaszkoromat, a tisztán tündöklőt, |
| tisztelgek némán a kölyök előtt, |
| ki sírnivalóan szabad s hű volt, |
| s vad évek vertek szájára nyitott |
| tenyérrel, mert nem sorsára vigyáz, |
| s most hátához ért a szülői ház – |
|
| Nézem a konyhaajtóból a kút |
| keszeg lábát, a kertnél már bealkonyult, |
| földbe süllyed a disznóól tömör |
| tömbje, az égre csillan a vödör; |
| szívem, a ház, az udvar felesel |
| csöndesen az ég rejtelmeivel, |
| hol forduló éj csillagot terít, |
| s álmomba ringatja a tengerit. |
|
|
Szomjas évszakom
| szíved verését hallgatom. |
| Télből, csendből győztesen |
| feltámad szomjas évszakom, |
| fuldokló hite milljó zöld |
| torokkal a napfényre tört, |
|
| így nyitsz bennem, tán tudatlan, |
| félszeg jóságomra ablakot, |
| hogy ne legyek, emberi alakban, |
| modell a pusztuláshoz, itt |
| belül netervezzek állatit. |
|
| De mint nyers színek közt szemed, |
| acsargó vágyak közt szavad |
| sosemvolt egyensúlyt teremt, |
| veled legyek én boldogabb. |
| Ütőered ver: rebbenő fecske, |
| míg bőröd nyár-ízét keresve |
|
| csókollak (nyárba horgonyt dobunk), |
| vár ölelésed tiszta hona – |
| Két kézzel pazarló korunk |
| Áldlak én érte, míg a vér |
| szívemből szívembe visszatér. |
|
|
Dózsa szobra
|
Kiss Istvánnak
| Te voltál a mi királyunk, |
| Dózsa György, érc-eget verő |
| mázsás harangnyelv, s feltámadt |
| a nemzetnek csúfolt temető, |
|
| jönnek, mélyebbről, mint a sír, |
| dübbennek a csontos talpak, |
|
| s farol, nyomod szimatolja |
| lelkedhez nem férhet, alku |
| nincs több e halálos portyán! |
|
| Kastély lobban, és felvillan |
| az eltitkolt nyomor arca, |
| fogcsikorgó, komor harcba, |
|
| harapott – felfalt a néped |
|
|
Könnyízű szerelmek
| Könnyízű szerelmek kölyökszívemért |
| visszajárnak, a vad kalandra szánva |
| indulok újra, kamasz, ki futtában cserél |
| örök hűséget. Mosolyom simábbra |
|
| nem sikerül ma se, a vágy kanyarjait |
| követem, bánatom tán elveszítem – |
| Most már a gőgös férfi-hit vakít, |
| s a könnyekért vezekel kölyökszívem. |
|
|
Néztél a lány után
| Néztél a lány után, a zöld fasor |
| ápolt csendjében szíved túl nehéz, |
| lehetetlent mért akartál annyiszor. |
| Néztél a lány után: tán visszanéz. |
|
| Szemed előtt nagy lepkeszárny, a nyár |
| vergődött – mily törékeny ünneped! |
| Hát halj bele, hogy vége van! De már |
| tudod, hogy belehalni sem lehet. |
|
|
Repce aranylik
| súlytalan hűvösség az arany |
|
| Ég a vágy, a vágy, a lélek |
| Folttalan, tiszta ifjúság, |
|
|
Vers az eltünt szeretőkért
| Üres kezembe rózsát képzelek, |
| különb így voltam a szerelemben, |
| vad pózok mögé, bár szerettetek engem. |
| A nyár a bőrömig hamusodik, |
| már térdencsúszva sem lehet |
| visszamenni a kamaszkorig |
|
| A kerthelyiség lampionos mennyország, |
| G., nyakadban korall-lánc, |
| tálcán szóda és olcsó bor, |
| asztalnál nők, vídám barátok, |
| s hozzád sehogyse illett kapor- |
| illatú kölnid, s szemedhez láncod. |
|
| S G., a másik, veled, jaj, untig, |
| beszéltem az irodalomról mindíg, |
| szikrázó rögtönzések, gyors okok, |
| bizonygattam fennhéjázó reménytelenségben, |
| hogy a legjobb költő én vagyok! |
| S szalámit hoztál zsömlében |
| anyádtól reggelenként s nagyot |
| harapva átcsavarogtuk a napot. |
|
| Csikasz csavargások után, télen, |
| – akkor hagytam ott az egyetemet – |
| önemésztő kétségbeesésben |
| vergődtem másnak szánt kelepcében, |
| nem volt nálam menthetetlenebb. |
|
| S utóljára te, ki az első |
| voltál, kamaszt-oldó asszony, |
| komor szentekkel feleselő |
| szívem enyhül, hogy feloldozzon, |
| mert álmaiért beöltözött állig |
| pojáca hímek közül kiválik |
| szenvedélyed tündökletesen. |
|
| Üres kezembe rózsát képzelek, |
| hátán, foszforeszkáló lábnyom; |
| sírásba megszakadni nem bírt |
| szívem, keresve otthonát, |
| csontomig hamvaszt el a hit, |
|
|
Akkor majd
| s kimásznak feszesen üvegszemű |
|
| alkonyul, és mint a lelkek |
| elrohadt füttyömért perelnek |
| verebek, szememért vakok; |
|
| nekem egyszer csak nyomom vész, |
| s akkor majd, mint kikötőkről |
| tetovált testű tengerész, |
|
|
Három etűd
|
Weöres Sándornak
| a fa nappal – ez is álom – |
|
| Szárnyam nem nőtt, az angyalok |
| s a látomás csak megsuhint: |
|
| Egy halom ócskavas felett |
| ül Lia, vesz vasat, rezet, |
|
|
Az éji útca
| szemekkel lesi ballagásom, |
| a megunt csillagokra, vászon |
|
| s ellép a dinnyefarú nőcske, |
|
| alkalmilag szerzett dalom: |
| magadnak szívet hódítani, |
| irígyeld hát szívből őket, |
| a jóházból jött szeretőket!” |
|
|
Levél öcsémnek
| Levél helyett verset írok neked, |
| bátyádat valahogy el ne feledd, |
| a hazulról elkóborolt poétát, |
| e bús tényre én nem borítok vékát; |
| hiszen lehettem volna, ami te: erős |
| marós, csak munkájáért felelős, |
| vagy lehettem volna én derék, |
| ami apánk volt, víg kovácssegéd, |
| hogy is szerettem nézni, forgatag |
| sorsom példáját: a vasdarab |
| csak keményebb lett, ahogy ütötték, |
| nád-ingadozásra nincsen is itt mentség, |
| nevetek csak, ha hasamba beszél lukat, |
| s ágaskodva kioktat a pösze öntudat, |
| s izzadva gyanús álmokat kreál
|
| a bőrömre, hol még én vagyok a király; |
| láthatod, derűsen telnek napjaim, |
| s ha torkon fog, a kínra mindig akad rím, |
| s a szerelemhez férfias alázat, |
| a rosszul oltott fát pedig ne rázzad |
| vakmerőn, a nő úgyis lehull |
| eléd és mindig visszavonhatatlanul – |
| egyébként meg éppen nem csépelek szalmát, |
| jelzem én az osztályköltészet hatalmát, |
| s ezért tőled, postafordultával feladd, |
| várom e versért is magas sordíjamat! |
|
Búcsúztató helyett
| Hősibb harcok sortüze hol ropog |
| – győzni jöttem –, én térdre nem rogyok; |
| sután biztatlak mégis: kis csatád |
| keményen vívd meg, foggal-körömmel, |
| most elválik, mit érsz, ne add alább, |
| saját zászlód alól ne szökj el, |
| mert gyűlölt otthonod lesz az ifjúság! |
|
| s mint erdőtűz, ha lángra kap, |
| utat perzsel a boldogságig – |
|
| mért támaszkodsz, rosszabb, ha véd! |
| Elszántabbnak mikor látlak, |
| más a nyelvem, nem értenéd? |
|
| a kiválasztott szeretőket – |
| félszárnnyal forgó nyaramra |
| szomorúan nézek, kettőnket |
| vitt volna, égig, suhanva! |
| Most tenyérben elfér hamva.) |
|
|
Czibor János halálára
| Sírva kérdlek zord kamaszévek bölcsebb |
| társa, lelkesült tanítója szónak, |
| tiszta hitnek – mondd, hova tüntél vídám, |
|
| Nincs menekvés? Férfikorodra nem volt |
| válasz, végül elfeketült a száj is. |
| Túlhallgatni mért igyekeztél szíved |
|
| Megcsalt évekét: a kölyökkor súlyos |
| ökléből hogy nem kicsavarva, önként |
| (ki ellen kell?) hullt ki a kés, hit, élet, |
|
| Nékem mit tart még? A tanítvány felnőtt, |
| s hajtott fejjel elsirat csendben, verset |
| forgat didergő tenyerében s úgy ír, |
|
|
Vízözön után negyvenöt
| A repülők, mint nagybegyű madárraj, |
| súrolták házunk piros gerincét; |
| győztes, halszagú tavasz volt, apámmal |
| néztük pincénkből. Az udvaron két |
| „Sztálinorgona” állt, és bal kézbe fogott |
| tükörben májfoltos tiszt borotválkozott. |
|
| Szétszórt foltokban dereng csak az emlék, |
| mint üresfényű mozivásznon, a |
| templom fala előtt egy roncs-gép |
| karma nyúlt virágfürtös magosba, |
| hol az akác a tank csövével páros |
| vízióként állt modellt a boldogsághoz. |
|
| Mert boldogság is volt, gyerek-nem-értett, |
| sok tonnás vízfal alól felbukás, |
| posta-ajtón papírcímert cseréltek, |
| a szomszéd penészes tagkönyet ás |
| elő, a nyilas borbély vért köpött; |
| ez volt vízözön után negyvenöt. |
|
|
Szkárosi Horvát András
| Elmehetsz te sírkeresztnek, |
| jó Szkárosi Horvát András, |
| fújhatod, semmibe vesznek, |
|
| Tömzsi pap, toronnyi lélek, |
| harangszavú vers hömpölyög |
| s „érccé válik fejed fölött |
|
| az szép csillagos ég”, s dörren, |
| mintha csuknák koporsódat, |
| de hallom, alóla kihörren |
| kénytelen lett költő-voltod. |
|
| komor kereszt, jelzel árván |
|
|
Elégia Yehudi Menuhinhoz
| (kölyök-próbálkozás volt, |
| majd dühvel törtem lágyan |
|
| mily szégyenülten hagytam |
|
| Nem dac – hit temetett el, |
| s óvhatatlan törvényként, |
|
|
Csatakos égből szédült
| Csatakos égből szédült, kés- |
| a táj vasbeton oszlopánál. |
|
| Tájékozódnak fecske-körök |
| a leapadt özönvíz fölött. |
| jelez, hogy a szívbe nyilal |
|
| a vad futás, lábam még remeg, |
| hátra fordulva láttam meg, |
| hogy senki, senkise üldözött! |
| Állok, egy dalt zümmögök. |
|
|
Lófejek hajolnak
| Lófejek hajolnak szívemhez újra, |
| s virtuskodik, az üllőt magasba nyomja |
| Erő s öröm szikrázik bennem, |
| a munkával én sem vagyok. |
| lófejek hajolnak szívemhez, |
| hogy ne legyek boldogtalan. |
|
Csak elmondani adj erőt
| Lefut az álom, tünemény volt, |
| lefut a szívig, a kamaszkori rét |
| lassú ringással, mint az égbolt, |
| lehajtott fejem fölé ért – |
| A nyár óriás talpa hihetetlen |
| gázol, virágok nyakszirtjére lép; |
| én csak magamhoz voltam kegyetlen, |
| én soha nem adtam fel a reményt. |
|
| S melyen idáig futottam, az út |
| csúfondárosan nyelvét ölti: |
| fiú a tisztét hogyan tölti? |
| Hol a szándék? A bonyolult |
| tévedések közt hol a hit? |
| versek után ki mond valamit? |
|
| Kamaszkori égbolt, nehéz vagy, |
| hozzád csak fájva mérhető |
| a termést betakarító évszak, |
| én tudom: te vagy az el nem ért tető – |
| Helyetted új csúcsokat állít, |
| aki túlélt, én gerincfeszítő |
| konoksággal téged idézlek váltig, |
| álom-égben sátrat verő kölyök-idő. |
|
| Már mint diákot falhoz szorított az éhség |
| – harcom határát én szabom meg –, |
| nem pénzért dobott fel a merészség, |
| lángszóróval pusztított terep |
| lehet jövőm, de gyönyörű is lehet! |
| Nem az én dolgom az eredményt kivárni, |
| mit vállaltam, kínnal veret, |
| csak elmondani adj erőt, sors, s jöhet rám akármi. |
|
|
Tájkép, nélkülem
| Kifulladt tüdővel lélegző ég, |
| elkomoruló nyári cirkusz, |
| beidegzetten lapul a vidék, |
| míg a kapkodó vihar elhúz. |
|
| S a búza egyhúsú tömegéből |
| a pipacs lángfejét feldobja, |
| mint tengelyen: a táj forgásba lendül, |
| nem emlékszik jég-pofonokra. |
|
|
Júliusi elégia
| Egy nap jutott hát nékem is, kócsagszárnyú vasárnap, |
| bukdácsol velünk a hajó fénytetői alatt a nyárnak, |
| ahogy én az álom felé, s ahogy az álom fedélzetén, |
| könnyű kerti székeken ülve, a nagy élet nosztalgiái intenek felém; |
| most így szép, nézni, amit a lélek öble s egy-egy kanyar kínál, |
| galambgyöngy hajnal ívében megfojtva lóg a lámpa-sirály, |
| fejest ugrik a bokor, lány-combú fűz a vízbe lép, |
| égre ágaskodik a csődör-Nap, mutat feketepihés herét, |
| a nők zenélő gerincére a mámor hallgatag árnya szakad, |
| ernyedő ujjakkal bontják a hazulról hozott csomagokat, |
| lemezen tű biceg, habokba hullnak a sláger sárga virágai; |
| a magány hüvelyéből nem tudom örömöm kardját kirántani… |
|
| Csak mondani akartam csendes szóval, hogy nem vagy velem |
| (mögöttem a hajó, fehér cölöpök közt, a kikötő fogsorában pihen, |
| üzenő halkoponya, Krétakorból feladott távirat), |
| csak mondani akartam, hogy, bozótból szempár, rám virradt |
| megint a magány, s mint fényben eltűnő meztelen hát, |
| a társtalan szerelem annyi; foszforeszkál a kert, a gémlábú nyugágy |
| törékenyen térdel csillanó vize fölött a délutánnak; |
| csak elmondani akartam, a holdpupillájú magánynak |
| hány változata van! az ökörnyálezüst, tériszonyú álom, |
| a faj tudathasadása, gyönyörű bimbó tüskés gerincszáron, |
| az Űr vízirózsalevelein lépkedő részeg Aszkéta, |
| fénylebenyek szigonya; őrült festő kezében pasztellkréta, |
| mihez a Mindenség a vászon, a kétlábra állító titok; |
| csak elmondani akartam, hogy már örökre rád hasonlítok |
| anyám arcával, álomvert arcommal, ki társam lehetnél, |
| s rám hasonlítanál, te, hűségesebb szétzüllő szerveimnél, |
| mert csak a magány, a magány áhít ekkora csodát, |
| a magával szembeforduló lélek pontos másolatát! |
|
| Nőnemű hónap, megérett csípőd kibuggyan |
| cérnarajzú levelek közül, hal-rajzó bódulatban |
| iramlik feléd a magánnyal ölelkező férfi-hit, |
| lángoló lepke-glória, mámoros méh-lasszó kering |
| szemérmed fölött, súlyos combodat forró ujjakkal kibontják |
| ruhádból, te, égi szajha, hószemű Krisztusok, bolondját |
| járatod velük, hogy termékenyülhess – körödből kitörni |
| nem lehet már, tudom, ki megpróbáltam ölni, |
| s nem mást, csak magamat, s nem másért, hogy örök |
| legyek, lélek, visszhangtalan Űrbe sikoltó rög; |
| s keserű, szomorú szégyennel – a szív, mint eltévedt pilóta – |
| én se lehetek más, csak ember, akinek álmait kioltja |
| az este, a csönd-reflexű bizonyosság, hogy hiányzol, nagyon hiányzol |
| Édes, indulnék feléd – a lábam térdig halálban gázol… |
| Csak elmondani akartam… Az égen eltűnő vasárnap |
| súlyos szárnycsapásától összerezzennek az árnyak, |
| a fűben zeng, zeng a tücsök kimondhatatlanul, |
| levegőért kapkod a halszájú virág s a homályba fúl, |
| hajókürt bődül, a hang, mint tömzsi bölény, |
| harci kört fut, a levegőt átfúrva, fölém; |
| felállnék, nehéz vagyok magamnak nagyon, |
| tűnődöm két szívverés közt hallgatagon. |
|
|
Kilobbant szerelmek
| Kilobbant szerelmek fehér |
| (kis presszókat behavazott, |
| mint közös szív, kályha izzott |
| középen) –, a tél elvonult, |
| a semmibe csapódott vadul, |
| s fuldokló tavasz milljó zöld |
| torokkal a napfényre tört; |
| szánakozó szívemre a nyár |
| tesz sercegő, tüzes koronát, |
| harangként kongatja nők csípőit, |
| strandon nászágyakat terít |
| csődör-Napnak, s mint elvakult |
| húsban lélek – az ősz mögött lapul |
| kilobbant szerelmek fehér |
|
Örömre int ez a szerelem
| Én már minden pillanatomra éber |
| lélekkel vigyázok, örömre int |
| ez a szerelem a lélegzetvétel |
| fáradhatatlan ritmusa szerint, |
| ahogy törekvő sorsom újra s újra |
| szívemhez új és új magányt csatol, |
| ahogy szívem a dobogást nem unja, |
| s rólam másképp nem álmodozhatol, |
|
| csak hogy nagyon szeretsz. Nincs más viszonylat, |
| fogcsikorgatva vagyok rá tanú, |
| s elképzelni sem tudok én már jobbat, |
| és örömömben is már szűkszavú |
| lettem, hallgatok csak s tűnődve nézem: |
| fejem fölé az ég, közönnyel áld, |
| küldi a tél hangáraiból, kéken |
| villogva, a fagy fémszárnyú raját. |
|
| Én nem hadakozhatok már más módon, |
| érted se, csak sorsommal (pillanat |
| sugallta harcok kis cselét megoldom), |
| hozom kiéheztetett ifjúságomat, |
| mely országot, álmot hódítni indult, |
| s az örömért a szívednél kiköt – |
| felkönyökölve nézem éjbe fordult |
| hajad homlokod félholdja fölött. |
|
|
Az országutat fény veri
| ősz, arany ősz, a tengeri- |
| kifakult bajszok bólognak, |
|
| kardok, levelek csörögnek, |
| méz illatuk van a tököknek, |
| bendője telik a pocoknak, |
| szőre durvul a malacoknak. |
|
| fent gumicsizmás parasztok |
| rázkódnak, hallgatva lesik |
| a muzsikáló személygépkocsit. |
|
| Ősz, arany ősz, a tarlón vér nyoma, |
| szeder kúszik, illeg a galagonya, |
| s nagy ekevas a télbe fordítja át |
| majd az őszutó arany zűrzavarát. |
|
|
A nyár aranylapja után az ősz jön
| Gyűlölt sorsot, ál-tökélyt |
| – nem tűrtem nyakamban kötélt, |
| önként kapaszkodtam nagyobb |
| bukás peremére, mint az évszakok, |
| a nyár aranylapja után az ősz jön, |
| hadd siratom még ifjúkoromat; |
| a búcsúzás fecske-köreivel becélzott |
| tájon – kegy, vagy érdem? – élve maradt |
| kölyök int pazarló tenyerekkel, |
| s teli tüdővel issza, issza a fényt, |
| a nyarat egy lélegzetvétellel, |
| homloka ropogó paták dörejét |
| villogva hívja – gyors sorozat: |
| üres hüvelyek pörögnek a fáról; |
| bánat fogja marokra torkomat, |
| nem hallgathatok az ifjúságról. |
|
Csak egy pillanatra
| Levél perren, dália súlyos üstöke bólint, |
|
kiürült nyár, macskaszem szikrázik; |
| nem kopott még indulatom, ifjúságom öntudatlanul virágzik, |
| évszakokat hagy jóvá, álomhoz adja magát, gyönyörűt bizonyít, |
|
hogy nem pusztítható a hit; |
| tél ellen vonulok homlokig virágban, |
|
kiürült nyár csattog vállamon, a szárnyam, |
| fázós csillagokkal hihetetlen magányban összezártan, |
|
pirosló ajtóját nyitja rám elveszett szülőházam, |
|
hogy gyere bolyongó, sírnivaló árva, |
| áss kertet, pörgesd a kutat, tapadjon rád az ing, |
|
nyújtózva gondolj a vacsorára, |
| felejtsd el az albérleteket, felejtsd el keserű szerelmeid – |
|
Fának dőlök, csak egy pillanatra, ríkató |
| délután hátrál, macskaszem szűkül, mereven figyel, |
| s mint ázott farsang, síppal, dobbal, rejtelmeivel |
|
Az ősz a strandra rátalál
| Az ősz a strandra rátalál, |
| fázósan borzongnak a nyár |
| kölykei, a barna vitézek; |
| a délceg nők keringnek félszeg |
| lélekkel, kis álmuk rövid |
| volt nagyon, s most egymást ölik |
| véletlen férfi-bókért bőszen; |
| révül a medence: nagy, zöld szem, |
| morc, fegyverkező égre lát – |
| E hely a boldogság karéja |
| volt, csöpp sziget, s majd mint a héja, |
| ponttá zsugorodik: felszívja |
| az ég! S vállalják már a fák |
|
Számon méz íze van
| Évszakom az ősz, évszakom a szerelem, |
| ruhámra varrom kettős címerem, |
| csatámra várok, néma rajvonal |
| vonul s itthagy látomásaival, |
| ökörnyál fércel vadul szétszakadt, |
| összefüggéstelen évszakokat, |
| szerelem enyhít nagyra tervezett |
| futást, ha pihenőkre szétesett; |
| piros szem pillog a bokor alól, |
| hogy így is jó lesz, hogy már így lesz jól, |
| ha sátort ver fölém a nő s szelíd |
| szavakkal oldja szívem görcseit, |
| álomkék égboltra visszaevez |
| velem s ha madár-gyöngéden neszez; |
| hogy így lesz jó, ha halhatatlanul |
| az ifjúság páros szobra felmagasul, |
| háttal a halálnak, szemben a halállal, |
| ha örömből, kínból egyforma részt vállal; |
| ha lobogtatja kendőjét, a remény |
| zászlóját s fényfoltok sütnek szemén, |
| s mosolya villan, nyári zivatar, |
| ha lányos bújába lágyan betakar, |
| már így lesz jó; számon méz íze van, |
| fejemnél csillag muzsikál hangtalan. |
|
Utolsó szép napunk emlékére
| a villamost elszalasztani, |
| csak ülni s tűnődni rajta, hogy |
| – mint szívünkben a vér – az ár |
| fogy a Duna-parton, a Lánchídnál. |
|
| Úgyis utolér, mint eldobott |
| bumeráng, a kénytelen vállalt gond, |
| tüzes karikáját a vakmerőség; |
| de jó is nézni, hogy a nyár, |
| hajlós testű vadállat, ketrecében ide-oda jár, |
|
| Aztán az is jó, nézni, hogy szemed- |
| ből foszforeszkál a szeretet, |
| s nem kérdezni: meddig tart, miért? |
| S cserébe mit kér? Halálos gyanúért |
| mivel fizet? Gombostűvel megölt |
| lepke, kezemet áldva, mért tesz tiszteletkört? |
| Állati szégyenig levillámló szerelem |
| mért bohóckodik: hogy isten vagyok, velem? |
|
| Megoldás, ok, mindenre, ömlik bőven, |
| csak az a baj, hogy múlt időben, |
| s szánalmasabb csak az, ki badar |
| diákként rossz leckét hadar; |
| lámpalázam, szent lámpalázam, |
| ne engedd, hogy rám pirítva megalázzon |
| az új világ, a könnyed, a szabad, |
| s úgy nézzek rá, mint vérespofájú vad! |
|
| Szabad ész, kétkedő, önmagát vallató |
| hitem, emberségem, egyedül vállalható |
| kényszer, szigorú tükör, benned hiszek csak, |
| s célnak kérlek, nem oltalomnak; |
| de áldd meg őket, ha majd térdre rogynak, |
| kiket kisemmizett az idő – |
| hol legtisztább álmaim az árnyak. |
|
| Édes, vége van a nyárnak. |
|
|
Színek káprázata között
| Színek káprázata között elmosódik már a nyár; |
| jaj, a kék s vakmerő vörös s hold-hívó narancs-dagály! |
| Idill ring megbomlott tájban: faun-mosolyú liget, |
| Hermész tereli ökreit: csigacsorda bőg, üget, |
| ezüsthangú verkli jajgat: szúnyog-sípok tolongnak, |
| méz-alkonya csurran a római birodalomnak… |
| Ilyen lesz majd, súgom, az ősz, szédült azonosulás, |
| szempillád a tavat nyitja, mint partra boruló sás, |
| már nem a táj, már a tested formálja a félelmet: |
| remekművé fagy a combod, félrevert harang melled, |
| fogsorod meszesen villan: homokban tevecsontváz – |
| jaj, a tűnt szerelem, a halálként lazító vonzás! |
|
Galambok fehér csíkja villan
| Nők, fájdalmak, kudarcok elvonulnak egyszer, |
|
galambok fehér csíkja villan: |
| hajnalként rám nyíló szemeddel |
|
boldogságom hadd bizonyítsam, |
| s eltűnik majd az is, a galambok fehér szárnya, |
|
mint ifjúságom, a vakmerő-szép titok, |
| s majd eltűnik az is, a rejtelem, |
| tövig égett csillagokra nagy pelyhekben |
|
hull a hó, melegíti a nyulak gerincét, |
|
tücsköt oktat nyárra a tél; |
| arcoddal, szíveddel hadd bizonyítsam, |
|
hogy boldogságom életemmel felér – |
| Káprázó ózon magasában galambok fehér csíkja villan. |
|
Rövid rekviem
| Kertünk, anyám dérütött kertje, sok-sok |
| üvegmankón szertebiceg már: megtört |
| rózsák, mályvák sánta csapatja némán |
|
Különben csend van
| Nagy engedelmességre int, |
|
| csapattal, kerít, hujjogat, |
| így vékonypénzű nyúl után, |
|
| Különben csend van, hó szitál, |
| világgá az otthontalan kányát. |
|
| reflektoroz a csillagokig. |
|
|
A tél íve alá
| E téli vázlat mily megnyugtató, |
| ez kell már nékem is, ilyet keres |
| szívem, ily tiszta dalba fogható |
| szép látomást, ágak hajszáleres |
| karca viola-égbolt üvegén, |
| sirály villan, szárnycsapása fehér; |
| középpont vagyok, zúgva bekerít, |
| többé már szem elől el nem veszít, |
| mihez, ha egy pillanatra is csak, |
| hogy legyen, hozzáadtam magamat; |
| szomjas tavaszom, rajongó nyaram, |
| sirató őszöm végül is ide |
| eljut, szigorú, változhatatlan |
| megfogalmazásba, a tél íve |
| alá, rég elporladt arcom fölé, |
| hogy elmúljon s legyen mindörökké. |
|
Az álmokat meg kell kétszerezni
| alólam, kitágult körömbe menti át, |
| mi a múlandósághoz méri magát: |
| hozza a tél vonuló rajvonalát, |
| hozza a szív, sorsomhoz tanút, |
| csikószem-egű gyerekkorát – |
| Csak boldog akartam én lenni, boldog, |
| s riasztok kitágult álom-égboltot, |
| s magasabban, mint az űrrakéta, |
| vallom én, hogy gyönyörű hitét a |
| szív ha néha el is veszti, |
| az álmokat meg kell kétszerezni, |
| szűz havon vérpiros mályvák |
| oltsák ki szemem világát, |
| ha bicsakló lábam alól kifut |
| a láthatár peremén az út. |
|
Az ősz csak hódít
| Az ősz csak hódít sármányszín sereggel, |
| hol van a halálos szaltó? a nyár lengő trapézait |
| tűnődve nézi ezüst csillogású, dérvert szemekkel, |
| kiürült tündérkaszinókat, fészkeket ringat a szeptemberi reggel; |
| az ősz csak hódít, kopaszra nyírt hadifogoly koponyákra, |
| hamuszínű tökökre, vallató látomásokra vadászik, |
| s a belső táj feladja magát, kúszik a kimondás peremére, a számig |
| nyomul, ami már kevésnek érzi embernyi életemet, |
| s vall önként a fájdalom, az öröm, a szándék s romja alá temet |
| a szerelem, az ostromot hogy is birná törékeny kártyavára? |
| szögesdróttá jegesül körém s kitör mögüle a deportáltak lázadása, |
| az örjítő remekmű: csontig faragott karok, lábak |
| eleven reliefje, örökre háttal a halálnak, |
| az utódokat megalázó szégyen! Az ősz csak hódít, |
| röntgenszemmel vallat, mondjam el az utolsó szóig |
| életemet, a vérrel, jajkiáltással kezdődő mondatot, |
| utána rögtön csend jött, a szülésznő pofozott |
| életre hatalmas tenyerekkel – földre borulnék, |
| panaszkodva, ahol porlad ág-rajza; szederjes vadherét, |
| garabonciás csutkaszárat toboroz az ősz az elhagyott réten, |
| a temető mellett, ahová vitt a bóbitás hintó nem régen |
| téged, drága barátom s hol örökre farkasszemet nézel |
| gólyák hajóját úsztató, fecske-nyilat röptető éggel… |
| Hol van a halálos szaltó? A nagy ugrás? Dobpergő izgalom |
| mészfehér lámpaláz kaparászik a torkomon, |
| ha káprázva nézlek új világ, add, hogy igéidet tudjam, |
| ezer évet késett forradalmam oldalamon kibuggyan, |
| jönnek kaszával, karóval szikár, földosztó parasztok, |
| holdsütött álom: mokány lován Dózsa ül, figyel, vállra bontott |
| hajjal, arca sötét, orréle, mint halezüst, villan, |
| s eltünik: fekete pont üget az égen, a hajnal kanyarjaiban |
| kigyul, fényfogók közt izzik már tüzes koronája, |
| ha visszaintene! ha megismerne! – sírva nézek utána. |
| Az ősz csak hódít, vonuló sereg nyoma a tarlón, arcomon, |
| átgázol csíkos sátrakon, nő szép testén, virágbalkonon, |
| nem öl, vér nyoma nincs – a szívvel láttat be olyan |
| igazságot, mely pusztítóbb, mint fehér tüzű lávafolyam, |
| a vágy elé tart tükröt, a nyelvöltő álomkarnevál |
| mámorában jégujjként felszúr a Tény, álarcát lekapja a halál; |
| az ősz csak hódít, menekülő gímek, legendák homloka csattan, |
| a kísértés hordái rohannak el, állok a megvert vonulatban, |
| a nyár trapézait elengedtem, az ifjúság vakmerőségét |
| szigorúbb ifjúság váltja fel, kaland helyett pontos térkép |
| a szenvedéshez, a boldog kínhoz, álommal megáldott |
| életemhez, mely tikkadt kráterként az örömért kiáltott! |
|
Havas délibáb
| Most, hogy huszonöt évet megértem, |
| szigorúan akartam s keményen, |
| s nem csak ahogyan lehet; |
| a téli éj vasbeton csarnokában, |
| mint finom szerkezetet, néztem a fát, |
| jéggel bevonva, nikkeles ragyogásban |
| mormoltam, hogy ballagtam haza, |
| álmait, konok életet egybefog. |
|
| mint akit nagyobb magány ölel, |
| hogy titkolni tudja zavarát, |
| érzékeim s a látomás között, |
| fejemnél kézként változó, |
| tenyér-ököl-sirály körözött, |
| az idegekkel erezett tájba, |
| ahonnan értelmem hűvösen kivált: |
|
| s a kamasz kemény kínok közt fuldokol, |
| s szívét nem tudja kiönteni. |
| szívtam, mint a cséplőgépkazán. |
| Nyár van, álarcos törekezők |
| mögött homlokát törli apám. |
|
| csinálok, mint a törekezők, |
| „könnyebb” munkán, asszonyok |
| közt gyilkolok szívet, tüdőt, |
| nem szükségből, hiszen apám |
| (mivel magam vádoltam magam, hű |
| érzékkel) ne érjen: „Lám, kivált |
| s zavartalanul nem boldogít |
| kiszárad a szám, kiválasztatott, |
| mint én, bennem a legmélyebb |
| emlék, hogy innen indulva reméljek – |
| Csillagok alatt koporsók az asztagok. |
|
| Csillagok alatt koporsók az asztagok, |
| tövükben sír a megalázott szerelem. |
| Hanyatt fekve, a bódé alól |
| a cirregő augusztusi eget figyelem, |
| üszkös nyelvvel, ölelkező |
| gondolatokkal, eggyé válni kész, |
| mert mint meggyújtott mező, |
| perzselt bennem a szerelmi vész; |
| forró Tejút ömlik égre fordított, |
| s tévelyegtem a csillagok |
| között, náluk hallgatagabban. |
|
| A kamasz kemény kínok közt fuldokol, |
| tüzes csontjában, húsában most válik külön |
| a hűvös pillantású, jégtáblás pokol, |
| az értelem, a magát figyelő közöny, |
| mely úgy kószál a felfedezett test |
| tájain, mint lenyűgözött utazó, |
| gyanútlanul mond rettenetes |
| ítéletet, alig vállalható |
| fegyelmet most vesz a nyakába, |
| s kizárul belőle a világ, |
| indul a kettős vonzású magányba, |
|
| Sorsomra, mely „sors” lett most már, |
| s megvívtam újra, egyedül az osztály- |
| harcokat a felvágatlanul hagyott |
| ellenfelem volt a „tőke ostora”, |
| s télen megfagyott a térdem. |
|
| Csődör-pupilla izzik át a nyáron, |
| mely mögém, gyerekkoromba hullt, |
| az évszakok porondjait járom |
| kegyetlen sóvárgással újra |
| Hol van, mit a gyerek álmodott? |
| s hol van, ki álmodott, a gyerek? |
| Hogy felnőttem, mi változott |
| meg, a színpad vagy a szerep? |
| Közönsége én vagyok magamnak, |
| vázlata csak a tökéletes pillanatnak, |
| nyugtalan kielégületlenség vezet: |
|
egy versbe megírni életművemet. |
|
| Aszkéták, szentek társasága, |
| elpusztíthatatlan mártírok |
| (könyvekből persze) oktattak a magányra, |
| s felkészült lélekkel a harcra várok, |
| a döntő ütközetre, a hősi |
| könyvszagú falai közt, míg végre legyőzi |
| e tünetet természetes undorom, |
| álomból – fagypont alatti mélybe, |
| s éheztem keményen, ügyes |
|
| Búcsút venni a mesterektől |
| ideje volt, bár szerettek engem, |
| de minden elméletük megdőlt, |
| vad gyanakvásokkal a szívemben |
| (nekem sem volt igazam néha, |
| de tévedésem sohasem volt léha), |
| s fájt, ha derültek a kölykön. |
|
| Az egyik bátyám volt, fájdalmas barátom, |
| élni könnyed, hinni kemény – |
| átugratott az életen, mint sövényes árkon |
| a zsoké, merengett totó-cédulákon, |
| és nem várt reá főnyeremény; |
| bár elhagyták nők, barátok végül, |
| emlékével egyik se békül, |
| nagyobb nála, mit itthagyott, a hiány. |
|
| Szemöldökével kérdőjelezett máris, |
| hogy elhangzott, minden rajongó igét |
| a másik, a fanyarul intellektuális |
| költő, a vershez ő volt a példakép |
| sokáig, a kínnal rejtező szemérem, |
| kit kiválasztott szenvedni-kész érdem. |
|
| Harmadik a káprázó csoda, |
| tőle volt legnehezebb szabadulni, |
| józan álmok éteri mámora, |
| csontunk jármából könnyedén kibújni, |
| s visszalesni riadtan, hogy mivé is lettünk, |
| ha az égbolt elkomorult felettünk. |
|
| Hová holt költők árnyai visszajárnak, |
| ültem mélyén a hullaszagú Kávéháznak, |
| csikkek tüze szemként parázslott, |
| ártatlan őrültek, vad dilettánsok |
| fogadkoztak, hajnalig tartó esték |
| árján úsztak (mint vízzel telt medencét |
| elaludt a villany s vízinövények lógtak a pincéreken), |
| költészetből itt tartottak vizsgát |
| kurvából átlényegült kékharisnyák. |
|
| Kiosztott kártyalapok feszülnek, |
| álomvitorlák gyors szerencse-szélnek, |
| a vidám cimborák komoran ülnek, |
| szorongva most jobb lapot remélnek, |
| s húz nyílt szívére álarcot fel |
| mind, a nagy élethez valami hasonló kell – |
| s blöffölnek ravaszul a póker |
| s egyikük royalflöst terít. |
|
| Fagypont alatti élet vallatott: |
| szívem a hideget bírja-e? |
| csodát, a legnagyobbat? Sietve elhagyott, |
| nem kellett s nem is volt poggyász |
| ingyen házhoz jött a meghasonlás |
| a fűtetlen albérletekben. |
|
| Győztes világnak hőse akartam lenni, |
| akkor is, ha a torkomra forrt |
| a keserűség, megtanultam szenvedni, |
| tündöklik tisztult eszméletem, |
| s nem vígadtam szemérmetlen. |
| S nem volt külön érdem, hogy élek, |
| ekkor született „A megrontott lélek”. |
|
| Az albérletekről gunyoros óda |
| következnék, de nyomoromból |
| nem akarok legendát, kínlódva |
| éltem, s többször ért karambol, |
| s ha van is belőle tanulság, |
| így is szép volt az ifjúság. |
|
| futásomhoz startolni odaállott |
| egy-egy nő, talán nagyobb |
| magányt kívánt, mint mi benne lakott. |
| Jó volt kikötni pihentető csókra, |
| s továbbállni, fanyarul szabódva. |
|
| Szétnyíló zsenge ágak résén |
| nézett szerelmem az égre fel, |
| nyers, halszagú tavaszi merészség |
| buggyantotta ki a feszes kebel |
| látomását kigombolt ingéből: |
| fehér a zöldben, hódomb a fűben, |
| elring a hegyoldal, a vizes ég ránk dől, |
| mint elpattant íj, feküdtünk törten, |
| szívünk vad lüktetése bőrünkön átüt. |
| Elértem darabos, szép harmóniáig. |
|
| A kibic mit érthet? Kivasalt |
| lélekkel nem éri el a diadalt; |
| én kezdettől célja vagyok |
| – vagy úgy, hogy ver, vagy úgy, hogy emel, |
| de érte felelek és értem felel – |
| pupillát nyitott a világra, |
| Nem merengek poéta-végzeten, |
| sorsomat konokul vele egyeztetem. |
|
| S ring szomjasan, csillapíthatatlanul, |
| örömre, nyárra, esőre várón, |
| elfehéredő horizonton túl |
| havas délibáb, ifjúságom – |
| mennék még érte vissza térden, |
|
|
Előszó a szerelemhez
| Búcsúzni volt jobb: a bánat, |
| mint fogam közt a virágszál, |
| a szerelem félfordulataiban, |
| tetőtől-talpig könnyben álltál, |
| s én hol tragikusan, hol szórakozottan, |
|
| S hogy mégis élve maradtam, |
| térítgettek végül elébed, |
| hátamon az ifjúság káprázata lobban, |
| az őszinte kalandok végetértek, |
| sorompók csukódnak a szájsarokban; |
| s harminc évhez közeledve, alig |
| értünk az egészből valamit. |
|
| De hiányod már fájna; a megszokott |
| mozdulatokban keresem az okot, |
| az egymagasságra hangolt idegek |
| összjátéka, a félszavak, talán, |
| s az is, hogy féltesz s féltelek, |
| s együtt tutajozunk a nosztalgián, |
| míg a napok egykedvű hullámain sodor |
| világosodó partok felé a kor. |
|
|
Így volt s múlt el
| Mint idegről elpattant nyíl |
| s lombon csücsül rézbőrű nyár, |
| s bivaly-csorda a vályúnál, |
| így volt s múlt el a gyerekkor, |
| recehártyán égő fényfolt, |
| mely szűkül s feketébe vált. |
| Moccan a kő-nehéz ifjúság. |
|
Kopottabb éveim felelnek
| Kopottabb éveim felelnek a vad |
|
vallatásban: légy szabad! |
|
S menekül komor példák elől |
| szívből az ifjúság, őszből a fecske-had; |
| Milyen szomjúságtól lettem én részeg, |
|
s milyen ég száradt el felettem? |
| Miféle hitek, miféle gyönyörű tévedések |
|
délibábja tartott bűvöletben, |
| hogy holdakat rókáztam, csillagokat köptem? |
| Mit pusztítottam el, aki voltam, a kölyökben? |
|
Huszonhat éve
| tűnődöm, alább nem adhatom, |
| s nem magamért s ha vérre |
| megy, nem máséra, enyémre; |
| hazám van, de nincsen otthonom. |
|
| Hitemet nem vettem-adtam, |
| s tüdőm is van hozzá, bő, |
| fáradhatatlan paraszt-tüdő; |
| át sárga, kis villámaival, |
| s kín is, bú is, hasznavehető. |
|
| Haszontalan hát nem vagyok, |
| kevés húson, sok kenyéren, |
| mint a hites állampolgárok; |
|
|
Hű hétköznapok szárnyán
| kelendő, mit fújok, az ének, |
| ura vagyok – mily csodás! |
| S állon talál zúgva a kincset |
|
| Mosolyogva bólintok, a ring |
| visszaütnék, de öklöm legyint |
| s felejti rossz reflexeit; |
| pofon csattant, nem a taps, |
| s kapkodva új bajnokot karol |
|
| Rossz harcba keveredtem, érzem, |
| itt-ott lehullajtott pénzen |
| élek, napjaim hevenyészem, |
| szívós munka, találj rám, |
|
|
Februári csalogató
| Barlangjából medve, a tél fehér |
| pincéiből kijöttem vadvíz-zöldbe, |
| hunyorgó szememet csalja kacér |
| fák lenge, korai levél-kötője, |
| szikrázó meztelenség, ablakok |
| áttetsző szemérmetlensége fog |
| ketrecébe, hogy kapjak új erőre. |
|
| Kapnék az évszak gyors alkalmain |
| mohó reflexekkel, mint lobban vészes |
| hirtelenséggel a kankalin; |
| szívem szertelen szabadságot érez, |
| a mindent-újrakezdés vad öröm- |
| mámorát, hogy bordám is börtönöm – |
| Szűk lett a megfontolt vakmerőséghez |
|
| az égbolt is, a tűnt kölyökkori, |
| pedig vágyaimba majd belehaltam, |
| most pillanat alatt lekörözi |
| a szívem örömtelen diadalban, |
| s új eget keres, repülni muszáj, |
| csattogó szárnyat áhít az uszály – |
| s szárnyamat szemérmesen becsavartam. |
|
| S várom józanul, hogy majd összeáll |
| súlya, értéke szerint a rend bennem, |
| mint tavaszi vázlatból tömör nyár, |
| hogy alig kell valamit hozzá tennem. |
| Álom, hit anyagával összeér – |
| a madár akusztikája a tér, |
| vele él egyértelmű szerelemben. |
|
| Foggal-körömmel megvívtam kamasz- |
| időm, nem véreztem el kis csatákon, |
| ózonom e lőporszagú tavasz, |
| rügyek durrognak, foltokban hó: lábnyom, |
| inal csikasz horpaszú február, |
| űzi, nyomában március dudál; |
| nyomomban hujjogató ifjúságom. |
|
|
Április
| Szívem súlyosan csüng, akár |
| a hurkon fennakadt madár, |
| s rózsás kézzel utcát, teret |
|
| fütty-könnyű villanyszerelő; |
| gólya lebeg, s az áttelelt |
| szántón varjú-csorda legel, |
| csősz sántikál s közéjük lő. |
|
| Erdők doh-csendjét felverik |
| nyársról bicskáznak csillogó |
| szemmel s szájjal, s zajtalanul, |
| zöld izmot feszítve gurul |
|
|
Piroslik már a fűz
| Piroslik már a fűz, lebeg, |
| hintáztatják tavaszi szelek, |
| bőrén, tavalyi nád zizeg. |
|
| Kiderül, beborul szertelen |
| a táj, mint iramló életem, |
| megugrik, vad kanyart vesz az út, |
|
| Kocog kócos bundájú nyúl, |
| új nyomokat ízeket tanul, |
| kitágult cimpákkal szimatol; |
| lepkeként forog a libatoll. |
|
| Ól fehérlik, korai kacsák |
| habarják fecsegve a pocsolyát, |
| dob-robaj: csikók sűrű vére |
| kifröccsen, felfut tiszta égre. |
|
| Piroslik már a fűz, lobban, |
| kaparászik könnyes izgalom |
| szívemen, elszorult torkomon. |
|
|
A szerelem évelő hite őríz
| A szerelem évelő hite őríz! |
| Mogorva, vert egek vonulása |
| fejem fölött, evez az esővíz |
| lucskában a fecske szárnya. |
|
| Mert ősz lesz kint-bent s láthatatlan |
| lesz, mire felérnénk, a lélek orma, |
| hörögve s darabos szavakban |
| végítéletet hírdet a csatorna. |
|
| Védekezni nincs kedvünk, síetve |
| nem éljük le, amihez nincs időnk; |
| várunk szép hittel, egymáson feledve |
| szemünket: ki sikolt előbb? |
|
|
Üzenet
| Majd gyermek leszel, horzsolt térdeid |
| árulkodnak kurta szoknyád alól, |
| majd gyermek leszek, ölyv örvényeit |
| érzem zuhanni szívemben, csahol |
| nyált gyöngyözve kutyánk, tyúk ül a léc- |
| kerítésen, sós gerinc-ív a nyár, |
| még idegen vagy s akármerre mész, |
| semmit sem sejtő szemem rádtalál; |
| majd álmodsz még, mint visszaálmodom |
| eltűnő perceim rovar-sűrű |
| özönlését lámpás asztalomon, |
| majd álmodsz még lágyan, hogy jegygyűrű |
| ég ujjadon s blúzod már megfeszül, |
| tejfényben alszol kitakarva, ring |
| veled az ágy és érintetlenül |
| ébredsz s nézed szemed kék holdjait; |
| még idegen vagy és magamnak is |
| idegen vagyok, gyűlik nyelvemen |
| hánytató, jéghideg, kesernyés íz, |
| kínjaimat kiköpni nem merem, |
| félarcú ég, tövis-szája torony, |
| rándul rám, madár sisteregve száll, |
| mögöttem nád-hajlító alkonyon |
| tutajozik a gyerekkori nyár; |
| még idegen vagy, de majd ha veled |
| élek, elmondom, mint szerettelek! |
|
Szüntelen eső
| Szüntelen eső veri az ablakot, |
| álmomba bújtatlak, az álom felragyog, |
| minden ébrenlétem jéghideg, |
| csillogó falába rejtelek, |
| ázó nappalok, ázó éjjelek |
| Az a kín, az a szó, beomló beszéd |
| keresi tüdőm árva üregét, |
| szájpadlás magányát, fogak |
| partra csapódik, holttestén mereng |
| elhagyott, könny-arcú szerető-sereg. |
| Ökörfej hold gurul, megalvad, |
| nyüzsgő volt-hajnalok kihalnak, |
| áttetsző délelőtt lakatlan |
| épül fel, ajtója lepattan, |
| fényképed a falon, léghuzat |
| szüntelen eső hull, tajtékos szív dalol |
| gőzölgő, nagy-eres ég alól. |
|
A mindennapok startjai
| Kifeszítem kabátomat, mint a szárnyat, |
| gyere Kedves, repüljük át az ifjúságot, |
| áramvonalas testtel madárt húzó, |
| tüdőt döglesztő, eltáncoló láthatárnak, |
| mégegyszer, mi mást tehetnénk, nekivágunk. |
| Szerelem süvít, kicsapja a hajnal ablakait, |
| fölkelsz, munkába rohansz, megfagy az ágyad, |
| didergek, pedig nyár van, pedig nyár van, |
| utánad lódul s lezuhan a szívem; |
| mint túlbő ruha, lötyög rajtam a magányom, |
| féligszívott cigaretták nyüzsögnek, fehér |
| férgek a délelőtt romlandó testében, |
| előttem papír, az ajtót szélesre tárom, |
| a mindennapok startjai, a nikotin-lucskos álmok |
| röptetik dübörgő szívem. Egy kört a szerelemért: |
| a könnytől maszatos estékért, a szív alakú |
| ajkakért, a kocsmaasztal fölött ringó lampionokért, |
| a gerincemnél imára kulcsolt utcasarkokért, |
| az olcsó mozi rámcsukódó szemhéjáért, |
| a tél boxeres ökléért, a sivatag-ízért a számban, |
| mint külszíni fejtés után vöröslő falú |
| gödrök felbőgnek, csupa rom a táj. |
| Egy kört a cimborákért: a tudást száraz gigával |
| nyeldeklőkért, a nyáron hólyag-háttal aratókért, |
| a malteros ládát cipelőkért, az egy-nadrágos, |
| egy-hitű elszéledt barátokért, a kimaradtakért, |
| a lemaradtakért, a felbüfögő ecetes borért. |
| Egy kört a mámoros csavargásokért: a művészet |
| émelyéért, a becsapott kamaszért, már tudtam, |
| hogy nem leszek hegedűművész, bütykös kezemet |
| lóbáltam, horkanó, méregzöld tengeritáblák közt |
| jöttünk anyámmal s levél a zsebemben az Egyetemről, |
| hogy helyhiány miatt, sajnos… fölöttem megdermedt |
| őszi ég, tanyakút gerince nyaklik, s nekivágtam |
| összehúzott gyomorral s kifordított barna ruhában |
| az ifjúságnak s „vendéghallgatóként” Pesten |
| csontig fogyva az eljövendő világot kerestem. |
|
| Egy kört az eljövendő világért: a nagy medencéjű |
| hajnalokért, az álom nyoma csillog a füvön, |
| tizenhárom évem virradatig hallgatózó romantikája, |
| betöretlen csikók nyers tavaszi szélbe szimatolása, |
| pányvák elől menekülő nyakak árvasága, most is látom, |
| látom, amíg élek önkéntes sereged, Szocializmus. |
|
| Röpülj szívem, kudarcra, csodára ne bízd magad, |
| keserű füst ne csapjon égig életem nyomába. |
| Mint a láthatáron kifulladt tüdejű gépek, |
| mindennap hazatérek, mindennap hazatérek. |
|
|
Ébren talál ez a reggel
| Vasküllők pörögnek a hajnali |
| szerteoszlik, a színek is a |
| fekete s fehér tenyerébe bújnak; |
| a futóka, mint a csont, világít. |
| Az árokparton a ló rézsút legel, |
| megindul a füvek vándorlása, |
| lebeg a lapu nagy tehénfülekkel. |
|
| Ébren talál, ébren ez a reggel. |
| Ülök az átvirrasztott udvaron, |
| Keserű, lucskos üreg a tüdőm, |
| nosztalgia-tajtékos a homlokom; |
| a költő moccan bennem – a költő |
| mily könnyed volt a sebbel-lobbal |
| most csontot tör, véresre horzsol |
| mozdulása, s az eredmény? |
| A kínlódva kicsikart remény. |
|
| A látszatok, a káprázatok, |
| az eszméletig csapó hordalék |
| a kifogyhatatlannak hitt tartalék, |
| – a dühvel elrúgott világ |
| özönlik vissza a kétkedés résein, |
| a megpattanó lélegzetvétel |
| már látom, mire vállalkoztam, |
| nem futhatok, ez a dolgom. |
|
| Kacatok, vedlett látomások |
| kullognak, törleszkednének szívemhez, |
| buktasd meg fejemet kemény tenyérrel, |
| józanság, a hajnal jéghideg fényében |
| füröszd meg eszméletemet, |
| mert az álommal nem lehet, |
| már nem lehet semmit megérteni; |
| felszúrnak a lélek vasbeton miértjei, |
| tartósabb anyagra nem épülhet e kor, |
| melynek építője s nyugtalan lakója |
| csak így lehetek, alkuvást nem ismerve. |
| Magamba hasít, csak magamba az ítélet |
| pengéje, az eredmény a tiétek, |
| a gerincélen villámló gondolat, |
| s a szájpadlásra tapadó, kimondható remény. |
| mert csupa kín volt, nem azonosulható, |
| özönlik vissza a férfikor |
| virrasztó hitébe, bordám nyílásain, |
| a kétkedés résein, mint az árnyékok: |
| pörgő vasküllők között a fény. |
| Előttem papír, cigarettára gyújtok, |
| szigorúság és szenvedély! |
|
|
Önarckép a falon
| Fehérre meszelt ház előtt |
| ülök, s mint mozivásznon, |
|
| én is: vágott szem, hegyes orr, |
| s csúcsos kunsüveget rajzol |
|
| álommal telt lelkem odva, |
|
| olyan horpadt s olyan rücskös, |
| ki boldogan voltam! – füstös, |
|
| hegyezett, s nem csak magára, |
|
| pillanat, s mint néző, úgy |
|
| árnyékok közt, birsfa szellős |
| s kopogva, bár némafilm: őz- |
|
| ahogy a szél hajtja, veri |
|
| S szökés a szívben, tajtékos |
|
| A vágytól nyugtalan, szikár |
| lettem, s horpadt horpaszom. |
|
|
Utcán csavargó
| Utcán csavargó szép korom |
| kik látták szélfútta szívem |
|
| akikkel a munkásszálló asztalán |
| kártyáztam-ittam, míg a telt |
| dobkályhán szalonnát sütött apám, |
| s lopva a kártyámba figyelt, |
| nem faggatott-korholt, csak a szeme |
| vágott: nem vittem semmire. |
|
| S hogy nem vittem semmire, törleszkednek |
| emlékemhez, akiken jó kabát |
| jelzi a testi s lelki kultúrát, |
| hátamba gombostűt döfnek: |
| díszpéldánya a mélyből-jöttnek, |
| csiszolnak jambussal-mivel, |
|
AJÁNLÁS
| hallgattam a locsogók hadát, |
| emlékeinket se szeretjük, |
| mondjuk el ezt mi legalább, |
| nem kínlódtunk önként, muszáj volt, |
| s jó lenne már másról dalolni – |
| tél, dermedt tüdővel harákolt. |
|
|
Búcsú egy nadrágtól
| Lehet, hogy voltál jól ápolt |
|
| Ki nyűtt s hőben-hóban hordott |
| s tétlen is száradon csapta |
|
| s álmodott egy egész öltönyt |
|
| Vagyis hetet-havat, zsíros |
|
| Üres zsebed nagy szigorral |
| s nem lelt benne soha mást, csak |
|
| Nadrágjához passzolt ő, mint |
| s hencegett, mint Cyrano de |
|
| S dünnyög: szép szóra a nő mért |
| s a szerkesztő izgalmában |
|
| – mert mint holdas költői kép, |
|
| Hová is vesztél, türelmes |
| zálogban hagytalak s molyok |
|
| mikor szívem tünt időkkel |
|
|
Kávéházi asztal
| Toldd meg léted egy arasszal – |
| szólít a kávéházi asztal, |
| hogy mit akartam tenni itt, |
| jó, vagy rossz megfejtéseit |
| a nagy alkalomnak; vélt lehetőség |
| okítom, mert egyszer testet ölt s teremt |
| s mint ahogy felküzdöttem én |
| magam, sorsom példa még lehet, |
| s szándéknál több a költemény! |
|
Öregedő nők szerelmét
| fiatal szíved ne csúfolja, |
| az ifjúság s lágy bőr-holdja |
| kicsorbul majd, mint fogad, |
| neked sem lehet beletörődnöd, |
| gyűröd arcodon a ráncokat, |
| hátrál előled majd a nyár, |
| guggol, felröppen a láthatár |
| szélén az ősz, csapzott madár, |
| mi volt, mi volt? S a csoda hol marad? |
|
Daidalos
|
Segesdi Györgynek
| Rémület, majd diadalmas vigyor |
| – hogy lám, túljárt őrzői eszén – |
| ült ki fecske-fejére, vállára púposodik a toll, |
| mint fuldokló kapkodva lapátol, |
| s megpihen a forgószél ívén; |
| majd zuhanás villámlása, korom |
| lepi el bensőjét, szája savanyú, |
| két ujjával torkába nyúl, |
| gyomrától hátha megszabadul, |
| mint edzett korhely víg toron; |
| szemét mereszti, csak el ne ájuljon, |
| repedésig szívja tüdejét, |
| s alatta, hihetetlen távol, |
| borszeszkék-tüzű tenger lángol, |
| ökörszarv fordított terpeszét |
| ringatja a partmenti rét, |
| kakukkfű, ménta szaga üti meg orrát, |
| faun bokázik, keríti a csordát, |
| öröm fullasztja, nincs egyedül, |
|
A következő szívverés
| Végül ki hajszolt, mi hajszolt, |
| hogy verset írni sosem volt elég |
| helyettem ritmus-törmelék; |
|
| A lélegzetvétel pihenés volt, |
| úgy bizony, szárnytőből ömlő ég |
|
| vágynak fővel éríntni küszöbét, |
| s bevárni csendben, mint a férfikort, |
|
|
Innen kiáltok
| Innen kiáltok vissza majd; |
| szeptember akadozó tüdővel |
| fúj ködöt, csörrenő fecskerajt, |
| – sorsom soronkívül dől el! |
| Torkomban a sírás, az égen |
| visszatartott eső kapirgál, |
| egy ország helyett álmodtam ébren, |
| egyedül tovább hogyan is bírnám; |
| hogyan is történt, hogyan is kellett |
| megállnom zápult viharokban, |
| hadartam az egyetlen szerelmet |
| s vágy vágyban oldódik, az évszak |
| elfogy s újra lesz mit félteni; |
| ragyognak árván a hajnali fagy |
| fényében a nyár ürülékei. |
|
Két évszak között
| Soványabb délelőtt, beesett hassal |
| ődöng az utcán, fehér inge lobog, |
| tarkójára ugrik a téli szél; a kamasszal |
| egyezkedem, aki végleg itthagyott. |
| Nyíló-csukódó évszakok közé dugom a lábam, |
| hogy valamit még megértsek |
| abból, aminek nekivágtam. |
| Kínlódnak belül a véredények |
| olthatatlan szomjúsággal s visszaköpik |
| a hullaszagú, orrfacsaró eszmények |
| fertőző, alattomban ömlő váladékait. |
| Lefittyen az égről, mint puha lóajak, |
| a nosztalgia, mögötte a kín fogsora ropog, |
| eszméletem, bárhogy feszülök, alulmarad, |
| henye vágyak közt nyitott szemmel álmodok, |
| a remény repül bennem, mint a madár árnya, |
| mentholos hűse tüdőmet bejárja; |
| csukló-reccsenés, lábszár-pendülés, a tél csontját törik, |
| szívemben rezzenéstelen fegyelem őrködik. |
|
Láz nélkül
| A romantikus szenvedés is elhagyott, |
| hűvösen néznek láz nélküli nappalok, |
| ágáló ifjúságra fanyar férfi-humor, |
| mely friss még s túloz is s szájszegletre forr; |
| tékozló dac, vallató hit, az álomi menet |
| fel-feltűnik még a riadt város felett, |
| fogszorítva nézem, hogy foszlik szét hősi |
| szívünk, az alattomos jólét legyőzi – |
| nincs nyomor véreim közt s nem tudom, mi bánt, |
| mint hontalan fut álmában toronyiránt, |
| rohannék, merre? A honfoglaló nép vezért |
| cserél útközben, de új hazájára talál – |
| Mint hamis pénz, kong a végtelenhez mért |
| álom; komolyan kezdj el dolgozni már! |
| – biztatom magam – láz nélkül, józanul, konok |
| dühvel, szerényen és mint a nappalok |
| üvegtáblái hajnalban, a világra kiláss! |
| Nem emel föl s nem ment meg semmi más. |
|
Az első kör után
| Szigorodik szívemben a világ; |
| a hullává tiport nosztalgiák, |
| a vert csatamező, kamaszkorom |
| feltámad: büszkén végiggondolom, |
| mivé lehettem volna, ha a had |
| későn érkezve, széjjel nem szalad! |
| Hős-jelölt voltam, kovács-fi, aki |
| népét, magát indult megváltani, |
| visszfényei a forradalomnak |
| káprázó-vak szememben lobogtak; |
| s nem volt s nincs más mérték: konok |
| én szószerint vettem az álmodót, |
| új égre felkent látomásokat, |
| kopott ruhájú ifjúságomat – |
| Későn jött hadam mind leölve, vagy |
| ki él, fogcsikorgatva elszaladt, |
| nyomán keserű lett a fű s penész |
| tajtékzik erdőn, hová belevész; |
| leölt nosztalgiák, szép álmaim, |
| mésszel leönt az ősz: dérrel borít, |
| és mint a tél, örökre eltemet |
| didergő férfikor benneteket; |
| s mint szemtanú, ki életben maradt, |
| számolni kezdem a halottakat. |
|
| Sorsom forgószél-íve sejlik már, |
| megpihenek az első kör után, |
| s nézek az emelkedőre nyugodt |
| szívvel: gondból, bajból legtöbb jutott, |
| ahogy kívántam mindig, s jó öröm |
| is csillámlik a befutott körön. |
| Átvágtam-bújtam konok huszonhat |
| év kerítésein távol a had |
| hű s hamis jelzéseitől, s volt kút, |
| elég, mérgezett, s mocsár-végű út, |
| s hittem: előőrs vagyok én csupán, |
| majd: bolyongok győztes sereg után… |
| Már visz hű pályán tovább az erő, |
| mely leplezetlen most villan elő, |
| s kiválaszt, sorsomnak értelmet ad: |
| a munka lendít följebb és tanít, |
| s köröm csúcsán magához hasonlít! |
|
|
Borban elúszó esték, émelyig mámor
| Borban elúszó esték, émelyig mámor – |
| szívem iszonyún rugkapál, iszonyún álmodik, |
| náthás orrú ősz szipog, mélyen harákol |
| a tömött kocsma: lucskos tüdő, nyeli a nikotint; |
| a falhoz támaszkodom az utcán, fehéren, |
| csak hit vagyok, mely kancsal szemsarokból |
| néz föl s csillagot keres a köldöktelen égen, |
| csak én vagyok halálos józan itt, |
| ki a torokig húzódtam fel vadul, |
| hogy kiökrendezzen vagy kikiáltson |
| a fájdalom vagy öröm, ha nyomtalanul |
| eltemet szépnek álmodott világom. |
| Vetkőző lélek, megperzselnek a magasfeszültségek, |
| zümmögnek a behavazott idegek, mint a távvezetékek, |
| sírnak az éjben, a sírás majd lehül, |
| a szív üregei, a fájdalom gödrei befagynak, |
| csillagot keresek s jóhírt emberül, |
