Érkezz már ki a fénybe
rongyos hadakról akartál szólni – |
nincs ilyen szorító, nem ilyen világot |
s amit titokban áhítottál, |
az sem olyan! albérleti szobádban, |
mint dühödt eb, torkodnak ugrik magányod. |
|
Ne simulj kőfalhoz, puskacsővel vicsorogva |
ne barátkozz, ne lazulj idegen álmok vizébe, |
izmod ép, nagy karcsapásokkal |
Ami a tiéd, a jelent emeld fel a szívedhez, |
s gyűjts már otthont, mi embermódra körülvesz. |
|
Az utcák esti mámora felszáll, |
rózsaszín, kék s fehér izzásban |
őgyelegsz, repülnél tisztább égboltig, |
arcod fekete körvonala kirajzolódik, |
kivilágít belülről az álom, s megrémít, hogy |
minden tévedésed igazolódik. |
|
|
A Váci utcán
öklömre lép: „Ne üss vele! |
– súgja – Minek? Legyints vele!” |
Neon-lugasban jazz rikolt |
míg szívem kapkodva hadar, |
mint mérlegként ingó radar, |
Kifosztva állok, meztelen, |
két világ közt kinyílt verem |
mélyén s kiáltok, parasztok fia! |
Rámsüt a holdas dekadencia. |
|
Őszi siratás
Roppan az ég, anyám, őszre vált a lélek, |
formálódik már, jaj, az istenítélet! |
Még csak villanydrótok húrja hangolódik, |
pendül s a mély zöngés elver ablakodig, |
elver a szívemig, testem belerándul, |
anyám, a fiad se menthet a haláltól! |
|
Pedig nem is tudod – kusza látomás ez, |
a meghasadt égen őszi vonulás lesz, |
kertedből is elpörögnek a virágok, |
mályvák, vérben forgó rózsák, tulipánok, |
elhagynak hűtlenül örömök, az álmok, |
üres lesz, felsikolt a szíved utánuk. |
Elhagylak hűtlenül, már csókod se csábít, |
elhagylak hűtlenül kéklángos mocsárért, |
süllyedek s felülről rád mégis én nézek, |
kínozlak s keresztre merevülök érted. |
Ez a rend? Nem lehet, kiálts rám! – Az ősznek |
|
borzongását, lázát te csak a befőttek |
sustorgásán érzed: a rumos cseresznyék |
mint piros nyúlszemek kerekülnek s a kék |
szilvák: Zeppelinek, vídáman hajóznak, |
s Vörös Tengere forr a paradicsomszósznak, |
s a szálkás, zöld halak: ragyás kis uborkák |
sürögnek, üveghez nyomja mind az orrát. |
|
Ez hát a rend, mint pala, elváltunk egymástól, |
te őrzől engemet, én őrízlek téged; |
fényes, tiszta a lelkem még a hasadástól, |
s rálehel az ősz párás, zavaros képet |
a boldogságról, halálról, rendről, szépről, |
s jaj; olvasni se tudsz többé te e képről! |
A vad áradásban életem kimértem, |
Sírnék is már érted, sírjál is már értem! |
|
|
Őszi ének
Forróságok, lobbanások után szelíd |
a kifáradt ősz. Hallod érveréseit, |
|
a monoton ritmust? Ne még! |
– kiáltanád és borzongsz s fogod hűlő kezeit, |
|
nézed üveges, tört szemét: |
hunyorgat rád, mutatja gyűlő éveid. |
S mert mást nem tudsz nézni, önmagadba mélyedsz, |
zubog a vér, kicsap: élet és enyészet! |
|
E kettős képletű sors kísér, míg élek! |
életem, minden moccanásom s cserélnek |
|
forró kézzel a lét s a halál. |
És megyek, nem gondolnék rá, de a lélek |
|
beleszédül néha, mint ki áll |
fortyogó mélység fölött, se földön, se égen – |
És összegomolyog szívemben múlt s jövő, |
s kijózanít ólmos ömlő őszi eső. |
|
Tisztán élni magamért s az életért! |
|
A hemzsegő s összekoccanó |
kusza vágyakért, e széthulló őszi tájért! |
kikényszeríti s leláncol, ha futni vágynék! |
életekben lenni biztos ész, irányzék! |
Igy állok a világ kereszttüzében: mérnek! |
Nyugtass meg táj, ó, emberek! Itt ez őszi ének. |
|
|
Decemberi vázlat
Őrízlek már, futhat a vonat messze veled, |
vagy billegve csillagokig vihet fel a repülő! |
Nézem a bontakozó estét, mint régi varázsló, |
aki nyugtalanul érzi, hogy más jelek nőnek, |
más látomások, mint a csillag s mint a telihold; |
mást mutat csontig lehámlott ágak nagy szövevénye, |
mást a cikkanó holdfényben szétburjánzó árnyék – |
tégedet sejt meg először, aki már e világnak |
más formát adsz, ujjadat érzi, tudja a szív, |
s csókodat: bűvös zárként rákapcsolódik a zűrös |
lélekre, hogy zárva maradjon s újra nyitódjon; |
de a szédülő mámorból felocsúdva, a józan |
pillanatokban még nagyobb sejtés bűvköre vonz: |
még csak a rajzolódó, csudaszép jövőt látom! |
Ó, hát légy te velem mindent elrendező szívvel! |
Most csak az este fonja ezüstös láncait érted, |
s ezüst lépteidet imitálja a megcsaló holdfény: |
csillan a tükröket tartó tócsákon, repedésen. |
|
Beváltatlan álmaimban élek
Beváltatlan álmaimban élek, |
nem vár reám bútorozott lakás; |
szép ívű legyintés ifjúkorom – |
télbe zöld foggal maró olvadás |
|
pezseg köröttem, bukfencezik fönt |
a villogó ülepű Nap, tavaszt |
feszít ki két mákszem-repülőgép, |
s a kölyök meggyrügy álszakállt ragaszt; |
|
húrpöngésű május! vadóc szárnyak |
zümmje, a sorsom, szívemben kavarog, |
megtisztul – szólni így készülök én, |
beváltatlan álmokra hallgatok. |
|
Hibátlan testem dobom mérlegre, |
csak nézzétek, hogy majd mivé leszek! |
Országot váltok ki bajaimból, |
ha gyönyörű mosollyal érkezek. |
|
|
Tavaszi ének
Jut már fény a gyöngécske füveknek, |
vedlett kutyáknak hegyoldal, lányoknak szerelem. |
Ló hátán legényke, a lovak tüzelő tökökkel ügetnek |
a folyóra, habzik tőlük a víz, felforr hirtelen. |
Milyen lesz a lányok álma, ó ha tudhatnám, milyen? |
Csillagokig érő édes sóhajtással kisbabák születnek, |
hanyattfekve ringatgatni, becézgetni jó azt álom mélyiben. |
Zizzenő holdfényben a kutyák figyelő pofája: lelkesen |
lessük az éjt, az álmot, elnyújtózva a vizes füveken. |
|
Az országutat fény veri
ősz, arany ősz, a tengeri- |
kifakult bajszok bólognak, |
|
kardok, levelek csörögnek, |
méz illatuk van a tököknek, |
bendője telik a pocoknak, |
szőre durvul a malacoknak. |
|
fent gumicsizmás parasztok |
rázkódnak, hallgatva lesik |
a muzsikáló személygépkocsit. |
|
Ősz, arany ősz, a tarlón vér nyoma, |
szeder kúszik, illeg a galagonya, |
s nagy ekevas a télbe fordítja át |
majd az őszutó arany zűrzavarát. |
|
|
Visszahúzna már az álom
eltünt tájon kószálnék már, |
hogy szívemre rátaláljon, |
|
ím, föllángol őszi tarló – |
mennyország lett műhelyem. |
|
Poros parasztszívek kevély, |
le ne zuhanjon! – a szekér |
|
szárny, csőr, álom hull alá. |
|
hű növendék: nem osztható, |
|
|
Nyári szerenád
A növő búza tejes szára egyengeti derekát, |
árnyékában tücsök hűsöl, kérkedik a szarkaláb, |
csipkézett virágját nyújtja – tán a könnyű égre fel! |
Pipacs lobban s ráfonódik szelíden a kutyatej. |
Apró világ, gyorsabb ritmus, itt a földhöz közelebb – |
végigdőlök, fonjatok át, elpihenek köztetek, |
s nevetek, amíg riadva tücsök pattan, menekül, |
s meg-megborzongok: az ingem átizzadt hátamra hül. |
Fonjatok át, gondra hajszolt lelkem már békét kíván, |
s élni úgy, mint pipacs, tücsök, s a könnyelmű bonviván |
frakkos szöcske – ó, felejtett, elveszített szép idill! |
Apró táncok, csipkék, lángok, és a giz-gazok cirill- |
betűs rajza, eltékozolt, tiszta emberi derű! |
Csillagnéző életünkben bonyolult az egyszerű, |
és az álom, ó, az álom, szigorúbb lett s mint a fagy, |
illesztget már vágyaimra hűvös üveglapokat. |
Ember vagyok, emberarcom álmaimmal glóriás, |
fel kell állnom közületek – ügyefogyott óriás! |
A növő búza tejes szára egyengesse derekát, |
hűsöljön az apró tücsök, kérkedjen a szarkaláb, |
csipkézett virágját nyújtja nyári könnyű égre fel, |
pipacs lobban s ráfonódik szelíden a kutyatej. |
|
Óda egy bodzabokorhoz
A visszahozhatatlan múlt lobog |
mögöttem, árnyékom elém veti. |
Mitől voltam boldog, boldogtalan, |
nem mondhatja meg énnekem senki. |
|
Medáliás bodzabokor hátrál |
a fehérre meszelt vályogfalig; |
talán ez volt, talán nem is ismer, |
talán csak én vagyok idegen itt, |
|
ahol születtem s a másik, az igazi |
bodzabokor hűs sátorrá kinyílt |
fölém, ha kértem, s forgatta a hold |
fényében foszforeszkáló virágait. |
|
Nem én vagyok idegen, ő hagyott el, |
az elérhetetlenné ritkult gyerekkor! |
Nem tudok sátrad alá bújni már |
a régi kedvvel, vén bodzabokor. |
|
Nem tudok hátrálni, csak magamig, |
túlmagasra nőttem és hasztalan |
mondanám neked, amit úgyis tudsz, |
s jobban: ragaszkodj ahhoz, ami van. |
|
|
Mit az álom elhagyott
Szavam távoli zenére lejt – |
köröttem, mit az álom elhagyott, |
nyelvöltögetőn felragyog: |
vad csehók mocska csillagig |
üres zsebembe, kit vadabb nyomor |
tanított meg, hogy élni csak |
s anyaszemmel dühömre les |
a párolgó paradicsomleves. |
|
A zűrzavarból kiláboltál
A zűrzavarból kiláboltál, igaz, |