| s mióta élek, sohasem magamnak; |
| a rendért tapogatok elbukva, felállva, |
| a belül imbolygó nagy árnyékok között, |
| s derűsen emlékszem még a tájra, |
| mit elhagytam s ahol a nap sütött. |
|
Nyár elé
| Nem fogott rajtam az alázat, |
| letört a tél ökle, vége az oktatásnak, |
| lettem, amilyen lettem, a lázadás |
| nyoma is elmúlt: a véraláfutás – |
| lengetek örömet, vásznat, |
| annak, amit csak a szív láthat, |
| hisztériák közt a bizonyosságnak, |
|
| Villódzások fecskéket szúrnak |
| át, víziót visznek az azúrnak, |
| csöpp szemükben strand pezseg, |
| benépesítik, mielőtt lehullnak |
| pukkanó tüdővel, szögfejek |
| szilánkjával s álommal, álommal az eget – |
| millió álom- s madárhulla |
| trágyázza, mit sem tanulva |
| mennyünket, s más már nem lehet, |
|
| A startok kudarcát elfeledték |
| bölcsen a tiszta évszakok, |
| nem kereshetem, mi a mentség |
| szívem alá ásott verembe esik, |
| amit szívem nem szentesít, |
| nyár alatt rothadó ravatal. |
|
| Lent-fönt foszforeszkáló temető, |
| bomló ősz bámul át hártya- |
| bőrünkön, s rejtelmeknél térdeplő |
| lelkünk útlevelét kiváltja |
| se ajtaja, se ablaka, a mesék |
| nélkülünk suhan a nyárba. |
|
| S ím, körülöttem millió repülőtér |
| betonján dohogva szállni készül |
| tömzsi rügy, inas gyökér, |
| léggömbbé fújja magát a tél |
| alól kicsusszanó lapulevél – |
| vágyunk elviselhetetlen zengésű, |
| cölöphöz kötött csuklóval ugrani készek |
| vagyunk, torkunkig ér a természet, |
| s fejünk közt válogat a nyár. |
|
| Zúzos állú égre kancsítón |
| lelkem kapkodva nem öltözik, |
| a semmibe nyúlok biztos kézzel, |
| hol szívem új égitestként fészkel, |
| szétrobbant szívemért nagy ár lesz: |
|
|
Bartók
| A gyorsan üszkösödő nyárból |
| A húsz éve kihült magányból |
| jó lenne felejteni valamit, |
| fényképek dermesztő trükkjét, |
| ahogy halántékát szelíden |
| már kezébe fogta az öröklét; |
| mikor bőröndnyi kottapapírral hajóra szállt, |
| mögötte örvénylett s elsüllyedt Magyarország. |
|
| S feltámad bennünk, aki volt: árva. |
| Magára ölti önként, ami fáj, |
| csupasz idegét húrolja a zongorára, |
| s szikla-élű dallamot dobál. |
|
| Az eszméletünknek világító véglet, |
| a világgá kapaszkodó magány. |
|
| Zenéje, mint a gerinc, belénk szúródik; |
| erkölccsé vált s erkölcstelenné tett |
| mindent, mi más ütemre ordít, |
| tingli-tangli ábrándot, túlcukrozott nótát. |
|
| Állunk előtte lehajtott fejjel, |
| szigorú szíve meg kell hogy áldjon. |
| Csontos ujja kopog koponyánkon. |
|
|
Tornyai János
„Ím itt a táj, kész városod –” |
|
| Kancsal paraszt, hű festő, kit megszán |
| a sors a világ ócskapiacán, |
| csurrant-cseppent szűk markából zabot, |
| húz ínyed előtt mézesmadzagot, |
| épp hogy éhen ne pusztulj s fel ne add |
| süket égbolton villámlásodat, |
| a sors, mely nem tiéd s nem lesz soha |
| lázad szülője s fajtád otthona. |
|
| Kaptál, ingyen, két kézzel tékozolt |
| és halálodig fájó gyerekkort, |
| a Koplaló utca lett köldököd, |
| mely makacsul követett és kötött; |
| ó, nem volt vagy nem látható, a rács, |
| kecsegtetett, ha csizmapucolás |
| árán is, a tilosba letévedt, |
| kókler-kézen haldokló művészet. |
|
|
| A rózsa-seggű lovak Versailles-ban, |
| pucér nimfák (a képzeleted ép), |
| hogy cukros nyál fut össze a szájban, |
| festettél Toldit túlélő gebét. |
| Legenda- s temető-aljból a nép |
| kapar körömmel ózonért utat, |
| s pimaszul fönt lebegő hordalék |
| mocsokkal, bűnnel tömi a kutat: |
|
| „Döglött képek s éhkórász piktorok |
| a Műcsarnokban”, s kérkedőn a Rend |
| okít, szaval, villan fegyvertorok, |
| s a bűn javára egyensúlyt teremt; |
| dolgozni híven, s már ahogy lehet, |
| „megélni is kenyéren, sült tökön”, |
| s gerjeszteni izzón föl a lelket, |
| olyan dühért, mely önpusztítva jön. |
|
|
| A Rendhez, sorshoz immár nincs közöd, |
| elejt, kegyel vagy pusztul, ahogy jött – |
| „többre becsülöm már a lényeget |
| apró-cseprő igazságok felett”; |
| góré-műterem, nagy-lécű kosár |
| kerít, borda közt szív, lüktetve jársz, |
| témát talált a kín, eleven húst |
| a kés: fested, mi rád maradt, a Jusst! |
|
| Bodag-mellű nők; sárszínű szemek- |
| ből süt a magát-maró gyűlölet; |
| a létfenntartásig csupasz ösztön |
| csontos taglejtéseit rögtönzöd |
| már halálig, a legnagyobb jogod, |
| neked fáj ez is, hogy elmondhatod, |
| mivé torzult, míg életben maradt |
| jelen s jövő a hatalom alatt. |
|
|
| Míg ifjú voltál, kerítés került |
| éjfeketéből birtokod körül, |
| ordas-düh csikarta ki életed, |
| most jó lenne s most kéne a meleg: |
| „én most már egész másképp, csupa színt |
| festök, meg napfényt, sárgát, rózsaszínt, |
| azért, mert kell a Nap nekem. |
| Öreg vagyok, oszt fázom…” |
|
|
Hagymaszár-duda
| Víg nótám fújom: hagymaszár- |
| a kölyökre s régi porond, |
| műhely, ól és a trágyadomb. |
|
| szanaszét angyalok hevernek: |
| libák, s riad a gúnár hörgő |
| hangon, szól a hagymabördő. |
|
| Az volt még az igaz ének, |
| az angyal-falka széjjelszéledt |
| gágogva, s fújtam egyedül, |
| csak épp a szám lett keserű. |
|
|
Téli verbunkos
| Csóválja súlyos zászlaját |
| a fagy, új ábrándokba ránt – |
| késpengeként rongyol spirál |
| ködökben szikrázó sirály. |
|
| búbjára s verbunkost pörög, |
| s szökell is tovább könnyedén, |
|
| Könnyet csal szemembe s fülön |
| csíp: „No csak, ne kószálj külön! |
| Lódulj, gémberedve szalad, |
| rongyát ráncigálva a had.” |
|
|
Őszi dal
| mellett, izzik rajta a mínium. |
|
| fehér ujjak, majd összenőnek, |
| reménytelenebb, mint valaha. |
|
|
Az álom kopár partjain
| És zeng és zeng és zeng a kín, |
|
| Hófehérre meszelt házfalak |
| mint az erkölcs, a szegények lángja; |
| a kerítés, mint a borda árnya, |
| egy nap a lélegzetvétel, ropog |
| a hajnal: üvegporcogós torok, |
| s levelet billeget az alkony sóhajtása. |
|
| A füvön fekszik arcra borulva |
| a teknő, mélán gondol a lúgra, |
|
| a tömést türelmetlenül várja, |
| ganét ver föl a libák szárnya. |
|
| Tenyérnyi csillagokat lök, |
|
| veréb zuhan, alig veszi észre; |
|
| támasztott létrán, baljós |
| álmukból kottyanva riadnak. |
| Sötéten néz a műhelyablak. |
|
| lehajlítja a mályva lángját, |
| nyomába légüres nyár árad; |
| lila nyelv a kémény, tikácsol, |
| tejfölt, salátát böffent a pincegádor. |
|
| penészes béka rátenyerel, |
|
| a tehén szelíden világol, |
| legyek nyüzsögnek, puhán, mint a fátyol. |
|
| A kovácsműhely tobozillatú, odvas |
| mélye hűs, csillan a vizesnyolcas, |
| a satupadról a satu lefittyen, |
| kalapács, reszelő, fogó sora feszít a falon: |
| lekottázott nyihogás, csődör-fájdalom, |
| torokszorító, jeges zene rémlik, |
| ahogy patkolják, ahogy herélik, |
| ritmust alá a kalapács szaporán ver – |
| amott forrasztó-páka s vadonatúj amerikáner, |
|
| Felcsúszik a fény a falon, |
| almafa, barackfa torkáig ér, |
| rózsafa lüktet, kiserked rajta a vér; |
| felvágódik a macska fekete teste, |
| súlyos tömbbé alvad az este. |
|
| mint bordámon szívverésem, |
| fülel s holdfényen ugrik át a nyúl, |
| búvik, a szeder visszeres |
| indái közt menedéket keres; |
| s pirosan izzik, mint a kín |
|
|
Az emlékező makadámút
| Az emlékező makadámút tankot |
| görget álmában, átlőtt fejű katonák |
| masíroznak s végtelen géz csavarodik utánuk: |
| a holdfény, ölmeleg géppuskafészkek |
| szólítgatják kanyarban, csúzos kilóméterkőnél, |
| faluvégen, s kikerüli, hányszor már, a roncs |
| repülőgépet az üszkös, villogó fogú pilótával, |
| s megáll hosszasan a kriksz-kraksz csontokkal teledobált |
| tömegsírnál s tudja, hogy nem messze a gyilkosok |
| gerince fúródik, mint fehér halszálka, az árokpartba, |
| síet, hogy megtalálja azt a csöppnyi lábnyomot, |
| amely a legjobban fáj, menekülő gyermeké volt, |
| akit hátbakaszált gépfegyverrel az üszkös, |
| villogó fogú pilóta, siet, mert hajnalodik. |
| Télen sószínű csontokkal álmodik, nyáron illatokkal. |
| Égett-hús-szag, izzadtság-szag, benzin hánytató szaga, |
| jázmin hónalj-illata, baltacím tüdő-illata, |
| levendula rothadó gége-illata, kökörcsin máj-illata. |
| Tavasszal kloroform ömlik a fákról, szétlőtt |
| vöröskeresztes kocsi bűzlik, injekcióstűk bizseregnek, |
| fehérköpenyes szanitécek foszlanak a strand édeskés |
| hínár-szagában s a kabinokból alsónadrágos tisztek |
| buknak ki, mint kagylóhéjból a remeterák. |
| Mikor is volt, mikor is volt, már nem emlékszik |
| pontosan s az álom mindent összemos, de a helyet |
| tudja, ott, ahol most horgászbotok lógnak a vízbe, |
| a csöndes üdülő mögött, a folyóparton, már a had |
| elvonult s két szökevény katona, az egyik üldöző, a másik |
| üldözött birkózott némán s az egyik, üldöző, üldözött, |
| átharapta a másik torkát, még most is hallja a porcogó |
| ropogását. Síet, mert hajnalodik és sok álmodnivalója van, |
| pedig csak mellékút, kevés forgalommal s egy darabig |
| a folyót követi, fűzfák mentholos lélegzetét |
| szimatolja, távolsági sofőröket csábít fürödni, |
| s könnyű szandálú nőket nyáron apró kalandra, |
| s míg a teherautó várakozik, gutaütéses hűtőjében |
| felforr a víz. Most megrázkódik, mint iszamos hasú |
| teknőcök, tányéraknák másznak rá nehézkesen, |
| s iksz-lábakon szögesdrótakadály üget át rajta, |
| s rögtön megtelik halottakkal, katonasipkákkal, |
| aluminiumcsajka verődik fennakadva, mint a kolomp, |
| sokáig hallja még monoton zenéjét; ősszel hangokkal |
| álmodik, robbanás dobhártya-szakító csöndjébe |
| géppisztoly tücsök-cirpelése soroz, aknavetők ugatnak |
| torokhangon s gyomorból böffent az ágyú, öblög |
| visszhangja hosszan, málló ég alatt repülő |
| gurgulázik, vadlibák gégemikrofon-hangja recseg, |
| s tudja, hogy ősz van, szalmásszekerek imbolyognak, |
| mézédes tökök rázkódnak a saroglyában, telipofájú |
| hörcsög kétlábra áll, figyel, ürgék füttyöngetnek |
| az elárvult mezőn, ezüstlap csusszan a láthatár |
| felől, a dér, fehéredik az ég s kékbe vált, |
| s az emlékező makadámút megtalálja, ami legjobban |
| fájt, a csöppnyi lábnyomot, felsóhajt. Megvirradt. |
|
A kiáltás
| Ősz zöld hajója fehér partok felé úszik. |
| Nyüzsög az ég színén szomjanhalt vágyak halszája, |
| gyűrűkben pukkan el, tüdőt sorvasztó nyárról tanúsít |
| a kiáltás, a nyár: elköltözött cirkusz fonnyadt tisztása, |
| a sátorverő izgalom hangja elvéknyul, tavasz zizeg, |
| s éretten búg a bánat, hajtott fejű október gordonka-húrja, |
| vörösbegybendzsók pöngenek lekopasztott szőlőkarókra szúrva, |
| utolsót csuklanak élesen a nád alól leeresztett vizek; |
| tüdőt sorvasztó álom hull alá bennem omló rétegekben, |
| ökörnyál, mennyei tajték fönnakad, utolsó zászlóként lebben, |
| madarak startolnak robbanva, átbuknak a horizont-élen, |
| hűségről jajong a tücsök, elfeketedve a földbe szúródik, |
| kilövi magát, visszahull; – ezt az őszt, ha túlélem, |
| ha túlélem, már hű leszek az utolsó szóig. |
|
| Vakítón néz a meszelt vályogfal nád-szemöldök alól, |
| átsüt futáson, átváltozások hártya-bőrén, s kudarcon pillantása, |
| elébe csapódó szerelem csontvázát mutatja a röntgenreflektor, |
| mindig kész a segítségre, jó a szigorúságra s hű a vallatásra. |
| Egyetlen kérdésre vár feleletet némán, a legnagyobbra, |
| azért tanultam meg járni, dolgozni, szenvedni, beszélni, |
| azért rúgtam el magam sajgó talpakkal, s a tengermélynyi |
| mélyből felúsztam pattanó tüdővel, lélegzetem visszafogva; |
| hosszú volt az út, szíjjá hasított a tél, lágyított a nyár, |
| szólni unszolt a szerelem, ázalag nosztalgiák incselkedtek vélem, |
| azért, az egyetlen kiáltásért, s én diadalmasan tudtam már, |
| hogy hű leszek, hogy hű leszek, ha túlélem. |
|
| S forr az évszak salakja, fél-hitek, árulások habzanak az égen, |
| felpuffadt hullák libegnek: siker, öncsalás, félelem szemfehérje |
| kacsint, kancsal álmok összevihognak sakál-hangfekvésben, |
| ringyók illata olajként terjed, itt a levegő vérre megy, vérre – |
| Hajnal fehér ajtója nyílik, dér zúdul a tájra, s vörös térdekkel, |
| izzó napocskákkal lábol felém a kölyök, kezem nyújtom érte; |
| ó, ne múlj el, ó, ne múlj el, üvegtetős reggel! |
| Fogvacogtató fény hull a vartyogó, böffenő, ágáló szemétre, |
| a fagy levillámlik a földig – a biztató üzenet ideért végre; |
| mosolygok szélesen, jön a nagy, az utolsó próbatétel, |
| ezt már ismerem, ezt már győzöm szívvel, hittel, térddel! |
| Teljes a csönd, ittmaradtam tisztán az elsüllyedt őszből; |
|
| s zúg a kiáltás a hallgatózó csillagokig, hibátlan tüdőmből. |
|
|
Utolsó lélegzetvétel az ifjúságból
| Szőrös, beesett, sovány pofával |
| szimatolok ritkuló ég alatt |
| fű-ízű, keserű kalandok nyomába; |
| tél szigorú mutatóujja rámcéloz, elolvad, |
| emelkedik tavaszi higanyszál, |
| torkomban az öröm, gerincem süttetem, |
| szárnyamat szárítom, vedlett télikabátom |
| rátok testálom, kihajtom üdén ingemet, |
| lelkemet, lúdbőrző nyakamat |
| kivásott járom kerülgeti vakon, |
| kínálkozóbb hattyúk nyakába szakad. |
| Lehet ám, lehet, ó bizony lehet, |
| míg füvek aprózzák szívverésemet, |
| hogy meghalok! Üveges arccal néz a gőg, |
| mögötte zúzmara-rondított kertek, virágok, |
| szutykos szánalom bemocskol, hullaszagú nyár, |
| tavaly elhullott álmok holttestén járok, |
| elhullott álmaimat rátok testálom, |
| üregeket, odúkat, amikben laktam, |
| s ráadásul ahány szuvas fogam van, |
| elkótyavetyélem fájó örökségem; |
| s nézem, hogy madár köröz az égen, |
| hanyatt a fűben s várom, hogy rámomol |
| sóvárgó szoknya, felizzó pokol, |
| várom türelmetlen, hogy a szám belekékül. |
| Undor fojtogat, lemondok az ebédről, |
| friss levegőn ökrendek, kihányom a talponállót, |
| koldust, stricit, kurvát, éhező vénasszonyt, |
| túlzsíros szakácsnőt, bablevest, szutykos pincért, |
| savanyú nyomoromat rátok testálom; |
| megállok az utcán, tisztán a latyakban, |
| szívemben tündöklő áhítat van, |
| medvék lógnak a fákon: az árnyak, |
| horpadt ágyékuk a húgytól sárga. |
| Eszméletem az emléktől árva, |
| bénán gondolok a vályogfalú házra, |
| lendületben a torpanásra, mindíg a torpanásra, |
| sirály hónalja, dér villan – a diákra. |
| Sirály hónalja, dér villan, hittel fűtöm a télikabátom, |
| micsoda hittel! Érte a próbákat kiállom, |
| s elémfarol, zsíros ülepét mutatja |
| minden hit mindíg hétpróbás lovagja, |
| legyintek, hogy a fogam belereccsen, |
| ha verekszem, nem magamért verekszem. |
| Üres zsebem kifordítom, veszek egy szál rózsát, |
| szívemet ne nyomja úgy az adósság, |
| megbocsájtok, ha ki ellenem vétett, |
| ifjúságom volt, elmúlt, szörnyű tévedések |
| mutatják föl mégegyszer e tavaszi üvegházban, |
| s ha fáj, csak az, hogy milyen könnyen leráztam; |
| nem az én dolgom ítélni, figyelni másra tessék! |
| Mögöttem szép remény s szép reménytelenség. |
|
Empromtü
| mint a vakok fehér botja, |
| villan, rámmutat. S könnyedén |
|
| az őrangyal: vízitömlöc-mély |
| szárnyáról, hűs sáfrány, s babér |
|
| illatáról; s itt van ő is, |
| pucér hasa hántott kőris, |
|
| A két régi, tiszta véglet |
| fejembe nyomja a kalapot. |
|
|
Kánon
| Karcsún lobog lila hétfő, |
| bólogat kóc-rongy Arlekin). |
|
| az apáca-kedd, lármás szerda, |
| vásárcsarnoki vaskos vivát, |
| pózna Krisztus, kacska varga. |
|
| Arcüreg-péntek, fogsor-szombat, |
|
|
Ajtót nyitok rád
| Ajtót nyitok rád hirtelen, felriadsz a szerelemből; |
| hová álmodod magad, az ajtórésben mi tündököl? |
| Milyen egérút nyílik, szívdobogva milyen kerítő gondolat |
| szöktetne, hogy könnyes-furcsán, mint a gémláb, megtörik nyakad? |
| Hová is futnánk, hová is futnál? Az első kanyar visszahoz, |
| csak a szemed lett még szelídebb, csak az irhám csatakos; |
| szíved előtt alulmaradok, mert alulmarad a világ szívem előtt, |
| kimosod csapzott szárnyamat s mint az ejtőernyőt begöngyölöd, |
| nyár füstjét szimatolva zuhantunk, emlékszel még talán, |
| most hallgatod: ablak közé zárt törtarany dongó muzsikál, |
| leoltod a lámpát, fogad közé szorítod az inged, úgy vetkezel, |
| eltajtékzó életembe nyugtalanul belefelejtkezel. |
|
Félálom
| elcsendesülő hullámverése |
| a jéggé dermedt virradatban, |
| a háztetőkről visszaverődő nyár, |
| a lecsúszó ingből kirugódó mell, |
| a redőny szétnyílt ujjai közt a fény. |
|
| Az ablak világosodva kiürül. |
|
|
Az első fagy
| Az első fagy hűs lapátja az őszi |
| lim-lom alá csusszan; eget keres |
| tű-csőrrel a sirály s mint hanglemez, |
| rikácsol az ég, álmainkat őrzi. |
|
| Lesz majd lábtörősdi, meg nyaktörősdi. |
| Öregek kocognak, botjuk szöges; |
| ülepre tottyan, szárnyával evez, |
| s lehet már a varjút csuzlival lőni. |
|
| Lehet már gondolni meleg szobára, |
| piros tenyérrel csápolni csutak- |
| szárként az elszivárgott nyár nyomába, |
|
| s dühvel faggatni az ürgelukat, |
| hogy hová tünt szívünk tűz-ifjúsága, |
| mely rossz kabátban s bor nélkül mulat? |
|
|
Megindító szerelem
| Meginditó szerelmedet még visszaidézem, |
| nagyobb bukáson átfehérlik nagyobb szenvedésem, |
| madár röpte szól, jajgat: zengő égbolt húrja, |
| mi volt? könnyed hull, szivem a fájdalmat újra tanulja, |
| mint nyár alatt zsongó táj, hancúrozó, boldog, |
| megdermed lecsattanó télben s ragyognak zúzmara-foltok; |
| dérrózsák, jégkankalinok; vörösbegy-raj buggyan, elvérzik, megalvad, |
| vad alkonyként hírdet vesztett csatát, keserves diadalmat; |
| madár röpte szól, repülő hófehér csíkja rajzolja dörögve |
| el-eltünő arcod s mint a szivem, untalan újra kezdve. |
|
| S elém perdül fagylila cigány, fogcsikorgó majális, |
| utcán háló álmunk tévedés volt s a harc is, a futás is? |
| Iszonyodó szüzességünk, mely nem feküdt, sohasem feküdt össze |
| gyávasággal, hazugsággal, legalább jobb-e, legalább több-e? |
| Felelj; s ha kínoztalak! Volt hozzá jogom, nem volt? |
| Szép fejed, tört gerincű virág, fáradhatatlanul bókolt, |
| s ragyog fönt, hová soha nem értünk, életem űri árnya: |
| mosolyod érthetetlen, mindent megbocsájtó szivárványa, |
| s visszahárít kínt, tévedést, kudarcot irgalmatlanul szívemre; |
| magam lettem újra gyötrelmeim nemzője s vemhe. |
|
| Én kihordom kínomat, boldog szülésre várva, |
| elvetélt kínok közt szerelmemnek mi az ára? |
| Ifjúságom helyén feketedő ravatal van, |
| szívem megfogamzott s szerelmembe naponta belehaltam. |
| A célt vágyamhoz mértem, a beteljesülést túlméreteztem, |
| tévedés volt, hogy vesztesnek érzem magam a győzelemben? |
| Uj erkölcsünk, hitünk, a szigorú nyomoré, nyálkás égből villámlott; |
| ki látta? Csont-igéket szóló, felszakított szájjá hámlok. |
| Ki látta? Ki látta? Mibe fáradtunk bele s mibe haltunk bele ketten, |
| hogy sikoltva menekültél s néztem utánad moccanatlan bűvöletben. |
|
| Hattyú sikoltás, ha majd felérünk sorsunk csúcsára, |
| hattyú sikoltás leszel, ifjúságom örökre kitárva, |
| a szívnéma áhítat, szűz pitvara gyönyörű hitemnek; |
| ahogy szeretni akartunk, figyeld majd, úgy szeretnek. |
| Zápor zizzenő szárnya, madár-nyüzsgés zúgása éled |
| csontomban, elröppentél belőlem, behegedek, élek, remélek; |
| visszahúzódom bőröm mögé, úgy figyelek új szerelemre, |
| csapdákra, kínra, kudarcra, veremre ügyet se vetve; |
| madár röpte szól, jajgat: zengő égbolt húrja |
| feszül fejemnél s szívem a fájdalmat újra tanulja. |
|
|
Tavaszi ének
| Jut már fény a gyöngécske füveknek, |
| vedlett kutyáknak hegyoldal, lányoknak szerelem. |
| Ló hátán legényke, a lovak tüzelő tökökkel ügetnek |
| a folyóra, habzik tőlük a víz, felforr hirtelen. |
| Milyen lesz a lányok álma, ó ha tudhatnám, milyen? |
| Csillagokig érő édes sóhajtással kisbabák születnek, |
| hanyattfekve ringatgatni, becézgetni jó azt álom mélyiben. |
| Zizzenő holdfényben a kutyák figyelő pofája: lelkesen |
| lessük az éjt, az álmot, elnyújtózva a vizes füveken. |
|
Ha szerelem hajt ostorával
| Ha szerelem hajt ostorával, én és a kutyák |
| ügetünk csapzott irhával sikátoron át, |
| boldogtalan szívünk visszük, kövön kattogót, |
| szimatolunk kölyöklányt és vedlett bugyogót, |
| zsenge csípőt s mázsás combot, hogy a víz kiver, |
| pofánkon a sóvárgás is tündért hívó jel, |
| űznek innen, űznek onnan, konyhaajtó becsapódik, |
| hátrálunk is vicsorogva rongy odúkig, kutyaólig. |
| Égre fölnyüszítő vágyunk ki értheti meg? |
| Szívünkben az olthatatlan csillagfény remeg. |
|
Biztató
| Arccal ülök ablaknak, égnek, |
| Árnyékomból jósolnak majd a vének: |
| ez volt az ifjúság, az árva. |
| Ilyen volt s ez volt – elképzelem |
| őket is, köhögős angyalokat, |
|
| Félretolom őket a papírról, |
| Fogam ép még, a csontmalom, |
| s hibátlan szívem szerelme. |
| Az ám, és álmomban nem jár, |
| sosem járt kukac: a hazugság |
|
| Levedlem egy vállrándítással |
| a rossz kabátot, rongyokban lógó eget, |
| amit nem tudtam kikerülni, s amiért |
| fogat csikorgattam már eleget; |
| a vér, a vágy tiszta szavára |
| figyelek, kiülök az eszmélkedés ablakába, |
| s magas hangon elkezdek egy éneket. |
|
|
A hétéves Odüsszeusz
|
Kormos Istvánnak
| Fejesvonalzó tollszár írka |
| a képzeletében példás rendben |
| apját nem ismeri nagyanyja becézi |
| fogódzik szigorú tenyerekbe |
|
| Az árvák koravén mosolyával |
| nézi a viháncoló gyerekhadat |
| hívják nem moccan mint a moha |
|
| S indul feléje már fölrepült |
| amit majd meg kell álmodnia |
| a tutajt harapdáló Földközi Tenger |
| s a fenyőillatú Normandia |
|
|
Szegény Odüsszeusz
| Szegény Odüsszeusz a kutyád se ismerne meg |
| s a lúdtalpas pincérek nem köszönnének vissza |
| ajtócsapódás halhatatlan emléke szívedben |
| holdas háztetők fehér síkjai dőlnek a kései |
| magány a megrendült eszmélkedés fájdalmába |
| állsz a villanykörte alatt ősz csorog köréd arcodra |
| semmit se bántál meg és semmit sem akarsz újra |
| köhögősen hozzá görnyedsz a többi öregekhez |
| vakít vakít elviselhetetlenül villog amit megéltél |
| életnek túl szabad álomnak hihetetlen emberi lélek |
| gúnyosan nézel a poros lomos homályos égre |
|
Orpheus keresése
| Hajóroncs szárad a fövenyen – |
| elképzelt hajóroncs. A katasztrófák |
| egyszerűbben és szánalmasabban értek |
| véget a szűk mellékutcákban, |
| s a fékcsikorgás dallamára elmormolt |
| énekek senkit se hoztak vissza |
| a halálból. A dunai gőzössíp |
| föl-fölszúró sikolyára csak |
| a kutyák fölnyúló füle válaszolt. |
| A túlsó parton a halottak árnya, |
| talpuk alatt légáramlás csobog; |
| a leendő halottak árnya! Ontja |
| a képzelet, mint a lecsúszó vagonajtó; |
| számlálja, mint az elszürkült arcú |
| írnok; méri, mint a mázsáló billegő |
| nyelve. A vallomás határa, |
| az ítélet vége, a szánakozás |
| hiánya űz utánad okarina szájüregű, |
| kinek a lélegzése is zene. |
| Lehordom rólad a törmeléket, |
| a galvanizált szemétdombot, |
| a holttested fölé épített filléres |
| mutatványosbódékat és elsiratlak, |
| ahogy illik, képzeletünkben hányódó |
| halott; örökre befalazott ablak. |
|
Villanásnyi búcsú
| Ajtó nyikordul, ablak csikordul, |
| megint a magány muzsikája, |
| súlytalanság dől a fényképekbő1, |
| mosoly fáradt villámlása – |
| a hánytató, a jégkockákat csörgető, |
| a kínlódva lángoló bádogtető, |
| a gerincig reccsenő, verset írató |
| magány világnyi légszomja üvölt utánad. |
|
Sanzon
| Most azt hiszem: boldog vagyok |
| Nap süt, a fény alá merült |
|
| S amit majd ők nem értenek: |
|
|
Karácsonyi ének a pásztoroknak
| Mert angyal suhant, ingével súrolva a sziket, |
| a torsot, kutyák kaptak utána álmélkodva, |
| a gubancos szamár elsavanyodott ínnyel rémüldözött; |
| mert a fekete ég alatt angyal suhant, hófoszlány, |
| isten megfagyott lehellete, dérlepte nádas ringása, |
| tündöklő nyári szárnycsapások, ölyv, csíz fehér árnya, |
| sírós őszi ködök, gödörmély köhögések visszhangja; |
| mert együgyű álmotokon, jámbor hortyogásotokon át |
| angyal suhant, pendelyes gyerekkor emléke, kemencesutok |
| melege, bögre tej, kenyér jóreggeltje, szalmakazal alkonyok, |
| kifakult kék kötények illata, torokfájás, rozsdás szög |
| ma is eleven sajgása, ó, milyen hamar elveszített éden; |
| mert a sistergő csillag világnyi huzatában angyal suhant, |
| templomablak foszforeszkálása, dörejlő orgonaakkord, |
| miseruhák aranyférce, püspökcsibuk füstkarika glóriája, |
| plébániák hízott libája, szentképek meztelen nőteste, |
| aranytól, gyémánttól roskadó, lassúdó mélyrepülés, |
| – fölriadva a puszta földön, kapkodva megsüvegeltétek. |
|
Hold ragyog, só ömlik kisiklott vagonból
| Hold ragyog, só ömlik kisiklott vagonból; |
| éren át, réten át, a mélyenhűtött űrön át |
| sétál szívem, elege volt a fájdalomból, |
| nem kelleti magát, nem hord tajtékból ruhát. |
|
| Már éldegélnék. Hátamon az ablak szárnya, |
| éj-nap, éj-nap, nyílik, csukódik holtig. |
| A magány: a falon szívem halhatatlan árnya. |
| Életem elfogy, elárul, örökre elkallódik. |
|
|
Három ikon
| Ablakkeret végleges könyökébe fogva |
| egy égdarab, egy hasonlíthatatlan ég. |
| Ház sincs hozzá, templom sincs hozzá. |
| Kéretlenül áramló fényesség. |
|
| Ezüstös sírás fonalán lóbálsz, Uram, |
| magány sztyeppéjén, szerelem hómezőjén. |
| Ha megállnék… De eleven ingád suhan. |
| Ha megállnék, arra tudnál-e törvényt? |
|
| Szabad égbolt alá illő taglejtések, |
| állványzattá ácsolt mondatok. |
| Rajongók, bámészok, patkányok lent a téren. |
| Hipnotizálja a felkelő napot. |
|
|
Dallam
| Fecske-emlék villan el fehér hassal – |
| tizedmásodpercnyi évek, űri naptár. |
| Mit is kezdhetnék, mit is a virradattal; |
| ránézek: a park zöld üveg, elfordulok: jégkristály. |
|
| A hajnal örökösen ígér, ablakhoz nyomott arcomat |
| majd meglátod egyszer és akkor már nem felejtheted – |
| horizontomról fordul, mint vörhenyes farú lovak, a nap, |
| majd veletek megyek egyszer óceán-ringású reggelek. |
|
| De addig várlak, a megritkult időbe beleveszve, |
| ha majd megjössz, simítsd meg arcomat, a bútorok élét. |
| Sirályok zokognak s lecsapnak elképzelt kezedre, |
| s elnyeli őket a fal, a szobát az örökkön fehér ég. |
|
|
A szerelem évszakai
| Kék dal csap fel mint a tenger |
| még alig éltünk még alig éltünk |
| nyár hatalmas arca az ablakokban |
| mosoly villanása kivilágított vonat |
| a lágyan beomló kapualjban |
| higany ömlik föl a lépcsőn |
| menekülő lábnyomodat befoncsorozza |
| henger alakú fény csönd csönd üvegudvar |
| szárnyad kapirgál a falon |
| lecsüngő kézfej pálma árnya |
| higany ömlik föl a lépcsőn |
| korlát fehér gerince villog |
|
| Ősz üszkös arca az ablakkeretben |
| kapaszkodsz csatakos lovakba |
| végigvonszol a fájdalom az utcán |
| fehér delfin föl-leverődve |
| ázott esernyők lehorgasztott válla |
| álmatag keselyük ülnek ujjamon |
| majd elmondom majd elmesélem |
| szerelmem árnya a tér fölött |
| fájdalmak álmok villanások |
| szerelmem árnya a tér fölött |
| behavazott hinták zúzmarás suhanása |
|
| S megint tiszta tiszta s irgalmatlan |
| tél arcom a megfagyott ablaküvegen |
| álmodban a moccanatlan tenger |
| dereng fönnakadt melled csönd-iker |
| combod kecses lábfejed kitakarva |
| foszforeszkál a szoba egykedvűen |
| elveszett évek barnuló árnya a falon |
| fényképek gödre üres négyszöge |
| a vágyakozás kimondhatatlan szomorúsága |
| arcom a megfagyott ablaküvegen |
| álmodban a moccanatlan tenger |
|
|
Álmomban otthon jártam
| Sirály, nem kellenek a szárnyaid. |
| Sirály, elrohadnak a szárnyaid. |
| Azúrtemető földjét túrod, |
| lefoszlasz, kihülsz, pici halott, |
| fehérlik drótgubanc csontvázad. |
|
| öles pofacsont, vastag boltozat, |
| fekete nyelv: a torokból szól a pap, |
|
| A toronyból Isten távírásza |
| lefülel s morzézza tovább |
| a harangkötelet markolássza, |
| csendít, kongat. „Kosztért, lakásért…” |
|
| Sirály lüktet húsvét egében, |
| Átsüt rajta a messzi fény. |
|
| A rétekről, a kertek alól |
| szél iramlik, a kotlikba, |
| Szalad a hírrel a Fő utcára, |
| beszól a borbély orrlikába. |
|
| A pacsuli-boltot gőggel lenézi |
| s mindnyájukba bentreked a szó, |
| ha biccent a temetkezési vállalkozó. |
|
| Csönd van a teremtés műhelyeiben: |
| a kovácsműhelyben fogam készül, |
| a bognárnál csontom esztergálják, |
| a szíjgyártónál bőröm varrják, |
| a kötélverőnél hajam csepülik, |
|
| görcs arcok, tuskó mosolyok |
| mirtuszkoszorúban a lány, |
|
| drukkerek tódulnak a délutánba, |
| kölyök s felnőtt kiabálja: |
| ha nem győztök, henteslegények!” |
| A dagadt mészárosmester, mint a páva |
| lépked a gyepen, alig fér a klottgatyába. |
| Int, hogy nem lesz semmi baj! |
| De nem lesz kisebb a ricsaj. |
|
| a szőlő bordáiban üldögélnek, |
| lassún mozdulnak s azt is néha, |
|
| Majd feketéllnek az ágak, |
| satírozzák a fényt szürkületté, |
| semmivé a fehér házfalat. |
| mirtuszkoszorúban a lány, |
|
| Emelkedik az ég, a sirálytemető, |
| szívszorító lesz a magasság. |
| Fejem fölött tótágast pici halott, |
| Sirály, hol vannak a szárnyaid? |
| Sirály, elrohadtak a szárnyaid, |
|
|
Mimikri
| gyönyörűt a lehetetlenben |
|
| Én nem leszek egykor jól tudom |
| ringok majd könnyedén csuklódon |
|
|
Kakukk ugrál ki szemedből
| Kakukk ugrál ki szemedből |
| még futkosnak le nyelvedről |
|
táncos szavak tűz-papucsban |
|
| Míg fogam fogadhoz nyomtam |
|
|
Cseréptálra pingált madár
| Cseréptálra pingált madár |
|
készült épp indulni érted |
|
madarak nyelvét nem érted |
|
| falon szemben árnyékszatír |
|
|
| búttam érted hangyaszívvel |
| mókus-örömmel csöpp csízzel |
|
| Az ember csak elámul hogy |
| mind természetesnek vélted |
|
|
| tartsál ott engem túsznak |
|
|
| Gyöngyházkörmöd jegén korcsolyáztam |
| köröket írtam dermesztő lázban |
|
| Óvatosan ajkadhoz emeltél |
| hogy éledjek végre rám leheltél |
|
|
| nyisd ki nyisd ki reggel van |
|
| S már topog nagy izgatottan |
|
|
| gyomor s szív nélküli testét |
|
|
a szív a szerelem az árva |
|
vigasztalón a magányosságra |
|
|
| gyermeked lennék nem érted |
|
| Mást játszottam eddig ám a |
| lásd már várnak vacsorára |
|
|
|
szívem karmazsinruhás bohóc |
|
festett-szemű-babafej-polc |
|
| puszta reménnyel a világra |
|
|
|
Gilice-síp
|
Tamkó Sirató Károlynak
| Gyalókára gyalog mentünk, |
| Vencsellőre elcsellengtünk. |
| Tiszasülyön elsüllyedtünk. |
|
|
s bedugtak, mert nem köszöntünk, |
|
| |
| ránkolvasták a bűnlistát. |
|
| |
| kecskepatákon mentünk be, |
| sem aranyért, sem bagóért |
| nem találtunk egy jó bordélyt. |
|
| |
| Orfün fű nőtt az orrunkból, |
| kaszát fentek irgalomból. |
|
| |
| cíncsatorna, menny-kanális, |
| kint a ház falán függenek. |
|
| |
| nyihognak az ásványlovak, |
| – szemük éjjel fölparázslik – |
| egy sem pókos, egy sem sántít. |
|
| s rajt egy búsat trombitáltak, |
| szeme lassan könnybe lábadt. |
|
| |
| mosdik a szárnyas, körmös hal, |
| s rámordul: „Még ezer év, |
| s igen híres lesz e név!” |
|
| |
| Sárfimizdón mocsár hömpölyög, |
| várj rám éjjel-nappal: megjövök, |
| gerincem csontfokán hold lépked, |
| meótiszi tánchoz fejéked. |
|
| |
| Apcon, Pencen szövőszéket. |
|
| |
| A horizonton gurul Görömböly, |
| álmod pinceajtóján dörömbölj! |
|
|
Naplemente Bolond Istók úr ablakából nézve
| Csúszik lefele tornyon, kéményen, háztetőn a Nap. |
| Egy harangozó, egy csóka, egy macska nyakonöntve áll, |
| megmerevedve az alvadt fényben feketén koromlanak, |
| s már ami az ablakon belátszik: lazán ülepszik a táj. |
| Redőny surran s a fűszeres a trafikosbódén bekócog. |
| – Alkonyul – mondja lágyan. – Holnap is lesz még |
| nap! – A trafikosné megigazítja fején a kócot, |
| s rövidlátó szemével elolvassa a legfrissebb koreszmét. |
| A dohánygyár falábú portása révülten piros ultimóra |
| csücsöríti a száját, még régen, a huszároknál tanulta, |
| pajzánul kacsint, mint a hal, a bajuszos takarítónőre, |
| – Menjen maga vén kótyagos! – mondja ez, ám nyakig pirulva. |
| Az egyszerű boldogság áramló vize az ablakon beömlik, |
| a diófakeretből a gobelin-angyalok kiszállnak. |
| Hazai naplemente, nem vitás! Számolj el huszonötig, |
| s ne irígyeld soha többé férfias hangját a szamárnak. |
|
Dal a hóemberről
| Hideg szél fúj, hogy az ember |
| Kinek jó ez? Csak a kövér |
|
| Szeme szénből, az orra meg |
| lába nincs, de minek is, ha |
|
| Ütött-kopott rossz fazék a |
| megbecsüli, hiszen jó lesz |
|
| bár rajta csak ujjal rajzolt |
|
| mégse fázik, mikor minden |
| el is mennék, ha lehetne, |
|
|
Ballo ongaro
Egy 13. századbeli zeneelmélet-tudós följegyzése
| tyúkganajjal zsinórozott, |
| agyonmosott gyócsdarabot, |
| gatyakorcot új madzaggal, |
| betyárbicskát nájlontokkal; |
| hascsikarást ritka kedvre; |
| háncsbocskornak csizma párját, |
| nem tótost, de nem is árját; |
| járomszöget, csupa nikkel, |
| bornyúláncot tele likkal, |
| – hoztunk tyúktollat fazékkal, |
| nem jöttünk üres marékkal! |
| Egymás hegyén-hátán tolong |
| – rege indul, szól a kolomp – |
| ez a hetyke pitykés csapat, |
| árnyékunk a falon tombol, |
| felnyög, aki reánk gondol, |
| farsangolunk újhold alatt. |
| Olcsók vagyunk, mint a repkény, |
|
|
|
(Az éneket a következő hangszerek kísérték: fidula, tárogató, hosszi furugla, pikula, tilinkó,
bőrduda, citera, kanásztülök, forgólant, nyenyere.)
Az előre-hátra nyakló táncból, a töklámpások nyelvöltögető, balladás fényénél középre ugrik
merev térdekkel, mint egy szék, az előénekes. Az ő maszkírozása talán a legeredetibb: hossztengelyétől
balra fején kucsma, vállán jerke-ködmön, combján cifragatya, lábán ráncos torkú csizma;
hossztengelyétől jobbra viszont: fején velúrkalap, vállán millpoen zakó, lejjebb vasalt nadrággal, lábán
lakkcipő. Kétségtelen: jobb felével az Elysée-palotában sem vallana szégyent, míg bal felével feltűnés
nélkül lekuporodhatna a vándorcigányok giz-gazból összehányt tüzéhez. Foga között, mint Kinizsi Pál
farsangi reinkarnációjának, három, sebtiben felkapott jokulátor-fióka lóg. S míg férfias, rekedt hangon
dünnyögi az énekét, a három szájbeli csemete vékony hangon csipogja utána. A többiek természetesen
egy pillanatra sem hagyják abba a pokoli nyávogást, gajdolást, bömbölést, tutulást, kivéve azt a pár
botfülűt, akik még csak nem is táncolnak, hanem összeráncolt homlokkal a mandzsettájukra róják a
handicappelést, a befutási sorrendet: a szépségverseny várható helyezettjeit. Buzgalmuk kínosan
felesleges, hiszen a győztesek már fogilag kiválasztattak, de hát, istenem, valamivel kompenzálni kell
a botfüleket! A menet, ősi szokások szerint, az ablakon kocog, a kilincseket rázza fazékba való tyúkért,
tokaszalonnáért, szentjánoskenyérért, marmeládért, csokoládémikulásokért – ahol, mi akad, nem voltak
válogatósak. (Bár egy-egy nippen, slusszkulcson összemarakodtak.)
Megfigyelhettem, hogy iszákjuk mindig megtelt, az adakozók pedig mosolytalan arccal rögtön
becsukták az ablakokat, mert ez a társulat különlegesen erőszakos volt, a konkurenciát például vagy
egyszerűen leöldösték, vagy kevésbé vallásos negyedekbe űzték. A közelebbi megfigyelést erősen
akadályozta az arcokra ragasztott sűrű raffiaszakáll, az artikulációig még el nem jutott törzsi jelbeszéd
és az enyvfőző üstökből áradó szag. A jellegzetes ritmusú táncokat másképpen még Passamezzo Ongaro, Ungaresca, Ungrisch Tanzl, Ein ungarischer Tanz néven ismerik.
|
|
Virág-mondóka
| sárga, kék, zöld villanás: |
|
| száll a bürökgémorr, sőt, |
|
| hasal a nyár ingó békatutajon. |
|
| Földi tömjén füstje száll, |
| mintha volna sűrű illatos szakáll. |
|
| rókasás: kezet-lábat elvágó. |
|
| Kapaszkodik pap palástba, |
|
| Bár nincs neki diplomája, |
| ha itt fáj és ha ott fáj, |
|
| Kornistárnics recseg-ropog: |
| hol vannak a bombardonok? |
| Hallgat mélyen, mint a kuka |
|
|
Biblia pauperum
| Nyissátok ki az álom könyvét, |
| ráncos orrotokra, édes kis öregek, |
| fekete szoknyás, fonnyadt szentek. |
| Csontos térdetek közé fogva |
| tejbordám, íme, a halkölyök |
| lóg a felemelt mutatóujj horgászbotján, |
| kihalásztatok a tyúkzavarászás, |
| szilvalopás, zöldalmaevés zavaros vizéből, |
| s ocsúdott lelkem a kemény orrtörlésre. |
|
| fogásában a szökni készülő élet; |
| a hetven évek, a kilencven évek |
| szörnyű gödrében elmotyogott ének. |
|
| Szólaljanak meg a levendula |
| hűsében az álommal teleírt lapok: |
|
|
| Bennem hullámzanak a vének, |
| az eszmélkedés peremén összehajló árnyak. |
| Mocsárországok, elzüllő birodalmak alján |
| nekiütődik szívem falának. |
|
| Felettük úsznak a levegőben |
| s szétfoszlanak, mire ideérnek |
| A vályogfalon lógó apostoli király evez, |
| dundi ujjait szopják cilinderes ebihalak, |
| a ki-tudja-milyen anyából jött csapat, |
| gyűrűznek lágyfejű kretének, |
| altisztek, tiszttartók egybenőve, |
| gyors nászukban petéket hullajtanak a földre, |
| a kút mélyébe, a nádtetőkre, |
| rotyogva továbbfelhőznek. |
| Pestisnél pusztítóbb nyavalyákat szülnek, |
| beöltöznek, alakot váltnak, |
| gallérjuk fölött borotvált diliházat |
| hordanak, biccentenek, mérik a lázad, |
| berondítják minden szegletét a józan világnak. |
|
| Iszonyú korty iszonyú tengerből. |
| Köpd a kémcsőbe, mielőtt megfulladnál, |
| fertőtlenítsd szájüreged! Nézz el fölöttük, |
|
| Mosolyognak a vének peremén álmaimnak. |
| Fogatlan bölcsességük ragyog: |
|
|
|
Tíz dal
| Imbolygó télnek ernyedő testét |
| bádogcsatornák sűrűn erezték, |
| morogva áradt, csöröge zúdult |
| megolvadt vére, hóteste elnyúlt. |
|
| Pulzusa verdes – nyári esőben |
| ázik az utca, őszi köd hörren! – |
| teste felépül, s megindul szíve! |
| Kalapod lengesd az első hírre. |
|
|
| Négy öszvérhajcsár, az ám, |
| aki csak látja, mind megcsodálja, |
| ilyen négy hajcsár, nem is volt még tán, az ám! |
|
| köztük is legszebb, aki megtetszett, |
| az ottan szélen a hites férjem, az ám! |
|
|
| Kling-klang, szól a sütőtepsi, |
| kling, mondja a féltepsi. |
| Reccs-reccs, szól a pad deszkája, |
| reccs, mondja a fél lába. |
|
| Frájer voltam, huszonnyolcas, |
| nem ismertem, mi a córesz, |
| fickómban begyűrve a stex. |
| Ahány lubnya, fürdős hergelt, |
| s jött a dekás, dzsalni kellett, |
|
| Jó messzire csaltuk, mivel |
| bikás volt a bárcás bőrre. |
| majd elállt a szívverése, |
| bólogatott, s akrem szúrtam. |
| S a balhénak sitt a vége. |
|
Ajánlás:
| Óberhén húsz mázsa a knassz. |
| Princem, mért is csúsztam pléhre? |
| Cserpákom kong, brugóm száraz. |
|
| A puszta vágyra kinyílnak a fotocellás falak; minden |
| különösebb vágy nélkül megtelik a szoba az elfelejtett |
| évszakokkal. Most a tél vonul el. Sírkőre húzott kabát, |
| pirosszemű ökrök, az éhségtől görbe venyigekutyák. A |
| homályló utca fölött magasan iramlik a havas vasúttöltés – |
| honnan jön? hová megy? Ketyeg a szívben a kérdés, mint |
| az elalvó falon a kakukkos óra. Talán a sírkőre húzott |
| kabát? A pirosszemű ökrök? Az éhségtől görbe venyigekutyák? |
| Reggelre fehér lesz minden. A csillagok alól hull a hó. |
|
| Hold jár, korom éjben hold jár. |
| Mégis köszönöm, hogy voltál, |
| könnyebb most ez az üresség, |
| pillám alatt korom esték. |
| Arcod, mit a szélbe szórtál, |
| őrzöm: korom éjben hold jár. |
|
A halott katona hazajött…
A halott katona hazajött, lecsatolta vériszamos rohamkését, nyakából a megfeketedett
dögcédulát, sarokba állította a lángszórót és így szólt: először a gyalogosok pusztultak el, azután a
harckocsizók szenesedtek el a harckocsikban, azután a pilóták foszlottak szét a levegőben, azután a
tengerészek édes húsát rágták csontig a halak. S mivel senki se válaszolt neki, így folytatta: azután
mindnyájan elkeveredtünk a földdel. Házakat építettek fölénk; utcákat húztak, parkokat ültettek fölénk.
Sírkő-halak verődnek a sétahajó oldalához. S mivel soha senki nem tudott válaszolni neki, így fejezte
be: pedig semmiben sem különböztünk tőletek. |
Összekulcsolt kezemet eleven kengyelként talpad alá tartom: szállj fel a semmi lovára,
szállj fel az üvegparipára, éles fények között ernyőzze szemedet emlék, s míg átugratsz a tüzes
karikákon – pupillákon –, úgy láss engem, hogy ne fordulj hátra, úgy láss engem, aki nézek utánad, nem
fordulok hátra s mégis látom, hogy ott vágtatsz kicsinyedve. |
|
Csillagászati ősz
| A magasban már az új évszak remek ólja felépült; |
|
az ember fázósan jó vacsorára, tüzelőre gondol, |
|
a pázsitot faggyal beretváló hajnalokra, a |
| postássapkájú délelőttökre, a lassan érkező lázra, |
| a nyár, no lám, mint egy végrehajthatatlan ítélet, elévült, |
|
az új bírák, a dérparókás virágok a kerítés |
|
mögött fontoskodnak, az ablakból rájuk látok, |
| s szorongva cigarettázom, míg felizzó érzékeim loholva |
| próbálják utolérni az időt, mely mint a vonat utolsó vagonja, |
|
kihúzódik a láthatárból; egy mozdulattá tisztult, |
|
egyetlenegy kristályi moccanássá a próbálkozások, |
| az izgatottan körbefutó lábnyomok végleg elhagyott évadja, |
| mint mikor az ember a rákövesedett, zsúfolt, ablaktalan házat lebontja. |
|
Várakozó
| Hiányod moccanatlan ünnepe ez. |
|
| |
| A nappal áttetszőn fölépül |
| az őszi omlás meredélyén, |
|
| |
| a villamos zümmögve húz a hegynek, |
| a fák csontosodnak az utcán. |
|
| |
| Fekszem, fölkelek. Az ablakon |
| cigarettám piros csillaga ég. |
| A könyvek gerince, a bútorok |
| éle határolja magányomat. |
| Imbolygó sarki Nap, virraszt a szívem. |
|
|
| Most elmondhatom, most itt az alkalom, |
| száraz torokkal, mint üres kút az üres vedret, |
| lököm magamból a szavakat s hallgatom: |
| most tudom csak, hogy mennyire szeretlek! |
|
| Mit köréd képzelek buzgón, a világból, |
| hogy legyen levegőd, Napod, vized, ételed, – |
| a tizedmásodpercnyi évekből te hiányzol, |
| s mert hiányzol, félek s féltelek. |
|
| Mert jó volna megállni áttetszőn, tündökölve, |
| a szerelem csillagán, az őszi omlás meredélyén, |
| nagycsontú szárnnyal megőrző égbe törve, |
| konokul az örök életet remélvén! – |
|
| Szívem s az elmúlás közé szelíd ütemet |
| csúsztatott hiányod. Fekszem, fölkelek, az ablakon |
| kinézek, villamos zümmög el, üres lett |
| az utca, várlak. Négy fal közt, a földön lakom. |
|
|
|
Rögtönzések hóesésben
| Villanymadár, szárnya drót, |
|
| szíved száll a hóesésben. |
| Mint rönk buggyan víz örvényén, |
| bukdácsolva száll a kémény. |
|
| Szállsz, bár nem moccansz, te is. |
| S nem az ég, a föld felé. |
| húsz évig nőttél fölfelé. |
| csak mit magadban viszel. |
|
| kecske, bárány, ló, tehén. |
|
|
Hóesés ringat
| Hóesés ringat megfagyott eget, |
| no, még egy dalt az elsuhant |
| fények után, mint nagy üveghez, |
| éghez verődik a varjúcsapat, |
| Isten szemüvegéhez a látomás, |
| földbe ásott halottakra hó |
| rakódik – közbül bukfencez a nyúl, |
| inal, maroknyi szőr, csont, vércsomó; |
| no, még egy dalt az elsuhant |
| fények után. A zöld, a kék, |
| a csörömpölő színarany, a bíbor mély |
| vályut dühvel harapdáló tehén, |
| farkassá vadult kutya ráz |
| lábtördelő koloncot, hőköl, |
| farára ül, mint csontos halott ujj, |
| megfenyegeti rezdülve a sás; |
| a puszta vásznán vércsöpp hömpölyög, |
| alkonyul, egymást horzsolva összeér |
| a fekete ég s az álomnyi fehér. |
|
Ősök
| A földben alusznak az ősök, |
| a földbe visszacsúszott létrát |
| tapodják hetykén reménykedve, |
| úgy ám, a zöldfülű gaméták. |
|
| Jövőbe kilőtt álmok; miként hajdan |
| engem megálmodtak az eltűnt |
| férfiak és nők, átvészelvén |
| kihült időt forró szerelmük. |
|
| Letörök, furakszom a régi |
| parancsra, amit átvevének |
| konzervdobozában a gének. |
|
| Hajszálam se hullhat véletlen, |
| s nem vágyom a szabadulásra |
| e kötöttségből, sőt örülök, |
| hogy nem is hasonlítok másra, |
|
| hogy önálló változat lettem, |
| földben porladó szívverések |
| sétáló hangszere; új visszhang |
| halál szájából fújó szélnek. |
|
|
Kodály Zoltán
| néz le a magyar Alföldre, |
| Erdély felől Kecskemétre, |
|
| Most már így lesz, már örökké |
| onnan szó és sóhaj által, |
| nem jön ember lábbal, szárnnyal. |
|
| Ha szól, visszhang lesz az immár, |
| lelkünkből kizengő zsoltár, |
|
| Aki volt egy, lett szétosztva |
| szóban, dalban, hallgatásban, |
|
| Leszáll is a hegy haváról, |
| közeli emlékből, gyászból, |
| mint ahogy a romló testen |
| túllép, ami sérthetetlen. |
|
|
Három rajz
| Rostokolhatunk, bizony, rostokolhatunk, |
| horizontbeli őrházikó palánkja ránk rohad, |
|
a savószemű festő lóülepű nőkön mereng, |
| pálcika-hentest fest s borjúnyi rovarokat. |
|
| A falakon sík-pingvinek ülnek |
|
(a Kedves teste ernyed, mint a táj) |
| s egymás szakállával hegedülget |
|
három öreg hószemű király. |
|
| (Fehér melle jégbe fagyott hajó, |
|
az ablak résén Sarki Fény szitál. |
| Régtől foga szól a szakáll-vonó, |
|
s vigad három hószemű király.) |
|
|
| Madarak fürdenek a kirakatban |
| elhagyott arcaim homlokom végtelen sávja |
| ez fájdalmas az dühödt amaz vigyorgó |
| ahogy éppen az elvándorló utcára kinéztem |
| azután az ajtók váratlan rothadása |
| a hirdetőoszlopok a tűzfalak a háztetők menekülése |
| a csillapíthatatlan szűkölés a falak tövében |
| végül a könnyedén fölszáradó szégyen |
|
|
Reflektorbelső
| Drótok, csavarok a szuroksűrű homályban; a drótok |
| kifelé vezetnek, szélesedő zümmögés terül a nem lát- |
| ható tájra, mint a szőnyeg, talán már alkonyul, vo- |
| natfüttyök lágy villámlásai erezik az éjszakát, amely |
| íme, örökkévaló. Csak a tágranyílt szem látja az öreg |
| bútorokat, a kardot villogtató szekrényéleket, árnyék- |
| nyulak tintafolt testét a falon, a fényképről lenövő |
| nagypapabajszokat, a fiókból-fiókba surranó egy- |
| színű kaméleonokat. Félálmok vándorolnak, mint a |
| kromoszómák. Fogatlan vének iskolacsengő-ízzel a |
| szájukban alszanak el, izzadva ébrednek, mert ál- |
| mukban kinőtték a bölcsőjüket. Csak a tágranyílt fül |
| hallja az alagútba fulladt mozdonyok halálsikolyait, |
| a fényesre subickolt bakkancsok borjúbőgéseit, az el- |
| szakadt cérnaszál vihogását. Végre az elnehezült |
| szempillák, az elsompolygó vekkeróra, a tükör infra- |
| vörös lobbanása. Idegenkedő ujjak a kapcsolón; a |
| megismételhetetlen mutatvány émelygése. |
|
Párbeszéd
|
– Voltam, vagyok s nem leszek. De legfőképpen voltam: mint leengedett vizű
medencében nyüzsögnek a fürdőzők, meztelen, barnára sült s fehér karok, hátak,
összegubancolódott mozdulatok eleven sírgödre, meszelt holdfénybetűk: MÉLYVÍZ CSAK
ÚSZÓKNAK, HULLÁM NEGYEDÓRÁNKÉNT – nézem a parton ülve a medencét: az én
arcom, az én mosolyom, az én hátam mindegyik, egy nyári fürdőmedencére való boldogság s
egy tömegsírra való boldogtalanság.
– Jónapot, jóestét, jóreggelt!
– Huszonkilenc éves vagyok, a legszebb kor! – mormolom, míg sietősen fölrántom a
kabátomat; dúdolom félrehúzott pofával a tükör előtt, míg borotválkozom; suttogom mélyre
eresztett hangon a nő fülébe, hogy kéjesen lecsukja a szempilláját; s kiáltom őszintén
megrémülve a kancsal elektromos angyaloknak, a villanypóznáknak s vigyorgó, diadalittas
plakátoknak.
–… mert nem tehetünk másképp, semmiesetre sem tehetünk másképp, értse meg végre,
hogy nem tehetünk másképp!
– S a huzatos utcasarkokon falra tapadva, mint valami apró állat: hőmérő vacog s
higanynyelvét torkába visszahúzva egyetlen feladatként mutatja a fagypont alatti telet – s előtte
állva elgondolom – nyelvét öltögetve a csiricsáré tavaszt, elvörösödött nyakkal a gutaütéses
nyarat s vállát vonogatva az ázott lópokróc szagú őszt; pár perc az egész, míg ízlelgetem az
évszakok változását s mosolyogva üdvözletemet küldöm a hőmérők Európát átfogó hálózatának.
Így utazom én azzal az üdítő lélegzetvétellel, mint aki fulladó tüdővel partot ér!
– Na persze, nem itt tartanánk, ha minden ember, a maga helyén természetesen, a vérét
hullatná, ha kell, a holnapért!
– És kitárom ablakomat a csillagokra, állok az ablakkeretben, sóvárgó arcomat fürdetem
a sötét vízként csillámló éjszakában, hajóroncs-arcomat áztatom a tengerfenék-éjszakában,
kőszén-arcom alágördül a bányaomlás-éjszakában; mint fekete reflektor, az ablakkeret
körbefordul a szikrázva szaporodó űrben, a felrobbant gondolatként széthulló űrben, s
moccanatlanul várom, hogy hajnalodjék, mint akit hipnotizálnak.
– Mert kérem, képzeljük el, ha sikerülne az osztást és a kivonást megszüntetni, s a
fejlődés során az összeadást is kiküszöbölni, s viszonyulásunk egyetlen lehetséges alkalma a
szorzás lenne! Hatalmas szorzótáblákká válnának a temetők! Mert ugye, azt Ön is tudja, hogyha
minuszt minusszal; egyszóval a hibaszázalékot fölkerekítve, végül eljutnánk a halhatatlanságba!
– És újra a hónalj puha gödre, mellbimbók májbarna csillaga, szempillák evezősora, a
csípő Janus-arca, szerelem, szerelem, hosszú lábak virágalakban a stadion gyepén, az önkivület
pázsitján, a nyári ég vakító mosolya alatt.
– Maga az az izé, akit ideküldtek? Nagyon sajnáljuk, az irgalomkeretünk kimerült!
– És újra a hajnal küllőző menetelése, a tündöklő eszmélkedés sóhaja, égboltnyi
visszhangja álomnak, vágynak, gerincroppanásnak, álkapocsreccsenésnek; a tél ablaküvegarca
elolvad, az ősz bálványarca füstölög álmaimban: a vágy s a lehetőség romlandó keveréke, a bűn
s a büntelenség hánytató ölelkezése; a tűzfalak hatalmas homloka úszik az álom vizében a hajnal
felé, ökrendező véredények úsznak a hajnal felé, esendő vágyaink úsznak a tisztaság felé; az én
álmaim, az én vágyaim.
|
Éjszakák
|
Kaméleon-arcú szeretőm a fák közé csalt, a martalócképű bogyók közé, a víz alá; s a
fordított álomban vetkőzni kezdett: behúzottnyakúkócsag-mellei ébredeztek, felfűzött
madárszem-gerince hajladozott, göndörszőrű szemérme, a tonkinfecskefészek beomlott-kinyílt
– és felébredtem.
A szerelem végigpergett meztelen bordáimon, mint a homok, ahogy fölkeltem
sírhelyemről, a Dunapartról s még visszanéztem, hogy lepi be testem rajzát a víz. Mindent
elvesztettem; két szemem egyetlen óriási körré tágult s pillantás nélkül nézte bukdácsolásomat.
„Ez az értelem” – gondoltam, ám fejem nem lévén, ezt is más gondolhatta helyettem; ujjaimat
lehúztam, mint a kesztyűt s doboló szívemet egy kétéltűnek ajándékoztam. IME, AZ
UJJÁTEREMTETT VILÁG! KERESD MEG AZ ÉLETEDET! – hangszórók suttogták rekedten
egymás torkába a megváltó igéket – és felébredtem.