kamaszkorod fortyog mögötted, |
mikor nem segített hetyke vígasz, |
sem a komor gőg nem segített – |
s most csak állsz, csupaszabbul, mikor |
s a világot magadra rántod; |
kuncsorgó alázat nem adott öklödnek |
azért hiszed már örökre többnek, |
aki irgalmatlanul védi magát. |
|
Téli jelszó
A körberívó madarak mögül |
a lilatérdű kölyök előkerül: |
fülemre húzom rossz kabátom, így |
figyelem a varjak gyökér-lábait, |
rekedt hahotájuk komor verkliszó, |
elfelejtett télből visszahangzó – |
s a nem felejtő reflexek, no lám, |
táncra vadítnak szaporán; |
a téli jelszó elhangzott: magadat |
féltheted megint újra csak, |
ízületed üvegként csikorog, |
húzd összébb könnyű ballonod, |
a körberívó madarak mögött |
szánakozva néz rád a kölyök. |
|
A csődör
Miért, hogy nem felejthetem? Inog |
az emlékekhez kötözött világ, |
az öntudat tünt gyerekkor fölött |
köröz: a kovácsműhely udvarán, |
|
mint fekete pók iszonyú üres |
háló közepén, a csődör térdelt |
a tornáchoz s a vasalószínhez |
hurkolt kötelek közt, alvadt vérrel |
|
teli szeme vércsét ringató nyár- |
égre látott s füstös ínyét mutatta, |
a sárga fogsor ropogva félelmet |
falt, síkos harcsabajusz volt a zabla. |
|
Apám kést fent s a cigányképű böllér |
nevetve szólt rám: fogjam be fülem! |
Nyárt repesztő nyihogás! S a torokra |
ömlő nyál bugyborékolt rémülten. |
|
S láttam a meggyalázottat hetek |
múlva: rúd közt jámboran kocogott, |
szemén legyek dongtak, a szombati |
piacra vitt rézszínű barackot. |
|
|
Kiáltás
szótlansággal bennem, bújva |
|
hártya alá, a csontig vágott, |
elmondhatatlanná csupaszult világot? |
|
tuszkolja maga előtt, mint |
foglyot, ki voltam, a gyereket. |
|
Nem ostoba kínra, nem a hidegre, |
Bánatos lószemmel jön a nyár: |
|
herélt csődörök pupillája |
bámul sárga könnyben ázva. |
|
S majd jön az ősz, az évszakok |
körhintája így forog bennem, |
az ősz: ismerős halottak, |
az ősz: rémülten szemérmetlen. |
|
kötöz meg, hogy nem ki voltam, |
nem azt! ki vagyok: merészen, |
s aki lehetnék! – elsikoltsam?! |
|
|
Elpusztíthatatlan tájék
Kiáltja sorsomat az ünnep |
a szív gyerekkorával tüntet, |
|
csövek: csuhás halak kupacban, |
mint dögre, varjak lesnek rá, |
riasztó táncot jár a gazda, |
egy szemért vérét ontaná. |
|
Ó, elhagyott kapák! A malter |
festi, luxus az Alma Mater |
|
Hajlong alattam vékony palló, |
teremt az izmaimban sajgó |
|
S most zúg bennem az ünnep: égbolt |
elpusztíthatatlan tájék volt, |
s ég alattam a gyerekkor. |
|
|
Repce aranylik
súlytalan hűvösség az arany |
|
Ég a vágy, a vágy, a lélek |
Folttalan, tiszta ifjúság, |
|
|
Az éji útca
szemekkel lesi ballagásom, |
a megunt csillagokra, vászon |
|
s ellép a dinnyefarú nőcske, |
|
alkalmilag szerzett dalom: |
magadnak szívet hódítani, |
irígyeld hát szívből őket, |
a jóházból jött szeretőket!” |
|
|
Vers az eltünt szeretőkért
Üres kezembe rózsát képzelek, |
különb így voltam a szerelemben, |
vad pózok mögé, bár szerettetek engem. |
A nyár a bőrömig hamusodik, |
már térdencsúszva sem lehet |
visszamenni a kamaszkorig |
|
A kerthelyiség lampionos mennyország, |
G., nyakadban korall-lánc, |
tálcán szóda és olcsó bor, |
asztalnál nők, vídám barátok, |
s hozzád sehogyse illett kapor- |
illatú kölnid, s szemedhez láncod. |
|
S G., a másik, veled, jaj, untig, |
beszéltem az irodalomról mindíg, |
szikrázó rögtönzések, gyors okok, |
bizonygattam fennhéjázó reménytelenségben, |
hogy a legjobb költő én vagyok! |
S szalámit hoztál zsömlében |
anyádtól reggelenként s nagyot |
harapva átcsavarogtuk a napot. |
|
Csikasz csavargások után, télen, |
– akkor hagytam ott az egyetemet – |
önemésztő kétségbeesésben |
vergődtem másnak szánt kelepcében, |
nem volt nálam menthetetlenebb. |
|
S utóljára te, ki az első |
voltál, kamaszt-oldó asszony, |
komor szentekkel feleselő |
szívem enyhül, hogy feloldozzon, |
mert álmaiért beöltözött állig |
pojáca hímek közül kiválik |
szenvedélyed tündökletesen. |
|
Üres kezembe rózsát képzelek, |
hátán, foszforeszkáló lábnyom; |
sírásba megszakadni nem bírt |
szívem, keresve otthonát, |
csontomig hamvaszt el a hit, |
|
|
Római-part
hull rám, fekszem a parton, |
|
billegő csípőjén s a mell |
|
Hát fuss már, fuss már, teljesebb |
nadrág s melltartó szárad. |
|
|
Strandidény
Fának dőlve várlak, lesem |
az utcát, mint annyiszor; |
– így lett az utca szerelmese – |
S a versek se igen hatnak rád, |
s egy-két forintunk csak kerül, |
s usgyi! zöld hullám ott a fény: |
lecsalogat a strandidény. |
|
Szerelem sós íze
Már a tél elérte a várost, |
plakátok nyalják a ködöt; |
a szerelem sós íze magányos |
számat marja, mert mint két pólus között |
a neonfény északsarki, havas |
szívem s szíved közt hatalmas |
ívként kigyult: nem vagy velem. |
A tél fehér pincéibe lucsok |
verte tavasz fénye betűz; |
így omlik össze majd a gőg |
|
Számon méz íze van
Évszakom az ősz, évszakom a szerelem, |
ruhámra varrom kettős címerem, |
csatámra várok, néma rajvonal |
vonul s itthagy látomásaival, |
ökörnyál fércel vadul szétszakadt, |
összefüggéstelen évszakokat, |
szerelem enyhít nagyra tervezett |
futást, ha pihenőkre szétesett; |
piros szem pillog a bokor alól, |
hogy így is jó lesz, hogy már így lesz jól, |
ha sátort ver fölém a nő s szelíd |
szavakkal oldja szívem görcseit, |
álomkék égboltra visszaevez |
velem s ha madár-gyöngéden neszez; |
hogy így lesz jó, ha halhatatlanul |
az ifjúság páros szobra felmagasul, |
háttal a halálnak, szemben a halállal, |
ha örömből, kínból egyforma részt vállal; |
ha lobogtatja kendőjét, a remény |
zászlóját s fényfoltok sütnek szemén, |
s mosolya villan, nyári zivatar, |
ha lányos bújába lágyan betakar, |
már így lesz jó; számon méz íze van, |
fejemnél csillag muzsikál hangtalan. |
|
Piroslik már a fűz
Piroslik már a fűz, lebeg, |
hintáztatják tavaszi szelek, |
bőrén, tavalyi nád zizeg. |
|
Kiderül, beborul szertelen |
a táj, mint iramló életem, |
megugrik, vad kanyart vesz az út, |
|
Kocog kócos bundájú nyúl, |
új nyomokat ízeket tanul, |
kitágult cimpákkal szimatol; |
lepkeként forog a libatoll. |
|
Ól fehérlik, korai kacsák |
habarják fecsegve a pocsolyát, |
dob-robaj: csikók sűrű vére |
kifröccsen, felfut tiszta égre. |
|
Piroslik már a fűz, lobban, |
kaparászik könnyes izgalom |
szívemen, elszorult torkomon. |
|
|
Békés-Tarhos
De messzire kerültem tőletek |
víg fallalák, fátyol-bús madrigálok! |
Ez a pár év viharként pörgetett, |
dallamotokra mégis rátalálok, |
ott állok én is a híres kórus |
szélén, jótorkú, rövidnadrágos |
kölyök s száll a „Van három jóbarátom…” |
|
A grófi park nagyobb fényűzést még |
nem látott: fehér zongorabillentyűn |
küszködött nehéz ujjunk, ág-görcsét, |
kapát-kaszát fogó merevséget gyűrt |
le az idegenül lágy futam, és |
– milyen csoda! – a paraszti nehéz |
hallás Bartókon s Kodályon könnyebbült. |
|
Ó, zenét adó hatalom! Hisz úgy |
építettünk iskolát, téglát hordva, |
semmink se volt, cukorrépa-vasút |
vitt reggelenként; s míg dalunk galambja |
szűz álomként röpült, miniszterek |
fontoskodása között elveszett |
zengő iskolánk az országos gondban. |
|
|
Őszi dal
mellett, izzik rajta a mínium. |
|
fehér ujjak, majd összenőnek, |
reménytelenebb, mint valaha. |
|
|
Az első fagy
Az első fagy hűs lapátja az őszi |
lim-lom alá csusszan; eget keres |
tű-csőrrel a sirály s mint hanglemez, |
rikácsol az ég, álmainkat őrzi. |
|
Lesz majd lábtörősdi, meg nyaktörősdi. |
Öregek kocognak, botjuk szöges; |
ülepre tottyan, szárnyával evez, |
s lehet már a varjút csuzlival lőni. |
|
Lehet már gondolni meleg szobára, |
piros tenyérrel csápolni csutak- |
szárként az elszivárgott nyár nyomába, |
|
s dühvel faggatni az ürgelukat, |
hogy hová tünt szívünk tűz-ifjúsága, |
mely rossz kabátban s bor nélkül mulat? |
|
|
Czibor János halálára
Sírva kérdlek zord kamaszévek bölcsebb |
társa, lelkesült tanítója szónak, |
tiszta hitnek – mondd, hova tüntél vídám, |
|
Nincs menekvés? Férfikorodra nem volt |
válasz, végül elfeketült a száj is. |
Túlhallgatni mért igyekeztél szíved |
|
Megcsalt évekét: a kölyökkor súlyos |
ökléből hogy nem kicsavarva, önként |
(ki ellen kell?) hullt ki a kés, hit, élet, |
|
Nékem mit tart még? A tanítvány felnőtt, |
s hajtott fejjel elsirat csendben, verset |
forgat didergő tenyerében s úgy ír, |
|
|
Fagy vonul
s szólni közétek küld ki. |
|
|
Nincs mérték
Az alvilágnál mélyebb e kopár |
magány. Csontig meztelenedett tájék. |
A táj is: ón halszáj tátog, ősz, nyár |
nyálkás varázsa, gyermekkori lágy ég, |
|
a naívan rettenetes, határt nem |
tűrő vágy szemrehányóan vallat – |
rémülten járok az örökre zárt szem |
mögött, szűz kéj forrósága altat, |
|
mintát nem talál, hódít hát felérve |
vakon, fölénnyel arcpirító vérbe, |
alázva győz le, hogy tudjam meg végre: |
|
ez vagy! csak így és nem hogy: ennyit érsz; |
mert nincs mérték, csontot törő, merész |
kényszer van csak, istent teremtő vész! |
|
|
A nyár megalvadt
A nyár megalvadt, mint a vér s úszik a szürkület |
savó vizében. Fák zöld karéja. Lidércüveg: |
gázlámpák izzanak. Láz villamos. S mint hűvösebb, |
|
alkoholkék űrbe áramlik a meleg: úgy |
tódul felém telthúsú léted; szeress, hazudj, |
karcoló, szilánkos szeszélyekhez igazodj, |
|
talán megmenekülsz, mert ellenem és ellened |
ásít az önmagát nyelő világ s a képzelet. |
(A hártyás, szűz alkony kitágul, jégszilánk pereg: |
átüt boldogságodon az önkivület!) |
|
Szoríts magadhoz görcsösen, fuss vijjogva velem, |
marjál, tépj szét, változz habzófogú vérebbé, |
temess víz alá s feküdj szétdúlt testem mellé – |
Leoperált szemhéjjal mered rám az értelem. |
|
|
Mint rommálőtt lakásban
Mint rommálőtt lakásban ajtót nyitsz |
a semmibe: havas hullák, üszök, csönd, |
úgy vagy, foszforeszkálsz csontomban örök, |
bénult álomként s mindíg újra nyílsz |
|
bennem: meddő, sáppadtfehér virág, |
s magadba roskadsz, és hordom kivájt |
bensőm fullasztó, halálos titkát. |
|
Sodort, olajos tested mellé nem hívsz, |
vágyam szagos menta közé nem dönt, |
félholdat bőrömön nem tép körmöd, |
bezárt szemérmű, hattyúfehér Irisz. |
|
Nézzük egymást rémülten, tükör-magány, |
üveges hányinger: lélek; s hinni muszáj, |
hogy vagy s vagyok! Bizonygat elnémuló száj. |
|
|
Rekviem g-mollban
A szelíd elmúlás: ahogy puhán |
lazul a forma s színek egybefolynak, |
hullakék árnya a kigyult bokornak, |
s méltóságát elveszti a platán, |
|
g-moll melankóliája lilán: |
augusztus, szeptember… majd a kürtszónak |
októbere jön: B-dúr! harsány tornak |
öröme, pirospettyes ősz a fán. |
|
Szívem csodája: fiatal-halott |
Mozart tündérit így álmodhatott, |
két szigorú évszak közt angyal-zenét, |
|
mikor minden zárt forma meglazult, |
s látta dolgok, álmok, színek özönjét, |
s kinyílt neki az egy-álmú öröklét. |
|
|
Elveszett arcod
Ősz. Csigaléptekkel indul a lélek utánad, |
|
boldog csöndre tanítsz. Tódul a tétova táj: |
fecske-gerincű ágak, csöpp halszálka füvecskék, |
|
szódavizes ködben sírnivaló a sirály; |
húrvékony, nikotin-árnyak közt halszemű fények, |
|
só-sziromú reggel, mentholos alkonyatok; |
– mint a kalózok imája hólyagzik a vizen föl, |
őszi könyörgés száll, megcsalt élet muzsikája, |
eltűnt édeni arc, a tél jön, a téli fehérség… |
|
A megrontott lélek
Fehér asztalok közt ültem |
üveg mögött mint a vízben |
e helyt pedig hogy kerültem |
|
Sikított a megcsusszant kés |
s gerincemben a bizsergés |
érzem halottsápadt lettem |
bevallom nagyon szerettem |
megszökött mire észrevettem |
mert halálra keresték itt |
|
Cigarettát gyújtok s a láng |
fénylenek fel a homályból |
ha szólok hallom csendülnek |
|
Csak úgy élek mint a többi |
tudom kinek kell köszönni |
kin kell mindent megtorolni |
vagy legalább úgy csinálni |
s félek most most rajtakapott |
valaki míg gyufát gyújtok |
s csak én érzem hogy gyanúok |
|
Mint Sark-expediciót Délre |
úgy küldöm félve s remélve |
és egy se tér vissza élve |
s jobb-nincs szerepet cserélve |
hogy két színlelés találkozott |
s a szerelem rájukfagyott |
|
A Szerelem mint mikor ölni |
vágyok vagy csak meggyötörni |
A szerelem mint sóba ejtett |
zsinórra fagy sose sejtett |
kristályrendszer s ez új csodát |
|
s szétrombolni mikor már fáj |
A szerelem a tiszta szűzi |
csak földereng s mint a kénes |
|
fürödtem és a vízből font |
korbács verte bőröm s kékült |
undor vert ki s forrt a vérem |
|
Mint Sark-expedíciót Délre |
úgy küldöm félve s remélve |
és egy se tér vissza élve |
s jobb-nincs szerepet cserélve |
|
Tudom hogy tükrök közt élek |
s ha mozdulok visszaverve |
s ha gerincembe vág s félek |
új világot sejt meg lázam |
|
Mint kard fény hull az abroszra |
csendül a kancsó hozzáért |
Az inger vagy a fény hozta |
|
Az embertelen szenvedés mi |
percenként von keresztfára |
majdnem bűn s így tudni s nézni |
hogy hull a szenny a világra |
e mindennapos gyehennában |
törik ég s tisztul a lélek |
a bűntudat is míg felérve |
egy ötletre is egy-egy képre |
|
érzem szörnyű gazdagságom |
s megnyugtat ez éber álom |
|
Inyem kiszáradt tompán ég |
áramlást s a tiszta derűs |
míg fölnézek rá az ablakon |
s hallom hogy megcsusszant a kés |
s gerincemben a bizsergés |
érzem halottsápadt lettem |
bevallom nagyon szerettem |
megszökött mire észrevettem |
mert halálra keresték itt |
|
|
A kökények
A kökények szederjes arcán |
valami nagy tilalom lángol: |
esendő vétkek közt, a fagy elől |
ne fuss ki felismert hazádból! |
|
Jóságod elárul s a csöndből |
– ó, mert nem lehet más fegyvered – |
csak bomlott szíved dörömböl, |
csak megejtett szemed eseng. |
|
|
Különben csend van
Nagy engedelmességre int, |
|
csapattal, kerít, hujjogat, |
így vékonypénzű nyúl után, |
|
Különben csend van, hó szitál, |
világgá az otthontalan kányát. |
|
reflektoroz a csillagokig. |
|
|
Az ősz csak hódít
Az ősz csak hódít sármányszín sereggel, |
hol van a halálos szaltó? a nyár lengő trapézait |
tűnődve nézi ezüst csillogású, dérvert szemekkel, |
kiürült tündérkaszinókat, fészkeket ringat a szeptemberi reggel; |
az ősz csak hódít, kopaszra nyírt hadifogoly koponyákra, |
hamuszínű tökökre, vallató látomásokra vadászik, |
s a belső táj feladja magát, kúszik a kimondás peremére, a számig |
nyomul, ami már kevésnek érzi embernyi életemet, |
s vall önként a fájdalom, az öröm, a szándék s romja alá temet |
a szerelem, az ostromot hogy is birná törékeny kártyavára? |
szögesdróttá jegesül körém s kitör mögüle a deportáltak lázadása, |
az örjítő remekmű: csontig faragott karok, lábak |
eleven reliefje, örökre háttal a halálnak, |
az utódokat megalázó szégyen! Az ősz csak hódít, |
röntgenszemmel vallat, mondjam el az utolsó szóig |
életemet, a vérrel, jajkiáltással kezdődő mondatot, |
utána rögtön csend jött, a szülésznő pofozott |
életre hatalmas tenyerekkel – földre borulnék, |
panaszkodva, ahol porlad ág-rajza; szederjes vadherét, |
garabonciás csutkaszárat toboroz az ősz az elhagyott réten, |
a temető mellett, ahová vitt a bóbitás hintó nem régen |
téged, drága barátom s hol örökre farkasszemet nézel |
gólyák hajóját úsztató, fecske-nyilat röptető éggel… |
Hol van a halálos szaltó? A nagy ugrás? Dobpergő izgalom |
mészfehér lámpaláz kaparászik a torkomon, |
ha káprázva nézlek új világ, add, hogy igéidet tudjam, |
ezer évet késett forradalmam oldalamon kibuggyan, |
jönnek kaszával, karóval szikár, földosztó parasztok, |
holdsütött álom: mokány lován Dózsa ül, figyel, vállra bontott |
hajjal, arca sötét, orréle, mint halezüst, villan, |
s eltünik: fekete pont üget az égen, a hajnal kanyarjaiban |
kigyul, fényfogók közt izzik már tüzes koronája, |
ha visszaintene! ha megismerne! – sírva nézek utána. |
Az ősz csak hódít, vonuló sereg nyoma a tarlón, arcomon, |
átgázol csíkos sátrakon, nő szép testén, virágbalkonon, |
nem öl, vér nyoma nincs – a szívvel láttat be olyan |
igazságot, mely pusztítóbb, mint fehér tüzű lávafolyam, |
a vágy elé tart tükröt, a nyelvöltő álomkarnevál |
mámorában jégujjként felszúr a Tény, álarcát lekapja a halál; |
az ősz csak hódít, menekülő gímek, legendák homloka csattan, |
a kísértés hordái rohannak el, állok a megvert vonulatban, |
a nyár trapézait elengedtem, az ifjúság vakmerőségét |
szigorúbb ifjúság váltja fel, kaland helyett pontos térkép |
a szenvedéshez, a boldog kínhoz, álommal megáldott |
életemhez, mely tikkadt kráterként az örömért kiáltott! |
|
Csatakos égből szédült
Csatakos égből szédült, kés- |
a táj vasbeton oszlopánál. |
|
Tájékozódnak fecske-körök |
a leapadt özönvíz fölött. |
jelez, hogy a szívbe nyilal |
|
a vad futás, lábam még remeg, |
hátra fordulva láttam meg, |
hogy senki, senkise üldözött! |