„Angyal ha van, akkor az csak tiszta kvint lehet, amely megsemmisíti önmagát!” – két
hang elindult a hegedűhúr hajnalból és a törtnyakúgitár alkonyatból, hogy találkozzék s a két
hang közötti némaságban zsugorodtam a megsemmisülésig… „Angyal ha van…” – zsongott még
a lehúzott redőnyök mögül s szeretőm meztelen teste visszatért a vándorlásból; fáradtan,
ólomsúlyos szemhéjjal pihegett és lassan összezárta combjait.
|
A felnőtt titkaiból
| Szédülve, zuhanva emlékezik szervezetem: |
| most ötéves vagyok, most tíz, most tizenhárom. |
| Zsugorodik, tágul a világ a régi lélegzetben, |
| bőröm alatt lüktet felgyülemlő elmúlásom. |
|
| Eső mos – bent nap süt feleselve, |
| kerítés léce hasít a fényből üveglapokat; |
| szél bűvöl ecetfát, villámlik kétágú nyelve; |
| rugalmas orral egymás véknyát keresik a lovak. |
|
| Kalapot, sálat a vacogásra! A juhar |
| odvában fehérre fagy a madár, az a régi. |
| Milyen anyagból épült e függőleges ravatal? |
| Tíz éves testem ölelve melengeti, védi. |
|
| Ami vagyok s ami leszek még: csupán |
| álom a jövőről, halmazos ég, lentről nézem, |
| térdemnél rég elporladt kutyám, |
| merengünk az elkattogó vonaton, szívverésen. |
|
| S a töltés alól haza ballagok a leoltott |
| fényű úton, alakot könnyedén cserélve. |
| A lemenő nap egy álló napra vet foltot. |
| Már tudom, hogy mi lesz s derűsen indulok elébe. |
|
|
Címnélküli vers
| omlik össze bennem éjjel? |
|
| s belép az öröm, rámköszön. |
| kedélyem: homály s fényözön. |
|
| vonat csattog át a szobán, |
|
| Lent az utcán nyílik végre |
| két szívverés közt a gázló, |
| indulok feléd, szerelmem, |
| s elsüllyed a buszmegálló. |
|
| Sóhajtva majd visszahívlak, |
| könnyezve majd elbocsájtlak. |
| leszel, a holt ér falának. |
|
| körülállnak majd szótlanul, |
| ha kialszom, mint a lámpa. |
|
| Az ereszről lóg az alkony, |
| gémnyakú palackok állnak. |
|
| csókol képen, csak előleg, |
| s filmszínészt magányos nőnek. |
|
| Könnyezve majd elbocsájtlak, |
| sóhajtva majd visszahívlak. |
|
| Ami-volt sínpár a szívben, |
|
| A plusz-minusz osztinátó, |
| dörgő semmi, omló visszhang |
| föld alól s az égen túlról |
| egyforma közönnyel biztat. |
|
| nyomom arcom, elfelejtlek |
|
| Két szívverés közt a gázló, |
| vérbe fulladt csillag füstöl, |
|
| Csak félkarom, csak egy ujjam, |
|
| Lent az utcán fehér szárnyam, |
| fehér szárnyam összecsukva |
|
| Én nem hiszem s én úgy tudom – |
| fejem rázom, mint a gyermek, |
| nincs bennem elég szánalom, |
| bárkiért is hadra keljek. |
|
| új naprendszert felavatni. |
|
| ülnek szobádban, gondolj rám |
| hátat fordítva a fénynek. |
|
| Két szívverés közt a gázló, |
| volt s lesz árnyéka a falon. |
| lebontja buzgón nappalom. |
|
|
Üdvözlet
| Nem is hittem, hogy ilyen árva |
| hogy is lehet ilyen árva, |
| csontos ujj siklik a bordámba |
| tél ujja döf így a tájba, |
| s megáll szívemre találva |
| a semmiből elhajított dárda. |
|
| Ablak lobog a távozó éjben. |
| A nappal álma, az éjjel álma – |
| az örökre ittmaradt délutánra. |
|
| rettenetes árnyékot vetve. |
| a szamárfülekre, a félelmekre. |
|
| Csönget, bejön, ledől az ágyra |
|
| Gyülnek, kopogtatnak fehér |
| az üresen hagyott pillanatok. |
| Micsoda veremből másztam én idáig? |
| Szám milyen földdel lett tele, |
| hogy elértem ez üres szobáig? |
|
| Ugy gondolok rád, olyan hiába – |
| nem fáradva mondom a neved! |
| Fagy sziszeg, hó hull a szobában. |
| Ugy gondolok rád, olyan hiába, |
| nem vagy sehol, akit úgy szerettelek. |
|
| Kirobbantalak a csöndből, |
| a falból tíz körömmel kikaparlak! |
|
| Csüggedten leejtem kezem, |
| számon a mosoly megalvad. |
|
| Üdvözlet, verítékben ázó, |
| süt télre, tavaszra, nyárra, |
| átsüt a csobbanva elmerült városon, |
| felpiroslik a réten, hol egy fűszál árnyékában |
| lapul, bújócskázik gyerekkorom. |
|
| Imhol az este jő, az óra üt, |
| sikálja egymást két tücsök, |
| fenekükre: elolvadt a szappandarab. |
|
| Az ég ajtaja csukódik, ágra csillag ül, |
| földből kinőtt lófej, vágtat a bokor, |
| elképzelt tájon rendületlenül |
| az elképzelt fájdalom bújdokol, |
| az ég ajtaja csukódik, ágra csillag ül. |
|
| hátán, kél, imbolyog napom |
| szívvel a huzatos utcasarkokon, |
| arcomat karcolom a falra, |
| a levegőre egyetlen betűt. |
| Szívemmel metszek a csöndbe, |
| pörgetem a vérző köszörűt, |
|
| Ugy lélegeztem, olyan tisztán, |
| akár a sütkérező állatok. |
| Volt napom, derűm, bicskám, |
| s minek hátam vessem: utcasarok. |
| Arcom lobogott, mint fényben az ablak, |
| mint üres tükröt faggatlak |
| – hogy lesz tovább? – meg sem született |
|
| Hogy lesz tovább? A következő |
| lélegzetvétel száz évnyire van, |
| Már vágyam csillagokkal méri magát, |
| s visszahajol kiváncsian, |
| kicsapódik a húsból a víz, csontból a mész, |
| s eltűnik a föld pórusaiban. |
|
| S mégis: üdvözlet, verítékben ázó! |
| ragyogjon feléd semmivel parolázó |
| förtelem, velőig ütő fájdalom. |
|
| Még most el tudom képzelni, |
| még most ki birom mondani, |
| tágranyitott szemmel nézem, hogy suhan, |
| szívem visszadobban a halálra; |
|
| szívem nem a haláltól árva. |
|
|
Litánia J. A.-ért
| Fölfelé áramló, táguló üresség: |
|
| ökölnyire préselt tüdő sikolya, |
| elrohadt porcogók köhintése, |
| porcelán-fogsor villanypózna-zümmögése, |
| végtelenre állított metronom szívdobbanása, |
| csönd, csönd, felpúposodó csönd. |
|
| |
| Bogarak lélegzése, füvek neszezése, |
| leguruló göröngy lágy huppanása, |
| virág vízgyűrűként terjedő biccenése, |
| denevérfülű lapulevél radar-mámora |
| szamárkóró szemaforjelei: éj-nap, |
| ősz vöröslő himlőjárványa, |
| tél fehér szanitéc-serege. |
|
| |
| Örökké hónaljig a hajnalban |
|
nem-is-volt emlék a nem-is-lesz küszöbén. |
|
| |
| Örökké elszorult torokkal állva |
| egy szappanfőző fényképe, |
| egy rég összedőlt falról süt |
|
| gyufaskatulya vonatok árnya, |
| bakkancsok koppanása, forradalom, |
| bakkancsok koppanása, forra… |
|
| |
| szálkás, ágasbogas hálóterem, |
| holdfényben szuszogó, lélegző, |
| kamaszálmok talpa alatt roppanó padló, |
| intézeti törülközők havas foltjai, |
| elnyűtt cipők kikandikáló, tömpe orra, |
| sóhajtás, nyögés, motyogás, |
| az árvaság nyikorgó visszhangja. |
|
| |
| Kamaszálmok ablaküveghez koccanó szárnya, |
| legelésző szellő, villanyütés mosoly, szökdécselő ég, |
| föl-lefutkosó fénylift, angyalfogvillanás, |
| követhetetlen azúron távozó hajfürtpropeller. |
|
| |
| Napraforgó sárga gramofonlemezét |
| tótkalapban, fütyörészve ablaküveget |
| kullogó, csontig fagyott nappalok után |
|
| |
| Hintalovak émelyítő futása, |
| hintasakálok nyájas röfögése, |
| hintahiénák koloratur vigyorgása, |
| foszló pliocénpanoptikum forgása. |
|
Csontos seggű csirízevők álma, |
|
tyúkszemvágó látnokok bütykös álma, |
|
fűzfapoéták barrikádos álma, |
|
a jövőre collstokot rázók álma, |
|
a petyhüdt zacskót megbosszulók álma, |
|
aranyértől nyögők csatadalos álma, |
|
nimfomániás vénlányok fallikus álma, |
|
főttészta hímringyók szőrös álma, |
|
mazochista bankárcsemeték ravasz álma, |
|
gonddal tárolt, szenttéavatott horkolás. |
|
| Földbeszúrt parasztokat tücsökfeketére |
| vasúti ködben köhintgető lámpák alatt |
| talpig fehérben padon alvó munkanélkülieket |
|
| A világ ablakára ráfagyott csillagok, az árvaság kopogtatása. |
|
| |
| madzaggal átkötött könyvek magánya, |
| néhány halhatatlan papírlap magánya, |
| elfojthatatlan sírás magánya. |
|
| |
| bevallott bűntudat reménye, |
| mely semmit sem kér cserébe, |
|
| |
| Elkékült vadállatok iszonya, |
| dzsungelt evő száj iszonya, |
| a semmibe nyíló ajtó iszonya, |
| a jövőt előre sirató ész iszonya, |
| képzelt tengerben fuldokló iszonya, |
| a bőrön túlnövő szervek iszonya, |
| pszihoanalizis sakk-mattjának iszonya, |
| gyöngyöt izzadó kagyló iszonya, |
| amputált agyvelő iszonya, |
| feloldott gravitáció iszonya, |
| széthullott szavak iszonya, |
|
PUPILLÁMON GYALOGOLÓ CSILLAG |
FÉNYÉVSÍNPÁR TALPFÁIN BATYUIMBOLYGÁS |
ANDROMEDAEXPRESS LÉGÜRES SÓHAJTÁSA |
|
|
November
| November hamvadó csillaga |
| visszatükröződik a rothadásból |
| a meglágyult reflexet bár tagadjuk |
| végülis megszerettük s végülis ringunk előre |
| a lódögök a halott katonák már emlékeinkben |
| foszlanak finoman a háborúvég panoptikumában |
| spirituszban eltéve ártatlan gyerekkorunk |
| s romlott kiváncsisággal visszajárunk nézegetni |
| kalapot felöltőt blokk ellenében a ruhatárban |
| a hullaház-derengésű moziban csak az anyókák szipogtak |
| a betemethetetlen lövészárkokból mint agytekervényeinkből |
| fürgén ugráltak ki a holtak egy-tömbben föl-le |
| a tömegsír barna gubanca a fordítva |
| befűzött filmszalag a feltámadás bárgyú trükkje |
| az utcák az utcák az utcák léghuzatába |
| kiömlő tömeg az esték a reggelek kontinentális |
| apálya-dagálya a halálfélelem holdja alatt |
| a kiürülő városok szikrázó éjszakája |
| parkok tejfehér fái a fokozhatatlan közöny |
| a túlnagy tagolású szívverés közös álom gombnyomásra |
| húszezren figyeljük X-né érett testét ahogy az ágyba |
| bújik centiről centire villámlik gerincünkön az erekció |
| a fényreklámok ablakon bekattogó ritmusára |
| nincs mit elsiratni végülis ringunk előre |
| villamosok ablakára ragasztva földalatti vizeldék |
| falán szabatos intelmek ne köpj vigyázz a tisztaságra |
| nem lopunk nem ölünk a közlekedés jelzőrendszeréhez |
| fölényesen idomultunk ó ebben igazán precizek |
| vagyunk s megvetjük nehézkes ősünket s joggal |
| émelygünk a Kaméliás Hölgytől s a dalárdák |
| vörös nyakú pátoszától a tüdőbaj gyógyítható tra-rá |
| az utcák az utcák az utcák léghuzatába |
| kiömlő tömeg az esték a reggelek kontinentális |
| apálya-dagálya a lefényképezett hold alatt |
| gépkocsik ringanak a rugózás a rugózás a nemzetközi |
| bekötőutak szélén elhúzódó zománcozott mosoly |
| a lódögök a halott katonák mormolják az emlékművek |
| aranyozott névsorát a társalgási szótárok modorában |
| Európa-szerte így van ez a halottak nyelve közös |
| a némaság kihallatszik a földből nem tudjuk visszataposni |
| pedig táncolunk pedig táncolok az üvegesedő lassuló zenére |
| fejemnél november hamvadó csillaga |
|
Az önkivület délelőttje
| Hold röntgenfényében vacogok, |
| sütkérezem ibolyántúli napon. |
| Bekerítve s mégis szabadon |
| tűnődöm; őrzöm s cserélem alakom. |
|
| akasztva egy kormos üvegű |
| a legelső emlék, tolongnak |
| körülötte szőrös félarcok, |
| negyedüstökök, horogfejű lovak, |
| s visszamosódnak az árnyba. |
|
| A nevüket-se-tudom ismerősök, |
| a biztos-hogy-így-volt történet |
| nem engedik, hogy nyomtalanul eltünjek, |
| az ugye-mondtam-hogy-elszállnak évek |
|
| négy fal közt zuhogó sózápor, |
|
| Hátamra tükröt lehel a tél, |
| hátam buzgón lefotografálja; |
| s megölel érte, vagy elítél. |
| megválthatom jegyem a magányba. |
|
| Üresen, mint a Kommünárok Fala, |
| vár rám, mielőtt leomlana. |
|
|
A harmincéves férfi éneke
| Ha volt is valami mentségem, |
| most szélnek eresztem mind szépen, |
| próbálok csak szerényen élni: |
| értelmes gondok közt a férfi. |
|
| Mint örökké szomjas nyelv az eb |
| szájában, csaholva követett |
| ifjúságom, majd lassan elmaradt |
| éhe, szomja közönyös ég alatt. |
|
| Minden egyszerűbb lett, ami még előbb |
| kapkodva szedte a levegőt, |
| s mi torkomon nem fért ki: a világ |
| felejti, megoldja gondját-baját. |
|
| Szenvedésem kéri, nem kéri, |
| szívemhez magát hiún nem méri? |
| Voltam s leszek még, ha semmi más: |
| kipirult arc, eleven vallomás. |
|
| Felragyog még kalapom, kabátom, |
| ha jéggel, dérrel nyakon önt az álom, |
| s nézem, mivé lett tiszta csillagom: |
|
| S érzem erőmet, a sejtek, hormonok |
| hajnali hitét, hogy vagyok, |
| hogy kél a nap s évmilliós reggelek |
| unszolják fiatal gerincemet. |
|
| Nyújtózkodom is derűsen, csendben, |
| erős vágy, lélek, a végtelenben, |
| lepattannak rólam ajtók, ablakok, |
| Saturnus-kalapban homlokom ragyog. |
|
| Tükörben kedves arc: a szerelem |
| mind többet marad már velem, |
| ránézek s hosszabban néz vissza rám, |
| kikönyöklünk a világ ablakán. |
|
| Örömnek is elég vagyunk ketten, |
| s fájnivalónak én a szerelemben, |
| s én is csak azért, hogy komolyabbá váljék |
| a beteljesülést gyorsan villantó játék. |
|
| Mert ez a kor már lehetne szép is, |
| s lehetnék benne boldog én is, |
| ki megfürödtem hevében-havában, |
| a torkomig ömlő magányban. |
|
|
Történet
| Először egy fűszál omlott össze, |
| utolsót tik-takolva a meleg ég |
| lágyuló ponyvái alatt, szerényen, |
| ahogy a fűhöz illik kezdettől fogva, |
| ablakok félarca piroslott, |
| miniatűr nap-sor az utcán, |
| s vídáman befordult a sarkokon, |
| madarak fűzére lengett a fák |
| között, a klorofilpark habjában, |
| a villanyégős menny huzaljain, |
| a boldogság hibátlan volt, |
| a nyár szimmetrikusan tökéletes |
| a tik-takkolás szünetében, |
| mikor e nem mérhető szünet |
| szerényen, ahogy a tökéletességhez |
| illik, a kezdettől fogva ideért, |
| mint Mózes a Vörös Tengeren |
| félhomályos folyosók akadozó |
| visszhangja, röntgenálomképek |
| fekete-fehér fényben, a lámpa, |
| az ablak vak négyszöge, a szekrénybe |
| préselt szék, az elbillenő mennyezet, |
| a falon sétáló árnyékinga, |
| az első lélegzetvétel ámulata, |
| a megállt óra kilógó kakuknyelve, |
| inog a szoba az emlékezés peremén, |
| a vándorló sivatag elkerüli, |
| csak egy porszem táncol a léghuzat |
| örökös fényében, hogy fejedet lehajtod, |
| ha fejedet mélyen lehajtod |
| pupillán befelé zuhogó évek, |
| bent crô-magnoi nap süt, a torokig |
| ömlő dagályon főníciai hold leng, |
| álomszerűen lassú taglejtéssel |
| mondabeli csillagképek úsznak |
| az égre – belefér egy üvöltésbe |
| a móló végén ágaskodó lélek, |
| a belső tájat a vándorló sivatag |
| elkerüli, csak egy örökös porszem |
| táncol az örökös fényben, |
| gyöngybe zárd múlhatatlan titkát |
| a lágy részekbe istent ültess |
| a csontokra eretneket inkább |
| eresszél ondót forró ölbe |
| magzatod szörnyen hasonlít rád |
| élj fennen avagy nyomorultan |
| nem állíthatod meg az ingát |
| a tanulságoktól keseredő szájpadlással, |
| az évszakoktól mohosodó szemöldökkel, |
| a kudarcoktól üvegesedő artériával, |
| ballag a tükörből kiforduló jövevény, |
| lábnyoma fölbukfencező vadnyúl, |
| mellénye szétnyílt lámpaernyő, |
| tarkója tömpe kardmarkolat, |
| a szájsarok árkában megbújó |
| női nevek, a régi portyák |
| rozsdálló emlékei, térdhajlat |
| puha csapdája, szőrös kézfej |
| vándorlása, nagy, omlatag mellek |
| rengése, az ajkáig felömlő vágy, |
| hogy majdnem visszafordul, |
| de tudja, hogy nincs mögötte |
| más, csak a sivatag s foga közt |
| por csikordul, hát megy tovább |
| az eljegesedő erkélyek alatt, |
| elálló ablaktábla-fülek piroslanak |
| utána, rekedt dünnyögése legördül |
| a falakról, a pincékben leülepszik, |
| azután, azután a fűszál halála, |
| reccsenő ingalengés hűse, ahogy |
| a táguló semmibe fordul a Föld. |
|
A delfin
| Majd eljön a delfin értem |
| csillámló testét vonatfüst kormozza |
| kofák parasztok rendőrök között |
| őgyeleg a vidéki állomás peronján |
| a savanykás hajnali ködbe szimatol |
| az első dérfoltokon mereng a nyár |
| hamuján amely a talpfákon |
| piszkos-szürkén villog a kificamított |
| csontvázú kerékpárokon tűnődik |
| a nyelvet öltő megfojtott rózsákon |
| a hangulat dalra emlékeztet |
| a szívverés ütemes csendjére a messzeség |
| fülzúgató légüres terében fölcsendül |
| egy hang mint vékony láng vagy |
| csak a sínre mázolt napfénydarab |
| vagy egy levél korai spirál zuhanása |
| a fáról bólint örömmel hogy jó |
| nyomon jár föllép a vonatra már |
| többé egy pillantást se vet a liliputi |
| peronra mely elkeveredik a porszemek |
| közt véglegesen a dalra figyel |
| kiszáradt bensővel fölrepedező bőrrel |
| felizzik szemében a gyufalegelő |
| a vagon falán bekeretezett hold |
| az olajos padlón ujjnyi tenger |
| ellapított hullámzása zúzmarás |
| villanykörte didereg ketrecében |
| bólint örömmel hogy jó nyomon jár |
| a magány a nosztalgia a szabadság |
| csattog alatta sikolt a kanyarban |
| s koromcsillagokat szór az elhagyott |
| tájra lebegő koromcsillagokat |
| a feketére foncsorozott mozdony |
| a magány a nosztalgia a szabadság |
| falra firkált szavakat betűzget bő |
| transzparenseket lóbál benne a végletes |
| évszak meghatódik a sovány lapockákra |
| ragasztott angyalszárnyak árnyán |
| a percenként elcsábuló önkivületek |
| émelygésén a lázas fogadkozásokon |
| a hirdetőoszlopokat zavartan megkerüli |
| bódultan villamosozik napokat üldögél |
| a tereken a nadrágtartós önérzetes |
| sakkfigurák közt a csőmozikban szundikál |
| fölmászik a város fölé az Isten ráncaira |
| emlékeztető szerpentineken rémülten |
| hogy eltévedt mint a katona |
| áramszünetkor a vurstliban |
| csirizszagú menny szakad a nyakába |
| vergődik a ragacsos panoptikumban |
| a hentesüzletben játszódó bohózatban |
| az egymásbanyíló nézőterek a befalazott |
| forgószinpadok kultikus szemfényvesztésére |
| legyint talponállók bádogpultja előtt |
| áll sorba hűvösen gyűri zsebre az |
| ordenáré parte-cédulákat a papír- |
| kosárig hátrálva beleszórja s kilép |
| az utcára föllélegezve a hátsókijáraton |
| nőkkel beszélget könnyben ázó szíveket |
| faggat boldogan járja a szerelem hőmezőit |
| a vágy hőforrásainál melegedő tenyerekbe |
| dugja az arcát fogak fehér kerítését |
| tapintja nyelvével szúrós vagy dagadó |
| csípők vonalát figyeli a falon a feldöfő |
| az ernyedő a bordán laposan elömlő mellek |
| rózsaszín vagy vadul májbarna udvarát |
| simogatja a súlyosan széteső combokat |
| hallja nyögve a gordonka dallamot |
| a hajnalra megfagyott lepedőt a sarokban |
| vacogó nőket nézi bólint örömmel hogy |
| jó nyomon jár talán soha közelebb |
| mint e hirtelen kiürülő reggeleken |
| a gondolat csillagot éríntő pallóján |
| a lélek Isten magányos árnyékán |
| az érzékek kisülő szűzi mámorán |
| a tűheggyé magasodó idő az önmagát |
| egyszerre adó emlékezés villámlása |
| a nap árnyéka a havon a nap mögé |
| látó szem s a szem mögött kibontakozó |
| Földgolyó a teherbeejtett férfiméh az elme |
| üdvözült kínja egy milliméterrel |
| a járda fölött térdmagasságban a |
| madarak lebegése újságok hátlapján |
| címeket böngész imbolygó kapualjakban |
| ácsorog a boltozaton mocsokszín hold süt |
| hördülve csukló lefolyók üdvözlik |
| a körfolyosók megdermedt ringlispilje |
| feje fölött a liftaknák fönnakadt |
| ádámcsutkája a csönd beszögelt ajtói |
| megzavarodva a kavicsos mederig |
| érő hullámvölgyben bőrgarniturák |
| között botladozik iróasztalból kinőtt |
| fejek intenek tünjön el innét |
| megkönnyebbülten mosolyogva áll tovább |
| nem is gondolta komolyan csak C-t |
| kereste de már több mint öt éve halott |
| ellátogat a fekete csontokhoz a mész |
| koponyamaszkot nézi megrendülve |
| a keskeny gödrön menekülő fényre |
| gondol az elásott szivárvány hét színére |
| a jóság a romlottság a derű a perverz ész |
| a tisztaság a gyávaság a lukastenyerű bőség |
| soha többet össze nem köthető csokrára |
| az egy embernyi győző seregre az örökös |
| dezertőrre a nyomor iszapjából felúszóra |
| a történelmi bazár próbababájára |
| időz keveset e reménytelen kitérőnél |
| a félelmetes csapdánál és hálásan |
| biccent az engesztelhetetlen áldozatnak |
| a megereszkedett sírkőre lépve startol |
| zsákutcák szerelmek téveszmék szűk hullámai |
| közül kivergődve indul tovább a megtalált |
| nyomon levegőt vesz elsímul alatta |
| végre a darabos tenger mint a háztetők |
| hóesés után a vonatkozások a körülmények |
| az érdek a cél egymást nyomorító halmaza |
| puffanva újra összecsapódik mögötte csak a |
| felszálló por jelzi hogy kisurrant sárgult |
| lakásbejelentőcédulák hadarják hogy |
| átlépett a tiltott határon visszamenőleg |
| megvizsgálják a röntgenleleteket a |
| diákkorában feljegyzett vérnyomást az |
| állami pénzen kihúzott tejfogakat a |
| szivére nehezedő atmoszférikus súlyt |
| légköbcentiméterben majd ad acta teszik |
| a tanúvallomásokkal s följelentésekkel |
| együtt de ez már nem érdekli az énekszót |
| keresi erejét összeszedve figyel a dalra |
| a halált bűvölő pengetésre a hajó- |
| korlátról fölszúró sikoltásra az örvényeket |
| bedeszkázó zümmögésre az emlékeket össze- |
| varró cirpelésre a vérbő arpeggiokra a |
| kétségbeesés jégvermébe dobott rőzselángra |
| a csillagoknak támasztott létrára az öröm |
| vörhenyes parazsára a vágyban megszakadt szívre |
| és mereven elzuhanó testemet háta nyergébe |
| veszi fodrozva nyílik szét a víz mögöttünk |
| az ámuló matrózok zsugorodó arcomba néznek |
| de én már nem látom őket kiterített halott |
| leszek fehér csönd széljárta üres csigahéj |
|
Ima a vadevezősökért
| Merről fúj a szél? Kelet, vagy Nyugat? |
| Fel ne borítsa könnyű sátrukat! |
| Barna a bőrük, a hajuk fakó, |
| róluk álmodik a városlakó. |
| Rőzsét gyűjtenek, tüzet gyújtanak, |
| fákra kóválygó szikrák hullanak, |
| arcuk feldereng, szemük elmereng, |
| mély torokhangon mormol a Duna lent. |
| Parton nagy halak, puffadt a hasuk, |
| fekszenek kajakok, kilbótok, kenuk. |
| Mogyoróbokor szolgáltat zenét, |
| nyikorog, zeng a szúnyogszövőszék. |
| A bodzabokor küld mézillatot, |
| melyet a tüdő télre elrakhat. |
| Piros barlangot a tűz öblösít, |
| nézik az ágak koromrajzait. |
| Árpádházi tájt idéz túlpartról |
| a krétafehér falú monostor. |
| A Hold az égi fókuszban ragyog, |
| kutyák köszöntik, kicsik és nagyok. |
| Tábortűz töpped, fiúk locsolják, |
| megvakul a prométeuszi láng. |
| Hétvégi csillag, szombat-vasárnap, |
| törékeny fénye a szabadságnak. |
| Ne zavarja meg semmi álmukat, |
| szélvészt ne küldjön Kelet, se Nyugat. |
|
Augusztusi dal
| Ősz csörtet, bátran elébe áll |
| a napórán árnyéka körbejár. |
|
| Madár torkán a szomjúság, |
| a lógó kertkapu almaízű csöndje, |
| a hegyoldalon a tüskés temető, |
| a tüsszentő trafikosbódé, |
| a villamos fölé kifeszített hegedűhúr, |
| a nagyot csukló sárga virág, |
| a falon a magasvérnyomású hőmérő, |
| az elhízott hirdetőoszlop |
| szegény Szent László király! |
|
|
Dsida-sorok
| Elmult a nyári dagály, a kertek mind leapadtak; |
| rozsdás drótkerités, a levél csontváza a röntgen- |
| fénybe vacog, a sövény megnyírva foxiszerűre; |
| „jó füvek és fák” így menetelnek a téli szögesdrót- |
| táborba és mint a bakák, konokul kidalolják: |
| „Szép e világ, gyönyörű e világ és nincs hiba benne!” |
|
Hidrogénatom alapállapotban a Bohr-féle elmélet szerint
| Nem értem, ha fel is négyel. |
|
Felajánlott sorok a márványba
| Széchenyi sohasem ment át a Lánchídon. |
| Itt nyugszik Szabédi László, |
| földbeszúrt fekete zászló. |
| Tóth Árpád szelíden villanó szemüvege. |
|
Képeslapok
| A tó nagy arca redőkbe gyűrődik, |
| majd kisimul, majd piros lesz, |
| majd csecsemőkék szemmé tágul; |
| sirályt céloz elszűkülve, elernyed, |
| koporsót ringat, gyertya lángjába réved, |
| harangszót fülel, majd felröhög, |
| csődör-fogsort mutat, majd csupasz ínyt, |
| majd kettéválik s felesel vadul; |
| bohóckodik zavarba ejtő alapossággal. |
|
| Messze Siófok, messze Zamárdi, |
| messze Világos, messze Csopak, |
| hűs teliholdnál jó delizsáncot |
|
| Hölgyek és ifjak, tántik, anyókák, |
| jönnek a bálról, mind csupa tűz! |
| Őszről az egyik, télről a másik, |
|
|
|
Szerelmes vers
| Ülj ide mellém s nézzük együtt |
| az utat, mely hozzád vezetett. |
| Ne törődj most a kitérőkkel, |
| én is úgy jöttem, ahogy lehetett. |
| Hol van már, aki kérdezett és |
| hol van már az a felelet – |
| a hátamra fagyott teleket. |
| Zötyögtette a szívem, de most szeretem |
| az utat, mely hozzád vezetett. |
|
Áprilisi dal
| Két tűzfal közt havas hegyoldal, |
| szél űz a magasban kicsapódott ablakot. |
| Harminc tavasz hökkenő orra előtt |
| most születik a harmincegyedik. |
|
| S végig az utcára nyíló eszpresszókban |
| a bóbitás kávéfőzőnők elvörösödnek, |
| sivít a gőz, párás lesz tőle a homlokuk, |
| mellükön puha ajkak motozását érzik. |
|
| Fogam közt virággal és semmi esetre sem késsel |
| lépkedek, árnyékom bohóckodva követ, |
| s előadjuk az ingyenes díszkivilágításban |
| az öröm halhatatlan magánszámait. |
|
|
Ősz öble, híd boltja
| a tél majd kutyaorrba harap, |
| s torpan a kamra ajtaján! |
| Majd megbírkózunk a faggyal! |
| Villogtatják az üst rézét, |
| s a sok kalácsfenekű angyal |
| gyerek-, s macskasereg rebben, |
| kulcs a nagy kötényzsebben. |
| Üstház fonál füstje száll. |
|
Mi lesz a halál után?
| Ők már tudják, az árnyak, |
| a lukas arcúak, az üres szívűek, a boldogok. |
| A birsalmaillaton átsuhanó nagymamák |
| két óraütés közt megágyaznak, |
| fölverik a derékaljat, párnát pofoznak, |
| cukros diót hoznak, vérmes nyakra nadályt. |
| Fénykép-lovon lovagolnak a fénykép-nagypapák. |
| Súlytalan malomkő fordulása őrli az elpergett éveket. |
| Szuronyroham csikorog, lágy hadifogolytábor nyámmog, |
| az őszi ködön, a tejüvegajtón túl postás csönget, |
| fehér őserdőben a fagy csorgó vesszőkre vág, |
| és postás se csönget s örökösek az asszonynélküli éjszakák. |
| Tükör mellett a levlapok s a tükörbe átköltözött család. |
| A mosó, varró, stoppoló, bölcsőt ringató anyák. |
| Fölöttük kong, testükkel ingatják az elmaradt esküvő templomát. |
| Égnek hányódik a harang szája, megdermed s nem mond imát. |
| Zsebóra foszforos lapja dereng. Kié volt? Az alma, a szilva |
| fonnyad újra s újra az ablakban, bár rég kivágták a fát. |
| Spóra pereg ketyegve, a zsebóra hideglelős penészvirág. |
| Kié volt? Ki hordta? A szekrényben lógó ruhába ki tesz |
| minden ősszel levendulát? Molyok legelik a semmit, |
| a szú tengermélyi szivaccsá rágta a politur mögött a deszkát. |
| A kert idesuhog, a kert iderémlik, a körte, a cseresznye, |
| a meggy, a megfulladt kert buboréka, a befőttesüveg |
| száll a levegőben, áll a hajdani szekrény peremén. |
| Lecsonkult szélmalom jár, a négy falra szögezve négy vitorlája, |
| a kacsa szárnya, a liba szárnya, a tojáskenő tyúktoll, |
| ciklopsz-szemű pávatoll. A négy fal szögletes fordulása, |
| Észak nedves orra, Dél vöröslő tarkója, hajnal és alkonyat. |
| Közrefogják a megcsusszant, a lassan oszló homályt. |
| De mi lesz az én halálom után? |
|
Rövid elégia
|
Mándy Ivánnak
| Átjáróház, mely a térre menekít |
| akad-e még, s vannak-e még terek itt? |
| Omladékos holdfény alatt Budapest |
| horkol, álma higiénesen üres. |
| Vannak persze, akik ezt-azt s így-amúgy, |
| dehát inkább fordulj falnak és aludj. |
| Vagy kutasd a lépcsőházban Altamír
|
| üzenetét, melyhez nem kelle papír. |
| És ámulj el: romboidok és jelek |
| közlik, hogy itt mégis élnek emberek. |
| S máris tovább dolgozik a képzelet, |
| szivet rajzol nekik, lábat és kezet. |
| S vágyat tölt beléjük, melytől torkuk ég, |
| férfi nőért, nő meghal a férfiért. |
| Lépcsőház is rég leomlott, vakolat- |
| darabkákból rakod össze a falat, |
| s a rajzot, mit áldott kölyökkéz firkált; |
| szemed készít róla fotográfiát. |
| Átjár rajtunk az idő, mint a huzat, |
| leng vele a föl-fölizzó öntudat; |
| több a köd s több a motyogás, mint a szó, |
| mert éltünk s mert minden hiábavaló. |
|
Töredék a gyerekkorból
| Égre ágaskodó lovak lefittyenő ajka, |
| húsos rémület, a herélőkés reccsenése, |
| a lesöpört padlás internálótábor-hűse, |
| elvérzett tavasz, dögszagú nyár, az ólban |
| levágott borjú térdeplése, jégtáblákkal |
| torlódó fehér káromkodás, a recehártyán |
| vöröslő, örmény-éjszakából kidobott |
| kölykök, a küszöbhöz odavert fogak, |
| – túl nehéz a szívem, nem is folytatom. |
| Vasból vert gyűrűmben lószem a kő. |
|
Meghalt Török Erzsi
| Meghalt Török Erzsi, csend lett a szívemben; |
| fülelhetünk immár ebben a nagy csendben |
|
Móduváig, hová hangja szárnyán jártunk, |
| most, hogy elhallgatott, elfonnyadt a szárnyunk. |
| Ki lészen, ki dalból ránk eget boltozzon? |
| Bartók, Kodály után ment Erzsébet Asszony. |
|
Weöres Sándor köszöntése
| Költők között király, látom koronádat, |
| reá a Nap rézpénzt, a Hold meg opált rak, |
| mint a népmesében, tiszta lélek vezet, |
| s fent az Öregisten Érted vekkedezett;
|
| el-elkanyarogtál, s mélybe is, meg föntre, |
| s ámul széles ország, büszke lehet Csönge! |
| Én se ülle-fülle verset fújok Rólad, |
| nemcsak árendása vagy a magyar szónak, |
| állítom, keményen megnyomva a krétát: |
| Arany János óta alig íly poétánk, |
| kinek ha könyvébe belelapozának, |
| elegendő lészen népe e Hazának! |
| Lehelek, mint ama bölcsőre, meleget, |
| kívánok napsütést, zsendicét eleget. |
| S ránk nevetsz, Szaturnusz kalap-pereméhez |
| pöccintve az ujjad, ifjú Hatvanéves – |
| S kiknek lábnyomába kívántál itt állni: |
| kezét nyújtja Ady, Babits, Kosztolányi. |
|
Rigmus két hangra
| helyet foglal el a város! |
|
| summa: nem olyan, mint Párizs. |
|
| (Hónom alatt egy fűszállal |
| szöktem el, hátra se néztem, |
|
| két isten két temploma áll, |
|
| De ez nem oly nagy különbség, |
| hogy egymás torkának essék |
| a nép, íly füst vénasszonyok |
| szájában csak ha gomolyog. |
|
| Ugymint Cseppcsányi, a kovács, |
| Vízhozta Nagy Laci, az ács, |
| Zöldi Márton gyógyszertáros. |
|
| Petteneznek, tesznek-vesznek, |
| szökő percet sarkantyúznak, |
|
| Volt rég több foglalkozás, |
| de kiszáradt a víz, a sás, |
| s halász, vadász, madarász |
|
| Ábris bátyám, Róza néném, |
| kucsma alól, kendő mélyén |
| csippenti szemét az égre, |
| van már vagy úgy ezer éve. |
|
| Mint a fű, élnek a kunok, |
| hol vannak a híres hunok, |
|
| Népek hulltak, népek vesztek, |
| de ők ittmaradtak veszteg, |
| kapaszkodtak tíz gyerekkel, |
| mint nagyanyám, Buzgány Eszter. |
|
| Jön a hajnal, arany lépte: |
| zöld füvön tehén lepénye; |
| csordás rikkant, a kondás bőg, |
| fényhozó morc angyalok ők. |
|
| (Harminc éve minden reggel |
| ocsúdj csip-csup ügyeidből, |
|
| csontcsikódat, búbosbankád, |
|
| Zúdul a fény, oszlik a fény, |
|
| Vivos voco, mortuos plango – |
| Itt tanított Arany János. |
|
| gubanc kutyák itt szaglászták. |
| Öreg kasban lélek zsongott: |
| a kisdiák Móricz Zsigmond. |
|
| legyek lábnyomuk a sárban! |
|
| Míz, píz, níz – lelek a szóra, |
|
| Tönköly, konkoly, tarack, paré – |
| örök nyár nőtt szívem köré, |
| villanásnyi kék szivárvány. |
|
| Kossuth utca, Betyár utca, |
| szabott léptemnek irányt. |
|
| Nem vágyom én tengerekre, |
|
| Bár én a vonatra szálltam, |
| ezt-azt ettem, itt-ott háltam, |
| voltam így-úgy s tudom, végül |
|
| de boldog én csak ott voltam, |
| honnan vétettem, a porban, |
| szívemben hát kiváltságos |
| helyet foglal el a város! |
|
|
A lusta költő panaszaiból
| Nem tudok dolgozni, mert süt a nap, |
| nem tudok dolgozni, mert fúj a szél, |
| nem tudok dolgozni, mert esik az eső, |
| nem tudok dolgozni, mert a nap se |
| süt, szél se fúj, az eső se esik! |
|
| Csak nézem sárga irígységgel |
| a pályatársak ömlő verseit, |
| mennyi friss érzés, kép, jóslat, szerelem, |
| s persze díj és vállveregetés; |
| én meg mire báván papírért nyúlok, |
| már más a kéz is, mely vállat vereget. |
|
| – Húszévesen eddig jutottam, |
| s folytatni azóta se tudtam. |
| Már sejtem: e témából megbuktam. |
|
| Megverselhetném ezt is, azt is, ami jó, |
| meg ami rossz, van erre-arra elég szó, |
| de csak feszülök, mint az órarugó |
| Paszternák versében, bár azzal ellentétesen, |
| persze közben alszom, kelek, iszom, eszem. |
|
| Majd én is! Majd… Néha a csönd |
| veszélyesen hasonlít a remekműhöz. |
|
|
Részletek egy megíratlan elbeszélő költeményből
| Majd eltűnnek a zsóker-arcú, |
| kik tömjént, mirhát ettek; |
| a falon – boldog Aranykor, |
| jöjj el s ne áss ki minket. |
|
| Majd eltűnünk, fiúk, mi is, |
| ha megtenni nem tudja Noé. |
|
| történt – volt-e? Vagy álom |
| volt az egész, s fölébredtünk |
| s amíg hűl bőrünk, csontunk, |
| szegény, szegény barátom. |
|
|
Sírversek és egyéb badarságok
| mert közben leállt a munka. |
| ezt se fizették, e csonkát. |
| Mondhatom: halott, fizess! |
|
| Fegyverneken bálban voltam, |
| Azt üzenem, ha csak lehet, |
|
| Itt nyugszik Cseppcsányi Ábris, |
| pedig volt még bor is, szóda, |
|
|
| Szólt a kandúr: kandúr-ász! |
|
| Mint vitt a beat vitamint. |
|
|
| mikor már sodorják, nem él, |
| a birkát leették szépen róla, |
| már nem ő sír fel a vonóra, |
| léte új szférákba vált át, |
| nem is értené a szonátát, |
|
– Jutalomjáték gyermekeknek –
| Mágnás Miska pörge bajsza, |
| még a mennyország is fád! |
| nem vagyunk mi rongyos kódi- |
|
|
| piros húsából parizer lesz? |
| És vacsorára Zoro és Huru |
| megeszi, s a farsangi jelmez, |
|
| Nálunk miért nincs kenguru? |
| És a Latyi mért fut csak félkört? |
| Hová száll ősszel a daru? |
| Ödön bácsiból lesz az Ödön-pörkölt? |
| Anyu, mért öntöd mellé a törkölyt? |
| Nem vagyok álmos, nem! És Ödön bácsi szürcsölt! |
|
|
| Egy ökör dupla fenekére festve fintorognak, |
| élvezik szellőjét a fáradhatatlan faroknak. |
| S mert e vita irodalmi, s nem goromba, |
| felváltva szólnak az egyetlen mikrofonba. |
|
| Az Állami Hirdető Iroda dolgozói |
| egy lovat kaptak postán. Meglepődve |
| nézték, egy szót sem mertek szólni, |
| a ló csak állt és lenézett a földre. |
|
| Majd ocsúdott a könyökvédős had, |
| a telefonba felváltva gajdoltak: |
| „Hogyan viszonyuljunk? A keretben nincs zab! |
| És mit adjunk egy szárnyas lónak?” |
|
| A Központból másnap egy kritikust kaptak. |
| „Kákuszi, ebre-bebre, tokár zernek!” |
| – szólt az, a dolgozók bólogattak, |
| s a lovat feldolgozták parizernek. |
|
|
|
Mikor a költők
| Mikor a költők bülbül – (lásd: csalogány-) |
| hangon énekeltek, rizst aratott anyám, |
| térdig a vízben állva. Mért mond imát |
| mégis, nyomkodva térdében a reumát? |
| E költők helyett lehajtom a fejem. |
| „Köszönöm, hogy megtartottál minket Istenem!” |
|
Animációk
|
Foky Ottónak
| Emlékszem a csupasz ínyre, |
|
| bátya és öcs rajtam üget, |
|
| Fogam hegyén ül vagy húsz |
| Várok. Egyszer erre futsz, |
|
| Minden voltam én, csak szék nem, |
| majdnem elemészt a szégyen, |
| lábam törve, hátam zúzva, |
| mindig megérzem, ha cúg van. |
|
| Mi szeretnék lenni? Kecske! |
| De nem kérdezte egyik se. |
|
| s besüt a nap a nadrágba. |
|
| Na persze! Ezeknek könyvet! |
| Kell is az ilyen kölyköknek! |
| Hófehérkének nagy feslett |
| bajuszt rajzoltak, s ló-testet. |
|
| Oszterlandszi voltam, Herr Gott, |
| s csináltak belőlem horgot, |
|
| Por voltam, de eső esett, |
| gyúrtak s földhöz csaptak ezek. |
| Pukkantam. Mért? Mit csináljak? |
|
|
Üzenet Árgirusnak
|
Kalász Mártonnak
| Nézem a szelet. Ami fogható |
| s ami tapintható, lett kerek ó! |
| Vagyis sóhajtás, elszálló lélek; a világ |
| így fut el felettünk sebtiben tovább, |
| a légnyomás – már a hiány gödrében |
| araszolok, most már örökké ébren, |
| lehunyhatatlan szem, metsző öntudat, |
| parázsló hát hamuzza az utat; |
| lemaradva, mindíg egy lépéssel mögötte |
| nézek a didergő, vetkőző ködbe. |
| Torokig ömlő sírás; a férfi-ráncok |
| árkában a kihantolt nomádok; |
| a szerelem, az ifjúságon lóval átfutó. |
| A lépcsőházban lábamhoz rogy a ló. |
| És megtörve és botladozva és üres |
| tenyérrel indulok és tudom, hogy mi lesz. |
| Ennyi az üzenet. Csöndet kever a szavamba, |
| szánkó-nyomot húz hajamba. |
|
Dallam elpattant hegedűhúrra
| Az elpattanó hegedűhúr szomorúsága, talán |
| az elpattanó hegedűhúr, a hangversenyteremből |
| csak a művész kissé mafla arcát jegyezzük meg, |
| a lelógó hegedűhúr, mondjuk a D-húr férfias |
| szomorúsága, az ázott, lágycsontú októberi bánat, |
| ásító luk a dallamban, amely fölött a deres vonó |
| megdöccen, az eget függönyként lerántó szívinfarktus |
| rémülete, a megkönnyebbült, hülyére sikerült vigyor, |
| mint a nagyváros idétlen hajnala: tejesüveg, |
| nyúlós fény, macskaszag, tegnapi újság, a tükörben |
| ottfelejtett arc széthullása, a foncsor küllőző repedezése, |
| a kesztyűként kifordított szoba, mert már szeretnénk |
| elfelejteni, mint a szerelmet, a soha vissza kétségbeesése, |
| a bőrünk alatt kószáló kölyök fütyörésző, gúnyos ajka, |
| föld alá futó vonat, kivilágított ablaksorok, a halottak |
| emléke, jázminillat fuldokló hüppögése, a tavasz |
| ondószaga, vérző madarak, sósborszesz alkonyat, redőny- |
| csörömpölés megkínzó angyalszárnysuhogása, templomablak |
| vacogása, agyoncigarettázott szívem döreje, a türelmes |
| mozdulatokkal nyakig begombolkozó elmúlás. |
|
A vers
| A vers homlokon ütött kemény szárnyával, |
| hogy megszédültem s hullámzott az utca, |
| lágy felülettel, mint a víz, a vasbeton torony |
| bátran kapcsolódott a mongolos ívű női |
| archoz, a falon megkövült óra, akár |
| földrengés után Macedóniában, mint emlékeimet, |
| ahogy a fölzengő tücskös hegyoldalt, melyet |
| a vidéki szállodából hallgattam, fürkészem |
| s fülelem magam, a felbomlott időrend |
| édes partokra sodor, a gyerekkor íze, a |
| szerelem íze számon, némi halhatatlanság, |
| e belső tájról nincs is több közölnivaló, |
| napja se, árnya se, sejtközi hóvillanás, |
| majd két szívverés közt újra az önkívület, |
| a hullámzó utca, a tengerig futó szomjúság |
| homokdombjai, só-percegés, duzzadt nyelvként |
| mozduló agy, s a hihetetlen, az avarkori tűzhelyről |
| felszálló füstcsík: az öröm, az öröm, az öröm. |
|
Egy elfelejtett Berda-vers
| E történetet hallgasd meg és add tovább. |
| Egy nyári délután a törött deszkán át |
| a bábaasszony dunyhányi farát |
| egy kisfiú szeme odatévedt |
| s lángoló orcával, mint a cövek, csak állt; |
| e kisfiú én valék, vagy lehettem volna én is, |
| kinek csalánnal verték meztelen lábát, |
| de nem felejtettem el soha már a bábát! |
| Számra is ütöttek, de szívemre főleg, |
| s ragadt rám gúny, mosoly, marhalepény-tőzeg. |
| Malac visított, ölték őt, |
| malachangon hívta a Teremtőt, |
| az Ur befogta a fülét s töprengő képet vágott: |
| csinálni kéne egy malac-mennyországot! |
| Ám addig is, amíg csinál egyet, |
| örüljünk a rózsás kocsonya-csülöknek. |
| Így merengtem, megértve az égi |
| intést: vidáman kell élni, |
| mert meghalunk, eljön az utolsó früstök, |
| meghal a miniszter s meghal a püspök. |
| Savanyú pofák közt erkölcsöm így ragyog; |
| már életükben meghalnak a gyílkosok, |
| az álszentek, a törtetők s az egész bagázs, |
| ki eladta a lelkét s most töri a frász, |
| míg én itt az égben, egy gombáért lehajolva, |
| mennydörögve küldöm őket a pokolba. |
|
Szónoklat
| Örömmel állapítom meg, hogy elfogyott a pátosz! |
| Örömmel állapítom meg, hogy elfogyott |
|
Üdvözlőlap
|
Kárpáti Kamilnak
| Emlékszel még, Kamil, az eldugott klubra? |
| Én éppen mindenhonnan ki voltam rugva, |
| vagyis lógtam a világban, minden testrészem külön |
| mozgott, mint a fabábnak, akkor csíptél fülön. |
| „Itt fűtenek – mondtad nyájasan – jó meleg |
| van, és szervusz, mivel én vagyok az öregebb!” |
| Haj, ifjúság, haj fogcsikorgató romantika! |
| Most eszembe jutottál, verseidet olvasgatva, |
| ó-ízű soraid közül kéklő nagymama-szemed, |
| mit nem tört meg börtön, mellőzés, rettenet. |
|
A fák a hajnalt
| A fák a hajnalt kézről-kézre adogatják. |
| Lándzsát markol a villakerítés. Talán a Dunáról, |
| talán egy kinthagyott kertiszékből fűzfaillatú |
| szél iramlik, torpan, sompolyog, mint a szegények. |
|
Legalább
| Mi az, amit még nem álmodtunk papírra? |
| Szélbe szórva, mint a hóesés, a sok írka-fírka. |
| Viduljunk rajta. Legalább ennyiben legyen hasonló |
| a sorsunk, horizontról biztos kézzel lelőtt ló! |
|
Helyzetdal
| Nézzük például ezt a délelőttöt: |
| a hegyen, a háztetőn, az elhagyott kertben |
| a tél csontváza fehérlik, szinte a szemem láttára |
| süpped, hová is? a bőrünk alá a tavalyi |
| vacogás, a biciklilánc csattogása, a télikabát- |
| gallér szamárfüle, mennyi szorongás, mennyi kacat, |
| világot elöntő ócskapiac, fülledt eposzok |
| medvebűzös odúi, fűbe törölt ragacsos kardok |
| nyoma, az elfelejthetetlen s a felfoghatatlan, |
| a fulladozó átöröklődés, a gének csömöre, |
| az ezeréves helybenfutás, kormosüveg égbolt, |
| levegőt, levegőt, üvegszilánkost, hérics |
| hónalját hűsítőt, rügyek csipáit kitörlőt, |
| hintázó cinkét fenékbe taszajtót, |
| mert megfulladunk; hősiesen fütyörészve |
| készülődök, az ablak szárnyait ráncigálom, |
| zsebembe gyűröm a kitépett naptárlapot, |
| mint az egyetlen érvényes igazolványt, mert tavasz van. |
|
Emlékmű a Városmajorban
| Itt a kő, én ültem simára, |
| amíg vártam a diáklányra; |
| zúg az idő, bennem zizeg, ó, |
| a sok lenyelt másodpercmutató, |
| a diáklánynak vastag lett a combja, |
| kezem immár más szoknyáját bontja, |
| mi legyen hát a régi szerelemmel, |
| melyért e követ csiszoltam fenekemmel? |
|
Levél
| A felágaskodó hajóorr nyomába |
| Avarillat surrant szobámba, |
| ahogy az erkélyajtót kinyitottam, |
| rákönyököltem a korlátra, |
| s a zajt, gondot ledobtam. |
| Talán sóhajtottam. Nevetés csapott meg, |
| végigcsiklandozta a kertet, |
| Egy nő vetette az ágyamat. |
| Elvigyorodtam zavaromban, |
| combom a korláthoz nyomtam. |
| Csönd lett. Zuhanó csönd, amint |
| suhant a szoba föl, mint a lift. |
| az ellenfényes, átlátszó blúzban |
| megláttam sötétlő mellét. |
| És elindultam, mint a Bibliában |
| a megnyílt Vörös Tengeren át, |
| torkom száraz, ólomból a lábam, |
| de a nő is ismerte a Bibliát, |
| Ádámnál kezdte s ettől Éva |
| vagyis ledobtuk gyorsan a ruhát, |
| kényeskedve emelte mellét a |
| szememig s ágaskodtam tovább, |
| erős kézzel fogva a derekát, |
| míg megkönyörült rajtam, elomolva |
| nagyon hasonlítottunk Laokoonra. |
| Szemünk párás lett, avarillat, |
| hegyoldalról lezúgó, hűsített. |
| „Belátnak, nyitva van az ablak!” |
| – súgta kapkodva s nevetett. |
| „Belátnak az őzek, farkasok…” |
| lustán elrévedezett ezen, |
| mint havon az űzött torkosok, |
| bolyongott testén a kezem, |
| mikor lágyan az ágyra dőlött. |
| Hunyorgó Vénusz volt a köldök, |
| bizton mutatta az irányt, |
| s hol a folyó két ágra ömlött, |
| mit Erdélyből kiérve meglátott a dák, |
| elhányta fegyverét, egyet kivéve, |
| s bőszen belévetette magát. |
| Hallgattam én is a felzúdult vérre, |
| míg újra felhő jött szemére. |
| mintha nem is volna a miénk, |
| lestük egymás lélegzetét. |
| Én azt hittem, itt a boldog vég, |
| ő hasrafeküdt, lábával harangozott, |
| de ámult sóhaj váltotta a harangszót, |
| párnába fúrt fejjel fülelt, nyaka |
| tövén hajnali erdő harmata. |
| Az erdőből kiérve ledobta a nyerget, |
| felült, rámnézett, elmerengett, |
| majd kapkodva öltözött, kontyolt, |
| s visszamosolygott az ajtóból. |
| Feküdtem, mint kit a keresztről levettek, |
| leterített a véletlenül találkozó testek |
| áramütés öröme; mit tudnak az impotensek, |
| a képmutatók erről, a savanyú faszentek? |
| Paráznaságról kukorékoló kappanok, |
| a túlvilágról szájaló papok? |
| S mit a koldustarisznyát csörgetők, |
| a szüzességben fonnyadozó nők? |
| Néztem a zárt ajtóra éledve, |
| szőke volt, nahát, vagy éppen fekete, |
| s hogy hívták, mi volt a neve? |
| Töprengtem ámuldozva, majd nevetve. |
| A Dunáról ősz húzott az ablakon be; |
| a fehérlő hajóorr majd a télbe fut, |
| s megpihen, ahogy testem elcsitult. |
|
Műhely-vers utazás közben Macedóniába
| „Két hét a tücsök hegedűtokjában” – így akartam |
| egy verset elkezdeni Macedóniáról, de untam már, |
| hogy mindenből költészetet csiholjak; émelygés |
| fogott el, ha a Nyugati pályaudvarnál megláttam |
| a veszteglő vagonokat: ajánlkozva ugratták fejembe |
| a távolságot kék színükkel s télen behavazott |
| tetejükkel – micsoda költők tollára való bárgyúság! |
| Bár van mondanivalóm az utazásról, a folyócska |
| két partján felsorakozott emberekről, akik Európa |
| elfelejtett szegletében csodavárón hallgatták a |
| franciául, finnül, angolul, oroszul, magyarul, németül |
| elmondott verseket, amelyekből egy szót sem értettek; |
| és ha becsületesen belegondolok, ezen meg lehet |
| rendülni és semmiképpen nem lehet rajta gúnyolódni, |
| inkább szorongás fog el a tehetetlenségtől, a túl- |
| terhelt műfajtól; mint mikor a határokkal el- |
| metszett nyarakon utaztam át, a padon horkoló |
| bolgár diákkal s tudtam, az eszemmel tudtam, |
| hogy ez még ugyanaz a nyár, mint tíz kilóméterrel |
| arrébb, ugyanaz a rozsdaporos szárnycsapás, mint |
| Magyarországon, és kétségbeesve figyeltem a szívembe |
| szivárgó idegenséget, a tyúkól törpe tárgyilagosságát, |
| hogy a padon horkoló: nem velem egykorú férfi, hanem |
| bolgár, és ez nem ugyanaz a nyár; elfehéredő |
| dühvel határoztam el, mint annyiszor, hogy nem |
| engedek a ravaszul és aljasul kigondolt tízparan- |
| csolatoknak, mert költő vagyok, minden emberrel |
| azonos, dolgom az elrontott világ tagadásával |
| kezdődik, kacsintgatások és alkudozások nélkül, |
| ahogy a bőröm alatt bujkáló elcsapott Isten álmodik; |
| nagyot lélegezve szálltam ki a belgrádi pályaudvaron, |
| és minden pénzemet levelezőlapra költöttem, |
| elszántan, mint egy kamasz, hogy szétküldjem a jóhírt. |
|
Meddő óra
| Csinálj verset abból, hogy nem lehet |
| verset írni; mielőtt ráhánynál a papírra, |
| fogalmazd meg az emelkedő gyomrot, |
| a bőrödből kifordító ingert s a tiltakozó |
| észt, a lecsapott szemafort, a tehénszínű |
| vagonok ácsorognak a kitérőben zsúfolásig |
| rakva gyerekkorral – érzékeltesd a |
| kapkodást a romlandó szállítmány miatt, |
| a koponyádban széttöredezett tengert, |
| a mindent megértés csömörét, bár mint |
| hal a vízben úsztál az Isten nyálában, |
| jellemezd a gyanútlanságot, az önkivület |
| szélütését, a hülyék dermesztő biztonságát, |
| ahogy kutyulják maroknyi naprendszerüket, |
| karcold az eladó kőtáblákra az ingerültséget, |
| a szemfényvesztő árverés mögött mutass |
| a kiszúrtszemű közönségre, ábrázold a |
| reménytelen menekülést, a felgyűrt szoknyákat, |
| a reggelre megfagyott lepedőt, a feloldhatatlan |
| idegenséget, a kiherélt férfi-magányt, |
| az ösztöneibe visszazuhanó nőt, jelezd |
| a vallomás határát, a széthulló hangszer |
| félelmét, túlfeszített idegeidet, havasi |
| kűrt gerincedben az alvilági üvöltést, |
| a megsemmisülés léghuzatát, íme, |
| csinálj verset abból, hogy nem lehet. |
|
Ex libris
| Ha sajtpapírra nyomják, akkor is – |
| láthattuk, mit ér a selyemripsz |
| kötés, s őrzöm, egyetlen kincsemet, |
| a sárgult lapú versesfüzetet, |
| s nem adnám már a „Külvárosi éj”-t |
| a Holt-tengeri tekercsekért. |
|
Etüd
| A szőrét hullató fogkefe, |
| az elmosott borotvakészülék, |
| a templomszolga-képű csempe, |
| a behúzott hasú fürdőkád, |
| az utolsót hörrenő vízcsap, |
| az egyre mélyülő tükör, amint |
| a tátott szájú csönd, az akolba |
| visszaterelő halálfélelem. |
|
Pedig csak egy pillanatra
| Mintha meg is haltam volna már, |
| a függöny bohóckodva púposodik, |
| ökörfejét rázza az ébresztőóra, |
| a tükör gúnyosan fintorog, |
| a fényképek összemaszatolódnak, |
| a heverő elnyúlik, mintha lelőtték volna, |
| a ruhák a szekrényben kitűzik |
| a zálogcédulákat, zsebkésem féllábon |
| az ablakhoz ugrál, hogy levesse magát, |
| a szoba szemérmetlenül nagyot ásít, |
| pedig csak egy pillanatra mentem ki. |
|
Iniciálé
| csontos betűre támaszkodva, |
| nézd könnyed nyelve s vigyorogva, |
| hogy túlél az abrakadabra. |
|
Ifjúkori töredék
| A maroknyi sereg tündöklő vonulása, |
| fénycsík vándorlása a falon, a hunyorgó |
| henteslegények szemdörzsölése közben a |
| maroknyi sereg, az ellobbant magnézium |
| fényében a felejthetetlen, majd a rece- |
| hártyán elmosódó ország, vonuló hátak, |
| ahogy újra belesimulnak a falba. |
|
Rondó az üres szobáról
| Minden út hová torkollik? |
| Rohanj visszafelé az üres szobákon át. |
| Zsebedben strandjegy, meccsjegy, mozijegy, |
| iszonyodva halogatod az üres szobát, |
| sátorverő szíved elélne bárhol, |
| ám jég villámlik, ég szakad rád, |
| kis senkik vágnak gúnyos pofát, |
| méltatlan porondon méltó röhej – |
| hazád van, de nincs benne szobád; |
| jóreggelt, jónapot, de legkivált |
| jóestét – köszönsz morogva s átcsavargod |
| az összkomfortos éjszakát, |
| utcakőszemű macskák figyelik, |
| mert miénk az utca reggelig, |
| lábad halhatatlan nyomát. |
|
A felidézett toronyszoba
| Megpróbálom leírni a toronyszobát. Nehézkes |
| villa léghajó-buborékát, építészeti szörnyszülöttet, |
| padlás keresztezését függőkerttel – kert is volt, |
| szemmagasságban függött a hegyoldalon; leginkább |
| beablakozott medvefejhez hasonlított s lakóját, |
| illetve a vendégeket tekintve, nem is erőltetett |
| a hasonlat, volt egy nő, aki mindíg ezt énekelte: |
| „Ily szobába nem járnak az angyalok, hiába is tárod |
| ki az ablakot!” Most képzeljük még el az |
| összekarcolt falakat, a háborús körömnyomokat, |
| az ülőkád-szerű balkont, mely folyton eldugult |
| a falevelektől; de hol volt már a háború, sűrített |
| oxigén sziszegett – én azt hittem, az ifjúság ózonja. |
| Titkot szimatoltam a bohóckodások mögött, zöldfülű, |
| a mennyezetre hamuzó sziporkákban, a cinizmus |
| pezsgő sósavjában, fáradhatatlanul titkot szimatoltam, |
| alkímiát, a költészet aranycsinálását, az ajtóként |
| megnyíló áprilisi eget, szívdobogva, mint a kisfiú |
| gondol a szerelemre s képzelegtem, mint egy költő a sűrű |
| füstben s láttam fekete, barna, szőke, vörös fejükön a koronát. |
| Pedig elsötétített ablakú világítótorony volt a szoba. |
| Fénye a fogcsikorgató kártyázásokhoz kellett, vadul |
| elnyerték napról-napra egymástól a semmit, azaz |
| hozomra játszottak, immár hozomra önkivületig. |
| „Az attitüd…” – mondta R. P. a kártyaszünetben, |
| s az ammóniák szagú falimosdóba fintorgott, K. I. a |
| cserépkályhának dőlve kereszteshátú szamarakon merengett, |
| röptében sírverset csinált A. B.-ról s dörmögve elszavalta: |
| „Szőrös volt, mint a kecske és a szappant megette!” A. B. |
| saját halálán zokogva egy marék kitépett mellszőrrel |
| ajándékozta meg s felmekegett; C. J. a falusi szekrény |
| tükörajtaja előtt állt komoran: „Hová lettek a nők?” |
| – kérdezte szorongva és a tükör megmutatta a nőket. |
| Már egyedül, elvigyorodva, majd könnyeit nyelve |
| nézte Varjú Marcsát, a maszturbáló költőnőt, |
| a doktorkát, a pincérnőt, az epekedő vénlányt, |
| a perverz szüzet, a szerelmes prostituáltat, a leszbikus |
| hajlamú csokoládégyári lányokat s a többit, |
| benépesítve a szobát hó-karokkal, tüzelő combokkal, |
| luftballon-mellekkel, márványeres hasakkal, |
| kombinékkal, bugyikkal, vakszemüveg-melltartókkal, |
| lepkeháló illatú harisnyákkal, rúzsos levelekkel; |
| olthatatlan szomjúsággal fuldokolt az édesvizű |
| tengerben, de letagadta, ugrált ötletről-ötletre, |
| szívszorítóan távolodva: „Atahualpa vagyok, a |
| béka!” – rikkantotta. „Ugyanakkor békászó sas is |
| vagyok!” s kikereste a lexikonból és felolvasta: |
| „Békászó sas. (Aquila pomarina). A fekete sasnál |
| alig valamivel kisebb, úgy, hogy tojója körülbelül |
| akkora, mint annak a hímje…” – itt a tükör elé |
| álltak meztelenül, hogy ellenőrizzék a lexikont. |
| „Színe általában földbarna…” Természetesen! |
| – jegyezte meg – A nép egyszerű fia vagyok! És |
| diadalmasan olvasta tovább: „Farkán elmosódott |
| harántsávozás van. Mint neve is mondja, a békát |
| se veti meg. Emellett azonban gyíkot, madarat, |
| apró rágcsálót is fogdos, egérjárásos időben |
| pedig jóformán csak azzal él. Gyér fészkelő; |
| teljes védelem alatt áll!” Elkomorult, mint |
| az ablakra tett elsötétítő papír. „Látod – |
| mondta. – Teljes védelem alatt állok!” De nem |
| volt senki a szobában, Isten sem volt a szobában, |
| légitámadás elfehéredő félelme volt a szobában, |
| az önmagát felfaló sereg utolsó szájmozdulata volt |
| a szobában, a kiürült ész, a letörölt emlék volt a szobában, |
| a bezárult tenger ezeréves csöndje volt a szobában, |
| konyakban oldott altató angyalszárny-habzása volt a szobában, |
| a Bonctani Intézet betonkádja volt a szobában. |
|
Sinka lábnyomát fürkészve
| Sinka lábnyomát fürkészve a míly |
| könnyen porosodó úton gyalog az |
| útszélre szorulva a „félreálltam |
| letöröltem” dallamára csak addig |
| sírnivaló míg kijutunk a tolongásból |
| az autón száguldozó pályatársak hajlékony |
| mosolyából a reszelt torma illatú |
| szélből amely a csatadalokból fúj |
| a gerincsérv-rendet adó zsákolásból |
| csak addig nehéz azután már azután |
| a levegőbe faragva fekete véső |
| testével a himnusz szájával szólnak |
| a szájbavertek a halhatatlan szegények |
|
Szinház
| A színésznő platinafogáról visszaverődő fény, mert |
| egyéb fény nem volt, átszúrta a nézőtéri homályt, |
| néztem a sugárt mégis áhítattal a kényelmetlen székben, |
| s eljátszottam Oféliát, alma-mellem nőtt s kislány-sírás |
| esőzött bennem, olyan egyszerűen, hogy beletébolyodtam, ám |
| ez se biztos, mert mosolyogva, könnyeimen keresztül, de |
| egészen tisztán láttam Hamlet arcát, ő volt a sugár vége |
| s nyilván a vágya is, a színekre bontó arc – ó, hogy szerettem |
| volna Hamlet lenni! A röfögő vacsora és a szuszogó nászi ágy |
| óljából hogy lesz templom? A csattogó lúdtalpakból menüett? |
| Keringtünk, egymás vonzásában, mégis. A lehetne, az így kellene |
| árnyékaként, férfi és nő. Én sajgó tisztaságában vacogtam, |
| ő kislány-sírás esőzésében ázott. Boldogan-e, boldogtalanul? |
| Elvillanó életünkre sose volt időnk. Kardlap magnézium- |
| fénye lobbant, vásári csoportképet csinált a halál; a többi, |
| tudjuk. De én, utolsó erőmet összeszedve és összeroppanva, |
| kitörtem a szüzességből és szültem, azaz elképzeltem őt: |
| behavazott fejjel édes bort szopogatva, s magamat: a kislány- |
| szemű anyókát; csuparánc arcunk már csak egymásra hasonlított. |
| S a színészek? „Shakespeare beleiből font kötélen táncoltak”. |
|
Az eldobott újság
Mint valami szárny, igen, mint valaha fehér szárnya a gyalog elsíető időnek, furcsa módon megható szárny-törmelék, olyan ez a fal tövébe mosott, elázott újság. S jellemző rám, hogy szorongva böngészem hullafoltos lapjait s szárnyakról s eltűnő időről képzelgek a falnak dőlve, én, aki még emlékszem a halhatatlanság ízére: a vakító, napsütötte házfalnak dőlő kamaszra – de most csak magányosabbá tesz ez a seholsincs napsütés, talán érthető, ha azt mondom, hogy egymást fogalmazzuk életre: én és az eldobott újság. Könnyedén, hiszen nincs istenibb csaló, mint a képzelet. „Reggeli hózápor” – olvasom, és elgyönyörködöm a reggeli hózáporban, holott, kedélytelen eső csöpög, mintha mosogatórongyot csavarnának és délután van. „Felhívás Chiléért!” – lobog a két szó, mint zászló és nyele és belepirulok, hogy megint és újra megtizedeltek, kiheréltek, felakasztottak, börtönbe vetettek egy kis népet, látom sápadtan a halottakat, az öszzepréselt ajkú élőket, a világból kihazudottakat, a kivégzett elnököt, s látom a mosolygókat, a csatornából előmászókat, és hányinger fog el és ökrendezek… Megalázva tovább lapozok, átfutva a