Állok, egy dalt zümmögök. |
|
|
Hová tűntetek
merész ifjúságunk szabad, |
fennhéjázó könnyelműsége. |
|
Hol vagy Sanyi s dzsúdós Lajos? |
Kölcsön nadrágban randevúkra |
jártunk s a lágy Ménesi út |
karcolóbb dalt máig se tud, |
mit mi énekeltünk berugva. |
|
Hogy is volt? a nő, a szép, |
a filmcsillag leszállt közénk – |
volt álmot hessentő hatalmunk, |
|
nekünk, kik mohó éhséggel, |
álom-raj, szűz mélyből felértünk – |
Tanultunk rossz szorgalommal, |
bírkóztunk sok hamis lommal, |
s egymást lestük, hogy mit is érünk? |
|
Kenyérhez szelídült fiúk, |
könyvek közt gyávult barátok, |
hol vagytok? Otthagytam dacos |
szívvel az iskolát és most |
bánatosan gondolok rátok. |
|
|
Ácsorgok üvegcsarnokban
Szívetekben akartam otthon lenni, |
albérleti szobák magánya altat, |
megriadok, hogy huszonnégy évemmel |
néha nem érzem magam fiatalnak. |
|
Hogy vágytam rád, futottam feléd, város! |
Ecetszagú kocsmák, vad talponállók |
melengettek, utcai nők keresték |
szívem s rám deres idegenség szállott. |
|
Nagyobb hittel menekülő, fatáskás |
véreim, hallgatjátok gépek muzsikáját – |
a mindig másé volt föld nem kötött meg |
benneteket – itt se lehettek árvák! |
|
Az álom húzott a könyvekhez engem, |
kovácsműhelyből elfutott diákot, |
az álomból, az álomból kapukká |
boltozódtak fel hívó szivárványok! |
|
A pályaudvaron leslek titeket, |
szabad szombatok zsibongnak a rácsos |
üvegcsarnokban, ácsorgok elszorult |
torokkal s várom, ki ölel magához? |
|
|
Újra látom őket
Ó, a csontig letisztult sereg, |
élők szégyene, vándorol megint |
szívtől-szívig, az „erőltetett menet” – |
Most nyár van, béke, körte-harang ring, |
üvegszárnyú lepke lebeg, üszök- |
fényként kigyul, kialszik a tücsök. |
|
És látom őket újra tágranyílt |
szemmel: átlátszó bőrük alatt ver |
a szív; ólomsúlyos táj; fák tövit |
aludtvér- s mészszín-gombák lepik el; |
eldől egy, mint óriás liliom, |
s megy a sereg: vándorló fájdalom. |
|
Ó, költő, te halálig hű, tiszta, |
lélekig aláz érted fájdalom. |
A nemzet most érti, mit vesztett, a |
lélek most érti, mit kapott: dalon |
túl a nem-alkuvó emberséget, |
s erőt, mely nem szűnőn lázít Érted! |
|
|
Álmomban otthon jártam
Sirály, nem kellenek a szárnyaid. |
Sirály, elrohadnak a szárnyaid. |
Azúrtemető földjét túrod, |
lefoszlasz, kihülsz, pici halott, |
fehérlik drótgubanc csontvázad. |
|
öles pofacsont, vastag boltozat, |
fekete nyelv: a torokból szól a pap, |
|
A toronyból Isten távírásza |
lefülel s morzézza tovább |
a harangkötelet markolássza, |
csendít, kongat. „Kosztért, lakásért…” |
|
Sirály lüktet húsvét egében, |
Átsüt rajta a messzi fény. |
|
A rétekről, a kertek alól |
szél iramlik, a kotlikba, |
Szalad a hírrel a Fő utcára, |
beszól a borbély orrlikába. |
|
A pacsuli-boltot gőggel lenézi |
s mindnyájukba bentreked a szó, |
ha biccent a temetkezési vállalkozó. |
|
Csönd van a teremtés műhelyeiben: |
a kovácsműhelyben fogam készül, |
a bognárnál csontom esztergálják, |
a szíjgyártónál bőröm varrják, |
a kötélverőnél hajam csepülik, |
|
görcs arcok, tuskó mosolyok |
mirtuszkoszorúban a lány, |
|
drukkerek tódulnak a délutánba, |
kölyök s felnőtt kiabálja: |
ha nem győztök, henteslegények!” |
A dagadt mészárosmester, mint a páva |
lépked a gyepen, alig fér a klottgatyába. |
Int, hogy nem lesz semmi baj! |
De nem lesz kisebb a ricsaj. |
|
a szőlő bordáiban üldögélnek, |
lassún mozdulnak s azt is néha, |
|
Majd feketéllnek az ágak, |
satírozzák a fényt szürkületté, |
semmivé a fehér házfalat. |
mirtuszkoszorúban a lány, |
|
Emelkedik az ég, a sirálytemető, |
szívszorító lesz a magasság. |
Fejem fölött tótágast pici halott, |
Sirály, hol vannak a szárnyaid? |
Sirály, elrohadtak a szárnyaid, |
|
|
Ekloga
Játszik a szív az örömmel, könnyű |
rí a tücsök: ében, billentyűs |
és a valótlan táj gyönyörűen |
úszik s mint a szívem, oly hűen |
sziklakemény gondok kopárján |
gyermekkorom, hogy nagyon árván |
így legyek én! Muzsikálj tovatűnő |
bár fed az álarc s férfira hűlő |
játszik a szív az örömmel, könnyű |
rí a tücsök: ében, billentyűs |
|
Áprilisi köszöntő
– nem érdemel nagy cicomát – |
e vers, nincs márványba vésve |
a dátum s bölcsőm rengése, |
tisztelőn mégis összevágd |
te szél, a rügyek bocskorát! |
|
– címekben nem vagyok szerény – |
siker előtt s szabódni, ha |
nyakadba hull, hisz a napfény |
|
Fontoskodók, álszerények, |
„Hogy született, attól részeg!” |
Huszonöt év, rád felnézek, |
s most tisztelegve összevágd |
te szél, a rügyek bocskorát! |
|
|
Előszó a szerelemhez
Búcsúzni volt jobb: a bánat, |
mint fogam közt a virágszál, |
a szerelem félfordulataiban, |
tetőtől-talpig könnyben álltál, |
s én hol tragikusan, hol szórakozottan, |
|
S hogy mégis élve maradtam, |
térítgettek végül elébed, |
hátamon az ifjúság káprázata lobban, |
az őszinte kalandok végetértek, |
sorompók csukódnak a szájsarokban; |
s harminc évhez közeledve, alig |
értünk az egészből valamit. |
|
De hiányod már fájna; a megszokott |
mozdulatokban keresem az okot, |
az egymagasságra hangolt idegek |
összjátéka, a félszavak, talán, |
s az is, hogy féltesz s féltelek, |
s együtt tutajozunk a nosztalgián, |
míg a napok egykedvű hullámain sodor |
világosodó partok felé a kor. |
|
|
Így volt s múlt el
Mint idegről elpattant nyíl |
s lombon csücsül rézbőrű nyár, |
s bivaly-csorda a vályúnál, |
így volt s múlt el a gyerekkor, |
recehártyán égő fényfolt, |
mely szűkül s feketébe vált. |
Moccan a kő-nehéz ifjúság. |
|
Kopottabb éveim felelnek
Kopottabb éveim felelnek a vad |
|
vallatásban: légy szabad! |
|
S menekül komor példák elől |
szívből az ifjúság, őszből a fecske-had; |
Milyen szomjúságtól lettem én részeg, |
|
s milyen ég száradt el felettem? |
Miféle hitek, miféle gyönyörű tévedések |
|
délibábja tartott bűvöletben, |
hogy holdakat rókáztam, csillagokat köptem? |
Mit pusztítottam el, aki voltam, a kölyökben? |
|
Utolsó lélegzetvétel az ifjúságból
Szőrös, beesett, sovány pofával |
szimatolok ritkuló ég alatt |
fű-ízű, keserű kalandok nyomába; |
tél szigorú mutatóujja rámcéloz, elolvad, |
emelkedik tavaszi higanyszál, |
torkomban az öröm, gerincem süttetem, |
szárnyamat szárítom, vedlett télikabátom |
rátok testálom, kihajtom üdén ingemet, |
lelkemet, lúdbőrző nyakamat |
kivásott járom kerülgeti vakon, |
kínálkozóbb hattyúk nyakába szakad. |
Lehet ám, lehet, ó bizony lehet, |
míg füvek aprózzák szívverésemet, |
hogy meghalok! Üveges arccal néz a gőg, |
mögötte zúzmara-rondított kertek, virágok, |
szutykos szánalom bemocskol, hullaszagú nyár, |
tavaly elhullott álmok holttestén járok, |
elhullott álmaimat rátok testálom, |
üregeket, odúkat, amikben laktam, |
s ráadásul ahány szuvas fogam van, |
elkótyavetyélem fájó örökségem; |
s nézem, hogy madár köröz az égen, |
hanyatt a fűben s várom, hogy rámomol |
sóvárgó szoknya, felizzó pokol, |
várom türelmetlen, hogy a szám belekékül. |
Undor fojtogat, lemondok az ebédről, |
friss levegőn ökrendek, kihányom a talponállót, |
koldust, stricit, kurvát, éhező vénasszonyt, |
túlzsíros szakácsnőt, bablevest, szutykos pincért, |
savanyú nyomoromat rátok testálom; |
megállok az utcán, tisztán a latyakban, |
szívemben tündöklő áhítat van, |
medvék lógnak a fákon: az árnyak, |
horpadt ágyékuk a húgytól sárga. |
Eszméletem az emléktől árva, |
bénán gondolok a vályogfalú házra, |
lendületben a torpanásra, mindíg a torpanásra, |
sirály hónalja, dér villan – a diákra. |
Sirály hónalja, dér villan, hittel fűtöm a télikabátom, |
micsoda hittel! Érte a próbákat kiállom, |
s elémfarol, zsíros ülepét mutatja |
minden hit mindíg hétpróbás lovagja, |
legyintek, hogy a fogam belereccsen, |
ha verekszem, nem magamért verekszem. |
Üres zsebem kifordítom, veszek egy szál rózsát, |
szívemet ne nyomja úgy az adósság, |
megbocsájtok, ha ki ellenem vétett, |
ifjúságom volt, elmúlt, szörnyű tévedések |
mutatják föl mégegyszer e tavaszi üvegházban, |
s ha fáj, csak az, hogy milyen könnyen leráztam; |
nem az én dolgom ítélni, figyelni másra tessék! |
Mögöttem szép remény s szép reménytelenség. |
|
Huszonhat éve
tűnődöm, alább nem adhatom, |
s nem magamért s ha vérre |
megy, nem máséra, enyémre; |
hazám van, de nincsen otthonom. |
|
Hitemet nem vettem-adtam, |
s tüdőm is van hozzá, bő, |
fáradhatatlan paraszt-tüdő; |
át sárga, kis villámaival, |
s kín is, bú is, hasznavehető. |
|
Haszontalan hát nem vagyok, |
kevés húson, sok kenyéren, |
mint a hites állampolgárok; |
|
|
Februári csalogató
Barlangjából medve, a tél fehér |
pincéiből kijöttem vadvíz-zöldbe, |
hunyorgó szememet csalja kacér |
fák lenge, korai levél-kötője, |
szikrázó meztelenség, ablakok |
áttetsző szemérmetlensége fog |
ketrecébe, hogy kapjak új erőre. |
|
Kapnék az évszak gyors alkalmain |
mohó reflexekkel, mint lobban vészes |
hirtelenséggel a kankalin; |
szívem szertelen szabadságot érez, |
a mindent-újrakezdés vad öröm- |
mámorát, hogy bordám is börtönöm – |
Szűk lett a megfontolt vakmerőséghez |
|
az égbolt is, a tűnt kölyökkori, |
pedig vágyaimba majd belehaltam, |
most pillanat alatt lekörözi |
a szívem örömtelen diadalban, |
s új eget keres, repülni muszáj, |
csattogó szárnyat áhít az uszály – |
s szárnyamat szemérmesen becsavartam. |
|
S várom józanul, hogy majd összeáll |
súlya, értéke szerint a rend bennem, |
mint tavaszi vázlatból tömör nyár, |
hogy alig kell valamit hozzá tennem. |
Álom, hit anyagával összeér – |
a madár akusztikája a tér, |
vele él egyértelmű szerelemben. |
|
Foggal-körömmel megvívtam kamasz- |
időm, nem véreztem el kis csatákon, |
ózonom e lőporszagú tavasz, |
rügyek durrognak, foltokban hó: lábnyom, |
inal csikasz horpaszú február, |
űzi, nyomában március dudál; |
nyomomban hujjogató ifjúságom. |
|
|
A szerelem évelő hite őríz
A szerelem évelő hite őríz! |
Mogorva, vert egek vonulása |
fejem fölött, evez az esővíz |
lucskában a fecske szárnya. |
|
Mert ősz lesz kint-bent s láthatatlan |
lesz, mire felérnénk, a lélek orma, |
hörögve s darabos szavakban |
végítéletet hírdet a csatorna. |
|
Védekezni nincs kedvünk, síetve |
nem éljük le, amihez nincs időnk; |
várunk szép hittel, egymáson feledve |
szemünket: ki sikolt előbb? |
|
|
Üzenet
Majd gyermek leszel, horzsolt térdeid |
árulkodnak kurta szoknyád alól, |
majd gyermek leszek, ölyv örvényeit |
érzem zuhanni szívemben, csahol |
nyált gyöngyözve kutyánk, tyúk ül a léc- |
kerítésen, sós gerinc-ív a nyár, |
még idegen vagy s akármerre mész, |
semmit sem sejtő szemem rádtalál; |
majd álmodsz még, mint visszaálmodom |
eltűnő perceim rovar-sűrű |
özönlését lámpás asztalomon, |
majd álmodsz még lágyan, hogy jegygyűrű |
ég ujjadon s blúzod már megfeszül, |
tejfényben alszol kitakarva, ring |
veled az ágy és érintetlenül |
ébredsz s nézed szemed kék holdjait; |
még idegen vagy és magamnak is |
idegen vagyok, gyűlik nyelvemen |
hánytató, jéghideg, kesernyés íz, |
kínjaimat kiköpni nem merem, |
félarcú ég, tövis-szája torony, |
rándul rám, madár sisteregve száll, |
mögöttem nád-hajlító alkonyon |
tutajozik a gyerekkori nyár; |
még idegen vagy, de majd ha veled |
élek, elmondom, mint szerettelek! |
|
Szüntelen eső
Szüntelen eső veri az ablakot, |
álmomba bújtatlak, az álom felragyog, |
minden ébrenlétem jéghideg, |
csillogó falába rejtelek, |
ázó nappalok, ázó éjjelek |
Az a kín, az a szó, beomló beszéd |
keresi tüdőm árva üregét, |
szájpadlás magányát, fogak |
partra csapódik, holttestén mereng |
elhagyott, könny-arcú szerető-sereg. |
Ökörfej hold gurul, megalvad, |
nyüzsgő volt-hajnalok kihalnak, |
áttetsző délelőtt lakatlan |
épül fel, ajtója lepattan, |
fényképed a falon, léghuzat |
szüntelen eső hull, tajtékos szív dalol |
gőzölgő, nagy-eres ég alól. |
|
A mindennapok startjai
Kifeszítem kabátomat, mint a szárnyat, |
gyere Kedves, repüljük át az ifjúságot, |
áramvonalas testtel madárt húzó, |
tüdőt döglesztő, eltáncoló láthatárnak, |
mégegyszer, mi mást tehetnénk, nekivágunk. |
Szerelem süvít, kicsapja a hajnal ablakait, |
fölkelsz, munkába rohansz, megfagy az ágyad, |
didergek, pedig nyár van, pedig nyár van, |
utánad lódul s lezuhan a szívem; |
mint túlbő ruha, lötyög rajtam a magányom, |
féligszívott cigaretták nyüzsögnek, fehér |
férgek a délelőtt romlandó testében, |
előttem papír, az ajtót szélesre tárom, |
a mindennapok startjai, a nikotin-lucskos álmok |
röptetik dübörgő szívem. Egy kört a szerelemért: |
a könnytől maszatos estékért, a szív alakú |
ajkakért, a kocsmaasztal fölött ringó lampionokért, |
a gerincemnél imára kulcsolt utcasarkokért, |
az olcsó mozi rámcsukódó szemhéjáért, |
a tél boxeres ökléért, a sivatag-ízért a számban, |
mint külszíni fejtés után vöröslő falú |
gödrök felbőgnek, csupa rom a táj. |
Egy kört a cimborákért: a tudást száraz gigával |
nyeldeklőkért, a nyáron hólyag-háttal aratókért, |
a malteros ládát cipelőkért, az egy-nadrágos, |
egy-hitű elszéledt barátokért, a kimaradtakért, |
a lemaradtakért, a felbüfögő ecetes borért. |
Egy kört a mámoros csavargásokért: a művészet |
émelyéért, a becsapott kamaszért, már tudtam, |
hogy nem leszek hegedűművész, bütykös kezemet |
lóbáltam, horkanó, méregzöld tengeritáblák közt |
jöttünk anyámmal s levél a zsebemben az Egyetemről, |
hogy helyhiány miatt, sajnos… fölöttem megdermedt |
őszi ég, tanyakút gerince nyaklik, s nekivágtam |
összehúzott gyomorral s kifordított barna ruhában |
az ifjúságnak s „vendéghallgatóként” Pesten |
csontig fogyva az eljövendő világot kerestem. |
Egy kört az eljövendő világért: a nagy medencéjű |
hajnalokért, az álom nyoma csillog a füvön, |
tizenhárom évem virradatig hallgatózó romantikája, |
betöretlen csikók nyers tavaszi szélbe szimatolása, |
pányvák elől menekülő nyakak árvasága, most is látom, |
látom, amíg élek önkéntes sereged, Szocializmus. |
|
Röpülj szívem, kudarcra, csodára ne bízd magad, |
keserű füst ne csapjon égig életem nyomába. |
Mint a láthatáron kifulladt tüdejű gépek, |
mindennap hazatérek, mindennap hazatérek. |
|
|
Megindító szerelem
Meginditó szerelmedet még visszaidézem, |
nagyobb bukáson átfehérlik nagyobb szenvedésem, |
madár röpte szól, jajgat: zengő égbolt húrja, |
mi volt? könnyed hull, szivem a fájdalmat újra tanulja, |
mint nyár alatt zsongó táj, hancúrozó, boldog, |
megdermed lecsattanó télben s ragyognak zúzmara-foltok; |
dérrózsák, jégkankalinok; vörösbegy-raj buggyan, elvérzik, megalvad, |
vad alkonyként hírdet vesztett csatát, keserves diadalmat; |
madár röpte szól, repülő hófehér csíkja rajzolja dörögve |
el-eltünő arcod s mint a szivem, untalan újra kezdve. |
|
S elém perdül fagylila cigány, fogcsikorgó majális, |
utcán háló álmunk tévedés volt s a harc is, a futás is? |
Iszonyodó szüzességünk, mely nem feküdt, sohasem feküdt össze |
gyávasággal, hazugsággal, legalább jobb-e, legalább több-e? |
Felelj; s ha kínoztalak! Volt hozzá jogom, nem volt? |
Szép fejed, tört gerincű virág, fáradhatatlanul bókolt, |
s ragyog fönt, hová soha nem értünk, életem űri árnya: |
mosolyod érthetetlen, mindent megbocsájtó szivárványa, |
s visszahárít kínt, tévedést, kudarcot irgalmatlanul szívemre; |
magam lettem újra gyötrelmeim nemzője s vemhe. |
|
Én kihordom kínomat, boldog szülésre várva, |
elvetélt kínok közt szerelmemnek mi az ára? |
Ifjúságom helyén feketedő ravatal van, |
szívem megfogamzott s szerelmembe naponta belehaltam. |
A célt vágyamhoz mértem, a beteljesülést túlméreteztem, |
tévedés volt, hogy vesztesnek érzem magam a győzelemben? |
Uj erkölcsünk, hitünk, a szigorú nyomoré, nyálkás égből villámlott; |
ki látta? Csont-igéket szóló, felszakított szájjá hámlok. |
Ki látta? Ki látta? Mibe fáradtunk bele s mibe haltunk bele ketten, |
hogy sikoltva menekültél s néztem utánad moccanatlan bűvöletben. |
|
Hattyú sikoltás, ha majd felérünk sorsunk csúcsára, |
hattyú sikoltás leszel, ifjúságom örökre kitárva, |
a szívnéma áhítat, szűz pitvara gyönyörű hitemnek; |
ahogy szeretni akartunk, figyeld majd, úgy szeretnek. |
Zápor zizzenő szárnya, madár-nyüzsgés zúgása éled |
csontomban, elröppentél belőlem, behegedek, élek, remélek; |
visszahúzódom bőröm mögé, úgy figyelek új szerelemre, |
csapdákra, kínra, kudarcra, veremre ügyet se vetve; |
madár röpte szól, jajgat: zengő égbolt húrja |
feszül fejemnél s szívem a fájdalmat újra tanulja. |
|
|
Utcán csavargó
Utcán csavargó szép korom |
kik látták szélfútta szívem |
|
akikkel a munkásszálló asztalán |
kártyáztam-ittam, míg a telt |
dobkályhán szalonnát sütött apám, |
s lopva a kártyámba figyelt, |
nem faggatott-korholt, csak a szeme |
vágott: nem vittem semmire. |
|
S hogy nem vittem semmire, törleszkednek |