„Béketanácsot”, a „Tömegtüntetéseket”, a „Nixon-Dobrinyin megbeszélést”, az „Incidens a 101. kilóméterkőnélt”, önkivületben olvasom a „Tv-noteszt”, lassan magamhoz térek, s ácsorgok a bárgyú mondaton: „A műsor készítői is érezhetik, hogy valami nem stimmel, mert újabban újításokkal próbálkoznak.” Szinte megkönnyebbülök, mint a fuldokló, „Félmillió személyautó” – henceg a másik oldal, „A jövő év végétől”. De hol van innen a jövő év? Hunyorogva nézünk a jövő évbe. Igen, végülis a legnagyobb csoda, ami velem történhetik, hogy élek, s helyénvaló az „Itt a budapestiek beszélnek” korlátolt, de töretlen s megtörhetetlen optimizmusa! Mint a verset, mit senki költő nem mer megírni, olvasom: „Nyolcvankét esztendős egyedülálló asszony vagyok. Egészségi állapotom is gyenge. Kétszer jártam… (itt elázott a betű, de ezek a kihagyások nem csökkentik a hatást) levő tüdőbeteg-gondozóban. Már az első alkalommal tisztelték koromat… ron kivül… szítették el a filmfelvételt… félórás pihenőket iktatott be a felvételek közé. A szünetekben kedvesen elbeszélgetett velem, érdeklődött életemről. Amikor végeztem, taxiért
telefonált… Eddigi hosszú életemben… de ahogy velem Anna
nővér… az felejthetetlen marad. Köszönöm.” Elmerengek a nyolcvankét esztendőn, úristen, beomló bánya fülzúgató döbbenése, porszem se táncol, egy árva porszem sincs a porrá lett világból; röntgenképen a tüdő, de hol van a levegő, hol van az első sírás, hol van az első szó, hol van, hol van? Csak a szél ingatja a fejét, látom, neki-nekiütve a kiakasztott borbélytányérnak, ódon, avitt szél, sokdioptriás versíró szél. S duzzadó izmokkal kihúz e hangulatból a sportrovat, tagoltan, öntelten rikantja a képzavarokat: „Dobogón a súlyemelés élgárdája”, „Izgalmas hajrában – döntetlen” – így, így, valahogy talán így kellene, csak semmi nyavalygás, keményen a világ képébe! De melyik világ képébe? És hol van a világ? Ami bennem van, vagy ami kivülem? S ami bennem van, abból is melyik törtrésze a pillanatnak, s a törtrésznek melyik törtrésze – és így tovább; hiszen néha elevenebben szól, ami lezárult, a múltból a napsütötte falnak támaszkodó fiú, aki nem rajtam mereng, az újságot böngésző magányos figurán; talán az ő világa volt az igazi, az a napsütötte fal. S a többi, a szárnyat lehorzsoló gyaloglás, egyre lejjebb, mintha a tengerbe… Talán érthető, ha úgy kapaszkodunk egymásba, mint
a fuldoklók: én és az
újság, s ráhasalok a legtörékenyebb tutajra, a kinyomtatott dátumra: 1973. december 14. péntek. S úszunk döcögve, szinkópásan dobbanó szívvel: ti-tá-ti, vagyis kissé lemaradva, a tegnapi dátumon, de vitathatatlanul előre. Zeng a főníciai zsivaj, a legyőzhetetlen apróhírdetés: „Állás, adás-vétel, jármű, lakás”. Elbűvölve habozok a Singer varrógép és az aranyozott fakarnis között, pénzt csörgetek izgatottan, én, aki még emlékszem a halhatatlanság ízére, de már nem szégyenkezem a torlódás miatt. Mivel itt növök, mint a fa, harmincnyolc belélegzett évem: pirosbetűs öröm, harmincnyolc kilélegzett évem: keserű sóhajtás. Majdnem derűsen lapozok, mi újat lehet még nekem mondani? És elálló lélegzettel olvasom: „Négy kisgyerek tragikus halála”. És nem látom a könnytől a szöveget, ázó arcomat a jövő felé fordítom és nincs erőm elképzelni a négy üres helyet, a semmibe futó nincs-utat és sírok és nem látlak a könnyeimtől, szép jövő. |
Füzetkezdő vers
| Új füzetet kezdek – magam, |
| nem hivalkodva, de nem is |
|
| Mi fogy el előbb, a papír, |
| Vagy a kétség fúr nagy lukat: |
| mit tud s mit ér a dalom? |
|
| Kinek kell? S akinek kell, az |
| könnyebb lesz-e tőle, bár |
| csak úgy, mintha égre nézünk: |
|
| s egyetlen válaszom ma még: |
| törékeny, de szép mosoly! |
|
| Ki győz, mi győz, milyen talppal |
| Ma még öröm bujkál bennem: |
|
| S nem ami volt, s nem ami lesz, |
| s tetszik vagy nem: itt és most, |
| s mintha éltem függne tőle, |
|
|
Lassan húsz éve
| Lassan húsz éve, hogy verset |
| írok, bizony, húsz esztendő – |
| úgy izgulok, mint egy kezdő. |
|
| Zúg a fülem, gyomrom szűkül, |
|
| Véd a ritmus s egypár fortély, |
| szédül, szédeleg s repül is: |
| elképzeli, mintha hullna. |
|
| könyökölve, nem nő szárnyam, |
| kásás testet, mint egy tárgyat. |
|
| Csupa seb vagyok és kék folt, |
| az a csoda, hogy még élek! |
| Hogy én vagyok én s ép eszem, |
| gazdátlan nyáj, szét nem széled. |
|
| S nem „túllépve”, mert nincs hova, |
| s nem elbújva, mert nem lehet, |
| nehéz szájjal szót keresve |
|
|
Az üres papír elégiája
| Ha szembetalálkoznék végre magammal, |
| mint véletlenül egy nagy szállodai tükörben |
| Újvidéken, fejemnél lámpát tartó angyal, |
| s mint a vízben, a lépcső ellebeg zölden, |
| s hunyorogtam zavartan és szégyellősen, |
| vértelen, fehér pincérkabát arccal – |
| mégis, ha találkoznék végre magammal, |
| ha másképp nem, az üres papíron, |
| papírszívem papírhangon kakukkol, |
| messze tőlem a vers, mégis leírom, |
| mert míg írom, mintha megcsapna az ózon, |
| majd az ócska ligeti fénykép-repülőgép |
| elvásott ablakából fanyarul kihúzódom; |
| és verettem és futottam és nőtől nőig |
| vedlettem a bőröm, ahogy az meg van írva, |
| de minden mozdulatom lelepleződik, |
| ahogy ráhanyatlik az üres papírra – |
| se ellebegő lépcső, se lámpát tartó angyal; |
| mégis, ha találkoznék végre magammal, |
| eddig mindig mással, mindig más szemében, |
| s elmaszatolta a képet mindig a szemérem, |
| bőröm mögött a bőröm, szavam mögött a szó |
| nem hagyja magát kimondani, pedig |
| a postás-csöngetésre is riadtan bezárkózó |
| ajtó mögött falat vető nyíltság türelmetlenkedik, |
| magányomban a magányom, mosolyban mosolyom, |
| s a versben a versem rejtőzik kimondhatatlanul, |
| életem mélyén az igazi életem lapul, |
| villámlás-ajtórésben igazi alakom oson, |
| és mégis rettegve várom, hogy szembetalálkozom |
| egyszer végre s véglegesen magammal, |
| mint egy furcsa, nagy szállodai tükörben, |
| s elmozdul a lépcső, a lámpát tartó angyal, |
| s hullok kifosztva, megfelezve és kettétörten. |
|
Regresszív
| Megjelenik-e szavamban, mint kirakós kép, |
| megjelenik-e a világ? Szakadozó gondolataimban |
| ott lüktet-e a zsákmány? Ha verset írok, vagyis |
| nyakig ülök a hideglelős izgalomban, legalább a |
| hideglelés ráutal, vagy az izgalom? Jelzem-e, |
| mintázom-e akarva vagy csak elszólva magam? |
| Ha hiszek benne? Ha kétkedek? Ha árnyékot vetek |
| rá? Ha árnyékot vet rám? Legalább az árnyék utal |
| valamire? S ha csak feltételezem? S ha csak feltételez? |
| Mikor meredünk egymásra, véresen, mint a nyílt törés? |
| Beleakad-e a kérdőjeleimbe, ezekbe az izgága kis |
| horgokba? Lebeg-e a feltételes mód szabadesésében, |
| felhömbölyödve, mint a gyomor? Eltaláltam-e |
| valamelyik szívdobbanásommal, az eszelős kopogtatásokkal |
| a falon? S az összevissza, már-már bolond-sok |
| fényképezéssel: szemhéjam mozgatásával vajon |
| lekaptam-e? S melyik az a kép? Vagy mellékesebb |
| helyen zsong fel: ha poharat forgatok, vagy |
| rózsa fölé hajolok, vagy nő fölé elsötétülő |
| aggyal? Vagy halálfélelmeimben bukkan fel, mint |
| homályos arc az ablakban? Vagy tarkón üt, mint |
| a nyulat? S az ütés a világ vagy a kéz a világ? |
| Vagy másolom-e legalább sejtjeimmel, s szaporítom |
| vagy pusztítom, bőröm alá gyűröm vagy homlokom |
| mögé? Vagy csak a végén derül ki minden? Mikor |
| már késő? Vagy már az elején kiderült minden? |
|
| De hát olyan érdekes ez a világ? |
|
|
Vázlat a harminckilencedik tavaszról
| Milyen nehéz verset írni erről a tavaszról! |
| Csontig soványodott nő, némi kórházszaggal – |
| írom, dehát ez nem jó, mesterkélt és túl fanyar, |
| valami tüdőt tágító látomás kéne, vagy legalább |
| izgatott, mint a kamasz gumilabda ádámcsutkája, |
| vagy mint a szimatoló kutyaorr, maszturbáló orrsövény; |
| fent ködös agy az ég, ez még a téli bambaság, |
| nem vitás, hogy az én agyam is lehetne, mért |
| lenne különb? Élünk, meghalunk. Dehát valami mégis |
| történik velünk, velem, míg ballagok a semmibe. |
| Talán a villanásnyi szünet, amely megállít: fényfolt |
| vetül elém a falra, nyújtózik, mint egy meztelen lány, |
| fülzúgató káprázat, mintha elvágták volna a fékcsikorgást, |
| villamoscsörömpölést, vagyis a tavasz születése |
| ebből az ócska, poros, rovarirtó szagú tengerből. |
| Fűzfahéj íze a számban, herezacskómban hangyaboly, |
| íme, a pillanat, sejtjeim áldott üzemzavara, szünet |
| a zuhanásban, s jönnek mosolyomra a kitekert nyakú |
| madarak, a vízbefojtott macskák, a feltépett szájú |
| halak, sebzett hátsójukat mutatják a kiherélt |
| kutyák, sütkéreznek a vakok s a földben a fehér |
| halottak, bólogatnak a tavaly őszi lomb-Skandináviák, |
| kisiklott telek korcsolya-betűkkel teleróva: Isten |
| szemüvegére írt hieroglifák, nagyeres nyár anyaöl melege, |
| a férfit elbizonytalanító édes hőség, kócos folyó |
| fölött hajnali pára, kövér szerelemgyerek Nap – |
| és medve-képemet fordítom feléjük, mormogok, meg |
| dünnyögök érthetetlen örömömben s fohászkodom: |
| ó, gyere el jövőre is, tavasz! És találj itt engem is. |
|
A Szépvölgyi úti hársfák
| (nincs ebben semmi lírai, |
| korty szabadság, nem kell kérni, |
| és nem lehet megtiltani), |
|
| s ha már képzelek, vakmerőn |
| ha majd nem leszek, a hársfák |
|
| – sál és sapka közt piros orr –, |
| s bennem baktat a hársfasor; |
|
| így bújkálunk, mi elől is, |
| ravaszkodásunk s nem hitünk, |
|
| sötétség közt a félhomály – |
| arcul csap medve-lehellet, |
| szíven lő megfagyott sirály, |
|
| lesz rajta apró himlőhely – |
|
| itt lent cipőt talpal a hó, |
|
| pedig voltam… nos, megenyhül |
| s emberibb lesz majd a meleg, |
|
| erővel, nincs több kívánság, |
| találkozzunk tavasszal, én |
| s a Szépvölgyi úti hársfák! |
|
|
Felhangolt kedéllyel
| Felhangolt kedéllyel kitöltöm ezt a percet, |
| s nyújtom vigyázva, hogy tán egy jó délelőtt |
| kifutja belőle, és e kedély-zseblámpa |
| fókuszába lép a kölyökmacska, előbb |
| még szobrot ült ott kint, igazi fény előtt, |
| nőies gerince hullámvonalba dőlt; |
|
| s hagyom, hogy ringasson az önkivület lágyan, |
| számba szél csap, ágon madár torkosodik, |
| (a szél, számból sóhaj, köszön lopott kalappal) |
| csőrt csuk a madár is, a hátán kosbor-ing, |
| nem dalol macskaszájnak, s nem sopánkodik, |
| fittyet hány a vésznek, kormosistvánkodik; |
|
| vagyis egyensúlyoznak józanul, hibátlan |
| ösztönnel, képzeletemben van némi rontás, |
| de nem fog rajtuk, nincs közük a megnyult perchez, |
| boldog cigányok, egyik prím, a másik kontrás, |
| nem fogja hálójába őket a szorongás, |
| felhő lóg – fejem fölött idegösszeomlás. |
|
| Majd véget ér a perc, látványtól különválik |
| a látomásféle, és tőlem is külön |
| a képzelet-termék s a felhangolt kedély; s már |
| átnéz rajtam a vers, mint gyerek a szülőn, |
| idegenek közt él s nem foghatom fülön – |
| s ha nem leszek: nos, e tükörbe költözöm. |
|
|
Jónapot, férfikor
| dús hajnak még s egyéb szőrnek. |
|
| Felhozott a csúcsra, lám, |
|
| Mégis, mennyi égnek létrát |
| támasztó nagy öröm sétált |
|
| tudom már, hogyan szövődik |
|
| S bár: néha, jut sültmalac; |
|
| Hát így; s ha csiholódom, |
| fogyogat, hogyha szikrát lő, |
|
| elég volt, sok volt, vagy kevés? |
|
| minden percben mást találtok, |
| seregestől hullok, szállok, |
|
| S tükröm, tükröm, mondd meg hát, |
| ha majd kihull a haj s a fog, |
| az a más, ugye, nem nyafog, |
| köszön vídám „jójszakát”! |
|
|
Negyven felé
| Negyven felé az ember már így dünnyög: |
| na, öregem, csak húzd ki magad! |
| Kisiklott telek után bámul, |
| s tükörben nézi az ősz szálakat. |
| Még hiúságból, persze, s kardot is ránt, |
| s követi őrmester-léptekkel |
| a nők rengő csípőjét, farát. |
| Még költő, bárha röstellkedik is |
| a derék, józan férfiak között, |
| és rágombolja a télikabátot |
| a szárnyára, a lapockája fölött. |
| Hümmögve hallgat íly nagy szavakat: |
| Emberiség, Szerelem, Halál! |
| Tenyerét előre tartva tapogat, |
| repül még, hogyne, lábujjhegyre áll. |
| Szédül is, fulladozó tüdővel |
| a sokadik cigarettára gyújt, |
| ajtó rését nézi szívdobogva: |
| villámlik a magnézium-út. |
| Mely nem csak példának világít. |
| Dehát ez álom, seholsincs sajgás |
| fut a seholsincs aknákig. |
| És nem hátra és nem is előre, |
| a vad képzelgések helyett, |
| visszatérve bőrébe szépen, |
| maga elé néz s egy-egy jó napon mereng. |
|
Ásatag ének
| Egyre hátrább, újabb s újabb |
|
| Van asztalom s asztalomon |
| Víg barátok fújnak harsány |
| s billeg velünk a földszintes |
|
| Nem ráng a szív, s nem zihál már |
| Görcs oldódik, lazulgat már |
|
| éljen, amért meghalt végre |
| s éljen a szépen kijátszott |
|
| bár az is sok, ha csak magam |
| nagy vereség s milyen kicsi |
| Élek, vagyis nagy merészen |
|
| Mi dolgom és mi közöm van, |
| s csúful kimúlt, ragad, mint a |
| nem öltök fel rég elporlott |
|
| s ha megosztom, csak úgy, mint a |
| s ha kiváltam, mert magából |
| visszahullok forrón, mint a |
|
|
Egy fényképre
| Ez a fénykép túlél engem, |
| muszáj tehát megszeretnem, |
| nem röntgenkép, vagyis kívül- |
|
| Fülre nőtt haj, kissé zilált, |
| arcon vándorlás: Grand Canyon |
| alján kiszáradt patanyom. |
|
| pár éve, hogy bajusz fakadt, |
| összecsukódó varjúszárny, |
| bajusz ez már s nem bajusz-árny. |
|
| Mi van még? (E gyatra leltár |
| inkább eltakar, mint feltár…) |
|
|
Már féléve is múlt
| Már féléve is múlt, hogy nem írtam verset, |
| se vidámat, se fogcsikorgós keservest, |
| voltam, mint a többi, jártam nagykabátban, |
| még nem is viszketett szárnyavesztett hátam, |
| a lábam cipőben, a két kezem zsebben, |
| nem is tudom, mikor éltem ennél szebben! |
|
Iparos dal
| Olyan minden, mint egy álom: |
| van pénzem, és van lakásom, |
| lassacskán megkedvelhetem |
| porhüvelyem, földi másom! |
|
| Üres papírt veszek s adom |
| nem is rossz üzlet, a többit |
|
| Úgy dolgozom, mint az apám |
| csendestárs vagyok a Korban, |
|
|
A lírai latyakból
| A lírai latyakból kiláboltam, |
| épp ideje, száradok a napon; |
| nem akrobatikázok, nem kapom |
| a számba lábujjam s nem töröm sótlan |
|
| vers-rejtvényen agyam, s ha náthás orrban |
| nazális lélek szól pöszén: „Nadon |
| rejtelmes lény volt az az Echnaton…” |
| hűséges zsebkendőmért nyúlok nyomban; |
|
| hát én mit csörgetek, milyen fillért; |
| másokat gúnyolni könnyű szerep; |
| s igaz-e, hogy költeményért eseng, |
|
| ahogy állítjuk, csalfán, a tömeg, |
| hisz nem versből tanul élni, no meg |
| egyéb mást sem, hát nem kár a papírért? |
|
|
Márciusi hó
| sztyeppe Budán, orosz tél, |
|
| cifrázzák e puszta tényt, |
|
| de szétfoszlik, míg satnya |
|
|
Mongolos ívű arcod
| Mongolos ívű arcod – mormolom, majd skandálom: |
| tá-titi-tátá-táti, tisztára szakmai betegségből, mint |
| ahogy a légikisasszony a földön is repül s a festő |
| a levegőbe rajzol; persze, persze, természetesen, |
| figyelem a pendülő repedést (rímben) a lelkemen, |
| gúnyosan ásít a papír, gúnyosan visszaásítok, mint |
| a birsalmasajt, ragad a vers, holott úgy szeretném, |
| valahogy úgy képzelem: ahogy az Ügetőn felvág a |
| ló, porsátor-szárnya terül, s a tribün a lélegzetét |
| visszafojtja, sikerül-e, visszatalál-e a földre? |
| S mikor új cigarettára gyújtok, talán a füst, |
| talán a szertartás, megzsongatja a dallamot: |
| Párizs zeng halkan, mint egy vidéki város, |
| lányként meghódítottad – dünnyögöm büszkén, pedig |
| akkor még nem ismertelek, s belefújom a füstöt |
| a kihült időbe, nyár felel rá, mert a nyarat |
| minden évszaknál jobban szeretem, vagyis nyár, |
| a világ legmagányosabb nyara: képzeletemben |
| süt a nap, moccanatlan állok a medence szélén, |
| behajlított térddel, beszívom a víz szagát |
| és nem ugrok. Így teltek el az évek, mélyül |
| a halálos szakadék álmaim és életem között; |
| fenn repül a hős kamasz, kiváltja a zálogházból |
| szárnyát, ruháját, télikabátját, az égbe tart. |
| Lentről nézem, mintha nem is én volnék, a férfi |
| hogy is repülhetne; lelőtt szívemben keserűség, |
| moccanatlan talpam alatt szakadék. Szép |
| tested ajtó a világba, mongolos ívű arcod |
| ablak, az édes bozótba nyomott arcom menekülés. |
|
Levél a nyárról
| „Zümmög a nyár!” – noha négy kifeszített drót muzsikál csak, |
| ráhagyjuk a gyerekre nevetve, hadd legyen úgy, ám |
| elmélázva ezen fülelünk mind sörhabos orral |
| két kortyintás közt: a szívünk, a szívünk muzsikálgat! |
| Kék égben repülő, helikopter húzza a csíkot, |
| szúnyog, lepke, bogár idelent őket figurázza, |
| kattog, verdes a sok kicsi csukló, szárny s a fedőhéj, |
| mind utazik, mind zúg a világban, mármint a kertben – |
| lám, mi nem sietünk, utazó sem volt soha lustább |
| nálunk: fordul a Föld, suhanunk millió kilométert! |
| Hm, hm, persze, gyalog, vagyis úgy, hogy elheverészünk |
| itt-ott, széken vagy gumiágyon, kurta gatyában, |
| kölcsönházban ugyan, de otthonosan nyaralunk itt. |
| Nyárfák zöld alagútja az utca, föl-le csoszognak |
| szép nők; kisgyerekek csupasz lepke-popója világít; |
| s nagymama-korban levők kifehéredett halszínű bőrrel; |
| s csontos agár férfi, avagy éppen nagy pocakos megy, |
| csattog a meztelen talp, levegőzik a bőr, a ruhátlan, |
| vidul a szív, kerekül a szemünk, gunyoros röhögésre |
| szánk, de legyőzi a hitvesi intés: nézz a tükörbe! |
| s renyhe humort felráz a parancs: mars krumplipucolni! |
| Fürge barátokkal s rokonokkal telve a kis ház, |
| (mert mit ér ez a ház, ez a nyár s az élet anélkül?) |
| fő az ebéd, odagyúl, szimatol mind, rottyan a bogrács, |
| ennyi szakácsot, ennyi szakértőt még sose láttunk, |
| mégis kész az ebéd, ehető, sőt konyhaművészet! |
| Dicsérjük szaporán, mosolyogva a nők mosogatnak, |
| isszuk a sört, hadonászik a kezünk, majd jót pisikálunk, |
| és kipirult arccal nézzük, hogy Nap megy az égen, |
| kártya, beszéd, sörözés, dominó, sakk – várjuk az estét, |
| nem fiatal, de nem is vén szívvel, épp a középen: |
| vágy s lehetőség, nyár meg a tél közt boldog egyensúly, |
| s fenn a magasban! bár a kötél csak pár milliméter |
| távra a földtől, úgy hadonászunk, verdes a szárnyunk, |
| mintha repülnénk – így jön az este, a fák tetejéről |
| elfut a fény, a gyufát mind lázban tartjuk a gallyhoz, |
| ímhol a csillag, van igazodni mihez a szívünknek, |
| nézzük hallgatagon, körülülve a lángot, a szikrát, |
| s bíborból a homály, a palástként ránk terülő éj. |
|
A Crna Gora-i harmonikás
| Egy délután, egy őszi délután |
| agonizált a fény szobám falán, |
| ahogy álmosan lehunytam szemem, |
| csont-homály ütött át minden színen, |
| íme, a nyár, hisz átvilágított |
| röntgenképe mutatja, már halott! |
| Így játszottam, s lent, mint a halk sírás: |
| nyúzta hangszerét egy harmonikás. |
|
| Döcögve, meg-megállva az üres |
| teraszon, nem volt valami ügyes, |
| de hite és türelme volt elég, |
| elkezdte tízszer is az elejét, |
| meg-megugratva a féldallamot, |
| míg eltalálta az ötnyolcadot, |
| körben a hegyek, késve, szinkópás |
| térbe ölelték a harmonikást. |
|
| Én is megcsúszva hang s visszhang között, |
| figyeltem a rést, ami létrejött, |
| füleltem a kisiklott ütemet, |
| mint két szívverés közt a szünetet, |
| mint hogyha nyílna is valahová, |
| s kapkodó szívem hogy torlaszolná, |
| s mintha e semmibe-ajtónyílás |
| iszonyát húzná a harmonikás! |
|
| Idegenben idegen dallamot – |
| meg-megborzongtam, ahogy megcsapott: |
| meg is halhatnék, s itt még a nevem |
| se tudnák kimondani rendesen, |
| hogy ki voltam; s mit tudok róluk én, |
| hogy amit lent húz: iszony vagy remény, |
| a dal még az, de nem valaki más, |
| ugyanaz-e még a harmonikás? |
|
| S amit én húzok, testem a hangszer, |
| abban mi keveredik és mivel, |
| tán gyávaság is, mert nem hősködő, |
| lapít a szív, gyomor és a tüdő, |
| nem hazudik már mennybéli vonót, |
| jó régimódi dal is, bár kopott, |
| s ráhangolódik új félsz, új sírás, |
| amit húz-nyúz lent a harmonikás! |
|
|
Az ég lógó ajtaja, ősz és egy költő
| A hosszúra nyúlt pillanat, behunyt |
| szemmel én nyújtom, nyár és tél között |
| a pillanat, melyben a sejtelem, |
| hogy megszülessék, versbe öltözött, |
|
| és fonnyad, elhull és már nyoma sincs, |
| milyen pazarlás, ami kimaradt, |
| vagyis a nagyobb rész, mely dől, zuhog, |
| mivel az ég ajtaja leszakadt, |
|
| s kívánom: hulljak, vesszek, nyomom se |
| legyen, vessek csak annyi árnyat, |
| ahogy levél közt vizsla sárgállik, |
| s jobban megnézed: már a bőre szárad, |
|
| s elveszni mennyi remek alkalom, |
| bennem, majd flörtöl az útcsinálók |
| üstje: orromban cefreszagú kert; |
|
| mondom, vesznék így a nagyobb résszel, |
| könnyes arccal, vagy megfagyott, kemény |
| tekintettel, vagy röhögve bátran, |
| mind jobb, mint a hihetetlen remény, |
|
| a szívembe késként beleálló, |
| gerincből íjat pengő „Nem lehet!” |
| Nézem, ki mondja? N. L., a költő, |
| s szívébe húz nyarat, arcára telet. |
|
| Legyen hát versem (szívem) hőse ő! |
| Sorzáró fehér felkiáltójel; |
| kinyaklott ajtót újra támasztó; |
| ki a semmiben is tükörre lel. |
|
| (Igy tűnődtem s hódoltam nyár és tél |
| között, míg kapkodtam a szertemászott |
| pillanatok után; vérzek, mint a |
| vadak, és ujjongok, mint a vadászok.) |
|
|
Nos, mint az ejtőernyősök?
(Ad notam: Juhász Ferenc Óda a repüléshez)
| Vörösmarty bajuszából egy szál, |
| Szabó Lőrinc óra-nagy arca, |
| Csokonai: a zenéből nagy holdas |
| ablakok metsződnek ki, Ady szeme: |
| a ködös október kirakja ágyneműit |
| a napra, Petőfi s Arany kései |
| beszélgetése: tagoló szájmozgás |
| a föld felé – ébren is álmodom, |
| s hogy ébren is álmodom : József |
| Attila örökké virrasztó elméje: |
| szétporlott csillag ittmaradt fénye, |
| szökik, szökik, szökjön, aki tud, |
| ha másképp nem lehet, fölfelé, |
| elvéknyuló testtel, menetközben |
| növesztve szárnyat, fejbúbbal |
| megütve a gravitációs határt, |
| – idáig képzelgek mindíg, s még |
| ringatózom pár boldog pillanatig |
| a holttérben, az életveszélyes magasban, |
| a rettenetes zuhanás előtt, s utána |
| vígasztalásul motyogom, hogy |
| lesz ernyő, vagy hogy puhább lesz |
| az anyaföld, vagy csoda történik, |
| s hirtelen lesz külön erre egy Isten. |
|
Egy költő monogramja
| Mikor agyam már nyúlfogként őröl, |
| nézzük, mi hír egy másik költőről? |
|
| Mi hír a másik, hm, féltekéről? |
| (Nátha-, láz-, lúdtalp-, s a féltökéről?) |
|
| Lányával déli harangszót lesve |
| házat rajzolnak a húslevesbe! |
|
| Más a nagy lázról és a hazáról, |
| ő útikönyvet ír Indiáról. |
|
| Pedig a sorsa kínálna néki |
| olyan mesét is, mely evidéki. |
|
| Tán a szemérem? Nem vágy lebegni, |
| lábára súlyt kér: „Szegénynek lenni!” |
|
| És elvesztette apját és anyját, |
| míg megszerezte a monogramját: |
|
| Vagyis már felnőtt s enni nem kére! |
| (Ezt mondaná e gagliarda-féle!) |
|
| Bár együtt nőttünk s lestük is egymást, |
| s egyazon helyről kaptuk a Nagy Frászt, |
|
| hírt mégis más hoz (bár barát szájé): |
| K. I. meg R. P., R. Á. meg K. J. |
|
| Nos, e vers légyen papírrepülő, |
| melyet két sóhaj az égre fellő: |
|
|
Berda piros hóember orra
| Ha már fuldoklom a költészettől, |
| a csinált zenéktől, a döglött |
| festményektől, a tiktakkoló |
| szobroktól, a savanyút pukkanó |
| kásahegy-kultúrától – egy újpesti |
| kocsmából, vagy egy fa mögül |
| biztatva rándul bölcs fintorra |
| Berda piros hóember orra. |
|
„Az ólombetűkben lélek lakik”
| „Az ólombetűkben lélek lakik” |
| s a test, a romlandó, lent az agyagban. |
| Mint makacs balzsamozó, ami maradt: |
| kihűlt neved forgatom forró agyamban. |
| Micsoda harc a megmaradásért, |
| a fényképekből már-már kilép, |
| tükörben operál magának új szívet, |
| az enyémet és mindenkiét, |
| mert mindnyájan neki szurkolunk, |
| mert szűkölünk, s már csak a csoda |
| segíthet rajtunk, s abból is ez az |
| egyetlen, bár ujjunkat nyomjuk oda – |
| de ő már ilyen szerepet nem alakít, |
| ólombetűkben és a földben lakik. |
|
Levelezőlap-rigmus
| s vidám, mint egy kántor! |
|
|
Egy kisfiú mondja
| A tigris helyből átugorja a kerítést, |
| s akárhányszor, oda-vissza. Piros |
| mozdonyszemével kitolat az éjszaka, |
| mindig tolat, hallhatnád a vágány- |
| csattogást, ha éppen nem aludnál. |
| De te a füttyöket se hallod, |
| a tülülüző hegyoldalt, pedig ingyen van. |
| Rosszabb vagy a medvénél, mert az legalább |
| egy nagybőgő-vonóról álmodik. De te |
| azt se veszed észre, hogy a Nap gólt |
| lőtt az ablak jobbfelső sarkába! |
|
A költő ül a tűhegynyi fényben
| A költő ül a tűhegynyi fényben, |
| de szép, ámuldozom megakadva, majd |
| gyanakodva, mivel az íróasztalnál görnyedek, |
| se fény, se csillag, bár én írom ezt a verset, |
| inkább egy kis émelygés, keserű torok a sok |
| cigarettától, fásult kedvetlenség a sok |
| kudarctól, enyhe hányinger a lebzselő |
| irodalomtól, agybénító görcs az elszigeteltségtől, |
| piruló szégyenkezés a kitárulkozás miatt, |
| – és mégis felhangzik a dallam, elszántan |
| és leinthetetlenül, a rekedtebb hang a hegedűn. |
|
Köd
| Köd dúródik a hegyről le, |
| mintha rongyszőnyeget szőne, |
| savanyú köd, olyan daróc- |
| illatú, mint elázott kóc. |
|
| Fuldoklik benne a lámpás, |
| csetlik-botlik, ami csámpás, |
| vályogházban nyomorognak, |
| ottfelejtett szülők fogynak. |
|
| elnyeli, mint folyó, a köd, |
| elnyel, mint a folyó falut, |
|
| Mint szemhéj mögött szemgolyó, |
| innen halott-leány-párta. |
|
| Terjed a köd, árad a köd, |
| szív mögött és homlok mögött, |
| mosolyt, zsivajt és örömöt. |
|
| poshadt szájban forgat előbb, |
| s fonnyadt, romlott, amit kiköp, |
| s amit megcsócsált ez a köd. |
|
| rabok rothadt szalmazsákja, |
|
| halott nyitva maradt szája, |
|
| Megszáll mindent észrevétlen, |
| légi desszant a sötétben, |
| gyorsan lövészárkot kotor. |
|
| s mivel félmunkát nem végez, |
| díjaz, fenyít és kivégez. |
|
| léggömböt fúj: füle, szeme |
| mintha hall’na s tekintene. |
|
| Strandfürdőkön kályhát árul, |
| tejbe, borba vizet kever, |
| sarkon kani kutyát teker. |
|
| Gerjed, nyálzik, megtapogat, |
| hamis fogsorral csókot ad, |
| kazalnyi melleket buggyant, |
| felhőszakadásnyit huggyant. |
|
| nem is tudom már, hol lakom, |
| házamban-e vagy a ködben? |
| S én vagyok így, vagy már többen? |
|
|
Ezt a verset álmodtam
| A kutakban a sietős tengerek. |
|
Visszhang az árnyékból
| Nem tudok mást, mint eldalolni |
| saját fájdalmam s örömem… |
| (S nincs rám szüksége e világnak, |
| bár végleg elsüllyed velem.) |
|
Zárójel
| (A költő egyszemélyes közvélemény, |
| s mivel a mikrofonba más beszél, |
|
A fájdalmas kulcsmondat
| A fájdalmas kulcsmondat: „Keressük a |
| kapcsolatot a tömegekkel!” |
| A „tömegek”: apám, anyám, rokonaim. |
| Se zászló selyme nem vagyok, se üres nyél – |
| por vagyok a porból, sóhajtás vagyok |
| a tüdejükből, dobbanás vagyok a szívükből, |
| fény vagyok a szemükből, tétovaság vagyok |
| a tétovaságukból, nehézkesség vagyok |
| a nehézkességükből, értetlenség vagyok |
| az értetlenségükből, makacsság vagyok |
| a makacsságukból, földhözragadt vagyok |
| a földhözragadtságukból, lenézett vagyok |
| a lenézettségükből, sutaság vagyok |
| a sutaságukból, rossz reflex vagyok |
| a rossz reflexükből, gyanakvás vagyok |
| a gyanakvásukból, titkos remény vagyok |
| a titkos reményükből, szerelem vagyok |
| a szerelmükből, erő vagyok az erejükből, |
|
És mi történt a többiekkel, akik lent maradtak?
| És mi történt a többiekkel, |
| akik lent maradtak? Élnek-e, |
| halnak-e? És hogyan élnek és hogyan |
| halnak? Nevelnek-e kölyköt repülésre, |
| vagy menekülésre? Néznek-e utána |
| reménykedve, vagy komoran? Az összehúzott |
| szemekben lobog-e még István király |
| palástja? Fújnak-e ködöt, gyúrnak-e alá |
| csillagot? Én álmaimat szülöm, mely lesz |
| még az álmuk? És ők? Ugyanazt álmodjuk-e? |
| Ők adják-e még az áramot, amitől |
| a költő világít? Mint szál dróton a villanykörte? |
| És mit szólnak e szorongó és illetlen |
| kérdésekhez? És ki kérdezi? S az utolsó |
| kérdés: én hol vagyok, ha se lent, se fent? |
|
A költészet
| A maradék tisztesség, amit még |
| nem játszottunk el félelemből, vagy |
| renyheségből; vagy amit nem játszottak |
| el helyettünk költő-császárok, vagy csak |
| örmesterek; s amit lopva viszünk, már- |
| már értelmetlenül – talán jó lesz küszöbnek. |
|
Micsoda év! Micsoda halottak!
| Micsoda év! Micsoda halottak! |
| Szörnyű üres cipővel tapodnak |
| szívemen, s ahogy fakul a bánat: |
| könnyűségük remegteti számat. |
|
| Ifjú foggal nagyokat haraptam, |
| nem vetettem, mindig csak arattam, |
| nem akartam lenni termőföldnek: |
| s megfogantak bennem s lassan nőnek. |
|
|
Papíron őszi kert
| Papíron őszi kert – s már fagy zizeg |
| s elsápaszt, mint egy váratlan halálhír: |
| így képzelgek papír felett, de átír |
| képzelgést egy valódi őszi kert, |
|
| s igaz a hír, hiába nem hiszek |
| a liftben motyogó barátnak, bár sír – |
| gyalázatos mesterség ez: tovább ír |
| agyam, s a vershez képet keresek, |
|
| s a versben őszi kert s drága halott, |
| melyikhez találtam hasonlatot, |
| s melyik gúnyolódik képzeletemmel, |
|
| az őszi kert is semmivé fagyott, |
| szétszórták a berregős hónapok: |
| szeptember, október, november, december. |
|
|
Kondor Béla és a halál
| Először egy nyakrándító félrenézéskor, |
| vagy mikor felsiklott a pillantása egy lány- |
| gerincen, vagy a villanydrót szigetelése közben, |
| vagy mikor borotválkozott, sziszegve kerülgetve a |
| kamaszkori pattanásokat, vagy a negyvenedik fekvő- |
| támaszból ágaskodva, mintha nőből – először |
| talán akkor látta meg s vigyorogva átnézett |
| rajta, mint a teniszütőn, de háta már, mint a |
| korcsolyapálya, de gyomra már, mint az elgázolt |
| kutya, de szíve már, mint a kivágott biztosíték, |
| s tudta már, amit tud a férfi, mert férfi volt, |
| búcsút se intett a gyerekkor foszforos ablakára, |
| vállat se rándított az elsötétített Pestlőrincre, |
| hátra se nézett a pezsgőpalack-durranású Hajógyárra, |
| a diplomáját nyújtotta a halálnak, a Szépművészeti |
| pincéjében töltött órákat nyújtotta a halálnak, |
| rézkarcot, akvarellt, monotipiát, olajképet nyújtott |
| a halálnak, Munkácsy-díjat, biennálé-díjat nyújtott |
| a halálnak, csalók, seggnyalók, hóhér-inasok röhögését |
| nyújtotta a halálnak, repülőgép-modellt, a muzikális |
| isten pecegtetőjét nyújtotta a halálnak, Mannlicher- |
| kattogású fényképezőgépet nyújtott a halálnak, |
| felzokogó verseskönyvet nyújtott a halálnak, kancsalító |
| konyakosüveget nyújtott a halálnak, női nemiszerveket |
| nyújtott a halálnak, saját nemiszervét nyújtotta a |
| halálnak, a kihagyott szívdobbanásokat nyújtotta a |
| halálnak, föld alá lőtt szemgolyóit nyújtotta a halálnak. |
|
Legalább egy percig
| Legalább egy percig szégyelljük magunkat |
| Szabó Istvánért, elsősorban azok, akik |
| mindíg másnak adták a lakást, a pénzt, |
| a megbízatást, a bizodalmat és a levegőt, |
| és a mosolyt és a vállveregetést és az |
| életörömet, s ebben az országban nyájas |
| gazdát s mecénás urat játszottak, most |
| már kiderült, hogy kinek a bőrére; s végül |
| mi, a barátai, legalább egy percig szégyelljük |
| magunkat, hogy elengedtük a kezét s később |
| se kaptunk utána, s nem feleztük meg a |
| nyomort, a dühöt, a magányt, a megaláztatást, |
| hogy elviselhető legyen – szálljon ránk tehát |
| az eldobott teher, legyen örökségünk, amíg élünk. |
|
Könnyes dal
| mely e földtől elszakadt. |
|
| A szív, a szív, a gyönyörű! |
|
| egyszer volt… itt van, nesze, |
| már lefogták szép szemét, |
|
| Káromkodnék s csak sírok, |
| s mint bolond, verset írok, |
|
lent hallják kopogásom? – |
|
| Mert nem föl, nem az égbe, |
| s csont a földdel elvegyül. |
|
|
Miből lett ez a vers?
| Azt már tudom, hogyan kezdődött: |
| autóbusz húzott el rettenetes erővel |
| a járda mellett, pár arasznyira tőlem, |
| megakadt lábbal léptem a hirtelen |
| támadt légüres térben, szívverésem fel- |
| pörgött, biztos el is sápadtam, ám |
| ez még mind automatikus volt, vegetatív, |
| az alján ott émelygett az öntudatlan, bár |
| elkésett, öngyilkos vágy, s rögtön utána |
| a halálfélelem, amit már tudatosan, lassuló |
| szívveréssel s részegséghez hasonlító émelygéssel |
| dolgoztam fel, vagyis enyhítettem a fokozással: |
| haldokoltak a kertek, kifordult lószemek |
| csüngtek a fákon, az ottfelejtett almák, |
| a havas garázstetők arcából kifutott a vér, |
| minden lépésem az utolsó lehet, melyik lesz |
| vajon: a bal vagy a jobb – játszottam már, s ettől |
| újra elszorult a szívem, mint az eltévedt |
| sarkutazónak, habár különben élénk volt |
| a forgalom a szelíden lejtő Szépvölgyi |
| úton, lehetetlen volt nem észrevennem, |
| a hegyről a betonút még a nyárból kanyargott |
| alá fénylő szalagként, ezt mindig megcsodálom, |
| mindegy, hogy milyen évszak van, vidámat |
| pukkanó kiránduló autók zötyögtek fel |
| a levegőben ringó étteremhez, a nemrég |
| felújított kápolna morcosan szemébe húzta |
| rézsisakját, a gazdája helyett – oszlott a |
| halálfélelem, sőt kicsit nevetségessé vált, s míg |
| az újságosbódé előtt álltam, nagyon elpirultam |
| volna, ha valaki belémlát, futólag gondoltam |
| ezt s zavaromban beleolvastam a vasárnapi |
| újságokba, majd a másik oldalon megindultam |
| visszafelé a hegyeket bámulva, mikor dögszag |
| csapott meg a kiásott gázvezetékből, s fel- |
| lazult minden bennem, mintha libigógán |
| ülnék, s zavaros kép kínlódott agyamban: |
| a deszka másik végét egy óriási ujj nyomkodja |
| szórakozottan, s már hiába kerestem vigasztaló |
| vagy feloldozó látványt, most már azok lettek |
| nevetségesek, a komoly pofával napfürdőző kutyák, |
| a homlokba húzott sisakú kápolna, a levegőben |
| lebegő étterem – a légüres tér lett a valódi, |
| hogy csuromvíz a hátam, ami hihetetlen |
| volt és felfoghatatlan messze, most hihető és |
| közel, hogy kemény s moccanatlan lettem belül, |
| mint a kő, s fosszilis lenyomat lett a gyerekkor, |
| s az előbbi perc, s mint aki pénzt hagy el, |
| vált semmivé kínosan a negyven év, a |
| megismert világ, az évszakok, az almafák, |
| a vizek, melyekben fürödtem, a húsok, |
| miket megettem, az italok, melyektől vidám |
| lettem, s a nők, a könnyesek, a nevetősek, a |
| combok közt eltelt édes órák, hogy majdnem |
| sírtam, s ettől magamhoz tértem, de már |
| komolyan megrendülve cipeltem a fájdalmas |
| terhet, fegyelmezetten s ép ésszel, könnyülést |
| nem keresve, papír elé ültem s mindent |
| pontosan leírtam – hátha kapok egy kis haladékot! |
|
Még ugyanazon az úton
| Még ugyanazon az úton, mint az előbb, |
| de az időben előre s hátra ugorva – |
| most lengő zápor veri a forró háztetőt, |
| s hosszasan vizel a bádogcsatorna, |
| légszomj, majd sóhajtás kioltja egymást, |
| s mintha a háztetőnek hosszú haja nőne, |
| felhasználva e gazdátlan pillantást, |
| nagyokat ugrok az időben hátra, majd előre. |
|
| Vagyis benne vagyunk nyakig a költeményben, |
| de azért lazán és ki-kisandítva, |
| hevenyészett rím csendül a pongyola beszédben, |
| egy garast sem adna érte a zsémbes Vojtina, |
| de hát ilyesmire se időm, se kedvem, |
| közben, ahogy jött, elállt a zápor, |
| most nem is igen tudok ennél szebben |
| beszélni s ujjamon szót számolni, majd máskor. |
|
| A zápor elállt, s a macskák száraz szőrrel |
| előbújtak s önfeledten, mint a nők, napoznak, |
| így szemre időtlenek ők, bár eltűnnek ősszel |
| s tavasszal szájukban újabb macskakölyköt hoznak, |
| mérhetném velük is az időt, miért ne, |
| érne annyit, mint más, ez a macska-óra – |
| van, aki eldönthetné: K. I. megállt szívére |
| gondolok, a föld alatt porladóra. |
|
| De most még él ő is, dörmögve ballag |
| velünk le a hegyről, kártyából a szárnyunk, |
| R. Pali a röhögéstől nekidől a falnak, |
| éjjel van, s már nem is a földön járunk, |
| talpunk alatt a kutyák tátott pofája kattan, |
| harapják a semmit, habár még mi is élünk, |
| de hát sokat képzelgünk, ez tagadhatatlan, |
| s el is szállunk néha, mivel nagyon félünk. |
|
| De most még nem; vörös, fekete, barna |
| üstökünk az utcai lámpa fényében világol, |
| egymást heccelve és a semmiből kicsikarva |
| az esztelen jókedv – most nem félünk a haláltól, |
| a Szépvölgyi úti csillagok, mintha gyufa gyúlna, |
| direkt nekünk sercegnek a fűillatú égen, |
| fölényesen nézünk a kilövellő Tejútra, |
| mi is tudnánk olyat, csak lenne nő a környéken. |
|
| Most van, most nincs… hogy melyik tükörben |
| élnék, vagyis lennék, nem is kérdés, nem, nem; |
| persze, hogy képzelem, s ébren, hiszen különben |
| nem bírnám ki, de ez a vers visszaképzel engem, |
| lakhatok itt is, bár lazán, s eltűnhetek úgy is, |
| mint akit mellékesen kihívnak egy szóra, |
| még utána csap a zaj, cipője nyikordul is, |
| de már nem néz vissza a homályló tejüvegajtóra. |
|
|
Az égi kártyaparti
| Majd összeáll az égi kártyaparti, |
| ki nyer, ki veszt – leosztva már a lap, |
| biztat az asztal túlfeléről: tarts ki, |
| Ádám is, ím, s arcán mosoly szalad; |
|
| nincs eldöntve, mi jobb: élni, meghalni, |
| csak kártya van s elnyújtott pillanat; |
| tavasz, nyár, ősz biz el szokott suhanni – |
| s a tél fején fehér nyúlszőrkalap, |
|
| azzal köszön komolyan és nyugodtan, |
| mint Te, hogy mégis elviselhető |
| legyen, ha némán a semmibe robban, |
|
| mi életünk volt: a jelen idő, |
| s kapaszkodunk, hülyén, kártyalapokba, |
| mert nem bírunk elképzelni halottan. |
|
|
Átsakkozni egy nyári délutánt
| Átsakkozni egy nyári délutánt, |
| a teraszon, háttal a napnak, |
| harsányan örülni a mattnak, |
| félszemmel bámulni a szél után, |
|
| biztatni, ugasson, szomszéd kutyát, |
| s hall’ni, hogy cérnahangon vakkant, |
| ápolni hőségben megrokkant |
| rózsát s tenni rá zacskó-fityulát, |
|
| rosszkedvet, epét visszanyelni, |
| királynőt, bástyát visszanyerni, |
| s revansot adni, ahogy az szokás, |
|
| s fázósan, pulóvert keresve |
| lassan szólni: itt van az este, |
| itt van a mindennapi elmúlás. |
|
|
Pár szó a virágzó mandulafáról
| Haboztam egy percig: megírjam, ne írjam, |
| ablakom alatt a virágzó kis fát, |
| nem csak arról van szó, hogy elcsépelt a téma, |
| hanem, hogy kifecsegni valaki titkát, |
| még ha fa is, mert különben olyan, |
| egészen olyan így, virágba borulva, |
| mint egy fiatal lány, sovány, csontos kissé, |
| vagyis még kölyök, de már elpirulva |
| kap lecsúszó ruhája után, s hogy el nem érte, |
| arcpirítóan áll meg, olyan pózba, |
| mint ki már tudja vagy épp most tanulta, |
| hogy lángot lövellő férfivágy okozója; |
| nekem vetkőzik így e kis fa, s ez végül, |
| akármit is gondolunk, a kettőnk ügye, |
| a képzelgés s a virágzó fa, így okoskodom, |
| míg ketten vagyunk, addig lesz üde, |
| s míg derűsen körmölgetek, kijózanító |
| bizonyosság kattog az agyamban, |
| hogy hiszen verset írok, vagyis kifecsegem |
| az egészet, s hajlok rá, hogy abbahagyjam, |
| s: vedd fel a ruhádat, ne virágozz, szólnék, |
| de rájövök, hogy ez mekkora ostobaság, |
| s boldogan dobok le én is minden nyűgöt, |
| s áhítatosan utánozom az öntudatlan fát, |
| szemérmetlenül és szépen, már így képzelem, |
| és bátran és hírre se vágyva s nem magyarázkodva, |
| de makacsul és más célt nem ismerve |
| diadalmasan belevirágzik minden tavaszba, |
| s nem kér védelmet s nem kér biztatást, |
| még helyeslést se kér, csak elkiabálja |
| minden titkát s nem fél se fagytól, se széltől, |
| habár a gyanakvó világ a ruhája – |
| rajta, fa, biztatom, tegyél szabaddá, |
| titkom elmondom és védelmet se kérek, |
| hogy is kérhetnék, alázatban legyek az első, |
| s virágzásban, ameddig csak élek! |
|
Ha rólad, már másként
| A törpeparadicsom a cserépben – |
| mint szép nagy könnycseppek ha potyognának, |
| fölébe képzelt női arc vonását, |
| tiéd?, kémlelem; milyen rövidzárlat |
|
| éget e szórakozott, könnyed ötlet |
| áramkörébe, s mit kezdjek a sírós |
| hasonlattal, hisz ha rólad, már másként |
| írnék, hogy kigyulladjon a papiros, |
|
| s el kéne, bátran, dobni ezt a verset, |
| melyben csak fel-felvillan, mint a nyári |
| sötét ég alján szerelmem s szerelmed, |
|
| s egészen újat kéne kitalálni – |
| de jó így is, hogy messziről villámlik, |
| időnk van, elmondani, a halálig. |
|
|
Köszöntő sorok J. F.-nek
| Hogyan is mondjam el, férfias-derűsen, |
| az ifjú költőnek, nem titkolta ő sem, |
| példaképe voltál, vagyis hogy a hőse, |
| halott újságokból élő ismerőse. |
|
| Emlékszem, zöld kölyök, az Akadémián, |
| a falról festmények hunyorogtak le rám, |
| ültem égő arccal, pirultam a vitán, |
| farsangoltak fülünkbe papírtrombitán, |
|
| ítészek, ügyészek, bősz galacsin-morzsák, |
| kiterítve feküdt a Tékozló ország, |
| öklözték, rugdosták, hasba szuronyozták, |
| fölrémleni láttam Dózsa szenes arcát – |
|
| Ott, már az elején, a pályára láttam, |
| majd később, hogy születtem, azt is megbántam, |
| s mikor földhöz verve feküdtem a sárban, |
| ez az emlék napként sütötte a hátam. |
|
|
Őszi köd az Ügetőn
|
Zelk Zoltánnak
| Bizony, az ilyen ködben nem lehet jól látni, |
| csak hunyorgok, meg pislogok, bár ez a haj |
| ismerős: mint a kötött gyapjúsapka, kicsit hátra |
| csúszva, fehér is, sőt ezüst, lehetne korona is, |
| csak ne viselné ilyen félrecsapva, ilyen hetykén, |
| ilyen nemtörődöm módon, de ez a köd éppen homlokig |
| ér s úszik rajta e haj, mint a tengeren, igen, |
| mint hajótörött a nyílt vizen, mint a hajótörött – |
| de lejjebb, a homlok alatt keserű arc, könnyáztatta |
| arc, panaszos arc, szemrehányó arc, csak a szeme |
| villan vídáman és ravaszul és gyermeki fénnyel, |
| de észrevétlen elvegyül az arcnak ellentmondó szem, |
| itt ez senkit se érdekel, a ködbe, a ködbe pára- |
| csecsemőt fújnak a lovak, gőzbabákat és zúzmara- |
| törpéket s lila, zöld, sárga, kék, piros trikók |
| virítanak hidegen, mint a művirágok, gyomrában |
| sajgást érez, kekszért nyul, eldobja, inkább hátat |
| fordít a pályának, a véres szemű lámpáknak s egy percre |
| elámul: a tribünön hold bolyong, sáppadozik, a páholyból |
| letávcsövez, no ez fura, távcsövező hold! felhunyorít |
| a holdképű barátra, akit szeret, ám az most rá se |
| hederít, de nincs harag, szorong tovább szorgalmasan, |
| óriási gyakorlata van benne, nem is figyel oda, mint |
| az öregedő kötéltáncos, ugyan milyen meredély, ugyan |
| milyen szakadék íjeszthetné meg, amióta él, kötél |
| nélkül megy át rajtuk, hiszen költő, kabátja alá |
| szárnya begyűrve, de most itt ezt se veszi észre |
| senki, a ködben, a ködben minden álommá válik, |
| a zsivajt kiszivattyúzza a feszültség, légüres |
| csönd lesz, a zsebórák, a karórák tiktakkolását is |
| lehet hallani, már amelyik nincs a zálogházban, |
| inditógumi sziszeg, mint az elszakadt köldökzsinór, |
| az utolsó józan hang ez, az utolsó az őszi ködben, |
| ami ezután jön, már káprázat, halálos hitegetés, |
| fuldokló ábránd, a futamra az élet van feltéve, |
| az Ázsiából menekülő ősök, az átvágott ideg a lábban, |
| hogy ne fájjon, s mindegy, hogy most a kórházi ágyon |
| fekszik, az ágy ideúszik az őszi ködbe az utolsó nagy |
| futamra, s mindegy, hogy tavasz van, ilyen érzékcsalódással |
| itt senki se törődik, szélfútta versek a magasban, |
| már kikezdhetetlen égben, de most ide se látszik az |
| ég, a ködben, a ködben a másodpercek dobognak, |
| a falon túl a halottak fülelik a vad szívverést, |
| csupa nagy halott, de itt most ez sem érdekes, |
| mert megtisztulva a vacogásban és megmártva az |
| őszi ködben utólérte a pillanatot és nem lemaradva, |
| s nem előrefutva: boldogan száguld vele, egy-ütemben |
| a Föld ritmusával, szédítő körben, de már minden |
| szervét az egyetlen időhöz igazítva – fölényesen |
| ácsorog, fölkel az ágyról, vagy verset ír a fehér |
| mennyezetre, mint ózont lélegzi be az őszi ködöt, |
| sütkérezik is kicsit, gallért nyit s szép lassan |
| a kasszához ballag, őt igazolta a befutási sorrend. |
|
Egy verseskönyv visszatükrözése
(Vas István: Önarckép a hetvenes évekből)
| Nincs közelíthetetlenebb messzeség, és mégis… |
| Ha az elején kezdem, akkor sem lesz ésszerűbb. |
| Nem történet, nincsenek benne fordulatok, |
| viszonylatnak is egyoldalú, sok benne a képzelgés. |
| S kérdés: lehet-e önarcképből önarcképet csinálni? |
| Mint mikor az ember egy fénykép előtt fintorog – |
| bár zene is szól, bokázó anapesztusok: |
| „Pedig most közelíti a hold-komp.” Könnyű ezüst, |
| foncsor is lehetne levegő-évek mögé: lássunk. |
| Én vissza húsz évre: a kölyköt, ő vissza húszra: a férfit. |
| S ezt is csak én képzelem, egy naprendszerrel lemaradva, |
| s önkényesen, mint minden teremtésben: vagyok a Nap, |
| s míg feszengek a kávéház bársonypamlagán, lopva |
| látom piruló képemet a tükörben, mellette a hold- |
| kráter arcot, futó konstelláció, törvényét, persze, |
| hogy is érthetném, még azt se, ami rám vonatkozik. |
| Vélt és gyanútlan szabadságom! Csatakos irhájú |
| kóborlások! Hát igen, édes volt a levegő s érzékelhető |
| a halhatatlanság, szárny se kellett, röptetett |
| az isteni könnyelműség. Valami ilyesmi tekintettel |
| nézhettem K. Bandi bácsira, a Galopp-pályán, mert |
| elkomorult s kurtán csak ennyit kérdezett: |
| „Hogy tetszik?” s a folyóiratra bökött, amit olvastam. |
| Ez már a zuhanás idején volt mégis, a kamaszkor végén, |
| csontvázam statikájának felfedezésekor, hogy remekmű, |
| de járni kell vele. „Nagyon tetszik” – mondtam fölényesen. |
| „Kevés” – felelte s örökre eltünt a nyári forgatagban. |
| „Dehát azt mondtam, hogy nagyon!” – kiáltottam utána, |
| de a nyár is eltünt, a zöld gyep, a lovak, tél jött, |
| térdre buktató, arcomra hideg tűvel firkálgató, s az |
| „Ötven felé”, a vers, pedig másról szól, visszaidézi kölyök- |
| koromat. A távolság ma sem kisebb, de ma már életem határa; |
| erőm fogyta, de emléke is e feszültség; törvénye mozgásom |
| is magyarázza, vonzásából már nincs módom kitérni, |
| s már így képzelem: viszem magammal őt is, habár |
| egyszerűen csak előttem jár, húsz évnyire vándorló láthatár, |
| mégis szorongva olvasom a kilóméterkő-betűket, a fekete |
| jelzőkarókat, az elszenesedett hieroglifákat: bennük az üzenet, |
| lehelj rá, felizzik, ne tévesszen meg a csupaszsága. |
| És szédülve forgatom a fejem az átfordult ég után, mert más |
| eget lehet már onnan látni, más szögben hull a fény, |
| mást jelentenek a szavak, ez a már nem az én képzeletemben |
| ragyogó égboltozat készül a véglegességre, mit számít |
| a kultúra meddősége, mit az aprólékosan leírt, |
| elvesztett csaták, mit a repülni nem akarás, mit a |
| lefokozások éve, mit e fordított hencegés, hogy a |
| halálra keresett mégis élve baktat az út végére; |
| s mert a Semmibe nem tesz szárnycsapást s minden |
| elmetorna kevés volna, ha a tribünön nem a halál |
| guggolna, s mert magának nem csinál már lázat: |
| a megfogalmazáshoz mi vagyunk a magyarázat, |
| külön-külön s így én is, mert mit számít már a költészet, |
| ha órasúlyként, kivül is, belül is, egyenlő már az élet, |
| vagyis ha felfogtuk, ami történt, mondhatjuk: „Itt voltam.” |
| S elfér a fény is, meg az éj is a győztes mosolyban. |
|
Az összemorzsolt diólevél
| Felnyúlok a fára egy levélért, |
| az előbb még persze, ezen nincs vita, |
| de a benzingőzön s félmúlton átüt |
| az összemorzsolt diólevél illata, |
|
| élem s képzelem szinte már egyszerre, |
| ez a kettősség úgyis összemosódik, |
| ha majd rólam s a diólevélről |
| már csak a közönyös papír tudósít, |
|
| és szín és íz és illat szépen |
| megszökik az egyszer volt szívdobogással, |
| minden mozdulatom kereszteződik |
| a mindig jelen lévő elmúlással, |
|
| így ez is, hogy felnyúlok egy levélért, |
| bár e mozdulat önfeledten tiszta, |
| s derűs egyensúlyként a fanyar illat |
| a gyerekkorból hoz valamit vissza, |
|
| hajnalnyi hitet, álompárás kertet, |
| darab eget bent, mely még karcolatlan, |
| hogy jó a világ, s élni gyönyörű benne, |
| s míg élek, vagyok halhatatlan! |
|
|
Úgy bizsereg bennem a vers
| Úgy bizsereg bennem a vers, |
| mint szabadult rabban a csók: |
| s ölel szilaj szívós karót, |
|
| s mind kevés a börtönfalon |
| éjszakánként elképzelthez, |
| s úgy fog meghalni, hogy új s új |
| rafinált kalandot tervez. |
|
|
Íme, itt a recept
| Íme, itt a recept, ó, nyájas olvasó: |
| keverd össze percedet, ami több a percnél, |
| csapd be vígan a tiktakkolást egy elnyújtott |
| szinkópával, csípd az ajtósarkához eliramló |
| életedet, hagyj ki egy lélegzést, mintha tehetnéd, |
| pörgesd fel a szívverésed, mint a gravitációból |
| kilőtt rakéta, faarccal bámulj, ha kérik a |
| jegyedet a buszban, uszodában, ravatalnál, képzelj minden |
| szerelmet egyetlen szerelmed mögé, álmodj, |
| mikor ébren vagy, s éber legyél, mikor álmodsz, |
| bújj a fényképek mögé s röhögj ki a plakátok |
| mögül, dőlj egy napsütötte falnak a havas esőben, |
| és ha menekülni kell, zavarj össze mindent |
| magad mögött, mint a tintahal, ez a hibátlan |
| ösztönű, elfelejtett költő, hadd kavarogjon az |
| ágy, amelyben vacogva aludtál, pörögjön a |
| szoba, amely nem volt a tiéd, libegjen a |
| nadrág, amelyet kölcsönkaptál, ásító szerelmeid |
| epekedjenek, futó sejtéseid istenüljenek, |
| madzaggal átkötött, telefirkált papírjaid repüljenek, |
| tégy egy ócska vekkert szíved helyére: ez a te időd, |
| katonafényképeid angyalszárnyat, igazolványképeid |
| bajuszt növesszenek, hagyd az utókorra hascsikarásod, |
| gyűrűbe kőnek tyúkszemed, mondd, hogy két |
| anyád volt s két apád, s testvéreid száma száz; |
| s remegj vagy kuncogj a tinta-ködben, |
| de ne mutatkozz – hátha nyomod veszti a halál! |
|
A Csatárka utcán hazafelé
| Most nem érdekel, hogy az idő elpereg, |
| csak nézem boldogan a nyári kerteket, |
| s fülelem ámulva: kakukk szól kifordult |
| torokkal, pedig csak a hinta nyikordult |
| itt, a város végén, az új lakótelep |
| fűre könyöklő betonerkélyei felett, |
| föl-le s madárként száll a szemem, |
| kuncogva tűröm, hogy túljár az eszemen, |
| e makacs kis villanykörtén a hang és a fény |
| és a nyár, a handabandázó tünemény, |
| hogy összekever autódudát s kutyaugatást, |
| füvön alvó nőt és vad szívdobogást, |
| olvadozó kátránnyal jázminillatot: |
| szimatolja élő és leheli halott; |
| már nem rakom sorba, ahogy illenék, |
| becses lett, mit kapott lelkem, a lék, |
| melyen nem én vérzek el: mi kívülrekedt, |
| özönlik-zúdul be, mielőtt elpereg. |
|
Hogy megyek vissza
| Hogy megyek vissza, ha már kiváltam? |
| Az út ködbe vesző, mint e költemény, |
| sóhajokban végződik, keserű csöndben, |
| s mint a szívre mért halálos ütés, kemény. |
|
| Apám, anyám örökké fiatalon, |
| és a halottak a földben mind, |
| ahogy a sárguló esküvői képről |
| szerelmes szemük rám tekint. |
|
| Az én szívem ha csöndet gerjeszt, |
| az övék zümmög halhatatlanul |
| a sárga agyagban, melyet ők ölelnek |
| termővé, örökké mozdulatlanul. |
|
| S az ő szívük ha csöndet gerjeszt, |
| immár valami végképp véget ér, |
| még élünk tán s észre se vesszük: |
| már nem övék, mi bennünk kereng, a vér. |
|
| Még ledobog lábam, még földobog |
| a válasz, majd ennek is vége lesz, |
| mint kifordult gyökerű fűszálat, |
| ez a föld végleg elereszt. |
|
|
Majd lesz szemüvegem
| Majd lesz szemüvegem, műfogsorom – ha megérem, |
| így kopok el apránként s nem csatatéren, |
| s ágyúdörgés sincs, csak a cigaretta |
| füstöl, rohamozza a szívemet naponta. |
|
| Hogy nem unja még? Elege lehet belőlem, |
| tiktakkolni télen-nyáron s ilyen-olyan időben, |
| a világban felgyűlő bombákra már össze se rándul, |
| külön háborúnkban velem tart vesztére, de szilárdul. |
|
| S a máj, a gyomor, a vese s a többi nemes |
| szervem hogy van, s hogy bírja, már nem érdekes, |
| minden zászlót az lobogtat, amitől néha én is félek, |
| s amit nem is ismerek igazán: a lélek! |
|
| Hát akkor legyen, mi majd itt lent: tartjuk, |
| szóljon fennen, büszkén, a többit majd elkaparjuk, |
| nézzen be minden résbe, fénybe bátor szemmel, |
| s kezdjen valamit, neki adom, az életemmel. |
|
|
Kis vers, lélegezz
| Kis vers, lélegezz, élj, ahogy tudsz, |
| Papírszárnyad ha lapozzák, |
|
| Röptöd-hulltod nézzék vígan a |
| hisz nem vágunk az öröklétnek |
|
| Izz, mint a szegények szeme vagy |
| mert már a körmünkre égett |
|
| Ne gondolkozz senki helyett |
|
| Csak szállj és végül szép szelíden |
| még így is ez a homályos égnek |
|
|
A költők bocsánatkérő mosollyal
| A költők bocsánatkérő mosollyal álldogálnak, |
| a nyájas olvasók szintén, |
| bár a költők mindenféle nőkkel hálnak, |
| az olvasók is, az olvasók szintjén; |
|
| ám a költők fél seggel a Pegazuson ülnek |
| (a másik féllel meg mintha |
| halandók lennének: strandra járnak, lesülnek), |
|
| ló, míg megírnak egy-egy szívbemarkoló |
| s kicsiben terjesztik, nem mint a hasonló |
|
| a szépséget, a derűt, az álmot, s mi a lelket |
| s bár nemigen tudnak venni belőle telket, |
|
| nem is törik őket kerékbe, meg se nyúzzák, |
| a nyugdíjig, ha jók lesznek, szépen kihúzzák, |
| s por lesz belőlük is, por. |
|
|
Mi a helyzet a költővel
| És mi a helyzet a költővel, |
| aki olyan volt, mint a sirály? |
| orvosok faggatják: mi fáj? |
| A szobában egy ügetőló vágtat, |
| majd diszkvalifikálja a homály, |
| legyint, nézi a tiketteket szóró fákat, |
| a remény, mint egy karóra, lejár, |
| játszana még tízeslehúzást, snapszlit, |
| huszonegyet, sment, ezekben ő volt a király, |
| de az ápolónő vihogva bandzsít, |
| nahát, a maga fejében most is mi jár! |
| Dohog, eltűnődik, majd elámul: |
| hogy van Nyugat, s él még Babits Mihály! |
| Majd fejben izgatottan számol: |
| hány éve már, hány éve már? |
| Kuncog, mert titok, de azonnal kimondja, |
| hiszen a lelke örökké alterál,
|
| mikor is zárt be, mikor is zárt be, |
| mikor is a Szamos-parti kupleráj? |
| Majd jön az est, és nem jönnek |
| a barátok, pedig ajtót-szívet kitár, |
| szemébe fáradtan gyűlnek a könnyek, |
| letörli, úgy hagyja – fáj. |
| Elsiratják a hűtlenek is, pedig még él, |
| de hát könnyebb a könny, milyen kár! |
| Hát ez a helyzet a költővel, |
| aki olyan volt, mint a sirály. |
|
A duna fölött a sirályok
|
A csípősre vált áprilisi időben, mikor megfagytak a cseresznyevirágok, a Duna
fölött a ködben bukdácsoltak a sirályok. Se telefon, se rádió, se újság, se tévé, csak a sirályok a
szódavizes ködben, idáig hallatszott a rikoltozásuk; csak a baljós fagy a hegyen, a zsilettpenge-zizegésű, cseresznyevirág-habot borotváló; csak a köd a Duna fölött, s a ködben a sirályok.
Szeretném hinni, jó lenne hinni, hogy ők tudták meg először a hírt és sírtak és fuldokoltak a ködben,
s lent sírt, fuldokolt a tükörképük a vízben. Hiszen legjobban a sirályokat szerette, önmagát
merészen sirálynak álmodta, kórházból, betegágyból, börtönből; szabadnak és büszkén lebegőnek
a nyomorból, a munkatáborból; inge alatt a karcsú szárnyak, bőre alatt a madárszív, szemében a
repülés révülete. Így bukdácsolt, fuldokolt kemény tűzfalak közt, ócska, szomorú utcákon, dohos
tereken, odvas lépcsőházakban, a városban, amelyet szeretett, amelynek ismerte minden tégláját,
kiszögellését, kanyarját, menhelyét, csapdáját és ligetét; gyalogló sirály, vagyis költő, félszemmel
mindig az eget lesve, a víz alól – a tükörkép az igazit!
Se telefon, se rádió, se újság, se tévé, ők majd csak másnap közlik a hírt, csak a Duna
fölött a sirályok, évek óta készenlétben, baljós és szinte már közönyös türelemmel, évszakot váltva
egy szárnybillentéssel, tavasz-nyár-ősz-tél, kórház-otthoni betegágy-kórház, fáradhatatlanul
köröznek, emberi szív számára elképesztő türelemmel, öt év óta, tíz év óta, köröznek a Duna fölött,
köröznek a fehér mennyezeten, a meszelt égbolton, a villanykörte-csillagok között, tolluk hull, mész
pereg, hangjuk telefonbúgás, rádió-zörej, csőrük injekcióstű, repülésük imbolygó lázhullám, szédülő
félálom, megcsavart önkívületbe zuhanás; repülésük homályos ébredés, elmozduló ablak,
kontúrtalan bútorok, diadalmas fényözön, hajnal az Őrmezőn, vakító narancsfényű rakéta-indítás,
magányos látomások magányos szomorúsága.
Évek óta fekszik betegen, köhög, cigarettázik, verset ír valahol hátul a tudatunkban,
ezernyi fontosnál fontosabb semmiségek közt futólag gondolunk rá, kicsit meg is nyugszunk, hiszen jó
helyen volt, önként engedtünk át neki egy kis zugot zsúfolt agyunkban; híreket cserélünk róla, hogy a
másiknál éppen mit csinál; panaszkodunk rá, de persze szeretettel, visszahárítván reá lelkiismeret-furdalásunkat, lustaságunkat, fáradékonyságunkat, időhiányunkat, közönyünket, azt, hogy egészségesek
vagyunk; aztán újra s újra elhatározzuk, megígérjük, hogy meglátogatjuk, de aztán marad minden a
régiben, mi futunk millió dolgunk után, ő fekszik betegen, köhög, cigarettázik, verset ír valahol hátul a
tudatunkban. Az elhatározás, az ígéret, mint régen, a levegőben lóg, persze, majd elmegyünk, majd
meglátogatjuk, nincs ebben semmi szégyellnivaló, felületességünk az életünk, a véglegességet nem
érzékeljük, elsiratjuk, de gyanakodva, hogy hátha mégis él, nem volt idegen tőle semmiféle tréfa,
hősiesen, fölényesen viccelt, fáradhatatlanul sugározta önmagát, mint egy panaszkodó nyögdécselő,
pizsamás rádium, át a falakon, közönyös fásultságon, egész biztos, hogy az a másfél méter föld sem lesz
akadály, minek is siratnánk, hiszen nem tudunk semmi bizonyosat!
Csak a sirályok a Duna fölött…
|
Kilencven és száz kiló között
| Súlyosodván, ha lélekben nem is, legalább testben, |
| kilencven és száz kiló között már évek óta, |
| döng a föld, ha lép a lábam, persze hogy nem lebben, |
| liszteszsák vagyok, ki voltam (belül) karcsú pilóta. |
|
| De haj, az ifjút, kit a gyöngécske szél is majd elfújt, |
| s ki sápadtabb volt a holdnál s kissé vérszegény is, |
| elnehezítette a kor, s e vidéken nem találni oly tájfunt, |
| mely megmoccantaná; csendes hely ez, nem olyan regényes. |
|
| S az egyéb bolondos dolgok is szépen kiszorultak, |
| nem férnek el, bár látszatra több a hely az irhámban, |
| valahogy elmaradtak, ahogy kigyúltak, majd tanultak s okultak, |
| s úgy vagyok velük, nem is tudom: sajnáljam, ne sajnáljam? |
|
| Mert azért maradt még egy-két öröm, leginkább a testé, |
| s a világ szemébe is nyugodtan nézek: ezek vagyunk mi, |
| ne szégyelljük egymást; s ó, lázas olvasó, ki mást kerestél, |
| persze hogy igazad van, itt a könyvet be lehet csukni. |
|
| Én még kiballagok a piacra, ez is újabb szokásom, |
| felvidít a bohóc-sityak paprika, morc dió, lányos zöldbab, |
| a kofák csábosan mosolyognak, pénzért kotorászom, |
| majd mélán beszagolok a füstölthús-illatú hentesboltba. |
|
|
Az volt a szörnyű: fiatal költőnek lenni
| Az volt a szörnyű: fiatal költőnek lenni, |
| ődöngtünk a kilőtt szemű, omladozó falak között, |
| még a falak is ragadtak a régi és új mocsoktól, |
| átlátszó bőrünk mögött csak mi láttuk egymás szívét. |
|
| Télen odafagytunk a padhoz a vacogó nőkkel, |
| mozira se volt pénzünk, s a rendőrnek magyaráztuk |
| verítékezve, hogy van lakásunk, van foglalkozásunk, |
| s van hazánk, csak szeretjük a levegőt, azért ülünk itt. |
|
| Pedig a rendőr is tudta: lakásunk albérleti odú, |
| amit nem tudunk fizetni: foglalkozásunk gyanús, |
| hiszen még az Írószövetségnek se vagyunk a tagjai; |
| s a haza nem az ilyen senkiháziaknak van fenntartva. |
|
| Anyánkhoz nem mertünk hazamenni, ők meg, szegények |
| nem merték elmondani, hogy mivé lettünk, szégyellték, |
| mivel ott lent, a haza alján, ezt a foglalkozást |
| ocsmányabbnak tartották, mint a végrehajtóét. |
|
| Hát így születtünk mi, így neveltettünk s így lettünk |
| költővé, ki a csillagokba néz, s kiben népe szíve dobban, |
| s ki teherbe esvén megszüli a rózsás popsijú jövőt, |
| s mert túlélte a saját ifjúságát: nyilván halhatatlan! |
|
|
Hölderlin vagyok, aki nem őrült bele
| Hölderlin vagyok, aki nem őrült bele, |
| hogy elvitte a cica a forradalmat, |
| s nem motyogom szélütött szájjal: |
| minden hatalmat, minden hatalmat; |
|
| mint két ujj közé fogott mag, mely |
| zöld volt, de megért, vakon kilőve |
| repülök, mozgok, hisz még élek, |
| az átforduló s megváltó időbe; |
|
| ez nem várt ajándék, s lelassul a sejtek |
| változóképessége s majd megszűnik, |
| s bár elmém ép, de e lassulásban |
| mégis minden visszfényes álomnak tűnik, |
|
| tán hogy ne fájjon, s ne roppanjak bele, |
| hogy e mozgás, e változás, amely száll |
| felém, s én szállok feléje boldogan, |
| nem más, mint a testemre szabott halál! |
|
|
Könnyű kis influenza
| Könnyű kis influenza, enyhe láz |
| három napra a szobámba parancsol, |
| fejemből züzögő méhkast csinál, |
| könnyező papírtrombitát orromból, |
|
| lenge szédülésekkel el-elejt, |
| majd felkap, ámuldozva ringatózom, |
| túl keserű cigit számból kiüt, |
| szörcsögő tüdődnek, int, jobb az ózon; |
|
| gyerek vagyok újra s követelem |
| anyám kezét, hogy homlokomra nyomja, |
| s mint harminc éve, befőttet eszem, |
| és tablettát rejtek a papucsomba, |
|
| s lázmérővel hónom alatt szobám |
| rovom, mint félszárnyú madár a földön, |
| felnőtt időmből kipottyant vígan |
| ez állandó hőmérsékletű börtön; |
|
| ó, könnyű influenza, enyhe láz, |
| kívánom vissza kissé náthás csókod, |
| mint költő Múzsáét, hisz nem nagy ár, |
| hogy három napig így lehettem boldog! |
|
|
Mint egy ócska
| Mint egy ócska detektívregényben, |
| majd nyomoznak életem után, |
| eltűnődnek: mért nem haltam éhen, |
| nagy bajok közt mért voltam vidám; |
|
| hisz kötelező e mesterségben, |
| hogy a költő a tankönyv nyomán |
| őrüljön meg, vagy köhögjön szépen, |
| vagy a tetű másszon a nyakán, |
|
| míg a lantot, holdvilágot nézve, |
| gyötri, és kalapba fillér hull, |
| röhögik is halhatatlanul; |
|
| ezt nem játsszuk, tojok az egészre, |
| nem leszek én ingyenes balek, |
| poshadt lelkét ki-ki váltsa meg! |
|
|
Képes levelezőlap egy délelőttből
| Ültünk a Drima partján: István, Anna s én, |
| ifjú költők, de amúgy már túl az életünk felén, |
| dolgozott bennünk a szesz, a nyár s a felhangolt |
| jókedv, vakációs, mosoly-fényű délelőtt volt. |
|
| Fejemen helyben vásárolt fehér vászonkalap, |
| mert égetett, ahogy csak Macedóniában süt a nap, |
| álltuk bátran a rohamot, nagy kortyokban nyeltük a sört, |
| s ha elfogyott, rendeltünk, mutogatva, újabb kört. |
|
| Néztük a zöld vizet, ahogy a fazsilipen átzúdult, |
| mohón szimatoltuk az utcán sülő bárányhúst, |
| ránk köszöntek s mi vissza ám, kalapot emelvén, |
| a gőgös Európa sarkában, a térkép szegletén. |
|
| Majd kifutunk az időből, tudom, s körmünkre ég |
| a perc, a nap, s mindent bekormoz a keserűség, |
| de szép színekkel feldereng majd ez a délelőtt, |
| ott ülünk, nyár lesz és mi boldogok a hunyt szemhéj mögött. |
|
|
Ó, öregek, ti
| golyóütötte zászlók, a halhatatlanság |
| színházi függönye elé újráz a vastaps, |
| s méltán s nem csak a hosszú élet jogán; |
| én is ámulok s tapsolok tiszta szívvel; |
| és de szerettem volna egyet is apámnak nevezni közületek! |
|
Új könyvespolcom előtt
| Már négy éve, hogy új lakásban |
| csavargásnak, bár gondtalan |
| még nem vagyok, de egyben-másban |
|
| Tudom, hogy van ebben csöpp méla |
| ami enyém, s kívánom, még ma |
| vagy holnap, mind éljetek így, |
| s ne legyen egyőnk se irigy. |
|
| Viharvert könyveim is végre |
| új polcot kaptak, és mikor |
| fölraktam mind, és állt a sor, |
| néztem rájuk, mint élőlényre, |
| mint elveszett és megkerült |
| barátokra, s szívem derült. |
|
| Majdnem csupaszon s vagyon nélkül |
| évből szöktem és oly szabad |
| voltam, hogy lelkem belekékült; |
| könyvtárba melegedni járt. |
|
| Dühvel olvastam s szigorúan |
| ítélkeztem: „Mennyi szemét |
| rontja szemed, emberiség! |
| S mily ritka a felszabadultan |
| szóló szellem, mely önmagát |
| gyújtja – láss, homályos világ! |
|
| az üres szemű csillagokba |
| gerinc, bukva is férfias!” |
|
| Nem csak a vad nyomor, a lélek |
| s most ti is szigorúan néztek |
| rám, kipróbált, kicsiny csapat – |
|
|
Játék az új szemüvegemmel
| ég veled, vaksi varázslat, |
|
| Majd szépen kirajzolódnak |
| nem köszönök mindenkinek. |
|
| Unalmas, de tiszta világ, |
| s élesebb cél vár majd miránk, |
| nem bolyongok titkot sejtve, |
|
| A fal fal lesz, és az ajtó |
| ott a helyén, zárul-nyílik; |
| nem a falon s nem az égen, |
| úgy járok majd, ahogy illik. |
|
| De szép is lesz, de jó is lesz, |
| ragyogok, ha elképzelem – |
| mert bár fölírta az orvos, |
| s megvan, de még nem viselem. |
|
|
Feltételekhez köti magát
| Feltételekhez köti magát bennem |
| a költő, parancsra már rég nem szól, |
| a bőröm mögött lustán bujdokol, |
| s gúnyosan nézi, hogy már van mit ennem, |
|
| hol laknom s pénzért is muszáj teremnem, |
| mint vadalanyba beoltott bokor, |
| s nagy kegyesen itt-ott gyémántport szór |
| a sorok közé: bérem emelkedjen, |
|
| különben nem segít, nem biztat rosszra, |
| bár jóra sem, mindig nagyobbra tört, |
| amíg a világ durván foncsorozza, |
|
| s csinál áttetsző lélekből tükört, |
| mely, eszelősen, fényt keres az égen, |
| túllépve rajtam és a mesterségen. |
|
|
A halott költő a képernyőn
| A halott költő a képernyőn dörmög, dohányzik, felnevet, |
| szája sarkában a gúnyos kérdés: hol van, ki engem eltemet; |
| illik hozzá ez a szökés, jár neki ez a trükkös öröklét, |
| habár most igazán fogoly: mindig ugyanúgy nyitja-zárja öklét, |
| ráncolja homlokát, fújja a füstöt, s a füst is ugyanúgy |
| gomolyog, szája sarkába örökké egyformán ül ki a gúny, |
| kamaszos mosollyal keveredve, s ránganak a nemlétező izmok, |
| kiismerhető marionett lesz, ki millióféleképpen mozgott, |
| s várom reménykedve, mivel szerettem, hogy e filmről is eloson – |
| ócska túlvilági fény morzézik szomorú arcomon. |
|
Pernye András halálára
| A lélek csak cérnaszál volt. |
|
Távirat jött egy kollegától
| Távirat jött egy kollegától, |
| még én is meglepődtem rajta, |
| pedig nem vagyok túl szerény, |
|
| de elszoktunk már a jó szótól, |
| a szelíd lelkű költők céhe, |
| s a közönség joggal mulat, |
|
| tisztes távolból persze, mert hogy |
| szőr hull, szem foly’, csattog a fog, |
| s hisszük: országnyi, sőt: világnyi |
|
| érthető hát, hogy meglepődtem |
| mely egy versemhez gratulál, s mint |
| fehér zászlót lobogtatom, |
|
| s kivonulok a haddelhaddból, |
| mint egy régi vitéz barát, |
| s meghirdetem, hogy mától fogva |
| szeretek (majdnem) minden kollegát! |
|
|
A jövő szemétdombja
| Gyűl, gyűl, a jövő szemétdombja: a nyerset |
| pukkanó vagy a finoman elfojtott versek, |
| a semmiről se szóló betűsivatag regények, |
| a nadrágba csináló dacok és remények, |
| a jegyszedőknek vetített kólikás filmek, |
| a szobrok, melyek rózsaszínt pisilnek, |
| zenék, mik révült némaságba fúlnak, |
| döglött képek, mik maguktól lehullnak, |
| a kimondhatatlan mondatok, s mint részeg |
| automaták, a bármit eljátszó színészek, |
| a befőttesüvegben a rég megromlott álmok, |
| a havi fixes, nyugdíjjogosult lázadások, |
| a hajnal, melyből nem lett se dél, se este, |
| s lóg az égen avas függönyként keresztbe, |
| gyerekevő vén hitek, mik nem tudnak megöregedni, |
| szakállas embriók, kik nem tudnak felnövekedni, |
| a szerelem, melyre álszenten óvszert húznak, |
| s a magot atomreaktorba zárják túsznak, |
| a nem cserélt levegő, mely öngyulladást okoz, |
| és rád dől a lakásnak csúfolt szűk doboz, |
| s mivel mást már nem tud küldeni az ég, |
| a napként fejünknél lógó televíziókészülék… |
| (Elképzelem, szegények, ha megélik, hogy fintorognak |
| ott a jövőben gőzölgését szagolva e szemétdombnak.) |
|
Száll az én időm
| Letépett naptárlapokon, lejárt határidőnaplókon |
| száll az én időm, ilyen sete-suta szárnyakon repül, |
| s alant, villamosok és autóbuszok közt, hétfő, |
| kedd, szerda, szerkesztőség, otthoni íróasztal, néha |
| egy kártyaparti, január, február, március, hó zuhog, |
| nap süt, rügy fakad, nyár tombol, télikabát, |
| felöltő, rövidujjú ing, ajándék influenza, |
| kapkodva áttűnődött pár nap, harminc év, |
| negyven év, ötven, ügetés elnyűtt izmokkat, idegekkel, |
| s körbe-körbe a megélhetés ostora előtt, önként |
| szájba kapott zablával, szerelem, házasság, emberfeletti |
| erőfeszítéssel felépített lakás, elgyötört kedvű |
| fényűzések, sivárodó, gépies ünnepek, félig |
| megemésztett ingerek, rövidre zárt gondolatok, |
| végigaludt s álomnak tűnő volt-nincs szabadság, |
| sebtiben bedeszkázott múlt, elfüggönyzött jövő, |
| mogorva, egymást harapó tülekedés a jelenben, a |
| fásultságig ismert sehonnan-sehová utakon, dobra feszített |
| remegő hasfallal, agyoncigarettázott szívvel, beszűkülő |
| elmével és feleslegessé vált lélekkel, napról napra, |
| évről évre, rossz versenyt futva az elhatalmasodó |
| szorongással, belemben az ifjúkori nyomor sarkantyúival, |
| fent, valahol a por fölött lógnak a csüggesztő |
| csillagok, elfonnyadnak a naptárlapok közé préselt |
| hajnalok, alkonyok, folyton az órára pislogó |
| barátságok, idegesen bekapott szeszek, fékezett |
| mámorok, éjfél felé megfagyott mosolyok, a fülemben |
| kattogó ébresztőóra, csütörtök, péntek, november, december. |
|
Mélyen a versek alatt
| Mélyen a versek alatt kocogok, eszem, ürítek, élek, |
| behúzott nyakkal vagy hetykén, mogorván vagy vidáman, |
| de mindenképpen szárny nélkül, vagyis gyalog a porban, |
| tülekedve, egymást gyomrozva a többi gyalogjáróval, orrot |
| szíva, nőt lesve, az éttermekből dőlő hagymaszagba nagyot |
| szimatolva, szöcskeként ugrálva a fékező autók elől, s míg |
| a falnak dőlve csillapítom felpörgött szívverésem, füstöt fújok |
| a város eltorzult arcába, olyan, mint a vízbefúlté, nem |
| szeretem, de már megszoktam, mindegy, emberek élnek itt is, |
| századvégi, falusi hangulatom ingerlően mulatságos, mint |
| a jóság, a becsület és még sok egyéb, ami helyett nincs |
| más, pénzt keresek, mint a többi, s elköltöm, mint a |
| többi halandó, a semmi puha szájával szembe szájat tátok, |
| ki kicsodát esz meg a végén, én elfogyasztottam |
| negyvennégy évet, ezt már most odaadnám, de nem kell, |
| de nem az kell, tudom én jól, a borzongó bőr, a |
| dobogó szív, a hömbölygő gyomor jobb falat, de még |
| az se az enyém igazán, hiszen a végén leadom a |
| monstre mészárszéken, sok mindent tudok már, de vaksibban |
| pislogok, mint egy kutyakölyök, ám már nem ámítom |
| magam, hogy bármit is értek, és másokat se szédítek, |
| hogy gyertek utánam, heregolyómnak nincs folytatása, |
| álmaim horkolásba fúlnak, mámoraim részegségbe, és mindig |
| felébredek és kijózanodok újra, ezt-azt csinálok, |
| kapaszkodom ebbe-abba, üres tenyérrel és még üresebb szívvel |
| állok vacogva és szégyenkezés nélkül az idő rettenetes |
|
Gyönyörű megújulás
| Szíven üt ez a tavaszi készülődés, a virágzó fák |
| habos borotvaecsetek a hegy nagy öklében, borotválkozik |
| az ég, a téli sörtét lehúzza; felejtsd el hát te is |
| a dögnyulak, cinkék, rigók, tavalyi levelek foszló testét, |
| a kénszagot, a rosszkedvet, a kifordult szemfehérű csöndet |
| – súgom magamnak, hiszen utolsó menedéked a változás, |
| ez az ócska és mégis hihetetlenül gyönyörű megújulás; |
| fejedben az elpusztult agysejtek; az elpusztult agysejtekben |
| a porrá omló, kihűlt emlékek, éned darabjai, megfagyott |
| napsütések, poshadó szerelmek, záptojás-lázadások, megromlott |
| ifjúság, rothadó fogú harapások, bűzlő sebhelyek és győzelmek, |
| pusztulva sokasodik benned a világ, a szövetidegen anyag, |
| míg végül elnyel egészen, aláhullsz e szánalmas mocsokba; |
| de addig, az utolsó sejt lüktetéséig kapaszkodom e tavaszi |
| készülődésbe, szégyentelenül, foggal-körömmel, mint a halálra- |
|
Ó, édes semmittevés
| Ó, édes semmittevés, nyári varázslat, |
| hegedűhúr-idegeket leengedő; |
| fekszem a füvön, fejemnél száz fekvőtámaszt |
| csinál a hernyó, bőre csupa redő, |
| cinke guggol, szitakötő cikázik, |
| a platánfa nagy levélfület lebegtet, |
| nő a fű, a jázmin lágyan virágzik, |
| a nap asszonyos mosollyal melenget, |
| csúszok a semmibe puhán, mint |
| furcsa, fordított születésbe, |
| már nem számít, már ennyit se számít, |
| amitől tegnap még felgyorsult szívverésem, |
| az összevissza hangolt cimbalom, |
| az összevissza szóló ének, |
| a fogcsikorgás, a hegesedés a szívfalon, |
| most látom, hogy semmit se érnek, |
| bár sírnom kéne, de most mégis derűsen |
| nézek át a negyvennégy éven: |
| mennyi izgatott hangyalábnyom a fűben, |
| mennyi káromkodás-füst az égen, |
| s közben, tán egy nagyobb parancsra, |
| úgy-ahogy, de ép maradt testem-lelkem, |
| nem lettem elfoszlott évek roncsa, |
| éveket, éneket átvészeltem, |
| lustán pislogok most kicsire, nagyra, |
| s válaszolok is tán, tanulékony szajkó, |
| boldogan alig ügyelek már magamra, |
| a tudatom is nyitva felejtett ajtó. |
|
Mielőtt agyonütöm
| Mielőtt agyonütöm a szúnyogot, |
| mint kurta szoknyájú táncosnő |
| billeg, hosszú lábait leengedve, |
| csupa kecs és csupa báj és |
| finoman törékeny szépség, |
| a megjelenése is stílusos: halk |
| a lélegzetem is visszafojtom, |
| az ámulattól nem tudok szólni, |
| és nem zavar egy cseppet sem, |
| hogy véremet készül megcsapolni, |
| egy pillanatra mintha ő is |
| elfelejtené a véres törvényt, |
| illegeti magát, mókásan forgatja, |
| orrán egyensúlyozza hegyes tőrét; |
| fura közjáték a nagy zabálás előtt, |
| mintha ő is szúnyog-felettivé válna, |
| de már készülünk mind a ketten, |
| s egy nagy taps lesz a halála. |
|
Fényébe ölel
| Fényébe ölel e kora délelőtt, |
| fénylek hát derűsen, együtt a fákkal, |
| verebekkel, parkoló autókkal, a lottóárus |
| csalfa céduláival, erre mindig kapható |
| vagyok, lassítok, meg-megállok, próbálgatom |
| a ritmust, az alkalmit ugyan, de az |
| elevent, az elmúlót, de az igazit; |
| ősz hajózik a Dunán lefele köd-vitorlákkal, |
| de már biztos helyről nézem, hogy vissza- |
| csillanunk a semmibe tartó kabinablakról, |
| nem vagyok egyszerre itt és ott, csak |
| annyira szép, mint bármi más, csak |
| annyira fáj, hogy elviselhető legyen |
| a háttérben a figyelmeztető vonulás, |
| a leveleken az alvadtvérszín, az autók |
| alatt a megőszült fű, a verebek |
| riadt szeme, a tehetetlenség nyugalmával |
| nézzük egymást, nem beletörődve, de |
| mindent tudva, mint a rég meghalt |
| festő medvebocs-arca az ötödik emeletről |
| lezuhanó írót – s még mennyi |
| kimerevült emlék hajózik a |
| semmibe, sóhaj-könnyű roncstelep, |
| zsibbadó erekkel összekötözött rakomány, |
| hogy kilazulok magamból, s mint prédára |
| tutul az ősz, mentő vijjog, a kutyák |
| füle rémülten fölnyúlik, arrébb lép |
| a fény, a túloldali bokrokat röntgenezi, |
| elfoszlik ez a perc is, összeomolva |
| hátrál, s kidob magából a délelőtt. |
|
Előleg a fájdalomból
| Hogy milyen lesz majd az igazi, a földet |
| harapó, megsejteti ez a kis előleg: |
| belenyilall a fogamba, majd ki is áll, |
| mintha, véletlenül, fém fémet sikál, |
| inkább csak ijedtség meg egy kis zengés, |
| képzeletemet riasztó, mint a túl éles kés, |
| s ahogy elmúlik, kacérkodom is vele, |
| óvatos-kíváncsian keresgéli a nyelvem hegye, |
| s babusgatja, ahogy a fájós fogra lel, |
| játszom, mint a gyerek, ki most fedezi fel |
| saját testét, s boldogan tapogatja, |
| most válik el a világtól, se anyja, se apja; |
| nyelvem a fogamon, fogamban az enyhe |
| fájás, s az egész bennem! – fölülkerekedve |
| az ijedtségen így állítom könnyen vissza |
| a negyven éve kiküzdött egyensúlyt, a tiszta |
| gondolkodást, mely összeszedve magát, |
| merészen néz zavaros szemedbe, világ; |
| mikor e hencegésre, okra az okozat? |
| jég égető fájdalma hevíti a fogat, |
| dermeszt s éget egyszerre s váltogatva, |
| a lüktetést szívemből átveszi s visszadobja, |
| hogy megállok s fogódzkodok a levegőbe, mint a vak, |
| mert megcsúszik a járda a talpam alatt, |
| s könny tükör-homálya szememen, melyen át |
| önmagam nézi mereven önmagát, |
| föl-alá száguld bennem a fájdalom, |
| előtte a rémület nyitogatja az ajtókat vakon, |
| s oly engedelmesen, hogy maradék tudatommal |
| már nem is a fájdalomra figyelek: honnan |
| e szolgalelkűség, e sárban csúszó, mindent feladó |
| engedelmesség, amelynek minden eladó, |
| amely én is vagyok, hiszen e szörnyűség bennem |
| történik, mikor ettem, ezt a részt is etettem, |
| amikor eszméltem, amikor törekedtem előre, |
| ő is eszmélt s törekedett az ellenkezőre, |
| s egyszerű lenne megtagadnom, mint a szemölcsöt, |
| de ő tagad meg, visszavesz, mint egy kölcsönt, |
| amelyet tréfából vagy egy szórakozott pillanatban |
| adott, egyáltalán nem híve semmiféle kamatban; |
| gyógyszerrel kábítom magam, majd elmúlik, várok, |
| de már tudom, hogy nem segítenek az orvosságok. |
|
A postáskisasszonyok kissé kiült szoknyában
| A postáskisasszonyok kissé kiült szoknyában |
| sürögnek az üvegfalak mögött, az egyik nagy |
| csomagot emelget vékony karjával, a másik |
| pénzt számol motolla-ujjakkal, a harmadik |
| levelet bélyegez, bum, bum, szívesen ácsorgok |
| a padlóolajszagú, enyvszagú, zsinegszagú |
| pénzszagú helyiségben, nézegetem a falra tűzött |
| hervadt távirat-virágokat, a fekete szalagos |
| gyászjelentéseket, a névnapi mókás marhaságokat, |
| felpöndörödve libegnek az állandó huzatban, |
| szélesen mosolygok a postáskisasszonyokra, öregre, |
| fiatalra egyformán, ők halványan visszamosolyognak, |
| mintegy hivatalból, pedig én őszintén szeretem őket, |
| ábrándozva szimatolom olcsó kölnijüket, dicsérő |
| pillantással simogatom fakult pulóverüket, |
| s észreveszem, ha valamelyik kihúzza magát, |
| együtt repülök, ha csak egy pillanatra is, a levél- |
| kezelővel távoli napsütötte tengerpartra, a színes |
| bélyegen zöldellő pálmák közé, ó, milyen szép is |
| lehet, karcsún sétálni, mint egy filmszínésznő, |
| repülj, súgom magamban, ha naponta csak egy percre is, |
| a padlóolaj-, enyv-, zsinegszag közé szökjön sós |
| levegő, albatrosz lebbenjen hó-szárnyakkal a füstös |
| plafonra, villogó fogú hullámverés porladjon el |
| az ócska asztaloknál, nyíljanak ki a hervadt |
| távirat-virágok, repüljetek gyönyörűim, szálljatok, |
| addig a csomagokat emelgesse, a pénzt nyálazza más, |
| simuljon ki az arcotok, hajatok lobogjon, szemetek |
| ragyogjon, legyetek szépek, ha csak egy pillanatra is, |
| két bélyegzés között sugározzon fel az élet; |
| majd holnap én is újra benézek egy kis repülésre! |
|
Nyárutó
| Rézsút súrolja a napfény a kertet, hónalj-árnyékot |
| növeszt a leveleknek, a mézarany parkettán elömlik |
| a nagyszoba hátsó faláig, a fehér tükörben tűnődve |
| visszadereng: örök hófalról az örökös napfény. |
| Tudjuk, de még nem törődünk vele, látjuk, de még másfelé |
| nézünk, az út közepén túl, a nyár közepén túl, |
| de már hibátlanul együtt, mint a szél és a lomb. |
| Darázs reszket és elélvez a gyümölcsillatban, édes, édes ősz jön, |
| felhangolt idegeket zsongató, érett ízeket kortyoltató. |
| Szemedből visszatükröződik az arcom, szívedből visszatükröződöm, |
| így teljesedek be, szelíden megérve immár az örömre, |
| ámulva és önfeledten reszketek a mosolyodban; |
| hát köszönöm, hogy vagy, hogy lélegzel, hogy jársz-kelsz, |
| hogy ajtót nyitsz, hogy öltözöl, hogy vetkezel, |
| hogy megfelezed minden percem, szívverésünkkel bedobogjuk az időt, |
| s vígan megszökünk belőle egy-egy kielégült órára, |
| visszarepülünk kamaszkorunkba angyalizmokkal, |
| s boldogan érkezünk meg újra s újra magunkhoz az ismerős úton. |
| És köszönöm, hogyha kell, csak úgy vagy, mint fehér falon |
| visszaderengő napfény, hogy ne féljek nagyon a papírra hajolva, |
| önkéntes, divatjamúlt őrszem, meg ne pucoljak s el ne vaduljak, |
| pofámon sörtét növesztve ne vicsorogjak, higgyem a nagyobb erőt, |
| a nagyobb hatalmat, a szelíden mosolygó ikonon a nyár végi aranyglóriát. |
| Alacsonyabban jár a nap, óriásira nagyítja az árnyékunkat, |
| s kivetíti, hová, milyen falra, milyen bohóckodó ugrabugra lesz |
| egyszerű mozdulatainkból, milyen hörgés lélegzésünkből, |
| milyen zuhanás ölelkezésünkből – kifordít önmagunkból ez a szörnyű |
| távlatú árnyjáték, hát köszönöm, hogy úgy élünk, mintha nem vennénk észre, |
| és hogy életünk mégis a miénk! |
|
Te mire gondolsz közben?
| szőnyegen, széken, ágyban, |
| délelőtt, délután, éjszaka, |
| beszeszelve vagy jeges józanon, |
| játékosan, mint a kölykök, |
| vagy szótlanul, mint az idegenek, |
| félálomban, el-elszundítva, |
| vagy ébren fújva a füstöt – |
|
| szemünk egyetlen körré tágul, |
| testünk egyforma hőfokon ég, |
| egymás idegpályáin zuhanunk, |
| egymás bőre mögött repülünk, |
| szinte már fölcserélhetően létezünk, |
| egymás szájából lélegzünk, boldog |
| ingaként ugyanazt az időt mérjük – |
|
| Gyermekkorom, gyermekkorod, |
| az édeni nyarak, a fejünkig |
| érő virágok, virágporos orrunk, |
| s kamaszkorom, kamaszkorod, |
| a gyötrődő húsban szégyenkező vágyak |
| izzanak a harminchat fokos kohóban – |
|
| minden női test tested mögött, |
| minden mell, minden térd, minden |
| comb, minden felhevült ágyék, |
| de egyetlen mosoly a mosolyod, |
| de egyetlen cél az örömöd, |
| de egyetlen takaró a szerelmed, |
| ha kimerülve kettéválunk – |
|
| lehangolt hangszert felhangoló, |
| az emlékkel is harcba hívó, |
| robotoló sejtjeim átrendező, |
| a vak műhelybe ablakot nyitó, |
| bevillámlik, ami erősebb, |
| mert édesebb minden halálnál, |
| a teremtésből ideért üzenet – |
|
|
Üzenet varsóból
| Minden este, ha nélkülem fekszel le, |
| minden este, ha nélküled fekszem le, |
| mintha nem lenne, mintha nem lenne. |
|
| Mintha kiesnék a te idődből, |
| mintha kiesnél az én időmből, |
| ezt a hetet, korhadt fát, kivágnák tőből. |
|
| Szívem világosan meg most tudta, |
| hogy rákanyarodtunk a semmibe vivő útra, |
| s másként nem bírjuk, csakis párhuzamosan futva. |
|
| Az is lehet, hogy szerelmünk sokat markolt, |
| vagy meguntuk már a sok harcot, kudarcot – |
| de lehet sínpár is, mely a végtelenbe tartott. |
|
|
Szomorkás dal nemzedéktársaimhoz
| Lassan csatárláncba gyülekezünk, jó negyvenesek, |
| hajdani fiúk, hajdani lányok, megfogjuk egymás kezét |
| s vonulunk hetykén dudorászva, de már összehúzott szemmel; |
| elmaradnak az örökzöld évek, a vad illatú fűágyak, |
| ahol egymás testében gyönyörködtünk, tejszagú kölykök, |
| elsüllyednek a köhögős vécék a tüdőre szítt cigaretták füstjével, |
| s elkorhadt az iskolakapu is, habár még fülünkben döndülése, |
| immár naponta borotválkozunk s a tükörbe szúrósan nézünk, |
| a nők a ráncokat, a férfiak a dacot, mert férfiak és nők lettünk |
| s szétszóródtunk a korosztályok között, egymást szem elől vesztve, |
| s lubickoltunk a nagy medencében, amit úgy hívnak, hogy élet, |
| víz fölött, víz alatt, mely hol meleg volt, hol dermesztő jeges, |
| fuldokoltunk és napoztunk, az isten se ismert volna már ránk, |
| ha volt is közös éden a szívünkben, már annyi minden rárakódott, |
| ha egy ritmusra mozogtunk is, már teljesen széttöredezett, |
| a régi szavak más mondatokba kerültek, a mosolyok más tükörbe, |
| a megfakult fényképeket eldugdossuk új szerelmünk elől, |
| a régi barátságokra szégyellősen gondolunk, mint a rövidnadrágra, |
| s nehezülő testünket szobrászkodjuk, tornával, koplalással, |
| s rutinos szeretkezéseinkbe rémülten csempésszük innen-onnan a tüzet, |
| már tudjuk az árat s értjük az alkut is, s néha-néha győztesen |
| kerülünk ki az általános nagy vereségből: elzúg az idő, mely |
| e világra hozott, felnevelt s most gúnyosan fütyül a fülünkbe. |
|
Egy kis őszi mélabú
| Csengőt ráz az ősz: befele táskás népek, |
| szappanszagúak, vizes fésűvel fésült szépek, |
| a zsebben bújik kavics, bicska, gesztenye, |
| csúzli, szög, de hiába minden, nyomás befele, |
| a szívetek csipogó madárfészek, benne szárnyak |
| csapkodnak, de minden hiába, vége a nyárnak; |
| sodródom köztetek e fátyolos reggelen, |
| szívem egy régi-régi iskola felé megyen, |
| míg vadul ugatnak a felingerelt kutyák, |
| a régi csaholás zengedez a csaholáson át, |
| s a régi csapat üget, levegőben a lába, |
| a levegőben lebegő régi iskolába, |
| s vonulunk duplán, megsokszoroz az emlék |
| vagy a könnyes szem, vagy a félelem, hogy nemrég |
| még arasznyira dobogott szívünk a földtől, |
| s arasznyira leszünk nemsokára, ha testünk eldől; |
| csenget az ősz: lefele levelek, vége a nyárnak, |
| a temetőkapuban illedelmesen elálldogálnak |
| az öregek, hunyorgó szemmel még megsimogatnak, |
| majd hátat fordítanak a szeptemberi napnak; |
| itt a kanyarnál gyorsan én is elfordulok, |
| ti csak vágtassatok villamoson vagy gyalog, |
| rám száz gond, ezernyi dolog vár még, |
| ne feketüljek köztetek, mint csúnya árnyék, |
| délig kitart vagy tán délutánig is, amit kaptam: |
| átvonult szívemen valami, ami halhatatlan! |
|
Tücsök citerázik
| Tücsök citerázik az ablakom alatt, |
| hangversenyterem a nyári éjszaka, |
| hunyorognak a villanykörte-csillagok, |
| hibátlan a hangulat, amit ez az egyszál |
| tücsök-nóta teremtett a zűrzavarból, |
| hibátlan a világ; jó lenne sokáig élni, |
| sok ilyen égig érő nyári estét elrakni |
| a szívbe, csillagfényt lesni vakulásig, |
| hegyről lezúduló hársfaillatot tüdőbe |
| szívni fulladásig, elmém ketrecajtóját |
| kinyitni: hadd suhanjon be egy kis végtelenség, |
| amelyre, hálistennek, nincs magyarázat, |
| csak sejthető vagy inkább élhető, |
| mint most a tücsökcitera bűvöletében; |
| jó lenne, ha nem lehet sokáig, de |
| legalább mindig így élni, bőrrel |
| érintni a nyári éjszakát s nem a súlyát, |
| szárnyát érezni hátamon a felfoghatatlan |
| űrnek, csillagok hánytató magányát |
| szelíden összegyűjteni egy tücsök fölé |
| fénynek, s minden szív egy-egy otthonos |
| bolygó lenne saját csillagrendszerekkel, |
| hiszen van elég hely, csak nem tudunk róla; |
| jó lenne élni, ha kurtán is és akárhogy – |
| tudják ezt a halottak, akik kimaradtak |
| minden nyári estéből, fülük süket a |
| zenére, szemük vak a csillagokra, |
| fülük sincs, szemük sincs, tüdejük sincs, |
| csak én látom őket szorongva, míg minden |
| porcikámmal kapaszkodok e világba, s már |
| bennem zeng a tücsök, árnyakat űzve! |
|
Kiürült fürdőhely
| Kiürült fürdőhely a tó partján. Mintha ásítana, |
| a szelíd kis utcákba lustán süt be a reggeli nap, |
| sápadtan ragyognak a fák, mint égve felejtett |
| asztali lámpák, számból cigarettafüstös lehellet |
| száll feléjük, apró sóhaj, ahogy ballagok tejért a boltba, |
| mintha még álmodnék, s az egész csak álmomban volna, |
| oly valószerűtlen, ahogy az egyik üres utca a másik üresbe |
| fut, s az ablakbuborékos házaknak is levegőből a teste, |
| a kerítések alján luk, a kutyák eltűnt kócos pofája, |
| mintha még rémlenék benne, a semmit harapdálva, |
| hogy megborzongok; a didergés, a hűvös huzat kifut a tóra, |
| magányos zöld ablaküveg, bekeretezett ég – nem fér a szóba, |
| csak érzem s nem észlelem, csak nézem s nem igazán látom, |
| hogy a fény megcsillan egy üvegszilánkon, álló sirályon, |
| két napszak között, két évszak és még két mi között |
| áll a sirály a levegőben, mint kopott zubbonyra kitűzött |
| érem, s ragyog; talán nincs is ott, talán csak ámuló szememre |
| dobál fényt, képet, álmot kifogyhatatlanul az óriás medence, |
| hisz tegnap még az édes víz barna nőket tapogatott, puha |
| marokba mellet ejtett, comb közé nyúlkált, tüzelt a fürdőruha, |
| térdhajlatba halat siklatott, mint egy vakációzó kisdiák, |
| s szőrös férfitérd fölött szamárfüllel billegtetett csúfondáros iát; |
| majd elnyelte mind-mind, tátott szájjal elnyelte a nyarat, |
| a homokban papucsnyom, megszakad, a semmi felé halad, |
| a bokron fennakadt törülköző fehér zászlóként lobog, |
| karcsú suhanások, vitorlások kék temetője a távoli dokk, |
| vert sereg a fű, csatatér a strand, pedig még nem is volt csata, |
| csak egy hajókürt bőg a párában fulladozva: tra-trá, tra-ra, |
| közönyösen zengik a régi hírt körben a megvénült hegyek, |
| hogy jön, hogy valahol messze elindult már az idegen sereg, |
| túszokat szed útközben, zászlót cserél: színeződik a lomb; |
| az üdülőben felcsuklik ijedtében az ebédre hívó kolomp, |
| pedig még semmi, az álló sirály is lágyan tovalebeg, |
| még semmi, csak a szél fú szívemen s a kiürült fürdőhely felett. |
|
Mintha átvágnánk tahitin
| Hegy szelíd ölében lakom, |
| s ahogy kikönyöklök az ablakon |
| vagy munka közben kinézek, |
| bár józanságra int az ablak-négyzet, |
| fedélzetén utaznék, és hull a déli-sarki hó, |
| vagy éppen zöld nyár tombol odakinn, |
| mintha átvágnánk Tahitin, |
| s szemben a drótkerítés hajókorlát, |
| s a tetőantenna büszkén tartja a vitorlát; |
| lustán engedem magam s élvezem, miként |
| játszik velem a régi kamaszkori kép, |
| hogy néz s könyököl ki belőlem az a régi fiú, |
| a rövidnadrágos Cook kapitány, a kacsatollas Winnetou, |
| ő látja, persze, nem én, Tahitit s a Déli-sarkot, |
| az ő hajója mindig csodás kalandok felé tartott. |
|
| Nem is tudom, miért mondom el, |
| nem tartozunk egymásnak semmivel, |
| ő sosem gondolt rám, én pedig |
| nem törődtem vele évekig, |
| felnőni igyekeztem, dühödten nyújtózkodva, holott, |
| most már tudom, magától is nő a csont, |
| de azért csak tornáztam, lelkem csiholtam, |
| nagyon-nagyon elszánt voltam, |
| tömtem a fejemet, mint más a zsebét, |
| nem is jutott mindennap ebéd, |
| kerestem életem égi mását, |
| és még sok hasonló szamárság |
| volt, ami most a fülembe iázik, |
| s lám csak annyi idő telt, míg ipiapacsban elszámolunk százig. |
|
| Előjövök hát, az a régi bokor még reszket, |
| mint akit a bújócskában felfedeztek, |
| fölényes képet vágok, bár szorongva érzem, |
| hogy onnan talán figyelnek, egy levélrésen |
| követ a megtéveszthetetlen tekintet, |
| s lehámoz rólam felöltőt, öltönyt, inget, |
| forrón étet-itat vélem mindent, kávémat se hagyja kihűlni, |
| megégeti számat, miatta kezdem kerülni |
| a könnyed társaságot, mozdulataim, szavaim már akadoznak, |
| pedig hogy tudnék örülni minden heccnek, rossznak, |
| csatakos irhával minden pocsolyában meghemperedni, |
| minden disznóólban zsírosan röfögni, nevetni, |
| összekacsintani, összehunyorítani a többi görbe |
| pillantással, hiszen nem végezzük máshol, csakis egy gödörben. |
|
| Elhessenthetném, hiszen végül mindent nevetségessé tenne, |
| senki se kérné számon, ha elpusztítanám, nem lenne |
| se tárgyalás, se ítélet, nincs arra se kódex, se kőtábla, |
| hogy ki milyen rombolást csinál magába, |
| sőt inkább zavaró, sőt inkább gyanús ez a megkettőzött |
| távlat, élet, hogy amit a felnőtt főzött, |
| kiönti egy kölyök, nem örül az összekutyult ízeknek, |
| pedig azért most már egész jól fizetnek, |
| lehetetlenné tesz minden alkut, kudarccá a pályát, |
| ahogy makacsul összeszorítja a száját, |
| ez a taknyos, aki azt hiszi, hogy már mindenbe beleszólhat, |
| s szemtelenül kiüti a kezemből a tollat, |
| és ha baj van, nem segít és nem féli az istent – |
| Ó, maradj velem s kövess, becsaphatatlan tekintet! |
|
|
Hagymaillat, por, beethoven-szimfónia
| Hagymaillat, por, Beethoven-szimfónia |
| dől be az ablakon, az ajtóba vágott levélrésen |
| festményeket dobál be a postás, a bélyegen |
| nagy költők lepecsételt arca, a cigaretta |
| dobozán Kossuth Lajos, a pénzen Petőfi, |
| kiretusálták szépen József Attila keserű |
| fintorát, Ady Endre is a Nemzeti Banké, |
| Csontváry a mozikban kétóránként megőrül, |
| Berda neve kocsmacégér, Vörösmarty |
| haboskávéban fuldoklik, Erkel vezényli |
| az ötórai táncot, Rákóczi túróst reklámoz, |
| Dózsa focicsapatot edz, Hunyadi hashajtót |
| árul, fia, Mátyás ugyanolyan ízű sört, |
| Kosztolányit épp most preparálják, |
| talán tökmagot lehetne elnevezni róla, |
| s hogy ne duzzogjanak a többiek sem, |
| lehetne még Bartók-ropi, Kodály-keksz, |
| Árpád-csülök, Arany János-hurka, Krúdy-szörp, |
| Jedlik Ányos-kása, Kőrösi Csoma-fédervájsz, |
| Babits-lepény, Kassák-kolbász, Rippl-Rónai- |
| cipőhúzó, Bem-fagyi és Szent István-mézesmadzag. |
|
Október, lomtalanítási hónap
| A bokrok csontváza mögött a padok |
| immár üresek a Margitszigeten, |
| pedig mennyi tarka szoknya gyűrődött össze! |
| Hol vannak, s hol van a nyári szerelem! |
| Hol van a nyár? A Dunán dél felé vitorlázott. |
| Most köd-ökör nyalja bőgve ezüstre a korlátot. |
|
| Piros levelek a járdán, az úttesten, |
| fényvisszaverő kabátban az utcaseprő belekotor, |
| majd otthagyja, nagyobb szenzáció ígérkezik, |
| mint az ősz: a kapualjakban gyűl az ócska bútor, |
| repedt váza, zömök jégszekrény, tört vasalópad; |
| kezdődik, végig az utcákon, a lomtalanítási hónap! |
|
| Oly szemérmetlenül okádják ki a kapuk, |
| ami kedves volt, de most kopott, régi, |
| s oly hidegvérrel harsog a gondolat: |
| minden megunt kacatot újra kell cserélni, |
| s szégyen nélkül, nyilvánosan, hogy tűnődni késztet |
| s cselekedni; elkap a közös láz, az utcai, a lenézett! |
|
| Mit tudnék kidobni, keményen, szigorúan? |
| Más kacatom-vagyonom alig van, |
| mint ami leülepedett a sejtekben, s mint egy |
| bőrzsákban, negyven éve hurcolom magamban. |
| Ki vele hát a nagy kollektív szemétgödörbe: |
| a mindent megemésztő áldott anyaföldbe! |
|
| Ki a törött rugójú gyávasággal, a feslett |
| huzatú megalkuvással, a lukas félelemmel; |
| szemétre végre a lejárt garanciájú álmokkal, |
| a kiégett képernyőjű jövővel, a rövidzárlatos végtelennel; |
| a zárdaszűz erkölccsel, mely még férfi-szervem is tagadja, |
| szülne nyakunkra szörny csecsemőt, kinek se anyja, se apja! |
|
| És kifele e dühvel is, mely agyamat elönti, |
| s szekérbe fogja ravaszul annak, ami ellen támad, |
| mely úgy akar élni, mint az öreg kurva, hogy beszéltet magáról, |
| s úgy mozogni, hogy maga ellen hangolja minden porcikámat; |
| ó, szerelem, édes, ki lobogtál az üres padokon a Szigeten, |
| válts meg ketrecemből s ölelkezz, ha jön a tél, a szívemen! |
|
|
Hipnotizáló hóesés
| Hipnotizáló hóesés vonja a szememet, |
| november eleji ajándék ez itt Budán, |
| kering, kavarog, örvénylik lefele, |
| körültáncolja a komor kéményeket, |
| a csontos fákat, a pislogó közlekedési |
| lámpákat, a villanyoszlopok felkiáltó- |
| jeleit, úgy muzsikál, hogy hozzá képzeljük |
| a zenét s már pörög, táncol minden |
| az utcán, a téren, ami egy kicsit is kiáll |
| a földből, fehér szoknyát terít |
| a háztetőkre, eltakarja a sebhelyet |
| a hegyen, amit még a kopasz zsoldos ütött; |
| már éppen azon tűnődtem, mi tudna |
| jobb kedvre deríteni, mikor jött ez a |
| hóesés, s mint a gyerek, orromat |
| nyomtam az ablaküveghez, majd |
| megbűvölten öltöztem s beálltam |
| a táncba, a soron kívüli s ingyenes |
| mulatságba, bizsergő örömmel, |
| végül fölnéztem, mert előbb-utóbb |
| mindnyájan fölnézünk, s szálltam |
| felfele, úgy, hogy nem moccantam, |
| a hatalmas örvény huzatában |
| repültünk már mind, titkos űrhajósok, |
| bár el sem mozdultunk a Kolosy |
| térről, se szárnyunk, se űrhajónk, |
| csak ez a hipnotizáló hóesés, |
| csak ez a november eleji ajándék, |
| csak egy pici változás, csak hogy |
| valami nem úgy történt, ahogy elnyűtt |
| s engedelmes idegeinkbe bele lett sulykolva! |
|
Egy kölyökkutya halálára
| Elsirattak, gyerek-gazdád egész éjjel |
| magánkívül hányt a szomorú hírtől, |
| ő talált-nevelt, babusgatott, a szeretet szinte |
| látható pórázként feszült köztetek tejszagból, |
| mosolyból, cirógatásból sodorva, gyönyörűn |
| igazolva, hogy nincs más kötelék ezen a földön. |
| Most elsiratlak én is, mert mit tudja, hogy |
| mit ütött el az ostoba teherautó, a tömpe |
| orrú halál, mert sírnivaló, ha végiggondoljuk. |
| Nyolc hónapos tested már kirajzolta a |
| leendő szép kutyát, bár még kamaszosan |
| összeakadt hosszúra nőtt lábad; hangod |
| mélyült, egy-egy ugatás már igazán öblösre |
| sikerült, felfigyeltek rá az öreg csahosok. |
| Az első tavaszt szívtad magadba, csodálatos |
| orrsövényed megtelt édes olvadó földszaggal, |
| fűzfahéj-ízű szelekkel, hörcsög-tanyák kábító |
| bűzével, vizelet és ürülék acetonos párájával, |
| megrágcsált fű kesernyés gőzével, tobzódtál |
| és remegtél az illat-árban, hasalva, kúszva, |
| hanyattvetődve; majd áthemperegtél a nyárba, |
| kihevült nyelvvel párologva, tócsát lefetyelve, |
| visítva síró, megugró nyúlon edzve izmodat, |
| porcelánfoggal kapva légy után, herregve |
| és morogva és elaludva a napon, mint a csecsemők; |
| de éjjel már szűkölve nézted a csillagokat |
| s megnyúlva feszült torkod farkasvonításra, |
| mikor feljött a hold; mert készen voltál, |
| pompás tanítvány, befejeződött nevelésed, |
| mikor eltűntél. Micsoda esztelen pazarlás! Mintha |
| lelkünk kapna léket, melytől végül elsüllyedünk; |
| a világban megint lett egy kölyökkutyányi lyuk. |
|
Egy kisfiú mondja II.