emlékemhez, akiken jó kabát |
jelzi a testi s lelki kultúrát, |
hátamba gombostűt döfnek: |
díszpéldánya a mélyből-jöttnek, |
csiszolnak jambussal-mivel, |
|
AJÁNLÁS
hallgattam a locsogók hadát, |
emlékeinket se szeretjük, |
mondjuk el ezt mi legalább, |
nem kínlódtunk önként, muszáj volt, |
s jó lenne már másról dalolni – |
tél, dermedt tüdővel harákolt. |
|
|
Búcsú egy nadrágtól
Lehet, hogy voltál jól ápolt |
|
Ki nyűtt s hőben-hóban hordott |
s tétlen is száradon csapta |
|
s álmodott egy egész öltönyt |
|
Vagyis hetet-havat, zsíros |
|
Üres zsebed nagy szigorral |
s nem lelt benne soha mást, csak |
|
Nadrágjához passzolt ő, mint |
s hencegett, mint Cyrano de |
|
S dünnyög: szép szóra a nő mért |
s a szerkesztő izgalmában |
|
– mert mint holdas költői kép, |
|
Hová is vesztél, türelmes |
zálogban hagytalak s molyok |
|
mikor szívem tünt időkkel |
|
|
Kávéházi asztal
Toldd meg léted egy arasszal – |
szólít a kávéházi asztal, |
hogy mit akartam tenni itt, |
jó, vagy rossz megfejtéseit |
a nagy alkalomnak; vélt lehetőség |
okítom, mert egyszer testet ölt s teremt |
s mint ahogy felküzdöttem én |
magam, sorsom példa még lehet, |
s szándéknál több a költemény! |
|
Öregedő nők szerelmét
fiatal szíved ne csúfolja, |
az ifjúság s lágy bőr-holdja |
kicsorbul majd, mint fogad, |
neked sem lehet beletörődnöd, |
gyűröd arcodon a ráncokat, |
hátrál előled majd a nyár, |
guggol, felröppen a láthatár |
szélén az ősz, csapzott madár, |
mi volt, mi volt? S a csoda hol marad? |
|
A következő szívverés
Végül ki hajszolt, mi hajszolt, |
hogy verset írni sosem volt elég |
helyettem ritmus-törmelék; |
|
A lélegzetvétel pihenés volt, |
úgy bizony, szárnytőből ömlő ég |
|
vágynak fővel éríntni küszöbét, |
s bevárni csendben, mint a férfikort, |
|
|
Innen kiáltok
Innen kiáltok vissza majd; |
szeptember akadozó tüdővel |
fúj ködöt, csörrenő fecskerajt, |
– sorsom soronkívül dől el! |
Torkomban a sírás, az égen |
visszatartott eső kapirgál, |
egy ország helyett álmodtam ébren, |
egyedül tovább hogyan is bírnám; |
hogyan is történt, hogyan is kellett |
megállnom zápult viharokban, |
hadartam az egyetlen szerelmet |
s vágy vágyban oldódik, az évszak |
elfogy s újra lesz mit félteni; |
ragyognak árván a hajnali fagy |
fényében a nyár ürülékei. |
|
Két évszak között
Soványabb délelőtt, beesett hassal |
ődöng az utcán, fehér inge lobog, |
tarkójára ugrik a téli szél; a kamasszal |
egyezkedem, aki végleg itthagyott. |
Nyíló-csukódó évszakok közé dugom a lábam, |
hogy valamit még megértsek |
abból, aminek nekivágtam. |
Kínlódnak belül a véredények |
olthatatlan szomjúsággal s visszaköpik |
a hullaszagú, orrfacsaró eszmények |
fertőző, alattomban ömlő váladékait. |
Lefittyen az égről, mint puha lóajak, |
a nosztalgia, mögötte a kín fogsora ropog, |
eszméletem, bárhogy feszülök, alulmarad, |
henye vágyak közt nyitott szemmel álmodok, |
a remény repül bennem, mint a madár árnya, |
mentholos hűse tüdőmet bejárja; |
csukló-reccsenés, lábszár-pendülés, a tél csontját törik, |
szívemben rezzenéstelen fegyelem őrködik. |
|
Láz nélkül
A romantikus szenvedés is elhagyott, |
hűvösen néznek láz nélküli nappalok, |
ágáló ifjúságra fanyar férfi-humor, |
mely friss még s túloz is s szájszegletre forr; |
tékozló dac, vallató hit, az álomi menet |
fel-feltűnik még a riadt város felett, |
fogszorítva nézem, hogy foszlik szét hősi |
szívünk, az alattomos jólét legyőzi – |
nincs nyomor véreim közt s nem tudom, mi bánt, |
mint hontalan fut álmában toronyiránt, |
rohannék, merre? A honfoglaló nép vezért |
cserél útközben, de új hazájára talál – |
Mint hamis pénz, kong a végtelenhez mért |
álom; komolyan kezdj el dolgozni már! |
– biztatom magam – láz nélkül, józanul, konok |
dühvel, szerényen és mint a nappalok |
üvegtáblái hajnalban, a világra kiláss! |
Nem emel föl s nem ment meg semmi más. |
|
Az első kör után
Szigorodik szívemben a világ; |
a hullává tiport nosztalgiák, |
a vert csatamező, kamaszkorom |
feltámad: büszkén végiggondolom, |
mivé lehettem volna, ha a had |
későn érkezve, széjjel nem szalad! |
Hős-jelölt voltam, kovács-fi, aki |
népét, magát indult megváltani, |
visszfényei a forradalomnak |
káprázó-vak szememben lobogtak; |
s nem volt s nincs más mérték: konok |
én szószerint vettem az álmodót, |
új égre felkent látomásokat, |
kopott ruhájú ifjúságomat – |
Későn jött hadam mind leölve, vagy |
ki él, fogcsikorgatva elszaladt, |
nyomán keserű lett a fű s penész |
tajtékzik erdőn, hová belevész; |
leölt nosztalgiák, szép álmaim, |
mésszel leönt az ősz: dérrel borít, |
és mint a tél, örökre eltemet |
didergő férfikor benneteket; |
s mint szemtanú, ki életben maradt, |
számolni kezdem a halottakat. |
|
Borban elúszó esték, émelyig mámor
Borban elúszó esték, émelyig mámor – |
szívem iszonyún rugkapál, iszonyún álmodik, |
náthás orrú ősz szipog, mélyen harákol |
a tömött kocsma: lucskos tüdő, nyeli a nikotint; |
a falhoz támaszkodom az utcán, fehéren, |
csak hit vagyok, mely kancsal szemsarokból |
néz föl s csillagot keres a köldöktelen égen, |
csak én vagyok halálos józan itt, |
ki a torokig húzódtam fel vadul, |
hogy kiökrendezzen vagy kikiáltson |
a fájdalom vagy öröm, ha nyomtalanul |
eltemet szépnek álmodott világom. |
Vetkőző lélek, megperzselnek a magasfeszültségek, |
zümmögnek a behavazott idegek, mint a távvezetékek, |
sírnak az éjben, a sírás majd lehül, |
a szív üregei, a fájdalom gödrei befagynak, |
csillagot keresek s jóhírt emberül, |
s mióta élek, sohasem magamnak; |
a rendért tapogatok elbukva, felállva, |
a belül imbolygó nagy árnyékok között, |
s derűsen emlékszem még a tájra, |
mit elhagytam s ahol a nap sütött. |
|
Bartók
A gyorsan üszkösödő nyárból |
A húsz éve kihült magányból |
jó lenne felejteni valamit, |
fényképek dermesztő trükkjét, |
ahogy halántékát szelíden |
már kezébe fogta az öröklét; |
mikor bőröndnyi kottapapírral hajóra szállt, |
mögötte örvénylett s elsüllyedt Magyarország. |
|
S feltámad bennünk, aki volt: árva. |
Magára ölti önként, ami fáj, |
csupasz idegét húrolja a zongorára, |
s szikla-élű dallamot dobál. |
|
Az eszméletünknek világító véglet, |
a világgá kapaszkodó magány. |
|
Zenéje, mint a gerinc, belénk szúródik; |
erkölccsé vált s erkölcstelenné tett |
mindent, mi más ütemre ordít, |
tingli-tangli ábrándot, túlcukrozott nótát. |
|
Állunk előtte lehajtott fejjel, |
szigorú szíve meg kell hogy áldjon. |
Csontos ujja kopog koponyánkon. |
|
|
Virág-mondóka
sárga, kék, zöld villanás: |
|
száll a bürökgémorr, sőt, |
|
hasal a nyár ingó békatutajon. |
|
Földi tömjén füstje száll, |
mintha volna sűrű illatos szakáll. |
|
rókasás: kezet-lábat elvágó. |
|
Kapaszkodik pap palástba, |
|
Bár nincs neki diplomája, |
ha itt fáj és ha ott fáj, |
|
Kornistárnics recseg-ropog: |
hol vannak a bombardonok? |
Hallgat mélyen, mint a kuka |
|
|
Az emlékező makadámút
Az emlékező makadámút tankot |
görget álmában, átlőtt fejű katonák |
masíroznak s végtelen géz csavarodik utánuk: |
a holdfény, ölmeleg géppuskafészkek |
szólítgatják kanyarban, csúzos kilóméterkőnél, |
faluvégen, s kikerüli, hányszor már, a roncs |
repülőgépet az üszkös, villogó fogú pilótával, |
s megáll hosszasan a kriksz-kraksz csontokkal teledobált |
tömegsírnál s tudja, hogy nem messze a gyilkosok |
gerince fúródik, mint fehér halszálka, az árokpartba, |
síet, hogy megtalálja azt a csöppnyi lábnyomot, |
amely a legjobban fáj, menekülő gyermeké volt, |
akit hátbakaszált gépfegyverrel az üszkös, |
villogó fogú pilóta, siet, mert hajnalodik. |
Télen sószínű csontokkal álmodik, nyáron illatokkal. |
Égett-hús-szag, izzadtság-szag, benzin hánytató szaga, |
jázmin hónalj-illata, baltacím tüdő-illata, |
levendula rothadó gége-illata, kökörcsin máj-illata. |
Tavasszal kloroform ömlik a fákról, szétlőtt |
vöröskeresztes kocsi bűzlik, injekcióstűk bizseregnek, |
fehérköpenyes szanitécek foszlanak a strand édeskés |
hínár-szagában s a kabinokból alsónadrágos tisztek |
buknak ki, mint kagylóhéjból a remeterák. |
Mikor is volt, mikor is volt, már nem emlékszik |
pontosan s az álom mindent összemos, de a helyet |
tudja, ott, ahol most horgászbotok lógnak a vízbe, |
a csöndes üdülő mögött, a folyóparton, már a had |