| Képzeljük el, hogy víz az ég, |
| s ahol mi élünk: vízfenék, |
| nagy boton lóg egy nagy horog, |
|
| Föntebb, hol vannak a felhők, |
| kihalász egy-egy repülőt. |
| Vigyázz, hogy ne tátsd ki a szád, |
| mert, jaj, a bőrödből kiránt! |
|
|
Idegenül nézek
| Úgy vágyom ki magamból, olyan nagyon, |
| hogy már szinte félek; recseg-ropog, |
| mi negyven éve összetart, a szakadozott |
| háló, melyben áramként kering a fájdalom; |
|
| szöknék fejvesztve, mi elől, hová – nem tudom, |
| csak érzem, hogy micsoda lélekbontó vész ez, |
| tárgyaimra, kezemre, tükörbe idegenül nézek, |
| s eltévedek nyitott szemmel a szobámba vezető úton; |
|
| talán a régi reflex, a kamaszkori rémült |
| futás dobog bennem, ahogy ziháló aggyal, kínlódva |
| ugrottam át a csapdákat, mielőtt rám csapódna – |
| de hát a csapda is, a kamaszkor is rég elévült, |
|
| már biztosabban állok s férfiként a földön, |
| semhogy elveszejtő emlékektől féljek, |
| tudomásul veszem, hogy szökik belőlem a lélek, |
| s a testem, melyet pedig megszerettem, börtön. |
|
|
Túlélem naponta
| Töröm, fejtem, felnyitom magamat, |
| képzeletben, persze, mint egy bányát, |
| csont, ín, hús nem törik, nem szakad, |
| ilyenért az embert ma már bezárnák; |
|
| vagyis kívülről ép vagyok és így a jó, |
| mert nem látszik, hogy milyen lustán szállok: |
| önmagamban vájt szakadék szélén állok |
| egyensúlyozva, pöccintésre váró zuhanó; |
|
| s közben azért eszem, iszom, mint a többi boldog |
| vagy boldogtalan, együtt vagyunk jóban, rosszban, |
| csak én a meghalást kicsit előbbre hoztam, |
| s addig is túlélem naponta, míg végleg elhullok. |
|
|
Egy kis rögtönzés
| E kora télbe a tavasz beszökött a déli széllel, |
| hohó, micsoda zavart okozott, zsebtükröt villogtatott |
| a mohos szemöldökű ablakokba, a jeges út |
| mormoló fogcsikorgásába rigótrillát fütyült, |
| kiluggatta a komor fák bakter-bundáját, |
| bohócot csinált a cári kucsmát viselő hirdetőoszlopból, |
| mely szépen maga alá vizelt, fölgyújtva |
| a vacogó kutyák érdeklődését, a villamosok |
| összevissza csöngettek, valahonnan egy madárraj villantott |
| hasat a behavazott piac fölött, sarkig tárta |
| a kocsmaajtót s vastag csíkban húzta át a |
| rumszagot, a savanyú fröccsszagot, a keserű bagószagot |
| az osztályon felüli étterembe, mely egyből esett vagy |
| négy kategóriát, a templomtornyon ércesen kukorékolt, |
| a márvány pártházba behuhogott, a bankfiók |
| rácsát rázta vadul, mikor elkomorult az ég, |
| erősítés érkezett Északról, nagy hómancsokkal üldözték, |
| bekerítették, elkapták, felmorzsolták, mire végre rend lett. |
|
Levéltöredék Áprily Lajosnak
| Ó, költő, ki a fenyvesek ózon, |
| fújtad a versbe, nézd, hogyan él e |
| Tízemeletnyi betonszörnyek közt |
| nyáron a por kavarog, s mi a lépcsőn csillan, |
| és nem arany, idejárnak a részegek |
| s mint e levélben, daktilusokba bokázva |
| tócsát és egyebet belefásult s megtört |
| lassan a lépcsőház szuahéli |
| Bent a lakásban a békés csendet |
| szétveri durván, vartyog a vécé |
| fent és lent kiürítik a lelket sértő |
| téboly rázza a szűkös légköb- |
| Van, ki viszont tesz, és aki retteg, |
| mint a batyut veti ki felüvöltve az |
| Eljön az éj, aki tud, s aki máma |
| mély alvásra gubózik a vékony |
| álom nélküli önkívületben |
| vadliba gágog a vízvezetékben, |
|
Csöndes halál kering a falban
| Csöndes halál kering a falban – |
| vacogva eszmélek rá, de aztán legyűröm |
| a félelmet és kíváncsian, sőt játszadozva |
| tűnődöm az igazán mellékes lehetőségen, |
| hiszen egyáltalán nem azért vezették be |
| az áramot a házba, hanem, hogy világítson, |
| fűtsön stb., értem én, és fizetem is |
| pontosan a villanyszámlát, hogy ki ne |
| kapcsolják. Beteges lenne e képzelgés? |
| Nem hiszem, eddig még egyszer sem nyúltam |
| a konnektorba, nagyon is rettegek tőle! |
| Hát akkor mi ez a gyomrom mélyéről |
| induló nyüszítés, amely nem ér a számig, |
| de én jól hallom, berezonál tőle minden |
| sejtem; mi ez az elfehéredő iszonyodás, |
| a hangtalan detonáció, mely őrjítően |
| tágul; mi ez a vesémet zsibbasztó, |
| szívverésem felpörgető, tüdőmből izzó |
| rongycsomót csináló émelygés; mi ez a |
| lefokozó öntudatlanság, szerveim makogó |
| menekülése, elfelejtett sztyeppékről |
| idehangzó lábdobogás, hogy beszakad |
| az értelem vékony hártyája, csak a |
| világból kifutó csorda szörnyű ritmusa |
| marad; mi az, ami mégis életben tart, |
| s elmém épen, s hogyan győztem, ha győztem? |
|
Nem ismernél rá a Nagyvárad térre
| Öregem! – mondta valaki búcsúzóul, sietve nézve |
| órájára. – Nem ismernél rá a Nagyvárad térre! |
| S otthagyott e kijelentéssel, mely nem illett az előbb |
| abbamaradt csevegéshez, újat kezdeni meg nem volt időnk, |
| ahogy az már lenni szokott, s ami ellen negyven fölött már nem tesz |
| az ember semmit: felület súrlódik futólag a felülethez. |
| Vagyis intettem, kalapom nem lévén, s nem válaszoltam, |
| a délutáni világvárosi forgalomban sodródtam szótlan, |
| mint rutinos úszó, könnyedén, hiszen huszonöt éve már, |
| hogy itt élek, s nekem is kormos tűzfal a vakablak-láthatár, |
| s akár a hold, dereng sápadtan a kivilágított utcai óra. |
| Ráeszméltem hirtelen, hogy nem jártam arra évek óta, |
| s meglepődtem, de hát ez végül is nem olyan lehetetlen |
| egy ekkora városban, s a babiloni méretű embertömegben, |
| és leomló tornyok pora szálldos: az eltűnt évek – s hasonló |
| látomások gomolyogtak fejemben, pedig sokkal egyszerűbbről van szó: |
| arrafelé laktam, régen, fiatalon egy albérleti szobában, |
| s most eltűnt a régi tér is az alaktalan idő nyomában. |
| Elszomorodtam, de csak úgy, mint gyufáról keserű kis füst lebben, |
| tudom jól, hogy nem szabad visszamenni, csak képzeletben, |
| és hogy nem is lehet s nem érdemes semmi trükköt kiötölni, |
| nem élhet bennem két tér, a mostani s a húsz évvel ezelőtti, |
| bár én az is vagyok, ki voltam, a tér is az – nincs közünk |
| egymáshoz, mindnyájan külön-külön változunk s építkezünk. |
| Így hát anélkül megyek tovább, hogy megnézném, csapdákat, |
| szakadékot okosan kikerülök, útjaink örökre elváltak, |
| más idők folytatódnak, végződnek, kezdődnek egy nyomban |
| s egyszerre s egymást átjárva, mint egy épülő-omló Babilonban; |
| szívemben vidáman az a fiatal költő kalapot-zászlót lenget, |
| hogy el ne veszejtsem magam, s e zűrzavarban el ne tévedjek! |
|
Néhány boldog perc a téli kertben
| Félrehajtott fejjel néz rám a kutya, |
| félrehajtott fejjel visszanézek, |
| sapka-sál-bunda-óriás a szőr-batyura, |
| s egyszerre röhögjük el magunkat, mindig készek |
|
| vagyunk a vidámságra, habzik ropogva a hó, |
| ahogy forgunk, topogunk, két kerge, |
| érdeklődéssel figyel egy felfújt tollú rigó, |
| s fitymálva nagyorrú varjú léptet át a szomszéd kertbe. |
|
| Majd lihegve nyári kalapra való fátylat |
| fújunk, orrunkon csöpögősre olvad a pára. |
| Most aki lát, egy pillanatra olyannak láthat, |
| amint éppen nem gondolok a halálra. |
|
|
Gúnyosan, majd szelíden
| Gúnyosan, majd szelíden, majd résztvevő |
| mert hiszen részt veszek, mint fényben |
| majd fölényesen, sőt gőgösen, mint kinek fontos |
| majd alázatosan, mert fontos titkot hordunk |
| majd dühödten, fölrobbanó aggyal, a semmit |
| majd lágyan, elomlón fülelve az elomló |
| majd fontoskodva, szigorúan, telefonkagylót |
| konokul megfeszített szájjal, állkapcsom is |
| majd követelőzve, toporzékolva, mint a gyermek, |
| amit nem kaptam meg, a feltétlen szeretettel nyújtott |
| majd könnyesen, majd megbántva, majd fanyarul |
| másokat s magamat heccelve, kifestvén magunkat |
| majd szemérmesen, enyhén el is pirulva, |
| majd szesztől szivárványosan, fecsegő, vidám |
| majd izzó erekkel, kiszáradt szájpadlással, |
| mellet, ölet érintve áramütötte ujjal, |
| majd szomorúan, majd homályosan, egymást végleg |
| mert egyszerre múlunk el – üres szemmel nézek |
|
Orr-beszámoló a Szépvölgyi út 67-től a Kolosy térig
Orr-beszámoló a Szépvölgyi út 67-től a Kolosy térig
| Először a hársfák illata, mivel nyár van, |
| ez a jó kezdet! Hársfák közt lakom s tudom, |
| hogy égig ér a nyár, képzeleghetnék, hogy földön |
| bukdácsoló pilóta vagyok, hátamon nyár-ejtőernyővel – |
| de már annyit képzelegtem s túl könnyen, valódibb |
| dolgokra vágyom, s megcsap a hársfák illata, |
| beszívom remegő orrsövénnyel, mint a vadászkutya, |
| s érzem, hogy jó nyomon vagyok, új vadászmezőn, |
| s kiszökhetek a ragacsos költészetből, mely olyan, |
| mint a beszáradt lekvár, léptem ruganyos, orrcimpám |
| kitágult, vígan skálázik: a kerítés mögött rózsa |
| mély illata, asszonyosan alt, a hársfa szoprán, |
| s szinte brummog az üres telken a dudva, e hármas- |
| hangzattal búcsúzom a kanyartól. Szeszélyesebb s kellemetlenebb |
| egyveleg következik: olvadó aszfalt, hánytató benzingőz, |
| keserű kipufogó gáz, a kiszáradt patakmederből macskadög, |
| rothadó rongy, pálló papírzsák csap ki szinte triolában, |
| de nem hátrálok, azzal az anyaggal kell dolgoznom, |
| ami van, s eszembe sincs mást kitalálni! Ha csúnya, |
| hát csúnya, ha büdös, hát büdös, nincs más utam, |
| és nincs másik életem. Valamikor volt, vagy legalábbis |
| azt képzeltem! Ó, ifjúság! Ó, álruhás királyfi! |
| Micsoda röhejes alak voltam, még most is belepirulok, |
| ha eszembe jut. Lehajtott fejem fölrántja a kihajló |
| diófa, összemorzsolok egy levelet s szippantgatom, mint a |
| narkósok, mert azért kell valami kábulat, hogy kibírjuk. |
| Így érkezem a sarki cukrászdához s átrepülöm |
| azt a pár métert vanília-szárnyon, karamell-léghajón, |
| málna-citrom-narancs-helikopteren, zötyögve érek |
| földet, síkosan landolok a kocsmaajtóban s férfiasan |
| beszippantom a sör-bor-pálinka-szagot, mélyén egy kis |
| ammóniákkal, de most nem csábulok el, közel a cél, |
| érzem a célt, már csak az étterem sülthagyma-pörkölt-tengerén |
| kell átgázolnom, a templom tömjén-hűsébe épp csak beszagolok, |
| és itt a piac, e földi csoda, e tündéri ajándék, mogorva |
| utcák-évek közé beszorított darabnyi gyerekkor, hová |
| naponta megérkezem, kopott, fáradt, boldog utazó! |
|
Egy motorkerékpár a fűben
| Egy motorkerékpár a fűben, |
| távolabb a halott vezető. |
| A csönd küllőzve kaszál körbe, |
| fölöttük az ég kilukadt tető; |
| némán új időszámítás kezdődik, |
| a semmi száj nélkül egyet számol, |
| s iszonyodva, egymást taposva menekül, |
| ami még nem mondott le magáról: |
| hullámzik a fű, hajlik a virág, |
| a szél meredő sílécekkel visszafordul, |
| darázs fékez parázsló lábbal, |
| s a szitakötő szárnya megcsikordul; |
| kínzó részletességgel a légy szeme |
| egyszerre több száz fényképet készít, |
| egy másik pillanat, s az egyszer-holt |
| fásultan több százszor elenyészik; |
| fűben hold a fehér arc, a félelem |
| anyagcseréje öklendezve működik, |
| magját szórja a halott, s a feltört |
| föld görcsben gödörré öblösödik. |
| Észrevétlen folyik a végső küzdelem, |
| pedig az egész alig van egy pillantásra, |
| autónk suhan a műúton, s követi |
| a nyárfák nyári kattogása. |
|
Fura elszámolás
| Néha rajtakapom magamat, hogy |
| fukar s irigy vagyok, mint a vének, |
| dühödten tékozolva mutatok fityiszt |
| ilyenkor a vénség kísértetének. |
|
| S belegabalyodom e fura elszámolásba, |
| mintha tartoznék, s aki leszek, követelhetne! |
| Szinte látom leforrázva, hogy néz minket |
| a kölyök, aki voltam, gúnyosan nevetve. |
|
|
Rövid életemet megtoldom
| Rövid életemet megtoldom hosszú nyári délutánnal, |
| ami szárnyalni akar még belőlem, az itt is szárnyal, |
| hiszen kiderült, mint egy majdnem megfejtett keresztrejtvény, |
| hogy mindenhol megszületik a vers eleve elrendelvén, |
| a többi meg, nos, a többi itt marad lent a földön, |
| ami kimaradt a költeményből, azzal is illik törődnöm, |
| mert mohó és buta, szertelen, s nincs benne semmi szellem, |
| de hát bármily esendő, szeretem, s muszáj egy-két cselt kieszelnem, |
| hogy ne fájjon kicsiségem, s a kurta időn kétségbe ne essem, |
| vagyunk egy páran így e zölden habzó magányos égitesten, |
| amely a koporsónk lesz, de most lustán a nyárba fordul, |
| vele fordul a kert, fényt szürcsöl a klorofill, majd megbolondul |
| a boldogságtól, dagadt erekkel lüktet a fa, s mintha |
| vándorútra kelne, a szomszédból átkúszik a szederinda, |
| a kutya szőrös, bogáncsos pofájából sárga drágakő világít, |
| elnyel a mámor, s mélyül velem a határtalan öntudatlanságig, |
| bennünk a világ, s mi benne csücsülünk nyakig a világban, |
| mint a rég elfelejtett udvaron a napra kitett gyerekkori kádban, |
| a mostani udvar, mint derűs ripacs, a régire visszajátszik, |
| bár látom a csalást, de vele játszom, most már semmi se hiányzik, |
| ha mozdulok, velem mozdul fuldokló sóvársággal minden énem, |
| aki voltam s akit elhagytam, ahogy az szokás, úton és útfélen, |
| s visszanézhetek megnyugodva, vissza is látok apámig, anyámig, |
| e kifogyhatatlan nyári délutánból küldhetek nekik is egy sugárnyit, |
| s a többinek is a föld alá, a halottak elporladt szemhéja megremeg, |
| száj nélkül súg a rög: veled vagyunk, ne félj, mi örökké veled, |
| fordíts hátat bátran, mert szeretnek, s szívemben ne legyen kétely, |
| nyakamban pányva, s ne csak azt merjem, amit más is merészel, |
| súlytalanabb már nem is lehetne, ami végül leránt a földbe, |
| futólag pillantok erre-arra, ez volt az egész, kevéske nyári zöldre, |
| és mégis és mégis, legalább próbáltam az öröm ujjhegyén megállni, |
| nincs szebb, mint az élet, és nem is érdemes szebbet kitalálni! |
|
Egy napig Bécsben
| Annyi ideig voltunk Bécsben, |
| amíg egy gitárt fölhangolnak, |
| de hát semmi baj, nyári szívvel |
| örültünk minden kis akkordnak, |
|
| mi vígan velünk összecsendült, |
| a röpke ó-k meg á-k meg hej-ek, |
| s torokszárasztó csettintések |
| után a gégék hűs sört nyeltek. |
|
| S képzeltem ezt-azt nagy merészen, |
| már ahogy a turisták szoktak, |
|
| mivel először jártam erre, |
| nem ámuldozhattam szőrmentén, |
| meglelvén Ferenc Jóska szobrát, |
| néztem: akár le is köphetném! |
|
| De most bele nem bonyolódtam |
| régi dühbe s elszámolásba, |
| hajaj, ha mind le kéne köpni, |
| nincsen is annyi nyál a számban! |
|
| Agyő, Bécs, könnyes anyaszemként |
| a Duna felkéklett mögöttünk; |
| árnyék kísért és elvérző alkony, |
| sötétedéskor hazajöttünk. |
|
|
Távmondat Szakonyi Károlynak
| „Emlékszel” – a beszédet egyre többször kezdjük így el, |
| a múlt megköhögtet, mint az első cigaretta reggel, |
| s lebegtet a füst varázsoló kéklő fátylat, |
| mitől a szemünk meghatottan könnybe lábad. |
| Tán jó is így, talán mai szívvel ki se bírnánk, |
| ha az emlékek elmúlt időnket könyörtelenül ránk borítják, |
| egyedül halottakat lelünk, egyedül vacogva fázunk, |
| ha megrándul is: leoperált békacombokat galvanizálunk. |
| Ám ha legalább már ketten beszélünk róla, |
| zümmögve beindul szívünk, mint a villanyóra, |
| fény is lesz, meleg is lesz, a sok-sok sápadt kísértet |
| életre kel, arcuk kipirul, elfoglalják köztünk az üres széket, |
| beleisznak borunkba, szánkból kikapják a szót, fújják a füstöt, |
| letörlik arcukról, a mi kezünkkel, a hamuszín ezüstöt. |
| Félelmünk oszlik, kifejlett gyanakvásunkat láncra kötjük, |
| s kitárunk ajtót-lelket, mint régen, s a tükröt kiröhögjük, |
| egymás szemében, mint ifjan, csakis ott látjuk magunkat, |
| minden más röhögnivaló, minden más vélemény untat, |
| hasat behúzunk, mellet kidöntünk, rázunk csontos öklöt, |
| a nők ámulva néznek, majd merengve, mint a kölyköt, |
| megcsapja őket a más égitestről érkező léghuzat, |
| már nem gyanakszanak a borra, szimatolják az utat, |
| mely hozzánk vezet és még valahová mögénk, |
| ahol él, virul egy másik ország, s fölötte egy másik ég, |
| mely elfoglalhatatlan, kikezdhetetlen és leigázhatatlan, |
| mert álomból van, s amíg mi élünk, halhatatlan, |
| mint az ifjúság, s ahová egyre gyakrabban visszajárunk, |
| mosoly az útlevelünk, s a halálfélelem a szárnyunk. |
|
Tegnap még hó esett
| Tegnap még hó esett, ma nap süt, kék az ég, |
| nézem hunyorgó medveszemmel, egy ütemmel lemaradva |
| a tündéri változásról, makacsul tovább hull bennem a hó, |
| de azért a napsütést is észlelem, sós áramütésíz bizsereg |
| a nyelvem hegyén, a drótkerítésen fennakadt kátránypapír |
| csattog, mintha szárnya nőtt volna, s repülni vágy a kert, |
| az akácfák csúcsán szél motoz, fészekben kuksoló rigók |
| tolla közé fúj, szédíti őket tavasszal, maggal, némelyik |
| már a csőrét tátja, énekelne; repedezik bennem is |
| a megkövesedett tapasztalás, az agyamba nyomtatott |
| naptár, hogy hiszen tél van, legalábbis a Földnek |
| ezen a pontján, ahol én sem vagyok szabadabb, mint a fa, |
| ó, nem úgy vagyok fogoly, hogy ezt meg azt nem engedélyezik, |
| ellenük éppen harcolhatok is, ha kedvem tartja, komolyabb |
| s szigorúbb rabság az enyém, s nem szökhetek előle örök |
| napsütésbe, vinném magammal, mivelhogy bennem van, |
| télen hullna bent a hó, tavasszal patak áradna, |
| nyáron arany kalász ringana, ősszel szőlő mézesedne, |
| vagyis hiába minden szökés, ahhoz újjá kellene születni, |
| s máshol, de se újjászületni, se szökni nincs kedvem, |
| mivel jól érzem magam e végleges kötöttségben s úgy |
| vagyok szabad, hogy elfogadom s már együtt repülök |
| a kerttel, holott nagyon jól tudjuk, hogy nem moccanunk, |
| s mint csodát éljük át e tündéri változást, a télbe |
| benyilallt tavaszi napot, örömünk apró, de valódi, |
| mert mi tudjuk, hogy mit kockáztatunk, mindent, mi |
| változhatatlan, mert csak így vagyunk, amik vagyunk, |
| s nincs több hely a világban, csak ez az egy, mert |
| a hely is mi vagyunk, az ég is, s talpunk alatt a sírgödör. |
|
Ennek a télnek sose lesz vége
| Árva rigó süvít mélyrepülésben; |
| ennek a nagy télnek sose lesz vége! |
| Hányadik is? Már a negyvenötödik! |
| Ennyitől már minden ember megtörik. |
|
| Mintha egy nagy hűtőszekrény ajtaját |
| nyitnák-csuknák: most nyár, most meg jégvilág. |
| Ki babrál a zárral, nagyon is gyanús, |
| miért lettünk mélyfagyasztott marhahús? |
|
| Utcasarkokon fülelünk farkasszót, |
| elsuhanni látunk szánkós eszkimót, |
| az orr cseng, s a fül pendül, mint az üveg, |
| a fák mélán ránk ejtik hó-terhüket. |
|
| Mit tehetnék, ha már így van, kibírom, |
| vacogok, mint a betűk e papíron, |
| s hiába hogy jellem vagyok, kiforrott, |
| gyerekként törülök csöppenő orrot! |
|
|
Változatok a világra
| A szédülősnek szédülős a világ, |
| a magas vérnyomásúnak magas vérnyomású, |
| a reumásnak reumás, a bicegősnek bicegős, |
| a szívdobogásosnak szívdobogásos, a dadogósnak |
| dadogós, a gyomorbajosnak gyomorbajos, |
| a nagyothallónak nagyothalló, |
| a halálos betegnek halálos beteg, |
|
| A derűsnek derűs a világ, |
| a lelkendezőnek lelkendező, a kitárulkozónak |
| kitárulkozó, a szerelmesnek szerelmes, |
| a meleg szívűnek meleg szívű, |
| a könnyelműnek könnyelmű, a komornak |
| komor, a megalázottnak megalázott, |
| az elnyomottnak elnyomott, a szabadnak |
| szabad, a kifosztottnak kifosztott, |
| az öngyilkosnak öngyilkos, |
|
| A szegénynek szegény a világ, |
| a gazdagnak gazdag, a szorgalmasnak |
| szorgalmas, a lustának lusta, a dölyfösnek |
| dölyfös, a pimasznak pimasz, a tolvajnak |
| tolvaj, az üldözőnek üldöző, |
| a hatalmasnak hatalmas, az állig |
| felfegyverkezettnek állig felfegyverzett, |
| a halálra ítéltnek halálra ítélt, |
|
| a butának buta, a ravasznak ravasz, |
| a hívőnek hívő, a dörzsöltnek dörzsölt, |
| a küzdőnek küzdő, a fásultan legyintőnek |
| fásultan legyintő, a köpönyeget cserélőnek |
| köpönyeget cserélő, a körmönfontnak |
| körmönfont, a tisztának tiszta, |
| a talpig becsületesnek talpig becsületes, |
| a hűnek hű, az árulónak áruló, |
|
| A fiatalnak fiatal a világ, |
| a sírba hajló vénnek sírba hajló vén, |
| az álmodónak álmodó, a józannak |
| józan, az űrben lebegőnek űrben lebegő, |
| a földön járónak földön járó, a boldogságban |
| úszónak boldogságban úszó, a magányban |
| fuldoklónak magányban fuldokló, |
| a kiegyensúlyozottnak kiegyensúlyozott, |
| az utcán összecsuklónak utcán összecsukló, |
|
|
Dal az írógépemről
| Zakatolta már annyi dalomat, |
| Golyóstoll, filctoll tűnő seregében |
|
| elmélázunk néha esetleg ezen, |
|
| Dolgozunk szépen, megtanultuk, |
| együtt tiktakkolunk vele derűsen, |
| s közben nem is félünk már. |
|
| Egy-egy betű hogyha beakad, |
|
| Szándék és lehetőség közt egyensúlyozni |
| s hogy ne tiszteljem oly nagyon |
|
| Hogy van véletlen is, van játék is, |
| eszem is felismeri végül, hogy a vers |
|
| S ha késő éjjel a szomszédok már |
| békésen eltesszük holnapra magunkat |
|
|
A nagy fűrészporgyártó
| Ez kell most! – mondja a főkultúr bácsi. |
| Még! – mondja az igazgató bácsi. |
| Zseniális! – hörgi a kritikus bácsi. |
| Még a pénztáros néni is mosolyog. |
| Én nem tudom, mi a fene van velem, |
| hogy nem eszem a fűrészport! |
|
Január lekocog a lépcsőn
| Január lekocog a lépcsőn, |
| hóval teríti a vedlett falakat, |
| itt-ott kibukkan kutyafej, gyerekorr, |
| ahol a kabátja elszakadt. |
|
| Vigyázva lépkedek a hóesésben, |
| meg-megcsúszó sarokkal a Dunáig, |
| fehér lett üstököm, s a hátamon |
| habzó angyalszárny világít. |
|
| Lábammal írom most a verset, |
| e séta lesz most a költemény, |
| bár összevissza ritmusban lépeget, |
| de azért van benne zene és remény, |
|
| hogy lábtörés nélkül elérek a célig, |
| s mint vérbeli utazó, nem nézek hátra, |
| válluk vonogatva elmaradnak a fák, |
| sarkcsillagként pislog egy félszemű lámpa. |
|
| Kisandítok a hó alól, a tél alól, |
| sirály sípol, beérkező vonat dudál, |
| kemény sarokkal hersegve csúszkál |
| s a jégbe monogramokat vés február! |
|
|
W. S. 70 éves
| Ki s ki vagy is Te nekünk, |
| Apánk, bátyánk, barátunk, |
| kéz, mely szívet fölhangolt, |
| csont-börtönben szárnyalás, |
| s persze fű és ásvány is, |
| hogy nagyon ne hencegjünk, |
| és tudjuk, hogy kik vagyunk, |
|
Meghajtott zászlóval, meghajtott fővel
| Meghajtott zászlóval, meghajtott fővel |
| ázunk a szomorúságban, ázunk április |
| könnyében, összevegyül arcunkon a könny s az eső, |
| meghajtott fejünkön előrehulló hajunk |
| a zászló, áznak a púpos sírdombok, |
| csorog a halottak tátott csont-arcán |
| a könny s az eső, könnybe lábad a tévékamerák |
| közönyös szeme, folyik a felfoghatatlan |
| közvetítés, az utolsó az élők és a |
| Halott között – dobogó szívek gyűrűjében |
| a koporsó, rendőrkordon préselődik a |
| végső mozdulatlansághoz, koszorúk puha |
| szájú ó-ja, virágok hosszú szárú vijjogó |
| í-je, bársonypárnán a kitüntetések |
| manóképű gombjai, sisteregve lobognak |
| a kék lángok az esőben, sisteregve ázik |
| lelkünk a szomorúságban, mert lám |
| összehozott még utoljára minket a Halott, |
| vacogva összebújunk a lehorgasztott vállú |
| esernyők alatt, nyájba verődünk még |
| egyszer egymást melegítve, mintha |
| Őt melegítenénk, dobogó szívünk gyűrűjében |
| felmutatott magányunk, sistergő lelkünk |
| gyűrűjében kialvásunk, riadt elménk |
| gyűrűjében elmúlásunk, immár magunkat |
| siratjuk önző félelemmel, elkalandozva |
| kurta jövőnkön, meg-megszakítva a |
| felizzó áramkört, amely még egyszer hibátlanul |
| átfutott rajtunk, rebbenő szemünk kószálva |
| kapaszkodik ebbe-abba, falevél erezetébe, |
| vakolat óriási pórusába, túl éles füllel |
| halljuk a kerítésen túl elcsörgő villamosok |
| zaját, túlfeszített idegünkön átcsap, mint az |
| ájulás hulláma, a következő percek magánya, |
| de még megáll a levegőben, de még két |
| szívverés között az örökre megállt szív, de |
| még két rebbenés közt az örökre lehunyt szem, |
| de még két kapcsolás közt az örökre kihunyt |
| elme, még elfojtva bennünk az apaevő |
| iszonyat, hogy igazán csak magunkat tudjuk |
| siratni, meghajtott fejünkön előrehulló |
| hajunk a zászló, még hibátlan és |
| lüktetve növekvő a kör, mely befogad és |
| melegít, ahogy álmodta mindig, bár a |
| félelem központja felé sűrűsödve, de már |
| hangosan dobogó szívünkkel elnyomjuk a |
| csöndet, oxigénfaló tüdőnkkel sokszorozzuk |
| az utolsó lélegzetet, ázó arcunk kirajzolódik |
| s majd elporlad, tudjuk a legfontosabbat, |
| megkaptuk az utolsó tanítást, amit még |
| ember adhat, kész a lelkünk, felnőttünk |
| az ázó ég alatt, s a közönyös tévékamerák |
| szemével pásztáz a világ árva hátunkon. |
|
Hajnali kutyaugatás
| Majd megbánod még, hogy nem szeretted a kutyaugatást! |
| – így feddem magam, morogva, álom és ébrenlét között. |
| a nyári ég szeme nyílik kint, bár felhőktől csipás, |
| az éjszaka nagy sötét batyukkal a Föld túlfelére szökött. |
|
| Tán őt ugatják a kutyák, izgatott orral mit szimatolnak, |
| a nagy sötét batyukban eszelősen mit sejtenek vinni el? |
| Csak a fák hónaljából tűnt el a homály, a sok tintafoltnak |
| helyén madárfészek, vízcsap, tegnap kint hagyott nádfotel. |
|
| Mit siratnak eszelősen vonítva, ásatag, kutya-előtti, |
| torkukba kövült tébolyult ösztönnel mért nyüszítenek? |
| Mi az, amit nem tudtak megszokni, mibe nem tudnak beletörődni |
| e kifinomult városi kutyák, okos szemű domesztikált ebek? |
|
| Mért ráng a szívem, agyam túl élesre fagyva, mint a jég, |
| mért néz üresen a hajnali fénnyel csobogva megtelő világra? |
| Álom és ébrenlét között mi ez a semmibe nyíló szakadék, |
| hogy nyüszítenék, sikoltnék én is, torkot feszítve, szájat tátva? |
|
| Lassan lohad a félelem, szívem csillapodva zakatol, |
| a nyári ég szeme nyílik kint, bár felhőktől csipás. |
| Józan négyzetekben hull rám a fény az ablakból, |
| madárfüttyökkel keveredve elhalkul a kutyaugatás. |
|
|
Körtánc
| Nem látszik szemben már a hegy, |
| a csontos fák, a túl sovány |
| az éjjel finom, halovány, |
| hol szűk, hol meg lötyögős, tág |
| bundát növesztettek, a meggy, |
| sorra zöldell és kivirít, |
| ahogy váltogatják a színt, |
| mert egyáltalán nem mindegy, |
| hogy melyik milyen, csöppnyi tán, |
| de szívós ez a szabadság, |
| bizony hogy fontos minden ág, |
| hogy kijöjjön az egyszeregy, |
| alt hangon méhek donganak, |
| lágy mollban tercel a rigó, |
| bolgár ritmusban fára csap |
| a harkály, kész is a trió, |
| és most mindenki bálba megy, |
| és kezdődhet is már a tánc, |
| könnyű szélben hajlonganak |
| amíg csak le nem száll a nap, |
| s nem látszik szemben már a hegy. |
|
Levél a föld alá
| Még élünk, Pista, bár már nem sokáig, |
| orral Nyugatnak, háttal Keletnek, |
| mint a nomádok, nekünk is a lemenő nap világít, |
| bár utánunk újak is születnek, |
| tudjuk, Te is tudtad, tudom én is, |
| megmosolyogjuk a tipegő jövőt, |
| szeretjük is, persze, no de mégis |
| jobban, ahogy írva vagyon: az elmenőt, |
| vagyis magunkat. Nincs ebben semmi szégyen, |
| s edzésben is vagyunk lassan ötven éve, |
| ringatózom szalmaszál-reményen |
| s fuldoklom a víz alá érve, |
| közben ezt-azt csinálok, ülök a teraszon, |
| nézem a virág csacsifült hogy billegtet, |
| reggel kávét, délután fanyar bort iszom, |
| s ha kérdik, hogy vagyok, fanyarul füllentek, |
| de nem nagyon, mert lényegében jól, |
| szívemre, gyomromra, elmémre nem lehet panasz, |
| s ha felnézek az üres égre, hol csillag bujdokol, |
| nem rettenek, mert onnan már nem kell vigasz, |
| mivel már nem akarok örökké élni |
| és sejtem derűsen, hogy nem is lehet, |
| és nem is akarom már elcserélni |
| senkivel az egyetlen életet, |
| mely az enyém, csak az enyém, bőrömet kitölti, |
| s mintha idegeimen áramot vezetnének át, |
| kigyújt, mint jó villanykörtét a földi, |
| a csak velem együtt létező világ, |
| levegőt egymással cserélünk, együtt suhanunk, |
| mint a mókus a görgőn ketrecében, |
| tervezgetünk pénzt számolva, talán el is utazunk |
| Párizsba, Londonba, Belgrádba, Bécsbe, |
| majd megnyugszik, majd kissé becsípve |
| álmosan hunyorog bennem Kolumbusz Kristóf, |
| mert bent az asztal dúsan megterítve: |
| ott ül Hannibál, Gagarin, Széchenyi, a nagy gróf, |
| képzelgünk merészen és hadonászunk |
| törzshelyünkön, a Sipos kerthelyiségében, |
| cigányok lesik, mikor megy fel a lázunk, |
| s a pirosfejű hőmérőknek hangicsálnak szépen, |
| jó hely, csendes hely, nem zavarunk senkit, |
| a megroggyant falakon nemigen hallatszik át semmi, |
| bár meg-megváltjuk lobogva a világot, a fentit, |
| zárórakor vesszük a kabátot, tudjuk, hogy el kell menni. |
| Hát így élünk, Pista, vagy körülbelül így, |
| nem is tudom, hogy miért mondom el ezt Neked, |
| talán azért, mert szerettünk, és sohasem voltál irigy, |
| vagy mert mégis rettegünk, hogy szemünk a semmibe |
| s legalább képzelni jó, hogy vár ott valaki, |
| s hiába hogy eszünkkel tudjuk az utat! |
| Hát ég veled és ég velünk! – ezt még a szám mondja ki, |
| tarka nyakkendőt köt az ősz, szívem félve mulat. |
|
Szereted-e a legyeket?
| „Költő vagy, csupa szeretet: |
| mégis szilárd világnézet, |
| még meg a jobbikból való, |
| s jelent is valamit a szó, |
| engem húsz éve szíven üt, |
| mormolgatom is mindenütt, |
| ahol fal reped, ég szakad, |
| hol szétpattannak a szavak, |
| még jó, hogy árvíz nincs, vagy tűz, |
| legföljebb némi füst meg bűz – |
| a mélybe száll a harmadik, |
| farkasfoggal a szót törik, |
| fogatlan ínnyel semmitmond; |
| ugrál, mászik a sok betű, |
| mint a bolha vagy a tetű, |
| viszketve zúzda után sír, |
| csikarja a vers-hasmenés, |
| s nyakon, hm, öntve átható |
| fejben kotyogó lágy tojás, |
| búsan önsorsrontja magát, |
| van jövőjós, van planétás, |
| ki szemétdombon ganét ás, |
| van… ah, de elakad a toll, |
| a tinta inkább visszafoly’! |
| Hát így vagyunk, Mester, ki még |
| szeress hát minket, teheted, |
| legalább, mint a legyeket! |
|
A borbélyműhely üvegablakából
| A borbélyműhely üvegablakából |
| Nyakamban kendő, arcomra merengve |
| kézzel a fodrász, cseveg a tükörnek, |
| csattogva kést fen, méretik hajszálon |
|
| A nagy tükörből válaszolok én is, |
| figyelem lustán, a szám hogyan mozdul, |
| a szavak s félbeszakadt mondatocskák, |
| még a lélegzetem is visszafojtom, |
|
| Majd lopva sóhajtok, megkönnyebbülve, |
| tükörbe nézünk, mintha más világba, |
| így tétovázgatunk, megkétszerezve |
| és megkapaszkodunk föllélegezve |
|
| Aztán már könnyű szárnyú fölhangoltság, |
| simán suhan a kés, a mozdulatra |
| magányunk, félelmünk megsokszorozva |
| bátran kipislogva a nagy ablakból, |
|
|
Hogyha
| Hogyha van bennem egy kis szesz, |
| egy: a világ mintha dúdolna, |
| kettő: a fenekem alatt hinta volna, |
|
A nagy, édes nyári szeretkezések
| A nagy, édes nyári szeretkezések! |
| A lehúzott redőny mögött, mint a tigrisek, |
| csíkos bőrrel, villogó foggal, elzuhanva, |
| majd föltámadva; dzsungelként lélegzik |
| a szoba, forró leheletben páfrány ring, |
| csigolyafüzér levelekkel, a vázában szomjan |
| hal a rózsa, szép nyaka lehajlik megadóan, |
| a mennyezeten monszun áramlik, egyszer |
| a tenger felől, egyszer a tenger felé, |
| lágy szárnyakat lebbent a levetett ruha, |
| gyalogló hattyúk a földön, moccanatlan |
| hullámverés, az önkívületi szünet alatt vonuló, |
| a szoba puhán szétválik nőneművé |
| és hímneművé, egy nem mérhető, boldog |
| pillanatra két arcát mutatja, egy, |
| csak megsejtett boldog pillanatra anya |
| és apa lesz, fiú és lány lesz egyszerre minden, |
| mámorosan visszaosztódunk az első sejtig, |
| a tökéletes egyszerűségig, már nem vagyunk, |
| csak együtt a kettő, kezünk, lábunk, mellünk, |
| combunk, ágyékunk egymásba hatolva, egymással |
| elkeveredve, magunkat szeretjük s magunkat |
| simogatjuk a másik kézzel, magunkat |
| csókoljuk a másik szájjal, bennünk a világ |
| görcsösen egyesül, mi szétválunk férfivá |
| s nővé, a szoba egybeolvad, kihűl, idegen |
| lesz, fázunk, józanul öltözünk őszbe, télbe. |
|
Rövid hír
| Becsönget az utolsó sas, daru: kihalunk. |
| Az ablakon beüvölt a fa: most vágják. |
| A fű megőszül a kertben, a darázs gyanútlanul |
| gyomirtót zabál, az asztalomra dobja tetemét; |
| haldoklók közt élek, csak még nem észlelem, |
| hogy kihalok, kivágnak, megőszülök, gyomirtót |
| zabálok; s milyen asztalra dobjam tetemem? |
|
Forgalmi dugó
| A Duna fölött a hídon, dugóba kerülve, |
| kirévedtem a taxiablakon, a sofőr |
| fogcsikorgatva káromkodott, én merengve |
| beszívtam a füstöt, gázt, ősz-illatot éreztem, |
| fehér kendőként hajó integetett: ég veled, |
| képzelegtem kéjesen, hogy meghalás helyett |
| utazom, s csak annyi lesz, hogy nem látom |
| többé az arcotokat, nem hallom többé a hangotokat, |
| csak a vizet, csak a gumiba ágyazott hajómotort. |
|
Miért cigarettázol annyit?
| Miért cigarettázol annyit? – mondja az |
| orvos aggódva s szemrehányóan. – A szív, |
| a tüdő, az erek! – Mondják a nők s a |
| barátok, szintén aggódva; az ismeretlenek |
| ingerülten legyezve a füstöt, a Dohánygyár |
| farizeus képpel oktat: Káros az egészségre! |
| Miért cigarettázok annyit? – mondom én is |
| zúgó füllel, szédelegve, keserű szájjal, |
| fölpörgetett szívvel, fuldokló tüdővel s |
| zsibbadó erekkel, és senki se válaszol. |
| Hol van ilyenkor a jobbik énem? Vagy |
| valami isten, aki rám szólna: ne tedd, |
| fiam, mert meg találsz halni! |
|
Délelőtt volt
| Délelőtt volt, de úgy már dél felé, |
| kinéztem az ablakon türelmetlenül, |
| valami fontos levelet vártam, valami |
| fontos helyről, valami fontos hírrel, |
| mikor láttam, hogy a Nap a |
| levélszekrénynél motoz postássapkában, |
| s bedob egy értesítést arról, hogy ősz van! |
|
Tegnap egy költő sírját
| Tegnap egy költő sírját koszorúztuk, |
| utána sétáltunk egyet a gyönyörű temetőben, |
| meglátogattunk egy írót a gesztenyefa alatt, |
| majd egy másik költőt, majd valami furcsa |
| etikett kényszerére felkerestünk minden |
| ismerőst, habár mindegyiknél csak pár |
| percig voltunk, mégis későre járt, s töprengve |
| álltunk a kapuban: érdemes-e hazamenni? |
|
Azt kérdezte a rádióriporter
| Azt kérdezte a rádióriporter, |
| hogy el tudná-e mondani egy bánatát. |
| Egyet igen! – feleltem könnyedén. – Talán |
| az, hogy… Nem, inkább az… Vagy |
| esetleg… Vörösödve izzadtam; |
| a rádióriporter szintén, hogy mekkora |
| marhaságot kérdezett, vagy hogy mekkora marhát |
| járt türelmesen, zümmögve rögzítette |
|
Mikor már vége volt
| Mikor már vége volt a riportnak, |
| s egymástól fanyarul elbúcsúztunk, |
| megvolt a véleményünk! De ez később |
| módosult, neki eszébe jutott egy jobb |
| kérdés, nekem eszembe jutott a jó |
| válasz: Az a legnagyobb bánatom, |
| hogy nincs elég időm! Nincs időm |
| a tűnődésre, a csavargásra, a kártyázásra, |
| a szerelemre, az önmegvalósító életre! |
| De ezt már nem kérdezte senki. |
|
Ha a szemedbe nézek
| Ha a szemedbe nézek! – mondtam a nőnek, |
| akit szeretek, mire ő kitágult szemmel |
| nézett rám, kíváncsian, mosolyogva, később |
| már kissé türelmetlenül, s én már rég |
| megbántam, hogy elkezdtem a mondatot, |
| de azért kivágtam magam s így fejeztem be: |
| Nincs szebb, mint a néma jelbeszéd! |
|
A piacon az első utam
| A piacon az első utam a gombaárusokhoz |
| vezetett, csak futólag vetettem egy-egy pillantást |
| az almára, a körtére, a paprikára, a hagymára, |
| a céklára, a krumplira, a padlizsánra, a petrezselyemre, |
| a dióra, a sütőtökre, csak épphogy köszöntöttem őket, |
| fölizgult orrcimpával és túlcsorduló szívvel, ahogy |
| a nagy és szent dolgokat illik, az ősz ajándékát, |
| a derűs és illatos koszorút sápadt és keserű homlokunkon; |
| és remegve néztem, fogtam, szagoltam a gyűrűs tölcsért!
|
| Még Berda is megnyalhatná a száját, ha volna neki… |
|
Csak a másnap ne lenne
| Csak a másnap ne lenne olyan iszonyú! |
| Moslékízű száj, felrobbanó agy, hamuszürke |
| bőr, véres szem, savanyú gyomor és tompán |
| sajgó szív büntet külön-külön és egyszerre |
| és sokkal hosszabban, mint a röpke mámor volt. |
| És ráadásul az ostoba fogadkozás, hogy soha többé! |
|
A várost teleszórja az ősz
| A várost teleszórja az ősz arannyal, |
| egyformán s igazságosan, ahogy illik nálunk, |
| bár a lankás dombokra egy kicsit többet szór, |
| de hát ott nagyobbak a kertek, több a hely, |
| s jobban is mutat a kerti bútorokon, a medencék |
| peremén, és hát az egész úgyis rövid ideig tart, |
| egy reggel az utcaseprők mogorván eltakarítják az egészet. |
|
Halat pucoltam, pontyot és kecsegét
| Halat pucoltam, pontyot és kecsegét, |
| elég ügyesen, mivel szeretem az ilyesmit, |
| és nem először csinálom, ha nem költő |
| lennék, akkor szakács, bár akkor is |
| költő-lelkű szakács, pont így játszadoznék |
| és képzelegnék, de azért nagyon komolyan, |
| mivel éles kés van a kezemben, s vigyázok, |
| hogy a belet fel ne szúrjam, az epehólyagot, |
| keserűfogat kidobjam, a síkos kopoltyúba |
| dugom az ujjam, persze hogy hasonlít, |
| pontosan olyan, de ezen csak egy pillanatig |
| merengek, leszedem a pontyról a pikkelyt, |
| a kecsegéről a bőrt, konyharuhában |
| megszárogatom, besózom és büszkén nézem |
| őket, mint egy-egy jól sikerült költeményt! |
|
Kölyökkorunkban, mikor vadul
| Kölyökkorunkban, mikor vadul onanizáltunk |
| s képzeltünk nőt magunknak szinte már sírva, |
| és olyan élesen és olyan érzékien, mint aztán |
| soha többé, a világ nő-testű volt és nő-illatú, |
| és nő-mosolyú, és puha szájjal suttogott: gyere, |
| gyere; hónalj-verítékben fürödtünk, óriás mellek |
| közt aludtunk, combot hallottunk súrlódni, térdet |
| láttunk kivillanni, s fölizgultunk a könyvbe rajzolt |
| romboidokon, s mivel az egészet egyben sose láttuk, |
| összeraktuk hát szépen, mint a szűz isten hajdan, |
| mert istenek voltunk, magot pazarlók, benépesítvén |
| az ágyat, a vécét, a fa tövét, bőkezűen és örökké |
| kielégületlenül, ám mindig tettre készen; később |
| átestünk sorban a tűzkeresztségen, de az egészen más volt. |
|
A fák mint öreg mosónők
| A fák mint öreg mosónők állnak a téli |
| lucsokban, csöpög róluk szappanos hólé, roskadtan |
| állnak a díszrácsos kapuk előtt, hogy valaki |
| adja ki nekik a szennyest – nem tudom, miért |
| képzelgek ilyesmit, hiszen nálunk már nincsenek |
| mosónők, de ha volnának, szívem övéké lenne. |
|
Azonos vagyok négymilliárd emberrel
| Azonos vagyok négymilliárd emberrel, |
| fehérrel, feketével, sárgával, fiatallal, |
| öreggel, ha nyújtózom, ha alszom, |
| ha levegőt veszek, ha bármit csinálok, |
| négymilliárddal szorozva csinálom, |
| utánozom őket hűségesen s végzetszerűen, |
| bár egyszerűbb lenne, ha a négymilliárd |
|
Vers karácsonyra
| A téli táj enyhén neurotikus, |
| de mégis ilyenkor születik a Kisjézus, |
| kell is, hogy a szívünkben megszülessen, |
| véres szemünkből szelíd szemével kilessen, |
| mert éppen ölni akarunk, agyart, körmöt növesztvén, |
| szétlőni a világot e szép karácsonyi estén; |
| köd borítja agyamat, mint kint a téli tájat, |
| kapkodva kapaszkodok abba, ami még fájhat, |
| ami még lesz, ha lesz s leszek benne én is, |
| s nem ér velünk véget a nagy álmú Genézis, |
| nem akad torkán, kinek és minek is, a mondat, |
| mert nincs folytatás, pont helyett egy nagyot robbant; |
| suttogok hát együgyűn és remegve imádkozom: |
| legyen rügy a fákon a jövő tavaszon, |
| legyen szem, amely látja, s világítson a Nap, |
| záporozzanak ránk a megszűrt ibolyántúli sugarak, |
| s legyen mese is, a régtől fogva közösen koholt: |
| éjszaka nyájas arcával mosolyogjon ránk a Hold, |
| legyen szívünkben jóság, gonoszság is – csak legyen, |
| folytatódjék bent az embert csináló küzdelem, |
| szikrázzon az elme, bukva is legyen győztes, |
| mely az épülő házra májusfát tűz, tetőt tesz, |
| legyen születés és legyen halál is, testünkre szabott, |
| hogy a végén derűsen búcsúzva emeljünk kalapot, |
| legyen, aki hisz, és legyen olyan is, aki kétségbeesik, |
| aki gyógyítja, s aki felmutatja újuló sebeink, |
| legyen, legyen, legyen, ki elhozza a jövőt, |
| az idén se szüljünk halott csecsemőt! |
|
Már egy hónapja nem írtam verset
| Már egy hónapja nem írtam verset |
| s döbbenten figyelem: milyen nyugtalan |
| a világ, mint a kábítószeres, akitől |
| megvonták az adagját! A tél nem akar |
| meghalni, tátott szájából kipottyant |
| műfogsorát vadnyulak kerülgetik, |
| iszonyodva földet kaparnak rá. A tavasz |
| nem akar megszületni, a termonukleáris |
| cirógatásra magömléssel válaszol, az |
| elmaradt nász miatt megkergült méhek |
| ferde hajlammal tavalyi száraz ágat |
| csókolgatnak. A kutyák macskákra |
| ugrálnak, a tábornokok saját népüket |
| lövetik, a képviselők választóikat árulják, |
| a miniszterek az országot nagykereskedelmi |
| áron, a papok a maradékot bagóért, |
| s összefogva mindnyájan a földgolyót |
| akarják semmire elcserélni! Ó, nem |
| bírom a lelkemre venni, abbahagyom |
| a gondtalan fütyörészést, az önfeledt |
| kószálást, a boldog semmittevést, |
| nekidőlök a papírnak! Énrajtam ne múljon. |
|
Egy szál gyertya Sarkadi Imre sírjára
| Ürítkezik a Föld, készül a jövőre, |
| hólé, avar, halott – virág lesz belőle, |
| s aztán kezdődik újra elölről minden, |
| nem nagyon értem, inkább csak hiszem, |
| hogy célja is van, még ez is szép tőlem, |
| temető-aggyal járkálok a temetőben, |
| és félek is, nem kéne törődni ezzel sokat, |
| jobb lenne nyugton hagyni a halottakat, |
| s fölfalni a világot mohón, amíg lehet, |
| szájjal, szemmel, aggyal, időt és teret, |
| bátran és szégyentelenül, még itt is, még ezt is, |
| a temetőt, mely csonttal trágyázott kert is, |
| virágzik s tenyészik, mint nagyra nőtt izotóp, |
| az ágak közt önmagát sugározza a pók, |
| bogár mászik bogárra, meggörnyed a fűszál |
| az édes teher alatt, millió kis fasz áll |
| vitézül s rohamoz a halálnak dárdát szegezve, |
| átlőve magot, hitet az újabb s újabb végtelenbe, |
| liheg, nyög a fényben kéjesen, boldogan, |
| majd elernyed a tavasz, diadalmasan megfogan, |
| megállíthatatlanul, mintha egy hullám csap át, |
| az élet nagy tételben leutánozza magát, |
| zúdul mindig ugyanúgy s mindig ugyanoda megy – |
| de ami közben van, ami csak egyetlenegy, |
| az a finom és törékeny s örökre eltűnő változat, |
| aminek a nyomát is hiába keressük a föld alatt, |
| a gyönyörű különbség, amik vagyunk, én, te, ő, |
| amire hiába tátja kukacos száját a temető, |
| amire esküdtél, amíg éltél, makacs és nyugtalan |
| elmével, mert hitted: értelme is, ha eleje s vége van, |
| hirdetted bátran a tengernyi hazugságban fuldokolva, |
| hogy léleknek, hitnek, embernek mi a dolga, |
| ifjúságunk hajnalán, mely, ím, közönyös ködbe veszve, |
| edzettél keményen, naponta felmásztál a keresztre, |
| onnan néztél le szomorúan, hogy hiába, minden hiába, |
| nem elég az írás, az kell, hogy átszúrva legyen keze, lába – |
|
| (Felállítva a végjáték: királyok, vezérek, parasztok |
| e temető-sakktáblán egymásnak adnak mattot.) |
|
|
Egy délutánra visszatért
| Egy délutánra visszatért az ifjúságom! |
| Pillanatra még átsuhant az agyamon, |
| hogy talán a fél marék vitamintabletta |
| tette, amit bekaptam tavaszi fáradtság |
| ellen, de nem töprengtem sokat, élveztem, |
| hogy zúg a vérem, néger-ujj dobolt a |
| halántékomon, persze női ujj, mert láttam |
| a bimbós melleket, a csípőket, a homályló |
| ágyékokat, könnyedén átbámulva a ruhán, |
| két pici nap sütött szememből, morzéztam |
| sűrűn pislogva ágyba hívó üzenetet, tüdőm |
| perzselő levegőt fújt, felnyihogtak a |
| kancák Arábiában, döngött a föld, illetve |
| a járda Óbudán, ahogy peckesen léptem, |
| óriásíj-gerincemet sóhajtva nézték |
| a virágos-kofák, kinyílt nyirkos kezükben |
| a tegnapi kókadt ibolya, mosolyomban rigók |
| fürödtek, hajamba szellő bújt, vállamra |
| tavaszi ég könyökölt, katedrálisablak! |
| Szép volt, na; csak estefelé már égett |
| a szemem, zsibbadt a szám, sajgott a vállam, |
| recsegett a gerincem, és egy kicsit már |
| untam is, hát ég veled, hát ég veled, hát ég veled! |
|
Galsai-motívumok
| Kinyúlnak az antennák a földből, |
| virágillatba, hószagba beleszimatolnak, |
| ez jácint, ez rózsa, ez fenyő kámforos |
| ózonja, keményre fagyott vászonlepedő a hó, |
| nagyot szippantanak a seholsincs tüdők, |
| a beomlott mellkasok, göröngyös köhögések |
| robbannának, majd befulladnak, négyütemű |
| emléke tavasznak, nyárnak, ősznek, télnek – |
| kinyúlnak az antennák a földből, |
| beszédünkbe, nevetésünkbe, álmunkba |
| belehallgatóznak, mosolyra húzódnak |
| az elporladt ajkak, a szétesett ráncok, |
| fülelnek a felbomlott fülkagylók, |
| talajvízzel telik a szemgödör, savasodik |
| a sírás, a nevetés, az álom fölemésztődik; |
| zümmög a temető, őrült távírda, |
| viszi a híreket, kuncog a pletykákon, |
| van bőven botrány, balhé, csalás, ámítás, |
| hazugság, szónoklat és házasságtörés, |
| a halottak igazán nem unatkozhatnak, |
| bérelt helyük van tíz évig, húszig, |
| a gazdagabbaknak ötvenig is akár, |
| jár nekik és jár nekünk ez a határidős, |
| ez a meghosszabbítható halhatatlanság! |
|
| Egy pilótafotelban megvárhatnám a század |
| végét, ötven év magasában lebegve, |
| megélve mindent, ami megélhető, a tóra |
| néző műteremablakból figyelve az elbillenő |
| láthatárt, émelyegve is a tériszonytól, |
| a verstől, amelyek át- és átírják az arcomat, |
| de most fenébe a századvéggel és a pilótafotellal is, |
| az én szívem, az én tüdőm, az én gyomrom |
| mutasson fel engem, a saját lúdtalpaimon |
| araszoljak zavaros kis üdvözüléseim után, |
| így szeressenek a nők, az esendő tündérek, |
| a szívükkel, a tüdejükkel, a gyomrukkal, amíg |
| lehet, amíg bőrünk hőt sugároz, végső meleget, |
| már nem akarok a saját vállamra állni, nem |
| akarom átvérezni a papírt, semmi ilyen |
| bűvészmutatványt nem akarok többé, együtt |
| lassulok a sejtjeimmel, megsejtve a szelíd |
| ritmust, ahogy óriás térdén elringat a Föld. |
|
| Halálom után minden rosszat mondjatok el |
| rólam, bármit, toldjátok meg, ha nem lenne |
| elég, tiszta szívvel s gátlástalanul, bátran |
| és összekacsintva, fürgén pergő nyelvvel vagy |
| kiszáradó torokkal, csak ne hagyjátok abba, |
| csak ne hagyjátok abba, csak ne hagyjátok abba! |
|
|
| Homályos volt a folyosó, egyetlen ablak |
| pislogott az évszakokra, télen hó-szemöldök, |
| nyáron a piszkos üvegre rajzolt női nemi szerv |
| derengett be sejtelmesen, ezt, ha már |
| halványult vagy belepte a por, gondosan |
| ujjal utána húzta valaki, és hát igen, |
| ami az illatot illeti, nem ózon, de nem is |
| jellegtelen, bár sok szagból tevődött össze, |
| de azért állandó és kialakult hangzás |
| a világ illatorgonáján, úgy hívják, hogy |
| hivatalszag, mely árad, dől a falakból, |
| mint rózsából vagy violából, ha lebontják |
| az épületet, még évekig lengedez a |
| helyén, van benne porszag, savanyú |
| papírszag, málló vakolat szaga, elnyomott |
| csikkek keserű szaga, műanyag cipőtalpak |
| hányás-szaga, eltaposott poloskák fűszeres |
| szaga, bútorok őserdő-lehelete, függönyök |
| hajszeszillata, kiült nadrágok oroszlán- |
| szaga, melltartók halastó-illata, a fiókban |
| tartott törülközők baltacím-illata, ázott |
| télikabátok lópokróc-szaga, golyóstollak |
| madárürülék-szaga, indigók tömjénillata, |
| de kétségtelen, hogy az ammóniák volt |
| az uralkodó, mivel a női vécé és a férfi vécé |
| a folyosó közepén helyezkedik el, szemben a |
| bejárattal, és illatozva köszönti a belépőket. |
|
| Lépjünk hát be és ne legyünk finnyásak, |
| ne nyúlkáljunk zsebkendőért, kölnisüvegért, |
| ne húzzuk az orrunk, mert lemaradunk a |
| jó történetekről, a szívdobogtató pillanatokról, |
| az áhítat lassú szárnycsapásáról: mint a |
| flamingó!, nyissuk tágra szemünket-lelkünket, |
| szívjuk tele a tüdőnket, mindent meg kell ízlelni, |
| mert még így is adós marad nékünk, sajnos, az élet! |
|
|
| Hősünket nevezzük Ypszilonnak, |
| férfias név, kiderül rögtön, ha a |
| rajzra nézünk: Y. Vállas, mint egy |
| tornász, keskeny csípő, semmi háj, |
| s ha tovább nézzük a rajzot, |
| képzelhetjük azt is, hogy két láb |
| közt a harmadik sem megvetendő |
| méret, kinyomja a nadrágot, |
| bár Ypszilont ez inkább zavarja, |
| lelke mint egy alvó istené, |
| a rugalmas és izmos testben |
| szenderegnek az ösztönök. |
| A kamaszkort éppen kinőtte, |
| a vad és gyors élvezések után, |
| mikor lázasan és behunyt szemmel |
| most tétován áll, tudja, hogy |
| nő kell hozzá, hisz nem hülye |
| és nem is homokos, a régi fogás |
| már nem okoz örömet, az újat |
| még nem ismeri, vagyis szűz, |
| ami ugyan korunkban röhejes, |
| de több van, mint gondolnánk. |
|
| Nos, Ypszilon, mint minden reggel, |
| most is pontosan érkezett, |
| hóna alá szorította táskáját, |
| mely úgy lógott, mint egy döglött |
| lepényhal, blokkolt, az óra |
| zümmögve ütötte be az időt, |
| kint zúgott, áradt az igazi, |
| de ezt senki se vette észre, |
| egymást löködve, fecsegve, |
| álmos szemmel, de vidáman |
| mint egy zümmögő tartályba |
| a nyakkendős, a szoknyás halak. |
| simogatták, már szinte nyíltan, |
| hátára fektették mellüket, |
| a férfiak ferdén vigyorogva |
| a törleszkedő nőkhöz nyomakodtak |
| megszokták, hozzátartozott |
| a reggelhez, úgy vonultak be, |
| mint egy tarka kínai sárkány, |
| sok láb fölött a testiség, |
| csak Ypszilon pirult el dühösen. |
| Izzadt az édes hőségben, melyet |
| a sok-sok kis kohó ontott, |
| s utálkozva nézte a férfiak |
| ferde vigyorát, a cinkos morzejeleket. |
| Ekkor megpillantotta az új |
| kolléganőt, aki a falhoz szorítva |
| állt riadtan, nagyra nyílt szemében |
| őz-futás, elrajzolódott szája |
| delfin-suhanás, orra szép íve |
| angyalcsúszda, szemöldöke sólyomszárnyél, |
| tavasz-szőke haja féloldalra |
| suhant fiúsan a gyöngy homlok |
| fölött. Ő is észrevette Ypszilont, |
| mintha ívfény nyúlánk lángja |
| gyúl ki két pólus között, |
| egymásba kapaszkodott tekintetük, |
| édes sajgást ütve szívükre, |
| ám rögtön tovább is sodorta |
| őket a menet, külön-külön, |
| a homályos folyosó két végébe. |
|
|
| Ypszilon még mindig áramütötten |
| leült asztalához, alvó mozdulatokkal |
| szedte ki a fiókból a dossziékat, |
| őszi ködös szemmel nézett a másik |
| oldalon ülő kolléganőre, aki |
| csücsörítve cuppantott jó reggelt |
| s gyanakodva vizslatta a fiút. |
| „Valami történt, valami történt!” |
| zakatolt benne a hervadó szív, |
| de hangosan csak ennyit mondott: |
| „Megint magával álmodtam, Ypszilon!” |
| A harmadik kolléga felröhögött: |
| „Forró volt a lepedő, Baba?” |
| Mindennapos reggeli szertartás volt |
| ez a párbeszéd, a negyedik |
| kolléga csak legyintett, felállt |
| s visszaszólt álmosan kifelé menet: |
| „Ha keresnek, a vécén vagyok!” |
| A harmadik kolléga utánakiáltott: |
| S ezzel elkezdődött az új nap. |
|
| A hervadó Baba tekintete alatt, |
| mely állhatatos és meleg volt, |
| mint a keltetőgép lámpája, |
| Ypszilon felkavart lélekkel |
| s ködösödő aggyal töprengett, |
| hogy mi is történt vele. Mert |
| hogy valami történt belül, azt |
| érezte, de még köd ült a benső |
| tájon, s a ködben elomló, szétfolyó |
| árnyak imbolyogtak, mint az |
| ember előtti csöndben, nevüksincs |
| növények izzadták a klorofillt, |
| zabálva a napfényt, nevüksincs |
| kőzetek gyűrődtek föl iszonyatos erővel, |
| megtarajozva a tengert, vulkán |
| lövellt a földgolyóból, mint isten |
| heréjéből a magömlés, majd |
| kihűlt a láva, eloszlott a köd, |
| fény zúdult ibolyántúli élességgel, |
| s feltündökölt az átrendeződött, |
| a csillagokhoz igazodott világ, |
| Ypszilon szeme kitisztult s kobalt |
| fénnyel ráragyogott a hervadó Babára. |
|
| Baba sóhajtva megtelt fénnyel, |
| abban a pillanatban tudta a titkot, |
| hogy Ypszilon szerelmes, nem az eszével |
| tudta, hanem a testével, és boldogan |
| érezte, hogy átnedvesedik a nadrágocskája. |
| Azt is tudta persze, hogy Ypszilon |
| nem belé szerelmes, de ezzel nem |
| törődött, zavartalanul élvezte a |
| megjelent szerelmet, készséges |
| és hűséges tagjaként a női nemnek! |
| S már azon törte a fejét: hogyan |
| segíthetne a drága, szerelmes fiúnak. |
| Félretette a tegnap megkezdett |
| regényt, mert ez a helyzet érdekesebb |
| minden regénynél, s lázasan kombinált: |
| „Ki lehet az? Kinti vagy benti? |
| Á, kinti nő nem lehet, hálistennek, |
| mivel tegnap még semmi baja nem |
| volt Ypszilonnak, én csak tudom, |
| nem rezzenhet szempillája sem… |
| Vagyis benti! Régi vagy új? Csakis |
| új lehet, hiszen a régi nők már |
| sorra meghágták gondolatban, |
| s ily tülekedésben a szerelemnek |
| szárnya törik, szép teste darabokra |
| hull!” Elmélázott ezen, majd |
| nagyot sóhajtva folytatta az édes |
| nyomozást. „Már csak azt kell |
| megtudni, hogy ki az új nő itt!” |
| Türelmetlenül fészkelődött s leste, |
| mikor megy ki Ypszilon, hogy |
| körbetelefonálhassa a hivatalt. |
| De ez nem volt olyan egyszerű dolog, |
| mivel a szigorú igazgatónő |
| árgus szemmel ellenőrzött minden |
| mászkálást, rend volt, mint egy laktanyában. |
| Ypszilon is rájött már, hogy mi |
| történt vele, s most zavarta a |
| fürkésző tekintet, amely furcsa |
| módon nem a testét tapogatja, |
| hanem bent kutat a lelkében, |
| sorra fogva röntgenujjal, ami |
| eddig csak az övé volt. Magányra |
| vágyott, ha csak egy órára is, |
| és itt csak egyetlen magányos |
| hely volt, felállt hát s visszaszólt: |
| „Ha keresnének, a vécén vagyok!” |
|
| Baba mohón lecsapott a telefonra, |
| s felizzott a drót a dohos falakban. |
|
|
| Mily kevés választja el a két |
| nemet, ám e kevés át nem léphető, |
| örökre szétválaszt, s mi örökké makacsul |
| egyesíteni akarjuk, kettőből egyet, |
| ha pillanatra is, visszaidézzük a |
| teremtést sóváran s fáradhatatlanul, |
| meg-megállítva az iramló időt, |