elvonult s két szökevény katona, az egyik üldöző, a másik |
üldözött birkózott némán s az egyik, üldöző, üldözött, |
átharapta a másik torkát, még most is hallja a porcogó |
ropogását. Síet, mert hajnalodik és sok álmodnivalója van, |
pedig csak mellékút, kevés forgalommal s egy darabig |
a folyót követi, fűzfák mentholos lélegzetét |
szimatolja, távolsági sofőröket csábít fürödni, |
s könnyű szandálú nőket nyáron apró kalandra, |
s míg a teherautó várakozik, gutaütéses hűtőjében |
felforr a víz. Most megrázkódik, mint iszamos hasú |
teknőcök, tányéraknák másznak rá nehézkesen, |
s iksz-lábakon szögesdrótakadály üget át rajta, |
s rögtön megtelik halottakkal, katonasipkákkal, |
aluminiumcsajka verődik fennakadva, mint a kolomp, |
sokáig hallja még monoton zenéjét; ősszel hangokkal |
álmodik, robbanás dobhártya-szakító csöndjébe |
géppisztoly tücsök-cirpelése soroz, aknavetők ugatnak |
torokhangon s gyomorból böffent az ágyú, öblög |
visszhangja hosszan, málló ég alatt repülő |
gurgulázik, vadlibák gégemikrofon-hangja recseg, |
s tudja, hogy ősz van, szalmásszekerek imbolyognak, |
mézédes tökök rázkódnak a saroglyában, telipofájú |
hörcsög kétlábra áll, figyel, ürgék füttyöngetnek |
az elárvult mezőn, ezüstlap csusszan a láthatár |
felől, a dér, fehéredik az ég s kékbe vált, |
s az emlékező makadámút megtalálja, ami legjobban |
fájt, a csöppnyi lábnyomot, felsóhajt. Megvirradt. |
|
Empromtü
mint a vakok fehér botja, |
villan, rámmutat. S könnyedén |
|
az őrangyal: vízitömlöc-mély |
szárnyáról, hűs sáfrány, s babér |
|
illatáról; s itt van ő is, |
pucér hasa hántott kőris, |
|
A két régi, tiszta véglet |
fejembe nyomja a kalapot. |
|
|
Ajtót nyitok rád
Ajtót nyitok rád hirtelen, felriadsz a szerelemből; |
hová álmodod magad, az ajtórésben mi tündököl? |
Milyen egérút nyílik, szívdobogva milyen kerítő gondolat |
szöktetne, hogy könnyes-furcsán, mint a gémláb, megtörik nyakad? |
Hová is futnánk, hová is futnál? Az első kanyar visszahoz, |
csak a szemed lett még szelídebb, csak az irhám csatakos; |
szíved előtt alulmaradok, mert alulmarad a világ szívem előtt, |
kimosod csapzott szárnyamat s mint az ejtőernyőt begöngyölöd, |
nyár füstjét szimatolva zuhantunk, emlékszel még talán, |
most hallgatod: ablak közé zárt törtarany dongó muzsikál, |
leoltod a lámpát, fogad közé szorítod az inged, úgy vetkezel, |
eltajtékzó életembe nyugtalanul belefelejtkezel. |
|
A hétéves Odüsszeusz
Kormos Istvánnak
Fejesvonalzó tollszár írka |
a képzeletében példás rendben |
apját nem ismeri nagyanyja becézi |
fogódzik szigorú tenyerekbe |
|
Az árvák koravén mosolyával |
nézi a viháncoló gyerekhadat |
hívják nem moccan mint a moha |
|
S indul feléje már fölrepült |
amit majd meg kell álmodnia |
a tutajt harapdáló Földközi Tenger |
s a fenyőillatú Normandia |
|
|
Szegény Odüsszeusz
Szegény Odüsszeusz a kutyád se ismerne meg |
s a lúdtalpas pincérek nem köszönnének vissza |
ajtócsapódás halhatatlan emléke szívedben |
holdas háztetők fehér síkjai dőlnek a kései |
magány a megrendült eszmélkedés fájdalmába |
állsz a villanykörte alatt ősz csorog köréd arcodra |
semmit se bántál meg és semmit sem akarsz újra |
köhögősen hozzá görnyedsz a többi öregekhez |
vakít vakít elviselhetetlenül villog amit megéltél |
életnek túl szabad álomnak hihetetlen emberi lélek |
gúnyosan nézel a poros lomos homályos égre |
|
Dallam
Fecske-emlék villan el fehér hassal – |
tizedmásodpercnyi évek, űri naptár. |
Mit is kezdhetnék, mit is a virradattal; |
ránézek: a park zöld üveg, elfordulok: jégkristály. |
|
A hajnal örökösen ígér, ablakhoz nyomott arcomat |
majd meglátod egyszer és akkor már nem felejtheted – |
horizontomról fordul, mint vörhenyes farú lovak, a nap, |
majd veletek megyek egyszer óceán-ringású reggelek. |
|
De addig várlak, a megritkult időbe beleveszve, |
ha majd megjössz, simítsd meg arcomat, a bútorok élét. |
Sirályok zokognak s lecsapnak elképzelt kezedre, |
s elnyeli őket a fal, a szobát az örökkön fehér ég. |
|
|
A szerelem évszakai
Kék dal csap fel mint a tenger |
még alig éltünk még alig éltünk |
nyár hatalmas arca az ablakokban |
mosoly villanása kivilágított vonat |
a lágyan beomló kapualjban |
higany ömlik föl a lépcsőn |
menekülő lábnyomodat befoncsorozza |
henger alakú fény csönd csönd üvegudvar |
szárnyad kapirgál a falon |
lecsüngő kézfej pálma árnya |
higany ömlik föl a lépcsőn |
korlát fehér gerince villog |
|
Ősz üszkös arca az ablakkeretben |
kapaszkodsz csatakos lovakba |
végigvonszol a fájdalom az utcán |
fehér delfin föl-leverődve |
ázott esernyők lehorgasztott válla |
álmatag keselyük ülnek ujjamon |
majd elmondom majd elmesélem |
szerelmem árnya a tér fölött |
fájdalmak álmok villanások |
szerelmem árnya a tér fölött |
behavazott hinták zúzmarás suhanása |
|
S megint tiszta tiszta s irgalmatlan |
tél arcom a megfagyott ablaküvegen |
álmodban a moccanatlan tenger |
dereng fönnakadt melled csönd-iker |
combod kecses lábfejed kitakarva |
foszforeszkál a szoba egykedvűen |
elveszett évek barnuló árnya a falon |
fényképek gödre üres négyszöge |
a vágyakozás kimondhatatlan szomorúsága |
arcom a megfagyott ablaküvegen |
álmodban a moccanatlan tenger |
|
|
Orpheus keresése
Hajóroncs szárad a fövenyen – |
elképzelt hajóroncs. A katasztrófák |
egyszerűbben és szánalmasabban értek |
véget a szűk mellékutcákban, |
s a fékcsikorgás dallamára elmormolt |
énekek senkit se hoztak vissza |
a halálból. A dunai gőzössíp |
föl-fölszúró sikolyára csak |
a kutyák fölnyúló füle válaszolt. |
A túlsó parton a halottak árnya, |
talpuk alatt légáramlás csobog; |
a leendő halottak árnya! Ontja |
a képzelet, mint a lecsúszó vagonajtó; |
számlálja, mint az elszürkült arcú |
írnok; méri, mint a mázsáló billegő |
nyelve. A vallomás határa, |
az ítélet vége, a szánakozás |
hiánya űz utánad okarina szájüregű, |
kinek a lélegzése is zene. |
Lehordom rólad a törmeléket, |
a galvanizált szemétdombot, |
a holttested fölé épített filléres |
mutatványosbódékat és elsiratlak, |
ahogy illik, képzeletünkben hányódó |
halott; örökre befalazott ablak. |
|
Hold ragyog, só ömlik kisiklott vagonból
Hold ragyog, só ömlik kisiklott vagonból; |
éren át, réten át, a mélyenhűtött űrön át |
sétál szívem, elege volt a fájdalomból, |
nem kelleti magát, nem hord tajtékból ruhát. |
|
Már éldegélnék. Hátamon az ablak szárnya, |
éj-nap, éj-nap, nyílik, csukódik holtig. |
A magány: a falon szívem halhatatlan árnya. |
Életem elfogy, elárul, örökre elkallódik. |
|
|
Három ikon
Ablakkeret végleges könyökébe fogva |
egy égdarab, egy hasonlíthatatlan ég. |
Ház sincs hozzá, templom sincs hozzá. |
Kéretlenül áramló fényesség. |
|
Ezüstös sírás fonalán lóbálsz, Uram, |
magány sztyeppéjén, szerelem hómezőjén. |
Ha megállnék… De eleven ingád suhan. |
Ha megállnék, arra tudnál-e törvényt? |
|
Szabad égbolt alá illő taglejtések, |
állványzattá ácsolt mondatok. |
Rajongók, bámészok, patkányok lent a téren. |
Hipnotizálja a felkelő napot. |
|
|
Gilice-síp
Tamkó Sirató Károlynak
Gyalókára gyalog mentünk, |
Vencsellőre elcsellengtünk. |
Tiszasülyön elsüllyedtünk. |
|
|
s bedugtak, mert nem köszöntünk, |
|
|
ránkolvasták a bűnlistát. |
|
|
kecskepatákon mentünk be, |
sem aranyért, sem bagóért |
nem találtunk egy jó bordélyt. |
|
|
Orfün fű nőtt az orrunkból, |
kaszát fentek irgalomból. |
|
|
|
cíncsatorna, menny-kanális, |
|
kint a ház falán függenek. |
|
|
nyihognak az ásványlovak, |
– szemük éjjel fölparázslik – |
egy sem pókos, egy sem sántít. |
|
|
s rajt egy búsat trombitáltak, |
szeme lassan könnybe lábadt. |
|
|
mosdik a szárnyas, körmös hal, |
s rámordul: „Még ezer év, |
s igen híres lesz e név!” |
|
|
Sárfimizdón mocsár hömpölyög, |
várj rám éjjel-nappal: megjövök, |
gerincem csontfokán hold lépked, |
meótiszi tánchoz fejéked. |
|
|
Apcon, Pencen szövőszéket. |
|
A horizonton gurul Görömböly, |
álmod pinceajtóján dörömbölj! |
|
|
Ősök
A földben alusznak az ősök, |
a földbe visszacsúszott létrát |
tapodják hetykén reménykedve, |
úgy ám, a zöldfülű gaméták. |
|
Jövőbe kilőtt álmok; miként hajdan |
engem megálmodtak az eltűnt |
férfiak és nők, átvészelvén |
kihült időt forró szerelmük. |
|
Letörök, furakszom a régi |
parancsra, amit átvevének |
konzervdobozában a gének. |
|
Hajszálam se hullhat véletlen, |