| magunkat a másikban újraálmodjuk, |
| így leszünk igazán férfiak s így leszünk nők. |
| E különbség megjelöl, s mi |
| megjelöljük vele életünk díszleteit, |
| csinálva furán egy férfi- s egy |
| női világot, mintha lenne ilyen, |
| nincs ősibb szokásunk, s ekörül |
| forog minden. Vagy talán mégsem |
| olyan ostoba e szokás: állandóan |
| figyelmeztet, ha már lankadna a kedv! |
| Így gerjeszt áramot a lusta idegben, |
| borzongó bőrünkön a vágy kisül, |
| mindent feledve keressük egymást |
| gondon, betegségen, öregségen át, |
| gyermekként ámulva s játszva |
| a másik testével, sose tudunk |
| betelni vele, hogy nem olyan, mint |
| a miénk, fürkésszük, megsimogatjuk, |
| ha másként nem, a ruhán keresztül, |
| a szemünkkel, mert nem lehet megunni! |
|
| Itt, e magányos helyen egy vékony |
| gipszfal választja el a két nemet, |
| egymásnak háttal mindkét oldalon |
| három-három fülke, kényelmes |
| régi ülőkékkel. A női oldal |
| tiszta, mondhatnánk azt is: üdén |
| asszonyos, mint tavasszal a fűzbokor. |
| A férfi oldal viszont a költészet |
| csarnoka, mint óriás könyvlapok: |
| a falak, az ajtók teleírva |
| verssel, némelyik egyenest a kőbe |
| vésve, vagyis a malterba, gőgös |
| üzenet az utókornak, de azért |
| a jelenkor is nagy élvezettel |
| olvassa őket, ahogy minden igazi |
| költő szeretné a szíve mélyén. |
| Hosszú évek munkája ragyog |
| a falon, mivel évek óta nem |
| festették a helyiséget, így könnyen |
| diadalmaskodhat a szellem |
| a hétköznapi tunyaság fölött! |
| Elszórva, szeszélyes alakban |
| virítanak a kétsorosak, ahogy |
| az ihlet diktálta, de ülve is |
| jól olvashatóan, s mind egy kéz műve. |
| Mindet nem soroljuk fel, hiszen |
| környezetükből kiszakítva sokat |
| vesztenek a hamvukból, csak egy- |
| párat írunk ide mutatóba: |
|
| mégis mirregve-morrogva jön a világra! |
|
| s most nem bírok a fúróval! |
|
| Van nekem egy pompás tervem: |
|
| Hát a köröm hun van rúla? |
|
| Fiatal koromban kicsapongóban |
| megnéztem, hogy milyen a picsa Kongóban? |
|
| Bizony, az idő múlik, bár itt mintha |
| lassabban, egy-egy boldog pillanatra |
| meg is áll, ahogy a negyedik kolléga |
| érzi néha, az ihlet óráin, mivel |
| ő a versek költője, s aki bölcsen |
| itt szokta tölteni a napot. Nem |
| unatkozik, egyáltalán nem! Mikor |
| nem a verseken töpreng, kuncogva |
| hallgatózni szokott, hogy vajon ki |
| ül a szomszéd fülkében vagy a |
| háta mögött? Ma már teljes |
| biztonsággal meg tudja állapítani |
| a neszekből, a sietésből vagy |
| a lassúságból, a boldog vagy |
| fájdalmas nyögésekből. Kitárul |
| előtte az emberi lélek, s ő fülel, |
| ahogy az igazi költőhöz illik. |
|
| Most éppen megszületett egy |
| költemény, azt írja, nyelvét kidugva, |
| az ajtóra, a kilincset körberajzolva: |
|
| Majd abbahagyta a firkálást, |
| Ypszilon lépett be a szomszéd |
| fülkébe s nadrágostól roskadt |
| az ülőkére. „Ennek lelki bánata van!” |
| – állapította meg kuncogva. |
| „Mindjárt sóhajtozni s gyónni fog!” |
|
| Ypszilon sóhajtott is, gyónt is, |
| ám a szavak befelé hulltak, |
| irgalmas muzsikával zsongítva a lelket. |
|
| „Szép szerelmem, hol keresselek? |
| Neved se tudom, de ez nem zavar, |
| tudom a legfontosabbat immár, |
| ami nélkül ember nem élhet e földön, |
| hogy szeretlek s nem vagyok egyedül többé! |
| Megteltem veled, s nem üres már |
| a világ, tele van velem s biztatva |
| suttog: szeress, szeress! Átölel, |
| mint úszót a tenger, körülfog, |
| mint lomb a fát, felragyog, |
| mint fényben a föld, ez a szerelem!” |
| Köhintés és krákogás riasztotta fel, |
| majd dörmögést hallott a szomszédból, |
| mint hegedűszóhoz brácsabrummogást: |
| „Ej, ej, öcsém, nem kell a |
| nőkkel annyit tökörészni, |
| jól meg kell őket csöcsörészni! |
| Majd bátran lejjebb haladva, |
| bele kell markolni a valagba! |
| Tenyérbe kell fogni a két cipót |
| és megostromolni a bugyogót. |
| Lehet a guminál, lehet lent, de végre, |
| el kell jutni az elejére. |
| Ott aztán finoman, ujjat lazítva, |
| keressünk utat a bozótba. |
| Ne siessünk, megvár az ösvény, |
| kutatgassunk lassan körözvén. |
| Jutalmul vár ránk szépen duzzadó, |
| puha tapintású harmatos bimbó. |
| Az ég küldi nekünk ajándékul azt, |
| lágyan simogatva hozzunk rá tavaszt. |
| Majd fusson át a nyárba, az őszbe |
| ujjunk a bimbóval fürgén kergetőzve, |
| s az édes ősz meghozza gyümölcsét, |
| övé az öröm, s miénk a dicsőség! |
| Most már szabad az út, elvezet |
| magától, s jöhet az élvezet, |
| a tél elől bújjunk a barlangba, |
| de ne kuncorogjunk gyáván gubbasztva, |
| mutassuk meg, mily kemény az utazó, |
| hadd érezze, hogy ez még csak kóstoló!” |
|
| De ezt Ypszilon nem hallotta meg, |
| hiába hangzott el az oktatás, |
| mint annyiszor e fuldokló sártekén, |
| de hát ilyen az élet, minden zöldfülű |
| elölről kezd mindent, s talán így van jól, |
| hagyjuk, égő orcával hadd rohanjon el. |
|
|
| Baba sem pihent ezalatt, sorban |
| felhívta suttogva a nőket, |
| izzott a sok-sok pici fülkagyló, |
| mint búza között a pipacs. |
| „Jött hozzátok új nő?” „Ide? |
| Így is túl sokan vagyunk! Bár |
| csak egy férfi jönne! Miért |
| kérdezed? Jaj, Ypszilon! Biztos? |
| Ha én egyszer… Már mondtam? Szia!” |
|
| Így ment ez végig, a refrén |
| mindig ugyanaz, hogy mit is |
| csinálnának Ypszilonnal, ha egyszer |
| a lábuk közé kaphatnák a drágát! |
| Máskor szívesen hallgatta a forró |
| variációkat, a tüzes részleteket, |
| a macskaként puhán kerülgető vagy |
| vad kancaként legázoló ötleteket. |
| De most űzte a kíváncsiság, |
| hogy ki lehet a kiválasztott. |
|
| Zümmögött, zsongott a hivatal, |
| mint tengerpartra kivetett kagylóhéj, |
| vagy mint egy transzformátor-állomás, |
| vagy mint elalvó madárház. |
| Ha kagylóhéj: Vénuszról susog. |
| Ha trafó: vérkörünk dobol. |
| Ha madárház: szállj, szállj, szerelem! |
|
| Mert a szerelem az utolsó zsákmány, |
| amit isten kertjéből kiloptunk, |
| s szállt utódról utódra sötét |
| évezredeken át, nem kellett hozzá |
| kőtábla, nem kellett paragrafus, |
| elég volt egy pillantás, egy piruló arc, |
| s lobog bennünk, amíg emberek vagyunk; |
| viszont elpusztítani sem lehet, |
| nem fogja kard, nem töri meg |
| börtön, sőt még a halál sem |
| győzheti le, tudunk erről elég |
| példát: még a síron túl is él! |
| Nincs nála nagyobb hatalom, pedig |
| nincs nála törékenyebb! Egyszer |
| csak egy sóhaj, máskor birodalmat |
| ront, vérrel locsolt virág. |
| S mennyi-mennyi alakban virul: |
| van epekedő szerelem, van esengő, |
| van derengő, mely még tárgytalan, |
| van beteljesült, egymásba zengő, |
| van incselkedő, van eltitkolt, |
| van reménytelen, van kesergő, |
| van boldogtalan, sajgó szerelem, |
| van kisfiús, még tejszagú, |
| van kamasz, szűziesen vad, |
| van öreg szívben sarkifény-messzi, |
| van perzselő, mintha dzsungel ég. |
|
| S mondanunk se kell, hogy mindenütt |
| megjelenik, ahol ember él, például |
| e hivatalban is, végigfutva a forró |
| drótokon s még forróbb idegeken. |
|
| Baba megtalálta az új kolléganőt, |
| a főkönyvelőnél dolgozik, s megtudta |
a nevét is, úgy hívják, hogy ! |
| „De szép név!” – sóhajtott merengve, |
| s mint aki lát medrébe térni |
| patakot, tudta, hogy egymáshoz valók! |
| Majd gondterhelten töprengett, |
| rosszat sejtett: „Az a vén kandúr! |
| Még megfogja a gyönge madarat!” |
| De most elűzte a felhőket, |
| tettre készen tárcsázott, felhívta |
| az új kolléganőt, szíve súgta az |
| ősi tervet: össze kell boronálni |
| a két gyámoltalant, mert most még |
| olyanok, mint két vak macskakölyök! |
|
| Nem is kellett gondolkozni a |
| szövegen, ez minden nőnek készen |
| áll a fejében, csiszolgatva |
| több nemzedéken át, és mesteri fokon. |
| „Drágám, még nem ismersz, de |
| biztosan jóban leszünk, én vagyok |
| a Baba, a folyosó túlsó végén |
| van a szobánk, két vén majom |
| ül itt, és velem szemben Ypszilon! |
| Nem, ő nem tud róla, hogy hívlak! |
| Reggel láttad! Figyelj, csillagom, |
| én ilyesmiben sosem tévedek, |
| egészen biztos, hogy tetszel neki! |
| Puszi, puszi, majd találkozunk!” |
| Baba úgy érezte, hogy ez a nap |
| sem telt hiába, és az élet |
| gyönyörű, s minden perc csoda. |
| Győztes mosollyal egy cédulát |
| tett Ypszilon asztalára, névtelenül: |
„Az új kolléganő neve: !” |
|
|
| Az igazgatónő már nem volt |
| fiatal, az érett kornak túlsó |
| partján járt, mikor már a test |
| meglazul s fortélyokra szorul, |
| de amit elvesztett: ingyen volt, |
| cserébe nyer viszont az okos nő, |
| újra megalkotva a szépségét, |
| külön-külön csiszolgatva a |
| fegyvereket, a mosolyt, az igéző |
| tekintetet, a büszke fejtartást, |
| a súlyosan zuhanó combokat, |
| összehangolva győztes csatát ígér, |
| s mert változni lehet akár naponta, |
| hajszín, kölni, ékszer, melltartó, |
| alig van nála izgalmasabb! |
|
| Egész délelőtt nyugtalan volt, |
| a bőre megfeszülve, mint a dob, |
| apró villámok futottak föl s le |
| a sarkától a fejéig, nem értette, |
| hogy mi lehet vele, honnan |
| s mitől ez a feszültség, próbálta |
| végiggondolni, de ez a nap is |
| olyan volt, mint a többi: unalmas. |
| Mikor eljutott hozzá is a hír, |
| a falban zsongó izgatott csevely, |
| hiszen ily kis hivatalban nem |
| lehet titok, egy csapásra magához |
| tért, a feszültség leengedett, már |
| hideg fejjel tudott gondolkodni, |
| s rájött, hogy rögvest cselekedni kell! |
| Mert neki is tetszett Ypszilon, |
| s mert okos volt, tudta, hogy |
| most végleg elveszítheti, mielőtt |
| még az övé lett volna. „Csatára |
| fel!” – hangzott belül a parancs, |
| el is mosolyodott picit gúnyosan, |
| mert szívesen ironizált önmagán. |
| „Most mutasd meg, öreglány, hogy |
| mit tudsz!” – szólt a belső hang, |
| s fejében már alakult a haditerv, |
| a test, a mesterien idomított test |
| egy pillanat alatt készen állt, |
| parázslón bizseregve a ruha alatt. |
|
| Kiszólt a titkárnőnek hideg |
| hangon, hogy küldje be Ypszilont, |
| s egy óra hosszat ne zavarja senki se! |
| A titkárnő nyusziszemmel rebegett, |
| nyelte a könnyeit, mert mindent tudott. |
|
| Ypszilon a cédulát, amelyen |
| szerelme neve volt, a szíve fölé |
| dugta és sápadtan bement. |
| Ügyetlenül, sután csukta be |
| a párnázott ajtót, amely, mint egy |
| függőleges paplan, hátára dőlt, |
| semmit se látott zavarában, |
| majd észrevette az üveg konyakot, |
| s ettől még jobban zavarba jött. |
| „Itt vagyok” – nyögte és állt bután. |
| „Ülj ide!” – a hang hideg |
| volt és parancsoló, s a szép ujj |
| a bársonykanapéra mutatott. |
| Ypszilon leroskadt, kezét |
| gyerekesen a térde közé fogta. |
| Az igazgatónő lágyan mosolyogva |
| figyelte a gyönyörű fiút, |
| máris a hajába túrt volna |
| remegő ujjakkal, de várt, |
| nem szabad elsietni az ostromot, |
| hogy rés nyíljon a görcsös védekezésen, |
| hagyni kell időt, előbb jöjjön |
| a rés, kecsesen pohárba konyakot |
| töltött s így szólt komolyan: |
| „Azért hívattam, Ypszilon, mert |
| csupa jót hallottam munkájáról, |
| és meg akarom dicsérni magát!” |
| Ezzel leült mellé, de nem túl közel, |
| s két ujja közé fogta az egyik |
| poharat. „Erre igyunk, hogy ne |
| legyen olyan átkozottul hivatalos!” |
| Könnyeddé vált a hang, s egy |
| felbúgó nevetés kísérte, mint |
| Ypszilon felhajtotta a konyakot, |
| s a jó italtól tűz terjedt benne, |
| s tűz áradt, illatos tűz a mellette |
| ülő, elnagyolt, de feszes testből is, |
| s érezte, hogy gerince, mint napra tett |
| hőmérő, kánikulát jelez, forró |
| nyarat, fölperzselt legelőt, tikkadt |
| torokkal felhajtotta az újratöltött pohárt. |
| Mintegy véletlenül karjához súlyos |
| mell súrlódott, s akkor látta, hogy |
| meztelenül sötétlik a könnyű blúz alatt. |
| Agyára vér futott, zakatolt, dobolt, |
| bódulva hallgatta az őserdei |
| tamtamot, a fülledt ritmust, |
| mely elsodorta alvó önmagából. |
| A nő értő szemmel figyelte |
| a változást, szétáradt benne |
| a győzelem, édesen csiklandozva |
| mindenét, lábujjától a rózsás fülekig, |
| mélyre eresztett hangon duruzsolt, |
| s keze lágyan elindult a nadrág |
| felé, a térden kaparászott egy kicsit, |
| majd az izmos combon megpihent. |
| „Tudom, mit gondol rólam, de nem |
| baj, nagyon nehéz ám egy magányos |
| nőnek, állandóan figyelik, hogy milyen |
| a haja, milyen szoknyát hord és vett-e |
| fel melltartót…” Kis kuncogás. |
| „Nekem nem kell hordani, nézze csak meg!” |
| És kecsesen megfeszítve gerincét |
| előrenyújtotta az óriás melleket, |
| hogy majdnem szétrepedt a blúz, |
| homálylott a nagy májbarna udvar, |
| s a gomb keményen kidudorodott. |
| Szétnyílt ajakkal nézte a fiú |
| kicserepesedett száját és biztos |
| ütemben forrón megcsókolta azt. |
| Mikor végre visszakapta a csókot, |
| vagyis megrándult szája alatt |
| a másik száj, kezével bátran |
| följebb haladt s boldogan |
| tapintotta, hogy megért a gyümölcs. |
| Kiszabadította, hogy hadd törjön |
| az ég felé a büszke cédrus, hiszen |
| lehet is ámuldozni pompás sudarán! |
| Mert hogy pompás, azt gyakorlott |
| kezével azonnal megérezte, lecsúszva |
| lágyan, megmérte körbetapintva. |
| A száj sem pihent ezalatt, nyelvét |
| erősen átdöfte a férfi foga közt, |
| feltolva szájpadlásra a másik |
| nyelvet, némán birkóztak, mint |
| két síkos testű gladiátor, végül |
| a fulladás határán már, elengedte |
| a drága zsákmányt s lágyan |
| visszavonult, megsimogatva fogat |
| és szájat elernyedt nyelvével. |
| S nem hagyva időt felocsúdni, |
| a fiú ölébe hajolt, dús haja |
| selyemsátorként szétterült, nyelve |
| hegyével finoman vibrálva köszönt. |
| Majd a bemutatkozás után körbe- |
| indult lassan a nyelv a büszke cédruson. |
|
|
| A homályos folyosó másik végén |
meg-megrebbenő mosollyal ült , |
| nem volt könnyű napja, eltúlzott |
| udvariassággal próbált szeretetet |
| kicsiholni az új környezetből, |
| hogy a kolléganők nézzék el neki, |
| amiért ilyen fiatal és szép, mert |
| tudta jól, hogy nagy hátrány ez itt, |
| legalább részvétüket keltse fel, |
| ügyetlenkedett s mosolygott rendületlenül, |
| mint idegen országban szép fogoly. |
| Csak néha-néha mert gondolni |
| a reggeli villámfényű találkozásra, |
| bár vágyott rá, hogy lássa Ypszilont, |
| és tudta is, hogy szeretni fogja őt, |
| de most nagyon zavarta ez az egész, |
| nem örült, hogy róla búg a telefon, |
| látta az irigység sárga szemét |
| felvillanni s tudta jól még |
| kislánykorából, hogy milyen könnyen |
| lobban lángra egy fiúért a gyűlölet. |
| Így vergődött két új érzés között, |
| dobálta a félelem s a szerelem, |
| s megijedt, hogy lelke mindjárt |
| széthasad, de nem mert sírni sem. |
|
| Bár úgy döntött, hogy csak az egyik |
| gond éhes száját eteti, vagyis |
| az a fontosabb, hogy beilleszkedik |
| az új helyre, mert amúgy nem |
| lenne rossz itt, de hiába fogadta |
| meg: a szerelem átjárta s elfoglalta |
| minden sejtjét s már belülről |
| sugárzott, teste, szíve, lénye részeként! |
| Mert nem mi választjuk meg |
| az időt, vacak papír csak a naptár, |
| nem tűr az élet semmilyen |
| okoskodást, semmilyen sorompót. |
|
| Így egyensúlyozott, gyarló légtornász, |
| s félt, hogy lezuhan, kezdett fáradni, |
| bár hibátlanul játszotta szerepét, |
| hogy ő a buzgó s szerény új munkaerő. |
| Főnöke elégedetten figyelte nagy |
| szemöldöke alól, mely olyan volt, |
| mint két lehajló fűcsomó, eltakarta |
| a tigris-éhséggel villogó szemet. |
| Körbejárta többször is, föléhajolt |
| atyaian s vödörnyi orrlikkal |
| szimatolta a zsenge test illatát. |
| Vadász cserkészett itt vadra, |
| s nem volt kétséges, hogy tőrbe ejti őt. |
| Kiszólt késő délután: „Gyermekem, |
| jöjjön be, most van egy kis időm, |
| megbeszéljük a maga sorsát itt!” |
|
| Ösztönös kacérsággal megigazította |
| haját, lesimította ruháját a lány, |
| és nádszál-könnyen a szobába lépett. |
| Ám megrezzent, majd megmerevedett, |
| mikor kulcsra záródott az ajtó, |
| iszonyú zavar lepte meg, a fejében |
| fájdalmas üresség támadt, mint |
| az ájulás határán, mindent e |
| ködön át látott s hallott, idegenül, |
| mintha nem is vele történne s nem |
| is lenne itt. Simogatást érzett |
| a haján, majd az arcán s a nagy |
| medvemancs benyúlt a blúzába, |
| rátapadt az alma-mellekre, hallotta |
| a rekedt suttogást: „Ha nem ellenkezel, |
| öt perc alatt túlleszünk rajta!” |
| Fejét rázta volna, de nem tudta, |
| szólt volna, de nem jött ki hang, |
| bénult torokkal nyöszörgött, dohány- |
| szagú száj tapadt rá tüzesen, |
| szégyenkezve érezte, hogy tűzben |
| ég ő is, a sonkányi karok könnyedén |
| a szőnyegre fektették, rögtön |
| lehunyta a szemét görcsösen, mint |
| a gyerek, ki bújócskát játszik a |
| világgal, a tűz leért a köldöke |
| alá, lecsúszott a nadrágocska is, |
| és a hatalmas dárda beléhatolt, |
| hogy felnyögött s nem kapott levegőt, |
| ajkába harapott, nehogy hangosan |
| kimondja, ami suttogva megszólalt |
| bent: „Jaj, istenem, mi ez, szétnyom!” |
| Majd mikor simán járt ki-be, ki-be, |
| bármily nagy is volt, síkossá téve az utat, |
| az izzó dárda, eszét vesztve így suttogott: |
| „De jó, de jó, de jó! Még!” |
| Medve-ordításra ébredt, mert egy |
| pillanatra nem volt magánál, |
| elmosolyodott akaratlan az ernyedt |
| test alatt, most nem törődött semmivel, |
| megszorította gyűrűsen a benne pihenőt, |
| a reflexek játéka volt ez, a test |
| hálás mozdulata, ősi köszönet. |
| És Ypszilonra gondolt szerelmesen! |
|
|
| A Nap az égen félkönyékre dőlt, |
| vagyis véget ért a délután, talán |
| búcsúzott, de az is lehet, hogy azon |
| merengett: hatmilliárd év múlva kihűl |
| s akkor vége lesz, mindennek vége, |
| kialszik a megmagyarázhatatlan |
| tűz, az eszeveszett lángolás, az őrült |
| lobbanás! Erőlködve belesett |
| a homályos folyosóra is, de nem látott |
| át a poros ablakon, továbbsuhant. |
| A negyedik kolléga éppen új |
| verset csiszolgatott dünnyögve: |
|
| De még nem írta fel sehova, |
| nem volt vele megelégedve és |
| bölcsen eltette holnapra, holnap is |
| lesz nap! Zajt hallott, a szomszéd |
| fülkében nadrágostól leült valaki. |
| „Ez megint Ypszilon! Hát mi a baj?” |
| Fülelt, de csak sóhajtozás szólt. |
|
| Ypszilon a fejét a hűs falnak |
| támasztotta, lehunyt szemhéja |
| mögött égő képek vonultak, |
| megijesztett lelkét, pedig |
| erőlködve próbálta elfelejteni, |
| nem tudta még, hogy nem lehet |
| és nem is kell, a férfi-vágy |
| balzsama lesz majd mindegyik, |
| megtartva azt a helyes oldalon. |
| Selyemsátorként szétterült hajat |
| látott, majd rengő, kenyérnyi mellet, |
| a vadul májbarna udvarral, |
| a felhúzott szoknya alatt |
| háromszögű göndör bozótot, |
| és megnyíló kagyló-ajkakat, |
| hogy felnyögött. Szerelmére |
| gondolt, mely elhomályosult, |
| mint templomablak, ha nem |
| gondolni, az ártatlan fiú! |
| Pedig most másként nem tudott, |
| sóhajtozott s szenvedett nagyon. |
|
| A másik oldalon őzike-nesz, |
| liliom-surranás hallatszott, |
| töprengve figyelt fel reá, de |
| nem ismerte még e zajokat |
| a negyedik kolléga, kíváncsian |
| hümmögött: „Vajon ki lehet? |
| Csakis az új kolléganő! Azt |
| rebesgetik, hogy nagyon csinos!” |
| Azért, hogy egész nap itt ült, |
| mindent tudott, amit meg nem, |
| azt kitalálta, mint a jó költők! |
| Biztos ösztönnel most is így |
| kombinált: „Nocsak, milyen |
| érdekes lenne, mondhatnánk |
| túléretten lihegő hivatalt |
| szinte elveszett, vagyis ha |
| megszületne itt is a szerelem, |
| mint annyiszor a sok millió |
| év alatt! És kezdődne minden |
| elölről: bátrabban gyalogolnánk |
| a semmibe, ha tudnánk, hogy |
| utánunk nem csukódott be végképp |
| az ajtó! Szüless meg, szép virág, |
| szüless meg, szerelem!” Így sóhajtott |
| és imádkozott magányosan, |
| kérges szívét megcsapta az áhítat. |
| Észre se vette, hogy kiürült |
| egy nap, merengett a megállt |
| időben szánakozva és boldogan. |
|
|
|
Metszet az időből, Szárszó, nyár
Levél New Yorkba
| New Yorkban egy lámpaoszlopnak dőlve, |
| emlékszel-e a pesti Duna-partra? |
| Ifjúságunk szétszórva a szörnyű időbe, |
| álmodó lelkünk kiterítve, kitakarva, |
| fel-felsajog még, mint távoli villámlás, |
| meg-megrándulunk bele, mintha élnénk, |
| úgy fűz össze minket, ezt nem értheti más, |
| mint összeláncolt foglyokat, az emlék. |
| Mi született meg azon a véres őszön, |
| a síró ég alatt a szétlőtt Budapesten? |
| Mit őrzök belőle makacsul, és miért őrzöm, |
| hiszen azóta kicserélődött minden sejtem; |
| az évek vadona leégett, majd újra zöldült, |
| nem maradt egy ismerős utca, ismerős lábnyom, |
| magamban suttogva, mint csendes őrült, |
| a szellem-utcát, a kísértet-múltat nem járom, |
| mert nincs mennyei kikötő, csak ez a földi, |
| a vizeldékben a vécés nénik az angyalok, |
| leélem életem, innen már nem is akarok szökni, |
| mert nincs másik, s mindegy, hogy ragyog vagy nem ragyog. |
| És új és új óra társult a szerelmes órához, |
| amit kapkodva, fulladva töltöttem veled, |
| polcomon a kölnisüveg női vállat utánoz, |
| sokat voltam magányos s végül elfeledtelek, |
| mint az ifjúságot, fulladva s kapkodva, |
| ziháló tüdővel újabb és újabb partot értem, |
| most szájat szörnyűt tát rám a semmi odva, |
| ifjú arcom felvillan, mint elveszett aranyérem. |
| Mert mi születtünk meg azon a véres őszön, |
| egy anyaöl kölykei, nem veszhetünk el jeltelen, |
| tudom, hogy jön, mi mindent legyőz, hogy legyőzzön, |
| de már nem vehet el mást, csak az életem. |
| A felszántott időbe mi lettünk elvetve magnak, |
| hazánk az ifjúság, mely, amíg mi élünk, örök; |
| majd új vetés lesz, új nemzedékek fogannak, |
| összegyűjt bennünket még egyszer s elringat a rög. |
|
Hóember néz be az ablakomon
| Hóember néz be az ablakomon |
| s vigyorogva szól: január, hol a nyár? |
| Visszamosolygok a fűtött szobából, |
| kit érdekel most, hogy hol a nyár? |
| A hó kéklik, fehérlik, eget játszik, |
| mert puhán a görcsös földre szállt az ég, |
| csillag is gyúl: az utcai lámpa |
| mohos szemöldök alatt pislákolva ég, |
| nappal is, mert rángó ideget oldva, |
| egybemosódik a napszak s az évszak, |
| körben föláll, egymás kezét keresve-fogva |
| elindul felénk Kelet, Nyugat, Dél és Észak, |
| s amíg ideérnek, baktatva, lassan, |
| e budai utca Betlehem lesz, s kerek a világ, |
| s mint magzatvízben az embrió-Jézus, |
| születni készül a remény, ködben napvilág. |
| Születni készül ama karácsonyi, ama hajdani, |
| ami leépült elménkben egyszer már megszületett, |
| mert mi csak Heródest jegyeztük meg, |
| s iszonyodva bújna vissza minden megszületett. |
| Így tántorgunk vakon s moccanatlan, |
| elásva az időben, mint a kínai agyagkatonák; |
| ha volt szívünk, mert anyánk még úgy szült, |
| ágyúcsőbe töltötték golyónak a katonák, |
| s ölnénk már ágyú nélkül is, foggal-körömmel, |
| szuronyrohamra űzi a fát az utcán a szél, |
| szív szív ellen, sejt sejt ellen… megbomlott |
| képzeletünk, utolsó vigaszunk is félrebeszél – |
| egymásra támadva, őrjöngve, magából kifordulva, |
| az őrült agyunktól besugárzott, széthulló anyag, |
| fű fűt eszik, baktérium baktériumot zabál, |
| önmagát falja mohón, miből vétettünk, az agyag… |
| Szüless meg, remény, gyúlj ki, csillag végre, |
| míg nem késő, mert bizony az utolsó leszel, |
| azután már a semmi szitálja a semmibe |
| fertőzött porod, Föld, ha már nem leszel! |
| Papírra ejtett fejemet emeld fel szépen, |
| ami még hátra van, hadd töltsem az időt, |
| bátran, tán vígan is, gyermeki hittel |
| bölcsőnek s ne sírgödörnek higgyem az Időt, |
| mely télre tavaszt hoz, s a hóember elolvadt |
| mosolyára nyarat váró mosolyom felel, |
| mert eltűnünk persze, de a továbbguruló |
| égitest felett üdvözült mosolyunk delel. |
|
Januári hó hull
| Januári hó hull, fehér lesz minden, |
| tiszta lapot nyit az új év. |
| Mit írunk rá? Itt a nagy lehetőség, |
| egy pillanatra költő lesz mindenki, |
| a hóra íródik a közös költemény! |
| Áhítattal figyelem, mint jó kolléga, |
| s igazán csak egy kicsit vagyok irigy. |
| A rigó menekülő csillagokat ír, |
| zaklatott ritmusa kihagyó szívverés, |
| a macska talpa sötéten pontozza |
| a sorvégeket, pont, pont, pont, lehet tűnődni, |
| lehet borzongani, hogy semmi se változott, |
| s hogy erről sohasem a vers tehet. |
| De bosszúsan eltörli e sorokat az ég, |
| belepi hóval, s rábólint a bennünk |
| lapító, mi is? Talán a remény, |
| vagyis az az összevissza fércelt szövevény, |
| hogy mindenáron élni akarunk, |
| ha lehet, persze büszkén, önérzetesen, |
| ha nem, hát valahogy, s mohón |
| várjuk-olvassuk a biztatást, íme, |
| szánkó siklik gyerek-fenék alatt, |
| muzsika szól: vidám kacagás, |
| röpítik hegyen-völgyön a kottavonalak, |
| ez igen, ez szép, e végtelenbe-utazás! |
| Meg is állhatunk e derűs képnél, |
| de hull a hó s belepi puhán ezt is, |
| kell a hely, mert még sok az írnivaló, |
| el lehet merengeni ezen is, de már |
| nem bírom tovább, viszket bennem a költő, |
| öltözöm és sétálok egy verssorra valót! |
|
Nézem ezt az árva telefonfülkét
| Nézem ezt az árva telefonfülkét, olyan, |
| mintha meg akart volna szökni, de azután |
| mégis itt maradt, talán elakadt a hóban, |
| a város végén, s mereng a parókás |
| hegyeken, a hátára kéne csapni, hogy |
| hé, cimbora, öreg csont, ne hagyd el |
| magad, de mint annyi biztatás, ez is |
| belesavanyodik a tenyerembe, nem lehet |
| segíteni a rosszkedven, pedig igyekszem |
| s biztatom őt is, hogy lessük a csodát |
| lankadatlan szívvel, mert például |
| lejöhetnek hajnalban az őzek telefonálni, |
| beszólnak a Köztisztasági Hivatalba, |
| hogy nyugi, nemsokára vége lesz a télnek, |
| duzzad az ág a hókesztyűben s egy őrült |
| nyitnikék hangszóró nélkül, engedély |
| nélkül, tele torokból hívogatja a tavaszt! |
|
Napfényben tündöklő
| Napfényben tündöklő városrész, |
| ha én eltűnök, te hová mész? |
| Összefogózva állunk, áll a pillanat, |
| itt, Óbudán ragyognak a falak, |
| mint óriási mosoly óriási arcon, |
| önfeledten kóválygok a régi piarcon,
|
| nem tűnődöm, miért e mosoly, honnan e derű, |
| mint a lélegzés, minden olyan egyszerű, |
| az út ide torkollik s majd továbbvisz, |
| elönti e tavaszi fény-derű-árvíz, |
| lepke-levelek a kopott aszfalt felett, |
| avas télikabáton kokárda-üzenet, |
| nyújtózik az égig a karcsú lobbanás, |
| szívemből a vacogás, a ragyogás, |
| startpisztolyként dördül majd a pillanat: |
| melyikőnk fut el, s melyikőnk marad? |
|
Születésnapi vers Juhász Ferencnek
| Most tavasz van, mikor e verset írom, |
| tisztára mosott Húsvét-utáni ablaküvegég |
| ragyog, kinézhet, kiláthat rajta, aki akar, |
| kilesek persze én is, ezt nem lehet megunni |
| ötven év alatt sem, no de a rügyek! Ámulva, |
| tódulva pattintják ragacsos pilláikat, duzzadt |
| hittel, kölyökkutya-önbizalommal, angyali |
| ártatlansággal rúgják félre, tagadják meg |
| a téli világot, a régi világot, mindent újra- |
| kezdenek, mint a költők, semmit se tudnak, |
| semmit se tanultak, és nincs is tanulság, csak |
| ez az egy, ez a gyönyörű újrakezdés, ez a mohó |
| megújulás, mindent legázoló virághadsereg! |
| Kinyitok hát szívet, ablakot én is, megfürdök |
| e tavaszi halhatatlanságban, újra kamasz leszek, |
| pattanásos arcú ifjú költő, révülten kóválygok |
| Pesten, elveszve a homályos utcákon, kapualjakban, |
| egy könyv a térképem, egy könyv a kalauzom: |
| „A virágok hatalma”, s követem égen-földön, |
| fölajzott lélekkel a halhatatlanságra vágyó királyfit. |
| Most már minden új tavasz mögött az a régi |
| tavasz arca világít, mint a templomablak, |
| s feltámadok beomlott éveimből, az erkélyre |
| ülök, bámulok este zöld csillagot: a reményt, |
| a lámpafényt a hártyavékony levelek között. |
|
Két parafrázis
„Szép sejtjeid hogy üzemelnek?”
| Szép sejtjeid hogy üzemelnek, |
| s mi az, amit bőröd összetart? |
| Ott vagy-e a lüktető homályban, |
| te vagy-e már, vagy csak folyton készülsz, |
| összeszerelnek a forró futószalagon, |
| lábad ujjától a hajhagymákig; |
| lábfejed ívét érzik-e a csontok, |
| hajad zuhatagja belülről látszik-e? |
| A susogó tüdő, a sóhajtó máj, |
| a bordacsont-kalitkában ugráló szív, |
| a tátogva szivattyúzó tömör szelepes vesék, |
| a medúza-gyomor s a lágyan tekeredő, |
| bokorként gubancolódó síkos belek, |
| távvezeték-gerincedben a remegő velő |
| – téged álmodnak-e, téged képzelnek-e, |
| amíg lüktetve és susogva, nyirkosan |
| és forrón minden pillanatban elkészítnek? |
| Bensődben hordod magadat, mint |
| csecsemőt az anyja, mert te vagy, akit |
| megszülnek, fölnevelnek és táplálnak; |
| s ha szeretlek, szeretem ez isteni műhelyt! |
|
„Öt énem egyszerre fuldoklik”
| Öt énem egyszerre fuldoklik; mint |
| elsüllyedt óceánjáró ez a nap – |
| pedig mintha semmi se történt volna, |
| csak az iszonyú ötsípú fuldoklás, |
| az ötszólamú néma detonáció; |
| az egyik hiábavaló ügyeit intézi, |
| pénzt keres, hivatalokba jár; |
| a másik szerelmes szavakat suttog, |
| mint könnyeit a férfi, visszanyeli; |
| a harmadik barátok szemében keresi |
| tükörképét, a foncsor mögé lát; |
| a negyedik beszeszel, kancsal pohárral |
| becsapja a halált, hátha mellé talál; |
| kapaszkodva nevetséges szalmaszálba: |
| az ötödik írja ezt a verset. |
|
|
Mit mondhat az élő
| Mit mondhat az élő a halottnak, |
| és hová suttogjon, az égbe vagy a földbe, |
| az ég üres, a föld megőrli a csontokat, |
| a két semmi közt ülők szomorún tűnődve, |
| a szeptemberi reggel ablakomba könyököl, |
| ezüstöt terít s némi ködöt, majd továbblép, |
| morajlik a város lent, összekeveredik |
| autózúgás, villamoscsengés, kutyaugatás, |
| halk, merengő muzsikává enyhül; egybemosódik |
| az emlék és a várható jövő, összecsendülve |
| muzsikál, majd elenyészik, mert mi vagyunk |
| az igazi temető, szívünk a megtelt sírgödör, |
| fekszik benne az ifjú halott, jár, kel, él, |
| mosolyog, sorra mondja az emlékeit, verset |
| ír, Párizsba utazik, fényképeket mutogat, |
| soha el nem múló nyárban csónakázik, |
| soha nem öregszik, s míg élünk, meg sem halhat, |
| s vigasztalásul kigyújt bennünk egy kis örökkévalóságot. |
|
Tóth Árpád szemüvege
| Tóth Árpád szemüvege nézi tovább |
| a világot, megcsillan benne a reggel, |
| az este, a fák vetkőzése-öltözése, |
| vagyis az ősz, a tavasz, belebámul |
| a hold, a nap, beledideregnek |
| a csillagok, bútorok sétálnak el |
| előtte, mennyi izgatott költözködés, |
| madarak fürdenek a fókuszában, |
| a fénytörésben fényképek fintorognak, |
| a falióra szomorúan ingatja fejét, |
| mert hol van a szem, hol van |
| a hunyorgó, mindent néző, minket |
| élővé látó, hol van, hol van? |
|
Mennydörög a Kassák-repülőgép
| Mennydörög a Kassák-repülőgép, |
| örök üzemanyaggal töltve köröz |
| felettünk, átrobog az évszakokon, |
| tavaszi zápor haján, nyár körteillatán, |
| az ősz giccses festményén, téli csipkés |
| jégvirágfüggönyön; átsuhan a kilukadt |
| időn, a percek, az órák, a napok résein; |
| átdübörög esendő vágyainkon, kezdődő, |
| elmúló szerelmeinken, Istent fülelő csöndjeinken, |
| konok gép-ritmusa utánozhatatlan szívverés; |
| a semmi és közöttünk köröző őrjárat, |
| örökké a múltból örökké a jövőbe törtetés, |
| a világnyi mutatványos-bódéban, elszéled |
| a közönség, szép csendben egyenként meghalunk; |
| mennydörög eltűnő életünk felett, |
| leszállni róla, felszállni rá nem lehet. |
|
Meghalt Ladányi
| sirathatod elkószált fiad! |
| Túl messzire ment a versek vagánya, |
| s félő, hogy most már ott is marad. |
| Féllábbal mindig is a tilosban járt, |
| rá is csapták bizony az ajtót, |
| de eddig még mindig visszatalált, |
| egy napot, fröccsöt, verset kiharcolt! |
| Most egy ócska trükkel megfogott a halál, |
| de nem döntötte el örök vitádat, |
| szól verseidben, amit itthagyál: |
| mint két dallam a hegedűn, |
| szavad saját szavadra támad! |
|
Meghalt Galsai Pongrác
| Ennyi az újsághír. Szíven üt. |
| Nem vagy sehol, ki voltál mindenütt. |
| elmázolódik az irkafirka, |
| homályos lesz, mi megmarad, |
| az életünket őrző papírdarab. |
| Stopperral kezedben évek óta |
| lestél a halálos célfotóra, |
| míg ittuk a bort, űztük a nőket, |
| makacsul faggattad a temetőket, |
| hogy lehetetlen, hogy lehetetlen, |
| hogy itt járunk fönt temetetlen, |
| hogy mért nincsenek, hogyha voltak, |
| és kinek kellenek a holtak, |
| ki gyűjti őket, milyen isten, |
| mily túlvilági mészárszéken – |
| Barátaid siratnak s lemaradva |
| néznek az átszakított célszalagra. |
| Most ki győzött? Most ki késett? |
| Szorongva idézzük fel nevetésed. |
|
Szomorú, boldog dal
| nincs halál, nincs halál, |
| fénylőbb lett ez a kincs! |
| honnan szól, honnan száll, |
|
Lehetett volna szép is Szamarkandban
| Lehetett volna szép is Szamarkandban, |
| bólogatva lépegettek a brácsa-fejű csacsik, |
| a piros lámpánál megálltak türelmesen |
| és rokonként üdvözölték Marcit és Lacit. |
|
| Persze engem is, bár én a helybéli kalapban |
| olyan voltam, mint a többi helybéli ittlakó, |
| képzelegtem is, hogy elvegyülhetnék örökre, |
| itt is szobát nyitna nekem a Földgolyó-panzió. |
|
| Ennék dinnyét, aludttejet, bárányhús-piláfot, |
| elheveredve innék rá sötétzöld illatos teát, |
| a szelíd csillagok közt megkeresném egy más |
| Isten tekintetét s visszahunyorognék, ha megtalált. |
|
| Lehetett volna szép is, de mindent elrontott |
| az eszelős honvágy, mintha feküdnék parázs-ágyon, |
| kiborított, pánik kézzel nyúlt agyamhoz, szívemhez, |
| hazazavart! Most itt ülök és Szamarkandba vágyom. |
|
|
Ha búskomor vagy s nem bírod már
| Ha búskomor vagy s nem bírod már: |
| Más adta a tanácsot, vagy én találtam ki, |
| nem is tudom, de mikor ölemben |
| hazavittem a szipogó szőrgombolyagot, |
| a pisiszagú, tejszagú nyivákolót, |
| az ujjamat csecsként szopogatót, |
| a csecsemőként elalvó dundi szuszogót, |
| keserű redőim kisimultak, véreres |
| szememből anyapillantások röpködtek |
| lágyan, hogy feleségem elfordulva kuncogott, |
| s utána hetekig nem aludtam, mert |
| fölsírt éjszaka, s rohantam vele a teraszra |
| pisilni és kakilni, és gügyögtem neki, |
| dörmögő, röhejes kanbába, ugatni |
| tanítottam a szomszédok nagy örömére, |
| csipát töröltem a szeméből, tejecskét |
| melegítettem, házat szögeltem buzgón, |
| nagyokat ütve a körmömre s sziszegve |
| káromkodtam, de már másként, mint eddig, |
| emberivé lazultak a zongorahúr-idegek, |
| fura, rég elfelejtett gyerekkori dalokra |
| hangolta e csöppnyi vakkantgató, |
| hogy már-már vidáman dudorásztam, |
| feleségem a kutyakönyvet bújta |
| s fütyülni tanult, elválasztva tőlem |
| okosan, hogy rendes, normális eb legyen, |
| s nevet adtunk végül: Frici, Fricus, |
| Fricike, hadd válassza ki, ami tetszik |
| neki, s elpirultam örömömben, amikor |
| megdicsérte az állatorvos, hogy bár |
| vitathatatlanul keverék, de nagyon |
| értelmesnek látszik! Mint a gazdája, |
| hencegtem nyíltan. Hát így vagyunk, |
| egymással örömöt keverve, s nincs tovább, |
| ha ellep a bú: szeress egy kiskutyát! |
|
Álmában fut a kutyám
| a nyúl, mint egy látomás. |
|
| s hallottuk a föld szívét, |
|
| helyreállt gyorsan a rend, |
|
|
Játszom a kutyámmal
| A kutyám behozza a kertből |
| a labdát, hogy játsszam vele, |
| fölcsillanó szívvel eldobom, |
| megosztozunk az örömön: fele-fele. |
|
| Nekem már zsibbad a karom, |
| de egyikőnk sem meri abbahagyni, |
|
| Mind a ketten egyformán félünk |
| a játék nélküli ürességtől, |
| az üres délelőttől, az üres délutántól, |
| a semmibe nyíló üres égtől. |
|
| Játszunk hát konokul, eszelősen, |
| s mikor már-már összeesnénk, |
| irgalmasan kilukad a labda. |
|
| Pislogva, de győztesen nézünk |
| egymás ismerős, boldog szemébe, |
| mosolyt cserélünk, lelket cserélünk, |
| biztos ösztönnel tudjuk, hogy megérte. |
|
| Két lihegés közt eszembe jut még: |
| nekem ki dob labdát, ki játszik velem? |
| Árva felnőtt, milyen isten simogatja |
| a végén meg felhevült fejem? |
|
|
Most fél tíz van és ősz
| a szomszédban iskolacsengő szól, |
| börzsöny foltokban hámlik, |
| szívdobbanás és a perc és a fű |
| megszámoltatik egy szálig. |
|
| vagy bennem múlik az idő, |
| állok az őszi mozgólépcsőn, |
| s velem utaznak, kik voltak, |
| s ha fázósan megborzongok, |
| pulóvert húznak a holtak. |
|
| fele úton, vagy észre se vettem, |
| s már rég túl az egészen? |
| Elringat és elcsábít az ötlet, |
| pedig hideg fejjel játszom, |
| s feltámaszt az állati szeretet: |
|
| hogy hibátlan tiszta önzéssel |
| s mégis kutya-szívében ragyogva |
| megszületik az ismeretlen éden, |
| hogy így sóvárgok: mi mind hol |
| látszunk, kinek a szemében? |
|
| ahol a szeretet süt, mint a Nap, |
| és csillagmosoly éjszaka; |
| ősember-foggal nem rágom, |
| ha nincs is, legalább higgyem |
|
|
Annyiszor játszottam a boldogot
| Annyiszor játszottam a boldogot, |
| most végre boldog lehetnék – |
| nyugtalanul figyelem magamat, |
|
| mi hiányzik és honnan hiányzik, |
| a világból-e vagy belőlem, |
| hogy miért nem csurran a méz, |
| fanyarul megért szőlőszem; |
|
| vagy nincs is, csak a mesében, |
| elkopott idegeket simogató |
| szép hazugság, kábítószer, |
| és mindegy, rossz voltam vagy jó, |
|
| s a boldogot csak játszani lehet, |
| és az élethez ennyi is elég, |
| az üdvözült angyali boldogságot |
| nem ismerik, csak a hülyék. |
|
|
Kalász Márton ötven kévéje
| tán az Isten, vagy tán más, |
| állnak szépen, jöhet a tél, |
|
| Most már ősz van, tudom jól, |
| de nincs messze még a nyár, |
|
| Gyalog jöttél te is, lám, |
| már mások terhét is hordod, |
| szeresd meg hát költő-sorsod! |
|
|
Elrobogott ez a nyár is
|
Nagy Sándor emlékére
| Elrobogott ez a nyár is, zöld vonat, |
| nappalok-éjszakák kocsisora, mozdonya a Nap, |
| árván maradt szemaforként leng utána a Hold, |
| tűnődöm újra kifosztva: volt? Nem volt? |
|
| Ha volt, hová tűnt ez a nyár is, hová a többi? |
| Miért kell mindig elköszönni, mindig megköszönni? |
| S mire jó emlékezni folyton, kezem a kilincsen, |
| eltűnt összes nyaram, ha volt, miért nincsen? |
|
| Hol van a halálos szakadék, kívül-e, belül-e? |
| Ha bennem rejtőzik, akkor miért félek tőle, |
| hiszen az is én vagyok, ki naponta beleszédülök, |
| s rám zuhognak perc-tetemek, nyár-dögök. |
|
| Az elmúlás szívemig ér, kitölti a bőröm, |
| én beletörődnék már, de nem lehet beletörődnöm; |
| beletörődnék, mert nem lehet élni így vacogva, |
| de nem mászhatok be önként az iszonyú torokba. |
|
| Ha kívül van a halálos csapda, azzal semmi dolgom, |
| az elromlott teremtés szebb képét magamban hordom, |
| bolygók hullnak, nyarak vesznek, a Föld semmibe tolat – |
| Isten felé lengetem a kalapomat. |
|
|
Tegnap a Mártírok útján sétáltunk
| Tegnap a Mártírok útján sétáltunk |
| a feleségemmel, a fogorvoshoz mentünk, |
| de volt még fél óránk, egyre messzebb |
| merészkedtünk a rendelőtől, gyerek- |
| lélekkel szöktünk, csúszkáltunk a havas |
| járdán, szemünkkel megkapaszkodtunk |
| a kirakatokban, mint ámuló turisták |
| egy idegen városban, vidám kis fények |
| nyelveltek bennünk, csiklandósak, hogy |
| muszáj volt mosolyogni mindenen, |
| a tűzfalak közt bujkált a téli nap, |
| mint egy éjjeliőr-zseblámpa, elég |
| morcosan, de mi ezen is csak nevettünk, |
| a feleségem egy porcelán étkészletre |
| alkudott a kirakat előtt, rögtön |
| meg is terített tizenkét személyre, |
| én a járókelők közül kiválasztottam |
| a tizenkét vendéget, köztük két kutyát, |
| meg egy derékig bebörtönzött fát, |
| köszönték is nagyon, de mi lábujjhegyen |
| megléptünk, mint ifjú házasok a násznép |
| közül, irulva-pirulva, de kéz a kézben, |
| el is utaztunk ingyenes nászútra a mozi- |
| plakátra, de azután gyorsan hazatértünk, |
| hosszú a Mártírok útja s még a másik |
| oldalán nem is voltunk, átvágtunk |
| hát merészen, persze szabálytalanul, |
| de most ez is mindegy volt, bár én |
| vártam a hátamba fúródó rendőrfüttyöt, |
| a hasfalamat összegyűrő fékcsikorgást, |
| de eltitkoltam gyávaságomat, mint |
| régen ifjú koromban, mikor még büszke |
| voltam, mint egy délceg fácánkakas, ám |
| most megkönnyebbült sóhajjal toporogtam |
| a járdaszigeten, kétoldalt a két irányba |
| csörömpölő folyó. „Maradjunk itt – |
| súgtam. – Sátrat verünk, felejtsük el |
| a fogorvost, felejtsük el a lakásunkat, |
| felejtsük el életünket, úgyis olyan, mint |
| a tavalyi télikabát. Te reggel majd |
| megfejed a kecskéket, én meg vadászni |
| járok!” Elmerengtünk ezen összefogózva, |
| egy boldog percre egyedül a lökdösődő |
| tömegben, majd idegesen óránkra néztünk |
| s zavartan lestük a közeledő villamost. |
|
Az idén is vágtunk
| Halálod, szegény coca, nekünk öröm, |
| készülünk kést fenve, pálinkát nyalintgatva, |
| topogunk a konyhában, hangoskodva megbeszéljük |
| a lefogást: ő a lábát, ő a farkát, ő meg szúr, |
| a pompás haditervre iszunk még egyet csillogó |
| szemmel, mint csata előtt a katonák, árad |
| belőlünk a férfierő, a nők, a gyerekek |
| a szobában kucorognak, félve átölelik egymást; |
| kirobogunk az udvarra, az éjszaka sötét |
| szemhéja alá, botladozva-csúszkálva a havon, |
| félrerúgva a tyúkitató vályút, ezüstöt öntött |
| benne a fagy, bekerítjük a szuszogó ólat, |
| csatárláncba állunk, rohamra készen a lágyan |
| fel-felröfögő álom körül, elöl a gazda, egy |
| pillanatra megtorpan, talán felrémlik |
| előtte a rózsás csülkű kismalac, amelyet |
| becézgetett, vakargatott tavasszal, füvet |
| kaszált neki, tejjel itatta, de elmúlik |
| a pillanat, csetten a retesz, nyikorog élesen |
| az ajtósarok, torokhangú horkantással véget |
| ér az álom, a tátott pofába dróthurok |
| kerül, hátrál kifele eszeveszetten visítva |
| a kétmázsás test, fájó orrát mentené, |
| régi fogás, egyszerű s eddig még mindig bevált |
| herélésnél, karikázásnál, de ez most valami |
| más lehet, érzi, s azért üvölt ilyen éktelenül, |
| hogy megreped az ég, a téli ég, s valahol |
| messze megszületik a nap, előre küldi |
| fényét, egy-egy sugár villan a megfagyott |
| szilvafákon, a dérborostás háztetőn, galambok |
| köröznek felriadva, mintha az üvöltés szökőkút |
| lenne, s azon lebegnének; megvadulva a hangtól, |
| rángó gyomorral kapjuk ki a lábát, mélyen |
| lihegve, felborítjuk, ketten ráfekszünk szinte, |
| birkózunk a hatalmas testtel, a harmadik elöl |
| a kötélre lép, a földhöz szorítva a hörgő |
| fejet, majd aki elöl fekszik, a szúrókésért |
| nyúl, elhajtogatva a sörtét, lefelé a torokba |
| szúr, forgat a késsel, az üvöltés bugyborékolásba |
| fúl, buggyan, sugárban dől a vér a fazékba, |
| majd végre egy utolsó rángással elernyed minden |
| izom, vége, felállunk fújtatva, diadalmasan, |
| rágyújtunk, koccintunk a győzelemre, az idei |
| hurka-kolbászra, az életre, hogy ezt is megértük, |
| mert halálod, szegény coca, nekünk öröm! |
|
Karcolások a levegőre
| Szegények költője és fia voltam, |
| most adóbevalláson koptatom a tollam, |
| káromkodok cifrán, hogyha eltoltam; |
| a régi düh, az az igazi, hol van? |
| Dózsa szenes arca a népművészeti boltban. |
|
| A magyar költő nem albatrosz, |
| a magyar költő házi kacsa. |
| Papírja a kocsmai abrosz, |
| s nem a lelke fáj, csak a hasa. |
| S száll a panasz fölfele, |
|
| Megtűrt költője voltam hazámnak, |
| tűrtem, mit tehettem volna, e hazát. |
| Mivel nekem csak ez az egy van, akkor is, |
| ha rám szól: beszélhetsz, de közben befogod a szád! |
|
| Az öngerjesztés ma sem ért véget, |
| ugyan ki óhajtja a szavunkat, |
| kiszáradt torkú, kelekótya népség? |
| A karaván áll, s a kutya se ugat. |
|
| nem találnak benne semmit, |
| úgy száz év múlva, tűnődnek tán, |
| ugyan mi volt benne eddig? |
| Kik tapsoltok e koponya-kürethez, |
| kár röhögni, a tiétek is üres lesz! |
|
|
Egy őszi hír
| Megjött az őszi orrfújás, |
| zeng, harsog, vöröslik szépen; |
| ez már az ősz, nincs vita. |
|
| dagadt fejem nagy Ó-betű, |
|
| terjesztik Pesten a hírt: |
| hordófeje lett Csukásnak, |
|
| ha ilyen lett, hát ilyen lett, |
|
| Szép mosolyú kedves nőknek |
| nem a szívem s nem a vágyam, |
| csak az orrom lett beteg. |
|
| Trombitáló sorstársaimnak |
| nem haragszom, nem gyanakszom, |
|
| várjon, lesz könyv, van remény, |
|
|
A költő zápfoga
| van hát miben reménykednem, |
|
| nem kell szobor, nem koszorú, |
| sem nekrológ, ál-szomorú, |
|
| nem foglal sok helyet nagyon, |
| vidám szívvel rátok hagyom |
|
| habár egykor kínban fogant, |
|
| elfér majd egy pici zugban, |
| inggomb, pipa, sámfa közt, |
|
| fülön csípik ott az árnyat, |
| leltároznak minden tárgyat, |
|
| S lehet nézni, kézbe fogni: |
| ez itten egy költő-fog, ni! |
|
| a többit is, kellő helyen, |
|
| Egy-egy szép lány elmerengve |
|
| Fürge nyelvről, mohó szájról – |
|
| S már nem is fáj úgy a nemlét, |
|
| maradt elég, mivel rágok, |
| s várj még, nyájas olvasó! |
|
|
Könyörgés a hetedik csigolyámhoz
| Túl sok volt a teher? Túl nehéz az ég? |
| Hetedik csigolyám beleroppanék. |
| Hümmögve vizsgálnak okos orvosok, |
| dohányfoltos ujjuk hátamon kopog, |
| elnyújtózom gyáván a röntgen alatt, |
| áthatolnak rajtam a kék sugarak. |
| Mit láthatnak ott bent, a bőröm mögött, |
| medúza-tüdőben rózsaszín ködöt, |
| szívet, vesét, májat, borda ketrecét? |
| Isten szeme helyett belém lát a gép – |
| Fekszem, s mint a gyerek, töprengek ezen, |
| szívverésem gyorsul, s remeg a kezem, |
| hányódom, mint hajótörött tengerész, |
| ég s föld közt, pedig csak egy perc az egész, |
| s kész is a vásári pillanat-fotó, |
| feketén a belső homály látható, |
| ablak felé tartva kirajzolódik |
| a gerinc nagy íve, csont-íj rugózik, |
| kinek a kezében, suttogom hülyén, |
| úgy képzelgek, mintha nem én lennék én, |
| kettéhasad lelkem, így védekezik, |
| csigolyát számolunk, itt a hetedik, |
| itt a huncut… ám a tréfa nem sül el, |
| zavart krákogásra zavart csönd felel, |
| elbújik az orvos latin szók mögé, |
| hűvös modorú lesz, mint egy krupié,
|
| ezt-azt felír, passzol a gyógytornászhoz, |
| hozzáteszi végül: te meg imádkozz! |
| Így könyörgök tehát, eddig soha nem |
| senki, semmi előtt hajolt gerincem: |
| köszönöm, hogy ötven évig egyenes |
| lehettem, független, szép függőleges |
| felkiáltójel a megdőlt világban, |
| ég felé mutatva helyem megálltam; |
| tarts ki még és tarts meg, míg én kitartok, |
| mutassunk fölemelt emberi arcot, |
| járjuk végig bátran, mely vár, az utat, |
| ne dobj le, unt batyut, még ha megszakad |
| belé csigolyám is, mert már úgy hiszem, |
| nem csak a saját, más terhét is viszem! |
|
Villanyfény süt be az ablakon
| Villanyfény süt be az ablakon, |
| és én nézem alvó arcodat, oly |
| magányos és olyan kiszolgáltatott, |
| hogy szinte félek: lélegzel-e, itt |
| vagy-e még, vagyunk-e még e kiürült |
| éjszakában, megakadó szívvel fülelek, |
| ily iszonyú súlytalan még sose volt, ami |
| kívülrekedt, ilyen lesz majd a halál, |
| a nélkülünk-semmi, a mi-hiányunk-üres, |
| egyberajzolódó arcunk emléke, mert már |
| az is egymás felé tuszkol, egymáshoz |
| igazít, a végső egyszerűség, nagyobb |
| kerítő, mint a vágy, mint a zúgó vér, |
| görcsösebben s elszántabban tapadunk |
| egymáshoz, jobban a kielégíthetetlen |
| kamaszoknál, mert mi már tudjuk |
| az egészet, fogásról fogásra, összekeveredett |
| kézzel, szájjal, hassal, egybecsurgatott |
| édes nyállal, verítékben ázva s lankadatlan |
| újrakezdve, mintha egymást akarnánk |
| teherbe ejteni s megszülni, utolsó pár |
| a kihalt éjszakában, utolsó forró bozót, |
| utolsó lüktető cédrus a jégkorszak előtt, |
| csak üres testünket hagyva a halálnak. |
|
Ablakok hunyorognak a homályba
| Ablakok hunyorognak a homályba, |
| e szelíd csillagok biztatnak, hogy |
| hazatérjek, a hó dereng, mint a |
| rejtett világítás, szinte zümmög a fény, |
| a felüljáró sötét üstökösként kanyarog |
| Óbuda felett, szikraként röpködnek |
| az autók a magasban, elnyeli őket |
| a téli ég, az ég is lejjebb ereszkedett, |
| fázósan összehúzódik a világ, noszogat, |
| hogy hazatérjek; római kövek, odvas |
| szájgödörből kiálló falmaradványok |
| kísértenek komoran: ha belecsorbul is |
| a fogunk, de mindent elrágunk! hallik |
| az ősi fogcsikorgatás, elkeveredik, |
| a villamos sikolt helyettünk a sínen, |
| a busz hörög utolsót a megállóban, |
| vörös ütőérként lüktet a neon a falon, |
| majd agyvérzést kapva kihuny, utolsót int, |
| hogy hazatérjek; bajuszos kocsmaajtó hív, |
| villanykörte vet kétoldalt árnyékból |
| bajuszt, egyél-igyál, dalolj vígan, |
| a rád csukódó éjszakában erre az egérút, |
| mielőtt hazatérnél, csettints a cigánynak, |
| peregjen a cimbalom, büfögjön a nagybőgő, |
| kékfrankos alvad a pohárban, s a barátok, |
| a vidám cimborák harcsaszájjal tátognak, |
| észre se vették, hogy nem voltál ott, megléptél |
| bensődben az erősödő sürgetéssel a sötétben. |
| Virágbolt vizionál, mutat darabka nyarat, |
| szegfű, rózsa meztelenkedik az üveg mögött, |
| most már nincs messze, kilazít az együgyű |
| csoda nehéz álmomból, mert ugye, |
| álom volt az egész, néha boldog, néha |
| lidérces, káprázó szememből tükröződő, |
| rángatózó szívemből kimuzsikáló, homályos |
| sejtjeimben naponta elenyésző, naponta |
| feltámadó, bőrömre női ujjal firkálgató, |
| édes, keserű, édes, keserű, édes, keserű! |
|
Magamról képzelgek
| Él még Anyám, él még Apám, és az ő szívük |
| dobogja nekem mindennél biztosabban s konokabban, |
| hogy él még Magyarország: együgyű hit ez, tudom, |
| a fáradtság alján, kiürült napok alján, eldőlő |
| egek alján halkabbnál is halkabb szívverés, olyan, |
| mint a fűszál zizegése, tücskök menekülő |
| surranása, tócsa tükrének borzongása, mérhetetlen, |
| de a fűszál zizegése lehet a semmibe vágtató |
| tatárhordák után küldött sóhajtás, a tücsök |
| surranása meszesedő lóbordákon cimbalom-zene, |
| a tócsa Isten szeméből idehullajtott könnycsepp – |
| Tatárhordák? Lódögök? Isten könnye? Micsoda |
| atavizmus játszik velem jól fűtött szobámban, |
| ahol legföljebb a radiátor zizeg, a telefon |
| ciripel és az asztali lámpa vet kerek tócsa-fényt, |
| honnan ez az idegeimre csomózott, elfelejtett |
| nyelvű írás, olvashatatlan üzenet, kibogozhatatlan |
| fájdalom, torokig ömlő sírás, hiszen tűrhetően |
| élek, lakom, van mit enni-inni, egészségesek |
| szeretteim, s homlokom már-már a jövő századba ér, |
| vagy legalábbis a jövő századból már idelátni, |
| ha lesz jövő század; ha lesz, belőlünk lesz, |
| ha nem lesz, belőlünk nem lesz, nem törődöm |
| ezzel sokat, megmosolygom s megáldom rózsás popsiját, |
| gurigázzon koponyámmal, fűzzön gyöngysort csigolyámból, |
| még elképzelni sem tudom, hogy milyen lesz, engem, |
| amíg bőröm összetart, s amíg eszemet szélnek nem |
| eresztem, s oly világosan, mint asztalomon a papír, |
| s oly egyszerűen, ahogy lélegzem, csakis az életem érdekel, |
| magamról képzelgek, magamért rettegek, magamba |
| vagyok szerelmes, s igazán csak az rendít meg, hogy vagyok, |
| s hogy a legnagyobb csoda is én vagyok, külön-külön minden |
| porcikám, miattam verődtek össze a sejtek, tüdőmnek |
| vált ki az oxigén, szememnek gyulladt ki a fény, |
| és értem van minden, hajnalban nekem kel fel a nap, |
| és tőlem búcsúzik este, az ég köldökén engem hív |
| a puha csillag, hogy gyere, tégy magadévá, rám várt |
| a homályos kezdet óta, hogy beteljesüljön, ez volt |
| a cél, ez a nász, ez a folyamatos egyesülés, az időt |
| kirekesztő közösülés, nem kell óra, naptár, végtelen |
| pillanat, lehunyt szemű csók, egymást fölfaló koitusz, |
| nincs más, nem is lehet másként a semmiből a semmibe, |
| mert nekem lesz örökre végem, leválik rólam, elporlik, |
| mint tojáshéj, születésem és halálom, elringat |
| csecsemőt és halottat a szülőföld, az anyaföld. |
|
Ima a bölcsőhely nevéért
| Lábujjhegyen jár a reggel, |
| mert ott mindig korán kelnek. |
|
| Zábrány, Zaránd, Öthalom, |
| Pipirigen kukorékol a kakas! |
|
| Magyarzsombor, Szászlekence, |
| dől a füst, fuldoklik Orlát, |
|
| Keresztényszigeten kelve, |
|
| tésztát dagaszt Alkenyér, |
|
| Farkaslakán farkast fognak, |
| Nagydisznódon miskárolnak, |
|
| Tasnádszántó, Érkörtvélyes, |
|
| Bélbor, Borszék borozgat, |
| Gyergyóbékás békát nevel: |
| megelégszünk mi ennyivel! |
| ki s ki milyen, olyan sorsa! |
| Nagy hangodat meg ne bánd, |
|
| csöbörrel jön Kászonaltiz, |
|
| Újszentannán keresztelnek, |
| jövőnk ága minden gyermek, |
| Ugra, Zágon, Székelyderzs, |
| fejecskéd a fénybe mártom, |
| szózatol Dicsőszentmárton. |
|
| Oklánd, Vargyas, Muzsna, Torja, |
| legyen mindig malac-tarja, |
| Zsiberk, Kőhalom, Metesd, |
| ha ma nincs is, így volt régen. |
|
| Kudzsir, Porcsesd, Resinár, |
|
| Börvély, Kaplony, Szaniszló |
| lesz aratás, ha volt vetés, |
| kell, ha az ember családos, |
| hümmög Szalacs és Csanálos. |
|
| Fejéhez kap Apold, Berve, |
| jól meg vagyunk mi keverve! |
| Itt egy falu, ott egy vár – |
|
| zümmög halkan Szúnyogszék. |
| Kürpőd, Vurpód, Prázsmár, Lisza, |
|
| Torda, Brassó, Szurduk, Nagylak, |
| a Nap lassan haza ballag, |
|
| gyúlj ki, csillag, sötét egen, |
|
|
Jeltelen sírok a nyelvben
| Eltűnődöm mostanában, talán a helyem keresve: |
| merre tűnt, hová lett az ősök elporladt teste? |
|
| Jelöletlen temetőkkel bár a földet beszórták, |
| elszántan vándoroltak ázsiai sztyeppéken a kromoszómák, |
|
| míg elért hozzánk a csak ránk jellemző fehérjelánc, |
| az üzenet, hogy milyen legyen szemünk állása, arcunkon a ránc; |
|
| ezt értem, nagyjából, s el is tudom képzelni a holtak |
| földbe süppedő sorát. De a lelkük hol porlad? |
|
| A lélek, mely a kaszáló időben is összeránt, |
| s maroknyi csoportból futtában is teremt hazát, |
|
| lovon zötyögtetve, batyuba rejtve istent, sámánt, papot, |
| s nem hagy állatként pusztulni szíjra fűzött rabot; |
|
| mely elpusztíthatatlan, mert kard nem fogja s a kivégzőosztag |
| csak a levegőt lövi, ha őt lövi, a földre csak a test roskad; |
|
| mely fontosabb üzenet s erősebb, mint a halandó testé, |
| véres csataterekről száll tovább, rejtik virágok, madarak, esték; |
|
| az édes dallam, mely kihallatszik a világ iszonyú zsivajából, |
| hogy fölsír rá a kanadai erdő s a szibériai internálótábor; |
|
| mely embert csinál belőlünk, a többi emberhez méltót, |
| s nem a félelem, nem a bukás, nem a túlerő – ő mondja ki a végszót; |
|
| mely megálljt kiált elaljasult eszmék, őrült vezérek, röhögő janicsárok |
| hatalmának, hogy ne legyünk kijelölt temető, országnyi lövészárok; |
|
| mely elveszejtő látomásomat csitítja, előre elsírt könnyeim letörli |
| s így biztat: légy bátor, ha el is hullsz, nem lehet mindenkit megölni, |
|
| s ha lehet is, él még tovább, mint halottban a reflex, |
| az elnémult nyelvben, mely neked is jeltelen sírod lesz – |
|
| Felütöm fejem, agyam tisztul a vésztől, szemem messzebbre lát, |
| míg élek: sejtembe írt parancs legyőzni a halált, |
|
| s ha népem a test, vagyok a sejt, mely e parancsot kiáltja, |
| kicsinységem így kap értelmet, ezért jöttem a világra, |
|
| ezért ringatott anyám, ezért tanított apám, s a halottak |
| szétszórtan porladó csont-betűje némán is erre oktat, |
|
| költő így vagyok, ha bármiről írok, mindig csak róluk írok – |
| s szavam mögött fölrémlenek a jász, besenyő, kun tömegsírok. |
|
|
A fiatal almafa
| A fiatal almafa kertem végében, |
| a fiatal almafa reggelente rám mosolyog, |
| kávét szürcsölök a teraszon s fürdök a |
| mosolyában, még előttünk a nyár, még |
| van idő bőven teremni, gömbölyűket |
| álmodni, fényben fürödni, port, füstöt |
| kilehelni, zöld, zöld, zöld időt harapni, |
| ízlelni fűszeres csöndet, rángó izmokat |
| kilazítani, nyugágyon fekve lelket röptetni |
| a bukfencező felhők alatt, az asszonyfenekű |
| felhők alatt édeset sóhajtani, várni, míg |
| fejemben a zúgás eláll, s azután már |
| a kert muzsikál, lágyan elringat a nyár, |
| s érzem, hogy hozzám is van egy szép szava: |
| kertem végében a fiatal almafa. |
|
Este a hold felé
| Este a hold felé száll a füst, |
| az ég felé száll az álom, |
| mindig, mindig az ég felé, |
| alattam mogorván kordul a Föld, |
| mi leszek: könnyű falat, keserű falat? |
| De addig: csillag csöndül, |
| vonat elkattogó szívverése, |
| a Vénusz derengő köldöke, |
| a köldök alá lövellő Tejút, |
| majd a cimbalomverő-tücskök, |
| s a lélek fölhangolódó húrjai. |
|
Hárman élünk itt
| Hárman élünk itt egymást feloldó boldogságban: |
| én, feleségem és a kiskutyánk. |
| Működik ám közöttünk az örömtávíró, röpköd |
| a kertnyi űrben az üzenet, |
| a brummogás, a nevetés, a cérnahangú vakkantás, |
| a gyere ide, az adj pacsit, a szeretsz még – |
| majd elfáradva, elcsöndesülve, ki-ki a vackára húzódva, |
| némán sugárzunk, mint napsütött kavics. |
|
Tóról vízszag
| boldog zsivajt hoz a szél, |
|
| mi hír, mi hír, jaj, mi hír, |
| lám csak, öt napot se bír, |
|
|
Vonat kattog
| Vonat kattog, csikorogva indul: |
| Majd iramodva felgyorsul: |
| La-ti-no-vits, La-ti-no-vits… |
| És már messziről muzsikál, |
| Jó-zsefa-tilla, Jó-zsefa-tilla… |
|
| nem porlasztja el az idő: |
| vonathangból áll a sírkő, |
|
|
Ebben a versben
| Ebben a versben, ebben a csendben |
| Ő tudja már, örömöm mit ér, |
| vele nyújtózik a fa, a fű, a gyökér, |
| az örömnek együgyű templomot csinál, |
| ablaka a fény, kupolája a nyár, |
| otrombán mozgok: sejtek halmaza, |
| pedig hív a hang: jer haza! |
| Én dacosan: tudjuk, mi a kettős spirál! |
| Ő mosolyogva hellyel kínál. |
|
A tó reggel
| A tó reggel nádasszempilláit |
| fölnyitja s ragyog, ragyog, ragyog. |
| Szótlanul nézem, szinte a testemmel, |
| s érzem, hogy vagyok, vagyok, vagyok. |
| Két káprázat, mely megszüli a jelent, |
| s egymást csókolva öröklétet ígér, |
| majd átcsap rajtunk a következő perc, |
| medrébe mindegyikünk visszatér. |
|
Ma házat csináltam a kutyámnak
| Ma házat csináltam a kutyámnak, |
| pozdorjalapból az oldalát, tetejét |
| ócska gumimatracból, de azért nagyon |
| szép lett, szellős, nyári kutyaház, |
| s ahogy illik, üveg bort bontottam, |
| s szóltam imigyen, borostyán szemébe nézve: |
| „Ez a te házad, bár csak kutya vagy, |
| neked is jár egy hely a világon, |
| ahol otthon érezheted magad, nem vagy |
| farkas, vad és szabad, de erről te |
| nem tehetsz, ezt már őseid elintézték |
| a nevedben, abban élj méltón, ami |
| maradt, s próbáld kicsikarni a boldogságot!” |
|
Július, július, nőnemű hónap
| Július, július, nőnemű hónap, |
| Szoknyádat bontják, testedhez felajzott |
| kábultan úszunk az áhított, |
| de régi verseny ez, mint a nádas közt |
|
Majd eljön a karácsony is
| Majd eljön a karácsony is, a percek |
| elperegnek, az órák eloldalognak, a napok, |
| a hetek, a hónapok elhamvadnak: a zöld |
| levélből piros parázs lesz, őszi máglya, |
| majd a tél halotti leple beborítja, |
| és eljön a karácsony, a naptár lapja |
| közé zárt időzített öröm, az elmúló évet |
| megáldó, az elszáradt év-anyaméh újszülött |
| reménye, a hó alól csecsemősírás – |
| De most még nyár van, tombol, liheg |
| körülöttem, majd édesen elnyúlik, alig |
| lélegző boldogságban; tombolok, lihegek |
| s elnyúlok én is alig lélegezve, csak |
| a szívem rándul össze, csak a gyomrom |
| remeg, csak az agyam sajog tompán, |
| és koccanó foggal, hangtalanul így |
| fohászkodom: Adj, Uram, időt hitelbe, |
| majd megadom az örökkévalóságból! |
|
Elfüstöltem ötven nyarat
| Elfüstöltem ötven nyarat, |
| ötven hósipkával lefödtem, |
| egyre több, ami kívül maradt, |
| egyre több van már mögöttem, |
| röstellem, de sehogy sem akaródzik |
| bennem a lélek megöregedni, |
| vígan viszket és vígan vakaródzik, |
| indulna mindent újrakezdeni – |
| „No, te lélek! – így intem óva – |
| légy bár büszke és szabad, |
| miránk szájat a semmi tátogat, |
| komolyodj hát, tán kicsit vacogjál, |
| mint a köhögős őszi reggelek, |
| lepjen be dér, fonjon be ökörnyál, |
| mert hideg jön, mélyhűtött űri csend, |
| Isten lehelete sem lesz elég, |
| hogy még egyszer újra felmelegítsen, |
| hisz ott van a sok fagyott rigó, veréb, |
| azt se győzi… s pláne ha nincs is Isten! |
| Vagy tudod mit, ne is törődj e fogatlan, |
| e mindent elrontó savanyú dohogással, |
| röpülj vígan és légy halhatatlan, |
| s ne szökj még belőlem s ne cserélj el mással!” |
|
A fű között csillog a harmat
| A fű között csillog a harmat, |
| orra csöpög a kerti csapnak, |
| a hajnal kocsmája ajtót nyit, |
| a rigók nagy dáridót csapnak, |
| a szomjas torkok ideje ez, |
| meg az örömre szomjas lelkeké, |
| fű vagyok, rigó vagyok, harmat vagyok, |
| halhatatlan örömöm, meglellek-é? |
|
Júniusban a rajnán hajókáztam
| Júniusban a Rajnán hajókáztam, |
| ámuló szemmel néztem a szőlősorokkal |
| dauerolt hegykoponyákat, integettem |
| a szemben elúszó uszályoknak, Loreley |
| hosszú haját a szél arcomba fútta – |
| Most a kertben hajózom, lehunyt |
| pillám mögött a Rajna, a szőlőhegyek, |
| a szemben úszó uszályok, Loreley hosszú |
| haja és minden idő és az időnek |
| minden törmeléke, amit megéltem, |
| elvehetetlenül, megmásíthatatlanul, |
| lelkemmel elkeveredve, örökkön-örökké! |
|
Hajnalban megrengett a föld
| Hajnalban megrengett a föld, |
| meglódult a csillár, megcsúszott az ágy, |
| kiskutyánk nyüszített, egymásba |
| gabalyodva, egymásba fogódzva |
| menekültünk ki a házból, mely |
| eddig álmunkat óvta s most |
| ránk omolhat, kint az utcán |
| vacogtunk, s nem a hidegtől, |
| hanem a félelemtől: kirázta |
| szívünkből az otthonosságot, |
| egy iszonyú pillanatra idegenként, |
| ősemberi gyanakvással néztük |
| a házat, a földet, az eget, |
| s kínlódva értettük meg az intést: |
| ne bízd el magad, minden összedőlhet! |
|
Majd egyszer alád fekszem, világ
| Majd egyszer alád fekszem, világ, |
| engedelmesen, de milyen engedelmesen! |
| Hiányom betöltődik, összecsap fölöttem |
| a szín-illat-zaj-hullám, elsimul, |
| volt-nincs, árad tovább a nélkülem-minden, |
| terjed a szemem-nem-látja fény, |
| dübörög a fülem-nem-hallja hang, |
| vacog a szívem-már-nem-érzi-félelem. |
|
Most nem érdekelsz, kifacsart idő
| Most nem érdekelsz, kifacsart idő, |
| fenekemen száradó tojáshéj! |
| Megszültél, de csibéd kibújt belőled, |
| nézd, fején hetyke a taréj! |
| Már úgy gondolom, lehet, csibe-ésszel, |
| hogy addig vagy, amíg én vagyok, |
| hogy lenyellek mohón, űri táplálék, |
| de nyomod máris a fűben ragyog. |
|
Ha a világ ép eszemre tör
| Ha a világ ép eszemre tör, |
| Ha csődöt mond minden oktatás, |
|
Most a halottak is főznek
| Most a halottak is főznek, körülállják |
| a bográcsot, mint régen, gallyat törünk, |
| hagymát vágunk, krumplit pucolunk, |
| vödörben hűl a sör, a bor, a szóda, |
| koccintunk, kortyintunk, Kormos felöltözve, |
| Gáll fürdőgatyában, az öcsém fénylő arccal; |
| szemembe csap a füst, nyelem a könnyeimet, |
| átsüt rajtuk a nap, nincs-kezükkel hadonásznak, |
| nincs-gigával kortyintgatnak, szólnak hozzám: |
| „Csípős legyen! Még most is a nyelvünkön van az íze!” |
|
De szép vagy, repülőgép
| De szép vagy, repülőgép! Suhansz, fickándozol, |
| mint a delfin az ég nagy akváriumában. |
| Magányosan és mégsem egyedül: veled repül |
| a szemem, a szívem, szárnya nő a kertnek, |
| megszabadulunk egy boldog percre a földi |
| nyűgtől, a sárba rántó nehézkedéstől, fölemeled |
| a fejem s unszolsz, hogy nézzek bátran a napba! |
|
A víg pesti barátok
| A víg pesti barátok a Síposban |
| merengve isszák most a sört, |
| csendesen izzadnak a nyár szoknyája |
| alatt, az egyik erre gondol, a másikban |
| már ágaskodna a kedv, de lekókad, |
| mint a cigányok vonója, vigasztalásul |
| verseket motyognak, majd egy kicsit |
| megváltják a világot, majd a zenéről |
| és egyéb művészetről is szó esik, majd |
| elfonnyad ez is a túl forró levegőben, |
| s bánatosan nézik az üres székemet. |
|
Míg épült a ház
| Míg épült a ház, izmosodtam én is, |
| egy-két hét után már versenyt dobáltam |
| a téglát a kőművesekkel, gerendát |
| emeltem, cementeszsákokat cipeltem, |
| jól kiégve az izomláz kohójában, |
| erős férfi lettem az erős férfiak |
| között, nagyevő, nagyivó, két lábon |
| biztosan állva, amiként azt kell is, |
| megszűntek nyavalyáim, nyavalygásaim |
| elsompolyogtak, bőröm derűsen |
| kitöltve jártam már a testemre szabott |
| világban, pontosan tudva a helyemet; |
| ahogy épült a ház, vele épült a lélek. |
|
Verebek csipogják
| Verebek csipogják: Tandori, Tandori! |
| Lustán hallgatom, elvigyorodva, |
| de azért szeretettel e Szent Ferenc-i |
| csiripelést, a segélykérő morzejeleket, |
| megértve, hogy a szeretet egy és |
| oszthatatlan, kicsiségünk és nagyságunk |
| nem mérhető, a különbség elenyésző |
| a végtelen jóság mosolyában, mely |
| kell hogy közegünk legyen, szülője |
| és célja életünknek, talán ekképp |
| félig kész lelkünk is megváltódik – |
| így tűnődtem, majd felálltam és sóhajtva |
| fenékbe rúgtam a vadászó macskát. |
|
Szívem dobog, karórám ketyeg
| Szívem dobog, karórám ketyeg, |
| így mérjük tiktakkolva az időt, |
| szívemet az Isten, órámat én húztam fel, |
| most füleljük, hogy melyik jár le előbb. |
|
| Bátran dobolunk az űri csöndbe, |
| az se baj, ha onnan nem jön vissza szó, |
| hadonászik körülöttünk meggyfa-, almaág, |
| felhúzva a világ: megannyi nagy- és kismutató! |
|
|
És az isten szívét ki húzta fel
| És az Isten szívét ki húzta fel, |
| s mi lesz, ha egyszer az övé is lejár? |
| Hogyan is kezdődött: a Végtelen a Semmivel? |
| És hogyan végződik, hol rejtőzködik az a határ? |
|
| És hol múlik el igazán: kívül-e |
| vagy belül a világ, a bőröm mögött? |
| Mitől estünk teherbe és Kitől estünk teherbe, |
| hogy öröklétre vágyva megszüljük az Idő-dögöt? |
|
|
Kinek számolunk el a végén
| Kinek számolunk el a végén, |
| letéve testünket, mint egy batyut? |
| és szánakozva kihűlt agyunk? |
|
| Ki készít leltárt és kinek jegyzi fel? |
| A végtelen türelem, mely összerakta, |
| miért volt s miért van, hogy ugyanúgy |
| szétszedi sejtjeinket darabokra? |
|
|
Már van, hogy le se írom a verset
| Már van, hogy le se írom a verset, |
| csak elmormolom magamnak. |
| Mint egy imát, vagy mint egy dalt, |
| ahogy gyerekkoromból maradtak. |
|
| Mikor jó volt felébredni reggel, |
| és jó volt lefeküdni este, |
| kíváncsian várva a holnapot |
| az éj takarója alól kilesve. |
|
|
Szamarkandból egy szamovár
| Szamarkandból egy szamovár, |
| Ohridból egy török szőnyeg |
| köszönt vígan reggelente, |
| s együtt biccentünk az időnek, |
|
| amely, íme, hová is lett, |
| ők maradtak emlékeztetőnek, |
| s ha nem leszek, emlékeznek rám: |
| egy szamovár s egy török szőnyeg. |
|
|
Bárcsak élnél még, kormos pista
| Bárcsak élnél még, Kormos Pista, |
| s ne kéne írni rólad verset! |
| Hallgatnám dörmögő nevetésed, |
| a szívből jövő férfias-rekedtest, |
|
| s ne ezt a süket csöndet, ne ezt |
| a nyálkás ó-szájú semmi-tátogást! |
| Hogy tátogok én is, s mert hiányzol, |
| elcsikorgom e vers-káromkodást. |
|
|
Most már fülön csípem a napokat
| Most már fülön csípem a napokat: |
| gyere csak, hétfő, gyere csak, kedd! |
| Hajnaltól éjfélig hány szívdobbanás, |
| hány lélegzetvétel örvendez veled, |
|
| lánggal égő nyár, olvadó színesüvegég, |
| irgalmasan lelassuló szárnycsapásidő! |
| Bár hallom, de most nem törődöm vele, |
| hogy ácsolódik Északon a havas tető. |
|
|
Alácsúszom a nyári takarónak
| Alácsúszom a nyári takarónak, |
| kívül-belül lemeztelenedve, |
| nem érdekel, mivel ijeszt a holnap, |
| s hogy foghíjas csillagokat tátott rám az este; |
| most így jó, bámulom a lábam, |
| boldog bennszülött e nyár-Brazíliában. |
|
Mint magzatvízben az embrió
| Mint magzatvízben az embrió, |
| fülelek a dajkáló világra, |
| vidám trillákra tanít a rigó, |
| „Legyél rigó!” – azt kiabálja. |
| Lehetnék rigó is, miért ne, |
| elröppenve Isten tenyeréből, |
| mindörökre derűsen kilépve |
| a gúzsbakötő sejt-szövevényből. |
|
Voltál eleven
| mindegy, mit köpsz ki, mit eszel. |
|
Nagy ivásokról mereng
| Nagy ivásokról mereng a máj, |
| nagy cigarettázásokról a tüdő, |
| ha már nem leszek, semmi se fáj, |
| addig meg van éppen annyi idő, |
| amennyi van, máj is és tüdő is, |
| nem méricskélem, mi nem dekára van, |
| magamat pazarlom, szegény Krőzus, |
| a végén úgyis egyszerre odaadom magam. |
|
Kislány mondja a csillagnak
| Kislány mondja a csillagnak: |
| küldd le nékem a szombatot! |
| Vígan várjuk a hét végét, |
| vajon honnan jönnek a napok, |
| így tűnődünk, hol készülnek, |
| s mily terv szerint s mily anyagból, |
| s belefér-e, hiszen addig is nőhet |
| egy centit, s nem lesz-e szűk valahol? |
| Dünnyögök én is: nekem bő lesz, |
| hiszen addig összemehetek egy centit, |
| lötyög rajtam az eljövendő világ, |
| bár a régi nekem is szűk volt eddig! |
| De azért várjuk reménykedve, |
| jól tudva, hogy nem is tehetnénk mást, |
| a kislány a holnapot, mindig a holnapot, |
| én meg most már mindig az elmúlást. |
|
Szitakötő-Krisztus tapad a falra
| Szitakötő-Krisztus tapad a falra, |
| csak én képzelem így – ő napozik; |
| megkettőz mindent buzgón az agyam, |
| összekeveri a hamisat s az igazit, |
| makacsul új dimenziókba nyúl át, |
| az egy-idő bugyra is kevés neki, |
| a biztos anyag mögé sejt másikat, |
| teljes hazáját sóváran keresi; |
| kilesek az ősi bölcső peremén, |
| mely ringat millió éve már, |
| melyben születik, meghal, napozik, |
| fű, fa, virág, ember és bogár, |
| és világos és tiszta törvények szerint, |
| agyunkba préselve: tudjuk a szabályt; |
| csak néha dugunk ki periszkópként |
| rászögelt Krisztussal egy keresztfát. |
|
Összes időm itt jön szemben
| Összes időm itt jön szemben, |
| gúzsba kötve, aki voltam, |
| aki leszek – csak az szabad, |
| mert az csupa képzelgés meg |
| ami még nincs, az végtelen, |
| mi megszületett, az rab – |
| összes időm itt jön szemben |
|
Hová tűnt húsz kiló
| Hová tűnt húsz kiló Csukás István, |
| egy éve még megvolt, fénykép van róla, |
| ennyin már érdemes eltöprengeni, hús |
| a húsomból: mennyországba vagy pokolba? |
|
| Mert az is egy nagy kérdés, a legnagyobb: |
| vajon ment vele arányosan ugyanannyi lélek? |
| És honnan hiányzik, ha hiányzik, |
| hogyan mérjem meg, hol van az a mérleg? |
|
| És ami eltűnt, hús és lélek, ugyan |
| a jobbik részem volt vagy a rosszabbik, |
| fölösleges volt és azért tűnt el, netán |
| aki itt maradt, én vagyok fölösleges itt? |
|
| Én voltam az a húsz kiló is, hiszen |
| amit megettem, magammá változtattam át! |
| De most mi történt, ami tőlem elvette, |
| az micsoda és mivé hizlalja magát? |
|
| A semmi dagad és felcsinált hasában |
| ott kucorog ez a bizonyos húsz kiló, |
| várva, hogy végleg megszűnjön, e fordított |
| születésre e felnőttből készült embrió? |
|
| Így múlok el, részletekben, kilónként? |
| S míg élek, beszélhetek-e múlt időben |
| magamról? Abbahagyom, még belezavarodom, |
| mert amúgy maradt ám belőlem bőven! |
|
|
Vad versenyfutás
| Vad versenyfutás a bőröm alatt, |
| legelöl merészen a szív halad. |
|
| Kihagy, nagyot üt, zsibbadva fáj. |
| Alig lemaradva követi a máj. |
|
| Duzzad, dagad, szétfolyva lohol, |
| robbanva hajtja az alkohol. |
|
| Leégett őserdőként füstöl a tüdő, |
| ájultan üszkösödik a bent rekedt idő. |
|
| Kövesedik a vese, pliocén lelet, |
| marokkő, amivel vadászni lehet. |
|
| És az agy, ahol trónol az ész, |
| bedöglött plasztikbomba az egész. |
|
| Mit számít, hogy felkel vagy lemegy a nap? |
| Minden szervem a cél felé szalad. |
|
|
Timár Béla halálára
| nem tartózkodott Budapesten. |
|
| Vagy lehet, hogy éppen félrenézett, |
| mit számít neki egy élet. |
|
| Mit számít neki egy halál, |
| fásultan öröklétet zabál. |
|
| Ha Ő teremtett, mért hagy el a végén? |
| Döglegyek másznak a képén. |
|
| Mért nincs, ha van, keserű felnőtt |
| gyerekként mért káromolom Őt? |
|
| Nem kellene ezt is a többihez írni, |
| s összepréselt szájjal szótlanul kibírni? |
|
| Hogy ajándék minden, ritka ünnep, |
| hogy élve leéljük életünket. |
|
| Hogy mindig más hal meg – ócska vonat, |
| kattog fejemben a gyáva gondolat. |
|
| S mennyi trükk van még, befalazott ablak – |
| Eltűnt barátom, száraz szemmel elsiratlak. |
|
|
Vers séta közben
| Lecsapok rá, képzeletben, |
| szőrt köpködök, éles fogam |
|
| Csak egy perc, csak egy villanás, |
|
| Továbbmegyünk, mintha semmi |
|
|
Csillag, vonat, tücsök
| vígan kattogva fut felém, |
| hogy ne féljek, hogy édes |
| a tücskök együgyűn kontráznak, |
| de szintén a kezdetek óta |
| ciripelik, hogy igen, igen, |
| a gyönyörűségtől a fűben; |
| echózzák, hogy bizony szép volt, |
| szinkópásan elcsúszva a semmibe; |
| először a vonat robog el, |
| azután a tücsök hallgat el, |
| és a végén csak a csillag. |
|
Elég egy oldalpillantás
| ősz kapaszkodik vérző körmökkel |
|
| a borostyán közt bogárhulla, |
|
| de kinőtt, röpült, mászott |
|
| ha majd egyszer oldalt pillant |
|
|
Abody nevét is
| Abody nevét is kihúzhatjuk, |
| így fogy s tűnik az ifjúságom. |
| Megtelik a túlvilági tabló |
| e pót-érett találkozáson. |
|
| Egy-két üres hely vár még reánk is, |
| nem foglalhatja el senki más; |
| döccen egyet a világ? Legfeljebb |
|
|
Már öregebb vagyok, mint Kosztolányi
| Már öregebb vagyok, mint Kosztolányi – |
| De mire jó e buta hencegés? |
| Könnyű a halottak vállára állni, |
| mi lesz nagyobb, csakis köztünk a rés! |
|
| Az idő szemétdombján kotkodálni |
| ki bír tovább, bizony édeskevés; |
| verset, percet magunk alá csinálni, |
| nevetnivaló e mennybemenés. |
|
| Legyél újra apánk, s mi gyermeked, |
| hajolj át szépen időt és teret, |
| csinálj csodát, mert itt maradtunk árván. |
|
| Ne intsd, ne mondd, hogy már nem akarod, |
| véreid vagyunk, mai magyarok, |
| magunkat látjuk sírodat kitárván. |
|
|
W. S. a bolondokházában
| Isten kiöltött nyelve vagyok, |
| vizsgálgatnak a professzorok, |
| nem is sejtik, hogy ki a beteg, |
| s aszpirint én hiába szedek. |
|
| Estelente fölmegy a lázam, |
| semmi kedvem, hogy magyarázzam: |
| nem enyém a szív, máj és vese, |
| nem miénk vagyunk, én se, te se. |
|
| S ha én, se te nem miénk vagyunk, |
| kit ábrázol kihűlő agyunk, |
| ki képzelt el, s őt ki képzeli, |
| honnan jöttök Semmi Lényei? |
|
| S hová mentek? S én hová megyek? |
| A plafonon sétáló legyek, |
| legyek lábán felfordult világ; |
| ennyit tudtam én is legalább. |
|
|
| egyszerre anyám, szeretőm és hitvesem. |
| Leegyszerűsödött a végén, |
| amit nem értettem igazán sohasem, |
|
| hogy mennyi téboly, szoknya, nadrág |
| divatszintjén volt mennyi-mennyi harc, |
| hókuszpókusz és lélekgyógyász, |
| elrejtett nemi szerv s lefátyolozott arc. |
|
| Egyszerre voltam nő és férfi, |
| növény is, ásvány is és isten-sziluett, |
| az idő markában szunnyadva |
| bátran végigképzeltem minden életet. |
|
| Ki voltam sok, válok majd eggyé, |
| talányos embriót megszül majd a halál, |
| kipottyantva a semmiségbe, |
| ott nincs-ajkam milyen anyaemlőt talál? |
|
|
| vess bukfencet a semmibe. |
| A köpenyem: kórházi lepedő. |
| A semmi: minden, ami leendő. |
|
| Mi van köztem és a nap között? |
| Egy rigó van köztem és a nap között. |
|
| Mi van köztem és a nap között? |
| Egy gyerek van köztem és a nap között. |
|
| Mi van köztem és a nap között? |
| Arcod van köztem és a nap között. |
|
| Mi van köztem és a nap között? |
| Nincs semmi köztem és a nap között. |
|
|
|
A múzsa noszogat
| A Múzsa noszogat, R. P. szájával szól: |
| „Miért hagytad abba a versírást?” |
| A Rádió egyik stúdiójában állunk, kétfelől |
| a zongorára dőlve, berezonál tőlünk |
| a közömbös hangszer, rutinosan, ahogy |
| egy jó márkához illik. Rezdülök én is, |
| csikorogva, először a fogamban az ideg, |
| azután a fejbőröm, hömbölyögve szűkül |
| a gyomrom, sziszegve leereszt a tüdőm, |
| a szívem bokszkesztyű, behúz egy jó nagyot, |
| bordámban a csontok összekoccannak pengve, |
| két vesém egymást fényképezi, két japán, |
| lesből, a májam síkosan menekül, beleim |
| rátekeredve fojtogatják, a csigolyák görcsösen |
| markolják a gerincvelőt, két golyóm |
| összebújik vacogva, térdem aludttejjé válva |
| megroggyan. Oké, Múzsa! Kezdődhet a dal! |
|
Vadgesztenye koppan a fejemen
| Vadgesztenye koppan a fejemen, itt az ősz, |
| na, ez aztán elcsépelt költői téma! |
| A vadgesztenyét mindenesetre zsebre vágom, |
| ajándék ez is, vagyis ingyen van, mint |
| a levegő, vagy a fák aranya, vagy a bokor |
| sün-szuszogása, mohón begyűjtök mindent, |
| jó lesz még – mikor is, mire is? Jó lesz |
| bizony! Madár fürdik a kerti csapnál, |
| kutyafej nyúlik ki a kerítésen, körte |
| bimbamoz, dió pislog manószemként |
| a ráncos szemhéj mögül, elteszem ezt is |
| a többihez, hogy a végén ne üres kézzel menjek. |
|
Gyerekarcom visszanéz rám
| Gyerekarcom visszanéz rám a tükörből, |
| nem tudok mit kezdeni vele, de azért |
| próbálkozom: rávigyorgok, kacsintok, semmi, |
| mintha jég mögül nézne rám, elég hűvösen, |
| ahogy grimaszolok és idétlenkedek egyre |
| fáradtabban, elszálló hittel, öregedő bohóc, |
| hogy kicsaljak legalább egy irgalmas mosolyt, |
| egy rezzenést, egy rebbenést, valami kis fényt, |
| onnan, honnan, kitől, kinek, lehunyom |
| a szemem, lassan felnyitom: eltűnt, s eltűntem |
| én is, csak a tükör, csak a tükör, csak a tükör. |
|
Totózzon! – búgja a vadgalamb
| Totózzon! – búgja a vadgalamb, |
| a nyárnak támasztva a hátam derűsen |
| hallgatom az égi intést, világosan értem |
| a madarak nyelvét, egy légkalapács-fejű |
| harkály megsorozza a fát: ratatata, |
| a kukac gumi sikolya elpattan, a varjú |
| fékcsikorgása recseg, a verebek kávét |
| darálnak uzsonnára, és a seregélyek |
| sípládát csinálnak a mogyoróbokorból; |
| szállj be te is, énekelj velünk – hívogatnak, |
| de eszemben sincs versenyezni, bölcsen befogom |
| a szám, s megvetően lepöttyint egy rigó. |
|
Ez a tányérképű szeptemberi hold
| Ez a tányérképű szeptemberi hold |
| álmos kíváncsisággal követ, reggel |
| tejért ballagunk a boltba, azután |
| kiülünk a tópartra, nézegetjük a vizet, |
| lassan átmos őszi nyugalma, neki |
| az arcát tükörben, nekem a lelkemet, |
| bámulunk lustán a nyár után, nagy |
| tarka lepkeszárny, hova tűnt, majd azon is |
| elmerengünk, hogy mivé lesz ez az őszi |
| zűrzavar, hiába tudjuk, fel sose fogjuk, |
| majd leborotválja a tél a vízből |
| kiálló sörtét, torzsat, holdat, zűrzavart, |
| a hegy mögött már feni fagy-élű kését. |
|
Magyar táj, magyar ecsettel
| A fűben guggol egy szovjet katona, |
| haza menne, de már nincs hova. |
|
| És ahonnan menne, az sincs többet. |
| Asztrál-seggel szennyezi a földet. |
|
| Körülálljuk, sértőt a sértett, |
| guggol közöttünk a keserves kísértet. |
|
|
Máj-dal
| Egymást lessük félidőben: |
|
| s együtt sóhajtjuk a végén: |
|
|
Helyetted élek, azt hiszed?
| Helyetted élek, azt hiszed? |
| Azt képzeled, hogy helyetted él |
| a költő? Szememmel nézel, |
| fülemmel hallasz, orrommal |
| szimatolsz, tüdőmmel lélegzel? |
| Együtt ejtjük teherbe a Múzsát, |
| szuszogva, lihegve a kuplerájban, |
| már egyedül járok? S ha náthás |
| vagyok, rosszkedvű, vagy eliszom |
| az eszemet? Akkor is velem |
| repülsz? Egészen a pocsolyáig? |
| Esendő vagyok, mint mindenki, |
|
Ez a csöpögős orrú ősz
| Ez a csöpögős orrú ősz itt ért utol Szárszón, |
| a postára ballagtam éppen a napilapokért. |
| – Szia! – köszöntem neki. – Szia, ősz! Hogy vagy? |
| – Szcsrr! – szörcsögött bánatosan, és tény, hogy |
| csöpögött minden lukból, menekültek a kutyák, |
| a macskák kényesen mosakodtak, a rigók pislogva |
| a fejükre húzták a fészküket, csak én és |
| a vasúti sín nem bújtunk sehová, vonultunk |
| hármasban, párhuzamosan, ki-ki elmerengett |
| a saját baján, a vasúti sín az elgurult |
| fejű költőn, a csöpögős orrú ősz, hogy |
| mennyi a sírnivaló, én azon, hogy miért |
| halunk meg egy kicsit minden ősszel. |
|
Járom a piacot
| Járom a piacot gyerekes áhítattal, |
| kóválygok föl-alá, kinyitva minden |
| érzékszervemet, ízlelek, látok, szagolok |
| és tapogatok és fülelek is kofa-szót, |
| háziasszony-zsörtölődést, elharsogott titkos |
| ételreceptet: csak magának, aranyoskám, |
| és tegyen bele bazsalikomot is! Látom |
| az ízes szavakat, sőt szagolom: csombor, |
| ánizs, csiperke! Megsimogatom a lánymellű |
| almákat, csipegetem a töppedt mazsolát, |
| nyelvem hegyét megégetem a macskapöcse |
| paprikával, majd borogatom savanyú, hűs |
| káposztalével, diót csörgetek, arcomon |
| mókus-mosoly, ám gyomromban vadászizgalom, |
| nézem a véres húsokat, a félmosolyú |
| disznófejet, az aranyló kacsákat, a kéklő |
| gyöngytyúkot, micsoda leves lesz belőle, |
| össze is állítom az ebédet, kényesen válogatva, |
| nagyokat nyelve elképzelem, húzom az időt, |
| s nem főzöm meg. Valahogy úgy vagyok, mint a szerelemmel. |
|
A vers már túl van minden forradalmon
| A vers már túl van minden forradalmon, |
| ásítva nézi e toldozott-foldozott forradalmat! |
| Az üres papíron katedrálisok épülnek-omolnak, |
| sóhajtásomból só rakódik a kedves arcra, |
| játék ez is, tudom, grimasz a vesegörcs után, |
| utcakővel bevert kirakat, mögötte hivalkodik |
| a megfizethetetlen luxus: a jóság, a szeretet, |
| a türelem, a becsület és a többi, amire már |
| csak halványan emlékszünk, félborjúként |
| felfüggesztve lóg a kereszten, amiért eddig éltünk; |
| mitől van kedvem játszani, szavakkal vacakolni? |
| Mégis a vers lehet Isten szájába dugott hőmérő, |
| vagy utolsó korty a végleg eltűnő ivóvízből. |
|
A lábam is költő, a hasam is költő?
| A lábam is költő, a hasam is költő? |
| Amit felveszek, a cipő is? És a nadrág, |
| és a kalap? A fogason a felöltő, az is költő? |
| Magától ír a golyóstoll, az írógép a tokjában |
| verset zongorázik, ablak muzsikál, a huzat |
| szaggatottan huhog, a szék lába jambusokban |
| biceg, a telefon tücsökként ciripel, a hőmérő |
| némán fölakasztja magát, az is költő, |
| a hamutartó borongva gyászol, a fésű röhög. |
| Hol végződök én, és hol kezdődik a világ? |
|
Lehunyom a szemem: álmodok
| Lehunyom a szemem: álmodok, |
| kinyitom a szemem: ébren vagyok. |
| Derűsen utánozom az eget: nappal |
| és éjszaka, aztán szorongva valami |
| mást: élünk, meghalunk; egy rugóra |
| járok a világgal, csak én néha eltévesztem. |
|
Rassz-versek és gén-dalok
| Tele szájjal interjúvolna: |
| kecske csecs ez, avagy juh volna? |
|
| a bolhák mind rámugornak, |
| mért születtem finnugornak?! |
|
| így szól: énrám ne pikkelj, |
| mért nincs rajtad halpikkely? |
|
| sose végzünk így, te mamlasz, |
| hogyha folyton eliramlasz! |
|
| megy, ahol a pofont osztják. |
| osztják kapja, csattan chantin! |
|
| te lány, te mit keseregsz, |
| képzeld, hogy Mathias rex! |
|
| morog: ez a bor mord vin! |
| amíg nincs jobb, mint e lőre! |
|
| Férfi és nő mind meghága, |
|
|
Mi akadályoz, hogy ezt a verset megírjam?
| Mi akadályoz, hogy ezt a verset megírjam? |
| A kutya, a postás, a nap, az árnyék, egy légy. |
| Már emelem a tollat, homlokom csupa redő, |
| feszül bennem az ihlet, mint az űrhajóban |
| a sűrített levegő, már emelkedek a székről, |
| mikor beszökik a kutyám a nyitva hagyott ajtón, |
| szeme csillog, foga villog, pofáján bohócvigyor, |
| pacsit ad, szalutál, cipőmre fekve szuszog, |
| visszahuppanok a székre, megsimogatom, elalszik, |
| vagy csak úgy csinál, mert üvöltve kirohan: |
| csönget a postás, rohanok én is, átveszem, |
| amit naponta zúdít rám a világ, meghívót, |
| idézést, gyászhírt, örömhírt, szavazócédulát, |
| megköszönöm, a papírkosárba dobom, kizárom |
| a kutyával együtt, végre csönd van, jöhet a vers, |
| most meg a nap süt be az ablakomon, közben |
| egy métert fordult a Föld, suhantam vele én is, |
| bár nincs szárnyam, tudnék róla, csillog a papír, |
| antarktiszi hómező, majd árnyék feketedik, |
| tintafolt, bután bámulom a tollam, eső lesz, |
| egy légy süvít be, bizseregve megül az asztalon, |
| aprót sóhajtva feladom az egészet s így szólok: |
| lehet, hogy Isten küldött, éppen ezért ne félj, |
| nem csaplak agyon, legalább te repülj! |
|
Ki ette meg a nyarat?
| Ki ette meg a nyarat? Tegnap |
| még itt volt, mértük a lázát: |
| 37 fok árnyékban, vagyis a fák |
| hóna alatt. Most se láz, se nyár, |
| a fák dideregve kapkodnak a levelek |
| után, rémes csontvázak, kiköpött |
| halszálkák. De ki ette meg a nyarat? |
| A kutyámra nézek gyanakodva: |
| fejét rázza, pofáját nyitja, eloldalog, |
| megsértődve morog: „Megint mindent |
| rám kennek…” A fecskéket figyelem, |
| zsinórírást bögöztek a villanydróton, |
| silabizálom, de nem tudom elolvasni, |
| miről szól, kinek szól? Legyintek, |
| á, nekik ez túl nagy falat! Macska |
| füstöl át a kerítésen, szájában egéríz, |
| verébíz, lopott tejföl íze, nem foglalkozik |
| nyárevéssel, a harmadik szomszédból |
| gúnyosan visszanyávog. Finoman megpendül |
| a napraforgó cintányérja. Fülelek, |
| talán tud valamit. Talán a virágok! |
| A kertben rózsa, kannavirág, büdöske, |
| a kifeszített madzagon hajnalka tornázik; |
| szimatolva motyogom: „Kölnigyár, ott a nyár!” |
| A rózsa a fejét ingatja, a kannavirág |
| üresen kondul, a büdöske elpirul, a hajnalka |
| tele szájjal nevet: micsoda buta kérdés! |
| Fejemet ingatom, üresen kondulok, elpirulok, |
| de nem nevetek, mert nem, nem, egyáltalán |
| nem buta, mert hova tűnik, ami volt? |
| S dideregve kapkodok a leveleim után, |
| mert nyár vagyok és fa vagyok egy boldog |
| pillanatra, és miért voltam, hogyha |
| eltűnök, s miért tűnök el, hogyha voltam? |
|
Reggelizés közben egy rossz hír
| Tej, tojás, sonka az asztalomon, gyönyörrel |
| árad szét bennem a reggeli, könnyűvé tesz |
| s már-már felemel a jó ízek élvezete, a |
| mindennapi öröm, a szobában rádió zsong, |
| fél füllel hallgatom a tudós vitát, s abból |
| is csak egy mondatot: ötmilliárd év múlva |
| kihűl a Nap – rágok tovább s szórakozottan |
| agyam is rág, mi is lesz ötmilliárd év múlva, |
| illetve hogy mi nem lesz, boldog agyvérszegénységgel |
| kipillantok a kertbe: rézsút fénydeszkák feszülnek |
| a cseresznyefáról a fűre, majd a szél lécekre |
| fűrészeli, meglibbentve az ágakat, majd a fény- |
| deszkákat, fény-léceket átszeli egy rigó könnyedén, |
| csoda ez is, együgyű varázslat, cinke tornázik, |
| darázs búg, tükörben fésülködik a virág, |
| szemben az ablak mosolyt villant, a kutya |
| ámulva hunyorog, orráról légy startol pimaszul, |
| macska füstöl át a kerítésen, mindennapos |
| játék ez, bár megunhatatlan, mi lesz vele |
| ötmilliárd év múlva, kávé, cigaretta zúdítja |
| agyamba a vért, de most mintha nem tudnék |
| felébredni teljesen, mintha nem záródna az ajtó |
| az álom és az ébrenlét között, ötmilliárd év |
| múlva és nem lesz – leng ide-oda az a bizonyos ajtó, |
| zár nélkül és kilincs nélkül lengeti a robbanó |
| és követhetetlenül táguló látomás: nem lesz fű |
| és nem lesz fa és nem lesz darázs és nem lesz virág |
| és nem lesz nappal és nem lesz éj, bogarak |
| hátán indián-minta, rügyek állán pehelyszakáll, |
| macska-szemben ásványfény, madarak önkívületröpte, |
| nők mosolya, mellük íve, mély alvásban elcsurranó |
| édes nyál, és nem lesznek színek, ízek, engesztelő |
| szép zenék, tájak, utak, tű-zsongású világvárosok, |
| cápa-suhanású repülők, és nem lesz szem és nem |
| lesz szív, és kilobban az utolsó elme, mely még |
| felfogja a fekete korongot, ahol a Nap volt – |
| és nem lesz és nem lesz és nyoma se marad, |
| magamból kilőve, mint őrült űrhajós motyogom, |
| hogy majd nem lesz halálom után ötmilliárd évvel! |
|
Éjfél után ne félj?
|
I. m. Vas István
| És előtte? Hogy is van ez, szívem mint a nyúl |
| remeg, oda se figyelve, fél bizony vadul. |
|
| Közben persze ezt-azt csinálok, élek, ahogy lehet, |
| véres habból ellebegő szappanbuborék-verseket, |
|
| majd zavartan letörlöm, gondolva finom mosolyodra, |
| hogy hány tonna semmiből is lesz újra hány tonna, |
|
| mert minden trükk ismert, minden fogás ósdi, |
| de a menekülő szív, de a félelem valódi, |
|
| mert túl könnyű minden vers, túl nehéz a vers, |
| széteső szavaim közé most is csöndet keversz, |
|
| a havas fák között holdbeli kávéház nyílik, |
| ámulva figyellek, ifjú költő, ahogy illik, |
|
| ülsz az asztalfőn, nem számít, bölcsen legyintgetve, |
| a földöntúli felfoghatatlan időkre, terekre, |
|
| mert újra jön a tavasz, nyár, ősz s újra hó, |
| csak ez a költemény lesz végleg az utolsó; |
|
| fölemelsz és előléptetsz minket, mint annyiszor: |
| most lett belőlünk elárvult és szomorú utókor. |
|
|
Isten megnyomja a tavasz-gombot
| Isten megnyomja a tavasz-gombot, |
| s a régi verkli pattogva beindul, |
| a rigó kiköpi a téli szutykot, |
| csőrt csücsörít s fütyül bolondul, |
| a rügyek apró rajzfilmgyárak: |
| megrajzolják a millió levelet, |
| szuszog, dohog a vakondjárat, |
| megindul a forgalom odalent, |
| a nárcisz kis pöckét kinyomja, |
| a kapkodva vetkőző égre mereszti, |
| a vadrózsának tavalyi a rongya, |
| hullna már, de még nem ereszti, |
| dagad az akác nyakán az ér, |
| az éltető nedv lüktetve kering, |
| bámulok a kertben ösztövér, |
| apadó hitemmel, s megtelek megint |
| együgyű csodával, éltető nedvvel, |
| s kinövök a földből, mint a bokrok, |
| s motyogom, vén bolond, gyermeki hittel: |
| jól van, Isten, kapsz egy libacombot! |
|
Isten inkognitóban
| Isten inkognitóban itt járt, vagyis |
| nem láttam, mivel láthatatlan, de itt |
| járt, semmi kétség, illetve csupa kétség |
| az áttetsző délelőtt, a hisztérikusan törékeny |
| ablaküveg, nekiverődök, mint a légy, de nem |
| szabadulhatok, mert az áttetsző délelőttöt |
| is én képzelem, amúgy kilátok belőle, magamból, |
| mint az üvegen, de nem menekülhetek, |
| élek, motozok, cigarettázok a rövid szünetekben, |
| álcázom magam, mosolygok és nem írok verset, |
| még nem, még szédülök a képzelt repüléstől, |
| gyomrom felhúzódik a súlytalanságtól, a légüres |
| papírtól, vonzásra vágyom, mely lehúz |
| a földre, a bútorok józan élei közé, a fa, |
| a fém, a műanyag vegetációjába, az emlékek |
| zsíros kártyalapjaival csinálok egy-két trükköt, |
| most gyerek vagyok, most ifjú, most férfi, |
| majd újra összekeverem, senkit se tudok |
| becsapni, magamat a legkevésbé, a tükör is |
| ugyanazt a képet exponálja tíz éve, húsz |
| éve, megjegecesedik az időben, mint ez |
| a délelőtt, megelőlegezi saját halálát, |
| mint ahogy én minden pillanatban, s nem |
| tudok kitörni, mert bennem játszódik az egész, |
| befelé múlok el s egyszerre, s a rövid szünetekben |
| a nikotin rugdossa a szívemet: növesszen |
| szárnyat, repüljön vagy legalább tapogassa |
| ki az áttetsző magányt belülről, töltse ki |
| ezt az áttetsző délelőttöt, a rám dermedő halotti |
| maszkot, zümmögve, sírva vagy éppen mosolyogva, |
| mert itt járt valaki, onnan tudom, hogy egyszerre |
| vagyok hitetlen és hinni szeretnék valamiben. |
|
Szavakkal szólni nehéz róla
| Szavakkal szólni nehéz Róla. |
| Nem érzi Őt a kutya orra. |
| Nem fogja meg semmilyen háló, |
| nem találja el késdobáló. |
|
| Nincs árnyéka és nincsen teste, |
| nem Ő van a képekre festve. |
| Nincs a vízben és nincs a Földben, |
| és nem születik anyaölben. |
|
| Nem kiabál és nem is hallgat, |
| nem kér és nem is ad irgalmat, |
| nem fáj, nem szenved és nem örül, |
| nincs társa és nincs egyedül. |
|
| Mégis elmém s szívem kívánja, |
| bár mindennek csak a hiánya, |
| s jaj lenne, ha lemászna róla! |
|
|
Istenke, vedd térdedre édesanyámat
| Istenke, vedd térdedre édesanyámat, |
| ringasd szelíden, mert nagyon elfáradt, |
| ki adtál életet, adj neki most álmot, |
| és mivel ígértél, szavadat kell állnod, |
| mert ő mindig hitt és sose kételkedett, |
| szájára suttogva vette a nevedet. |
| Én nem tudom felfogni, hogy többé nincsen, |
| s szemem gyönge hogy a semmibe tekintsen, |
| hová a fény is csak úgy jár, hogy megtörve: |
| helyettem nézzél be a mély sírgödörbe, |
| próbálkozz, lehelj oxigént, tüdőd a lomb! |
| Nem is válaszolsz, kukac-szikével boncolod, |
| amit összeraktál egyszer végtelen türelemmel, |
| csak csont, csak por, ami volt valamikor ember, |
| mivel nem csak Minden vagy: vagy a Hiány, |
| magadat operálod e föld alatti ambulancián. |
| Mi mit nyel el a végén, fásultan szitálod |
| a semmiből a semmibe a létező világot, |
| anyát és gyereket, az élőt s a holtat, |
| s mert Te teremtetted, nem is káromolhat, |
| csak sírhat vagy könyöröghet, hogy adj neki békét, |
| nem tudjuk, hogyan kezdődött, de tudjuk a végét; |
| én sem káromollak, hallgasd meg imámat: |
| Istenke, vedd térdedre édesanyámat! |
|
Az alaszkai farkas
| Már harmadik éjjel zengett a vonítás, |
| tu-tú-tu, tu-tú-tu, szinkópásan visszaverődött |
| a hold tányérjáról, bolgár ritmusba |
| törve pattogott a házfalak közt, meg- |
| csúszott kanyarogva a papok mini- |
| stadionján, nagyot huppant a kemping |
| sátrain, talán a tóra is kimerészkedett, |
| de mindenesetre visszajött s zengett |
| fáradhatatlanul. Először azt hittem, |
| álmomban hallom, szoktam ilyet álmodni, hogy |
| én vonítok, azután azt hittem, hogy a kutyám, |
| de ő horkolt, mint egy gőzfűrész, szörcsögve, |
| bugyborékolva, teljesen háziasítva, mint egy |
| családtag, vagyis hogy néha versenyben |
| fújjuk a kását, míg a feleségem meg nem |
| unja, átnéztem rá is óvatosan, nem ő volt, |
| édesen aludt, s már gyanakodni kezdtem, |
| hogy mégiscsak álmodom az egészet, |
| s azt is álmodom, hogy ébren vagyok, ilyet is |
| szoktam álmodni, ébren is, nyitott szemmel, |
| talán azért lettem költő, hogy egyszerre |
| vagyok két helyen, ami normális emberrel |
| nem fordul elő, de visszatérve a vonításra, |
| tőlem függetlenül szólt, kívül zavaros |
| érzékszerveimen, vagyis a valóságban, bár |
| amelynek én is része vagyok, de hagyjuk, |
| elég annyi, hogy már harmadik éjjel nem |
| tudtam aludni s elhatároztam, hogy |
| kivételesen alaposan utána járok. |
| Először Czár Laciékhoz mentem, de náluk |
| tacskó van s nem vonít, azután Kapuvári |
| Marciékhoz, náluk meg macska van, |
| s kizárólag nyávog, ahogy rendes emberekhez, |
| illetve macskákhoz illik, s nagyon |
| örülnének, ha megszűnne ez az idegesítő |
| vonítás, mert ők sem tudnak aludni. |
| Azután Farkasházyékhoz mentem, aha, |
| itt lehet a háza, ki van írva a névtáblára, |
| de miért doktor? Ám senki sem volt otthon, |
| az ajtón cédula: „Kulcs Pákozdyéknál!” |
| Átmentem oda is, se kulcs, se farkas, |
| és ők se tudnak aludni. Mentem tovább, |
| a Három Nyárfa kocsmába, és ekkor |
| megláttam: a középső nyárfa alatt aludt, |
| szép fejét a lábára hajtva! Suttogva |
| beszéltem a pincérrel, igen, az övé, még |
| ma elviszi, már többen is panaszkodtak, |
| menjek nyugodtan haza, nem kínozzák, |
| nem beteg, csak nem tud ugatni, mivel |
| farkas, csak vonítani tud. A kerítésnél |
| még visszafordultam s imígyen szóltam: |
| „Nem férsz bele e világba, pedig gyönyörű vagy, |
| csak más a hangod, mint amit még el tudunk |
| viselni errefelé. Tudom, én is fújtam: |
| lehet bőre barna vagy fehér… a tiéd |
| álomszép kékesszürke, s csak e versbe férsz |
| bele. Ez is több a semminél.” És a vége? |
| Most már nyugodtan alszik mindenki, |
| csak én riadok fel: valami hiányzik. |
|
Két sírvers, előlegbe
| most odalent hallgatja az iát, |
| nem enged be oda senki fiát: |
| „Nincs hely, szamarak! Éljek én! Vivát!” |
|
| Habár egyszer meg kell holni, |
|
|
Együgyű ének
| nincs bennem egy tiszta zug. |
|
| Kölyökként is rossz voltam, |
|
| Isten, akkor mit csinálsz? |
|
|
Dalok a súlyfürdőből
|
Nem egyszerre, mint születtem, |
|
így kopok el, részletekben! |
|
Derű helyett jön rigolya, |
|
ha becsíp a nyakcsigolya. |
|
| Hát üdvözöllek, kopogtató öregség! |
| Ez az egész egy borzasztó nagy hülyeség. |
| Hiszen ha a szememen át belém látnál: |
| ott kószálok még valahol Ararátnál. |
|
| Zöld csőrömben zöld ág, futok az iskolából, |
| mezítlábas kölyök, a június rám szól: |
| erre a nyár, fán fészek, folyóban kérész, |
| mind a tiéd, s van időd, hisz örökké élsz! |
|
|
A villamosnak nincs csigolyája, |
|
a platánnak sincs csigolyája, |
|
az őszi napnak sincs csigolyája, |
|
|
A villamos visz a fürdőbe, |
|
a platán bólogat tűnődve, |
|
az őszi nap szeme lábad könnybe, |
|
egyedül lépek a küszöbre. |
|
| Itt aztán már nincs mese, lehull a lepel, |
| piszkafát, pocakot semmi se takar el! |
|
| Csupaszon, kopaszon, mint az Úr színe előtt. |
| Első nap zavarban fogom a lepedőt. |
|
| Mint egy kolostorban, szűzi a hangulat, |
| látni lógó herét és füstös lukat. |
|
| Annyiszor álmodtam, hogy felakasztanak, |
| de nem hittem, hogy egyszer eljön ez a nap. |
| Nem igazi akasztás, ez még csak próba, |
| nem kellek egészben, váltanak apróba. |
|
| Mit adsz érte, Uram, s én mivel fizetek? |
| Zörög a pénztárgép, s én újraszületek? |
| Filléred így forog ócska butik-soron? |
| Lógok, mint a csecsemő a köldökzsinóron. |
|
| Nyúlik a nyakam lassacskán, |
| ülünk, mint tóban a békák, |
| hogy brekegni volna kedvem, |
| de itt nem értik a tréfát. |
|
| Komoly pofát vágok én is, |
| szenvedőkkel együtt ringok, |
| bolyong egy sunyi buborék: |
|
| A ruhámat a kabinban hagytam, |
| a pénzemet a kabinban hagytam, |
| s igazolványt, betétlapot; |
|
| Hogyha majdan végképp elmegyek, |
| gazdagabb ennél én sose legyek, |
| nincs gondom, mit hagyok hátra, |
|
|
Ma szépen minden összeáll: |
|
kint nap süti a háztetőt, |
|
|
kárál, nyög – a férfiszív |
|
mégis így dobban: szeress! |
|
| Uram, nézz le teremtményeidre, |
| itt lógunk a vízben, mint a holtak, |
| lakásból, életből, szerelemből |
| minket már félig kipakoltak. |
|
| S mint akiket bevagoníroztak, |
| az út előtt egybegyűjtve ringunk, |
| s nem szégyelljük: nagyobb szégyen vár ránk, |
| nyögünk, sírunk, álmodunk és fingunk. |
|
|
Egy rossz mozdulat, és lő a reuma!
| Egy rossz mozdulat, és lő a reuma! |
| Összerogyok úton és útfélen, |
| és ez nem csak amolyan költői duma, |
| a pózokat: kicsit fel, kicsit le, majd jobbra; |
| elmehetnék, gondolom közben vigyorogva, |
| westernfilmbe főszereplőnek! |
|
| Ez az én mozim, melyben egyedül játszom |
| bukdácsolok a halhatatlan vásznon, |
| talán, hogy ne gondoljak addig se a kínra, |
| talán egy kicsit bolond vagyok, |
| s a Nagy Forgatókönyvben meg vagyon írva, |
|
| De addig játszom, például azt, hogy élek |
| keservet, örömöt könnyedén cserélek, |
| mi elől, ki elől? Most a reuma lő, |
| bohóckodva és cikázva szem elől |
|
|
Ki jön be az ajtón?
| Ki jön be az ajtón, kopogtatás nélkül? |
| Félig alszom és csak álmodok? |
| Vagy még félig ébren, ez egybemosódik, |
| s nem nyikordul az ajtósarok. |
|
| Levegő se rezzen, pedig immár ketten |
| fogyasztjuk el bent az oxigént. |
| Nézem sápadt arcát és kopott ruháját, |
| szánakozva figyelem szegényt. |
|
| S szólok: „Mondd, megérte? Mit kaptál cserébe |
| éhezésért, rossz albérletért? |
| Szűkölve és fázva, egy kölcsönnadrágban, |
| miben hittél, mondd, az istenért? |
|
| Tengermélyről szöktél és vonatra szálltál, |
| köldökzsinór-kötél nyakadon: |
| holtakat a sírból ha félig kihúzod, |
| te akkor se futhatsz szabadon! |
|
| Nem várt reád Párizs, megrekedtél Pesten, |
| telefirkált papír a szárnyad, |
| végig kiröhögtek, itt-ott le is köptek, |
| sárként ragadt rád a gyalázat. |
|
| Nőtől nőig éltél, végül mind eltűntek, |
| fagyott lepedő a szerelem, |
| ruha helyett verset, cipő helyett verset, |
| hogy képzelted, adtál félszegen!” |
|
| Nem felel, csak néz rám, húszéves kis őrült, |
| lassan csuromvíz lesz az ingem, |
| a fejem lehajtom és zavartan érzem: |
| szánakozva ő figyel engem. |
|
|
Elmúlás ellen babérlevelet
| Elmúlás ellen babérlevelet morzsolok, |
| jön a kutyám, tüsszögve megszagolja, |
| gyanakodva néz: játék vagy kitolás? |
| Úgy dönt, hogy játék, mert győz benne |
| a szeretet, mindig győz, hogy majdnem |
| elszégyellem magam, s játszom a kedvéért: |
| bekapom a babérlevelet s elrágom |
| fintorogva, s hozzá képzelem a bablevest, |
| adok neki is a levélből, kiköpi s nem |
| képzel hozzá semmit, végül is egy kutya, |
| s fogalma sincs az elmúlásról, homályosan |
| érzi, hogy elborult az arcom, az elmém, |
| hozza a labdát s vigyorogva döfködi |
| a térdem: ezt játsszuk! Majd szinte körbe- |
| mutat a kertben: a nyarat játsszuk |
| vagy együk meg a vízcsapnál fürdőző rigókat |
| vagy a szomszédban szőrt meresztő macskákat |
| vagy a kerítésre tekeredő virágokat! |
| Rábólintok, helyes, játsszuk azt, hogy élünk! |
|
Nem csak én lesem a semmit
| Nem csak én lesem a semmit, |
| nem bizony, ha egy kicsit enyhül |
| a vacogásom, csitul nagyképűnek |
| mondható kétségbeesésem, s visszasuttyanva |
| bőrömbe körülnézek, nem csak a témában, |
| hanem a környezetemben, vagyis a világban, |
| amelynek én igen szerény része vagyok, |
| de csak akkor, ha igen szerény vagyok, |
| s már együtt lessük a semmit, ami |
| bűzös hiénapofával körülöttünk ólálkodik, |
| hipnotizálva meredünk a téli üres |
| égre, pislogni se mer a kilőtt szemű utcai |
| lámpa, vak szemgödör a madárfészek is, |
| az orgonabokor sündisznó-állásba gömbölyödik, |
| a rügyek visszahúzódtak, mint a sumó birkózók |
| heréje, a fagy nikkelezi a fát, remeg egyet |
| s megdermed tragikus pózban, beállok |
| közéjük, megdermedek én is, egymásnak |
| súgjuk: ne félj, vagy legalább ne nagyon! |
| Nem moccanunk, ősi csel ez, hibernálva |
| várjuk a tavaszt, hogy kiolvasszon halottainkból. |
|
Egy kis szabadesés
| Egy kis szabadesés reggel nyolc |
| és kilenc között, túl az evésen, vécén, |
| fürdésen, vagyis tisztán s tele gyomorral, |
| s tele hittel, illetve az előző napi |
| kiürítve, az első korty kávé, az első |
| cigaretta után repülök, vagyis |
| zuhanok a felpumpált vérnyomás |
| szárnyán, amely ötpercenként visszaesik |
| száz per nyolcvanra, de ki tagadhatná, |
| hogy repülés ez is, az mindegy, hogy lefelé, |
| de szabadon, és ez a fontos, mindegy |
| az irány, hiszen a tér végtelen, még |
| kis szobámban is, bizony, végtelen, |
| repülés közben ámulva észlelem ezt is, |
| míg agyam a koponyatetőhöz préselődik, |
| benne préselődik a világ vagy csak |
| az a része, amely belefért az agyamba, |
| fosszilis lelet, vers lesz belőle, krétakorból |
| feladott távirat, tudósítás egy másik |
| krétakornak, zuhanás közben viccelek, |
| van időm: örülnek majd a krétapornak, |
| közben kávét kortyolok, rágyújtok, |
| megállok lebegve, kinézek az ablakon, |
| a telefont hipnotizálom: szólaljon meg, |
| mert minden ürügy jó, hogy abbahagyjam, |
| az ablakon köd-függöny, a telefon |
| néma, sóhajtva, beletörődve folytatom |
| a zuhanást, megpróbálom élvezni, |
| ahogy a megerőszakolt nőknek |
| tanácsolják, csak egy kicsit sikerül, |
| pedig hát amúgy profi lennék, elég |
| régóta űzöm az ipart, ami abból is |
| kitűnik, hogy kívülről látom magamat, |
| de aztán lehunyom ezt a külső |
| szememet, belülről szebb vagyok, |
| s milyen kár értem, ezen könnyezve |
| elérzékenyülök, tocsogok az önsajnálat |
| tengerében, miért, ki sajnáljon, ha |
| én nem, ki látott engem, ez is |
| milyen ismerős, de azért még igaz, |
| de én már egy picit modernebb |
| vagyok s nem erőltetem, hogy szeressenek; |
| nem azt mondom, hogy tojok rá, |
| de idegesít, ha benyálaznak, |
| az a sok nyálas csók, ami itt |
| elcsattan naponta az emberiség |
| homlokán, míg közben rakásra döglenek, |
| s mi közben kávét kortyolunk, cigarettára |
| gyújtunk a fűtött szobában, akkor már |
| őszintébb, ha magamat sajnálom, |
| tiszta szívből, sírva és átkozódva, |
| hogy milyen kár lesz értem, micsoda |
| veszteség, ha egyszer majd földet érek! |
|
Albatrosz bevásárlószatyorral
| Totyogok, mint albatrosz a fedélzeten, |
| fölfele a Csatárka utcán, |
| télen-nyáron, kezemben egy bevásárló- |
| szatyor, most tél van, kétoldalt |
| de nem nézek se oldalt, se föl, |
| csak előre, mindig előre, |
| elszántan követem, mint egy felfedező! |
| Bizony ám, mert belül mindenki |
| tud repülni s mindenki egy nagy utazó! |
| Én meg pláne, délelőtt így tizenegy |
| és féltizenkettő között, ahogy caplatok |
| a boltba, mert nem az idő számít |
| és nem a hely, mindenütt ott zúg |
| a tenger, fölötte a halhatatlan kalap: |
| az ég, azzal köszönünk Istennek |
| jó reggelt és jó estét, s ami közte van, |
| az a miénk, s elvisszük magunkkal. |
| Szárnyam begyűrve a matróztrikó alá, |
| hű iránytűm az orrom, azon lélegzek, |
| kicsit szörcsögve, kicsit taknyosan, |
| de már nem kell más iránytű, |
| mivel már nincs is más irány, |
| mint ami felé totyogok, itt lent |
| a földön, hol máshol? És köztetek, |
| albatrosz bevásárlószatyorral, |
| s mint egy verssort mormolom: „Tej, |
| kenyér, felvágott, disznósajt és élesztő…” |
| Csupa fontos dolog, mind kell |
| a nagy útra, az utolsó nagy utazásra, |
| mikor majd fölfedezem a Semmit, |
| mint előttem már annyi nagy utazó, |
| s ahonnan még nem jött vissza senki! |
| De most még csak gyakorolok, |
| izmot edzek, lelket edzek, |
| szoktatom szívemet, mint az a drága, |
| s szoktatom a világot is, hogy ne sírjon |
| nagyon, ne hullasson hamis könnyeket, |
| mert mi van, ha esetleg visszajövök? |
| Három nap múlva? Bizony ám, akkor mi van? |
| Óvatosan kipróbálom a repülést is, |
| hogy ne érjen készületlenül a mennybemenetel, |
| lábujjhegyre állok és elrugaszkodom |
| a járdáról. Még nem tökéletes. |
| Körülnézek, látta-e valaki? |
| Nem akarom, hogy idő előtt |
| kitudódjon, s hogy kiröhögjenek! |
| Nevessenek csak a totyogásomon, |
| a bevásárlószatyromon, piros |
| orromon, majd meglátjuk, ki |
| nevet a végén. Addig vidáman |
| köszöngetek a halhatatlan kalappal: |
| jó reggelt, jó estét mindenkinek! |
| Én már itt is vagyok a boltban |
| s elrejtőzök boldogan a teli |
| polcok között, szimatolok, szaglászok, |
| megsimogatom a konzervdobozra |
| festett nyári almát, csipegetek |
| a sajtból, most nem érek rá meghalni, |
| majd holnap talán! Ha lesz holnap. |
|
Étellift a pokolba
| Hová futok, mért izgulok, |
| mintha vonatjegyem volna, |
| s lekésem a csatlakozást: |
|
| megkönnyebbülök, hogy nem én |
| haltam meg, hanem a másik. |
|
| Kaptam még egy napot, percet, |
| széle szakadt, betű fakó. |
|
| Ődöngök még s ragyogok is, |
|
| Megtört fényben majd a szemem |
| csak a hús lesz, mi nem érzi, |
|
| nem akart itt dudás lenni, |
| elsimul a föld felettünk, |
| nincs különbség többé semmi. |
|
| Mert itt fent volt a mennyország, |
| csupa fény és csupa álom, |
| csak hogy mi nem vettük észre. |
|
|
Visszatért húsz kiló
| Visszatért húsz kiló Csukás István, |
| szuszogva töltjük ki a nadrágot. |
| Mivel is köszöntsem, a cukrot nem szeretjük, |
| férfinak meg nem szoktak adni virágot. |
|
| Sört emelek hát, most már úgyis mindegy, |
| faggatom fölénnyel, mivel ő a kisebb: |
| hol jártál testem szabad, csavargó része, |
| milyen ördögöt féltél és milyen istent? |
|
| Milyen angyal dajkált és milyen álmot |
| sugdosott a vakon elenyésző sejtek |
| csillagporként szállongó tömegébe, s üres |
| zsebébe milyen világűrnyi Hiány rejtett? |
|
| Mert semmi sem történik véletlen, |
| kicsi s nagy ugyanaz távcsőnek két vége – |
| mindegy, hogy melyik felén leskelődünk, |
| belelátunk szorongva Isten kiürült szemébe. |
|
| Ilyen volt születésem? S ilyen lesz, mondd, |
| ilyen egyszerű s könnyű majd a halálom? |
| Nem vissza-visszatérő részletekben, egyszerre |
| tűnünk el, s ásít még egy utolsót a hiányom. |
|
|
|