s nem vágyom a szabadulásra |
e kötöttségből, sőt örülök, |
hogy nem is hasonlítok másra, |
|
hogy önálló változat lettem, |
földben porladó szívverések |
sétáló hangszere; új visszhang |
halál szájából fújó szélnek. |
|
|
Naplemente Bolond Istók úr ablakából nézve
Csúszik lefele tornyon, kéményen, háztetőn a Nap. |
Egy harangozó, egy csóka, egy macska nyakonöntve áll, |
megmerevedve az alvadt fényben feketén koromlanak, |
s már ami az ablakon belátszik: lazán ülepszik a táj. |
Redőny surran s a fűszeres a trafikosbódén bekócog. |
– Alkonyul – mondja lágyan. – Holnap is lesz még |
nap! – A trafikosné megigazítja fején a kócot, |
s rövidlátó szemével elolvassa a legfrissebb koreszmét. |
A dohánygyár falábú portása révülten piros ultimóra |
csücsöríti a száját, még régen, a huszároknál tanulta, |
pajzánul kacsint, mint a hal, a bajuszos takarítónőre, |
– Menjen maga vén kótyagos! – mondja ez, ám nyakig pirulva. |
Az egyszerű boldogság áramló vize az ablakon beömlik, |
a diófakeretből a gobelin-angyalok kiszállnak. |
Hazai naplemente, nem vitás! Számolj el huszonötig, |
s ne irígyeld soha többé férfias hangját a szamárnak. |
|
A puszta vágyra
A puszta vágyra kinyílnak a fotocellás falak; minden |
különösebb vágy nélkül megtelik a szoba az elfelejtett |
évszakokkal. Most a tél vonul el. Sírkőre húzott kabát, |
pirosszemű ökrök, az éhségtől görbe venyigekutyák. A |
homályló utca fölött magasan iramlik a havas vasút- |
töltés – honnan jön? hová megy? Ketyeg a szívben a |
kérdés, mint az elalvó falon a kakukkos óra. Talán a |
sírkőre húzott kabát? A pirosszemű ökrök? Az éhségtől |
görbe venyigekutyák? Reggelre fehér lesz minden. A |
csillagok alól hull a hó. |
|
A halott katona hazajött
A halott katona hazajött, lecsatolta vériszamos roham- |
kését, nyakából a megfeketedett dögcédulát, sarokba |
állította a lángszórót és így szólt: először a gyalogosok |
pusztultak el, azután a harckocsizók szenesedtek el a |
harckocsikban, azután a pilóták foszlottak szét a leve- |
gőben, azután a tengerészek édes húsát rágták csontig |
a halak. S mivel senki se válaszolt neki, így folytatta: |
azután mindnyájan elkeveredtünk a földdel. Házakat |
építettek fölénk; utcákat húztak, parkokat ültettek |
fölénk. Sírkő-halak verődnek a sétahajó oldalához. |
S mivel soha senki nem tudott válaszolni neki, így |
fejezte be: pedig semmiben sem különböztünk tőletek. |
|
Jóslat
Madarak fürdenek a kirakatban |
elhagyott arcaim homlokom végtelen sávja |
ez fájdalmas az dühödt amaz vigyorgó |
ahogy éppen az elvándorló utcára kinéztem |
azután az ajtók váratlan rothadása |
a hirdetőoszlopok a tűzfalak a háztetők menekülése |
a csillapíthatatlan szűkölés a falak tövében |
végül a könnyedén fölszáradó szégyen |
|
Reflektorbelső
Drótok, csavarok a szuroksűrű homályban; a drótok |
kifelé vezetnek, szélesedő zümmögés terül a nem lát- |
ható tájra, mint a szőnyeg, talán már alkonyul, vo- |
natfüttyök lágy villámlásai erezik az éjszakát, amely |
íme, örökkévaló. Csak a tágranyílt szem látja az öreg |
bútorokat, a kardot villogtató szekrényéleket, árnyék- |
nyulak tintafolt testét a falon, a fényképről lenövő |
nagypapabajszokat, a fiókból-fiókba surranó egy- |
színű kaméleonokat. Félálmok vándorolnak, mint a |
kromoszómák. Fogatlan vének iskolacsengő-ízzel a |
szájukban alszanak el, izzadva ébrednek, mert ál- |
mukban kinőtték a bölcsőjüket. Csak a tágranyílt fül |
hallja az alagútba fulladt mozdonyok halálsikolyait, |
a fényesre subickolt bakkancsok borjúbőgéseit, az el- |
szakadt cérnaszál vihogását. Végre az elnehezült |
szempillák, az elsompolygó vekkeróra, a tükör infra- |
vörös lobbanása. Idegenkedő ujjak a kapcsolón; a |
megismételhetetlen mutatvány émelygése. |
|
Párbeszéd
– Voltam, vagyok s nem leszek. De legfőképpen voltam: mint leengedett vizű
medencében nyüzsögnek a fürdőzők, meztelen, barnára sült s fehér karok, hátak,
összegubancolódott mozdulatok eleven sírgödre, meszelt holdfénybetűk: MÉLYVÍZ CSAK
ÚSZÓKNAK, HULLÁM NEGYEDÓRÁNKÉNT – nézem a parton ülve a medencét: az én
arcom, az én mosolyom, az én hátam mindegyik, egy nyári fürdőmedencére való boldogság s
egy tömegsírra való boldogtalanság.
– Jónapot, jóestét, jóreggelt!
– Huszonkilenc éves vagyok, a legszebb kor! – mormolom, míg sietősen fölrántom a
kabátomat; dúdolom félrehúzott pofával a tükör előtt, míg borotválkozom; suttogom mélyre
eresztett hangon a nő fülébe, hogy kéjesen lecsukja a szempilláját; s kiáltom őszintén
megrémülve a kancsal elektromos angyaloknak, a villanypóznáknak s vigyorgó, diadalittas
plakátoknak.
–… mert nem tehetünk másképp, semmiesetre sem tehetünk másképp, értse meg végre,
hogy nem tehetünk másképp!
– S a huzatos utcasarkokon falra tapadva, mint valami apró állat: hőmérő vacog s
higanynyelvét torkába visszahúzva egyetlen feladatként mutatja a fagypont alatti telet – s előtte
állva elgondolom – nyelvét öltögetve a csiricsáré tavaszt, elvörösödött nyakkal a gutaütéses
nyarat s vállát vonogatva az ázott lópokróc szagú őszt; pár perc az egész, míg ízlelgetem az
évszakok változását s mosolyogva üdvözletemet küldöm a hőmérők Európát átfogó hálózatának.
Így utazom én azzal az üdítő lélegzetvétellel, mint aki fulladó tüdővel partot ér!
– Na persze, nem itt tartanánk, ha minden ember, a maga helyén természetesen, a vérét
hullatná, ha kell, a holnapért!
– És kitárom ablakomat a csillagokra, állok az ablakkeretben, sóvárgó arcomat fürdetem
a sötét vízként csillámló éjszakában, hajóroncs-arcomat áztatom a tengerfenék-éjszakában,
kőszén-arcom alágördül a bányaomlás-éjszakában; mint fekete reflektor, az ablakkeret
körbefordul a szikrázva szaporodó űrben, a felrobbant gondolatként széthulló űrben, s
moccanatlanul várom, hogy hajnalodjék, mint akit hipnotizálnak.
– Mert kérem, képzeljük el, ha sikerülne az osztást és a kivonást megszüntetni, s a
fejlődés során az összeadást is kiküszöbölni, s viszonyulásunk egyetlen lehetséges alkalma a
szorzás lenne! Hatalmas szorzótáblákká válnának a temetők! Mert ugye, azt Ön is tudja, hogyha
minuszt minusszal; egyszóval a hibaszázalékot fölkerekítve, végül eljutnánk a halhatatlanságba!
– És újra a hónalj puha gödre, mellbimbók májbarna csillaga, szempillák evezősora, a
csípő Janus-arca, szerelem, szerelem, hosszú lábak virágalakban a stadion gyepén, az önkivület
pázsitján, a nyári ég vakító mosolya alatt.
– Maga az az izé, akit ideküldtek? Nagyon sajnáljuk, az irgalomkeretünk kimerült!
– És újra a hajnal küllőző menetelése, a tündöklő eszmélkedés sóhaja, égboltnyi
visszhangja álomnak, vágynak, gerincroppanásnak, álkapocsreccsenésnek; a tél ablaküvegarca
elolvad, az ősz bálványarca füstölög álmaimban: a vágy s a lehetőség romlandó keveréke, a bűn
s a büntelenség hánytató ölelkezése; a tűzfalak hatalmas homloka úszik az álom vizében a hajnal
felé, ökrendező véredények úsznak a hajnal felé, esendő vágyaink úsznak a tisztaság felé; az én
álmaim, az én vágyaim.
|
Éjszakák
Kaméleon-arcú szeretőm a fák közé csalt, a martalócképű bogyók közé, a víz alá; s a
fordított álomban vetkőzni kezdett: behúzottnyakúkócsag-mellei ébredeztek, felfűzött
madárszem-gerince hajladozott, göndörszőrű szemérme, a tonkinfecskefészek beomlott-kinyílt
– és felébredtem.
A szerelem végigpergett meztelen bordáimon, mint a homok, ahogy fölkeltem
sírhelyemről, a Dunapartról s még visszanéztem, hogy lepi be testem rajzát a víz. Mindent
elvesztettem; két szemem egyetlen óriási körré tágult s pillantás nélkül nézte bukdácsolásomat.
„Ez az értelem” – gondoltam, ám fejem nem lévén, ezt is más gondolhatta helyettem; ujjaimat
lehúztam, mint a kesztyűt s doboló szívemet egy kétéltűnek ajándékoztam. IME, AZ
UJJÁTEREMTETT VILÁG! KERESD MEG AZ ÉLETEDET! – hangszórók suttogták rekedten
egymás torkába a megváltó igéket – és felébredtem.
„Angyal ha van, akkor az csak tiszta kvint lehet, amely megsemmisíti önmagát!” – két
hang elindult a hegedűhúr hajnalból és a törtnyakúgitár alkonyatból, hogy találkozzék s a két
hang közötti némaságban zsugorodtam a megsemmisülésig… „Angyal ha van…” – zsongott még
a lehúzott redőnyök mögül s szeretőm meztelen teste visszatért a vándorlásból; fáradtan,
ólomsúlyos szemhéjjal pihegett és lassan összezárta combjait.
|
Történet
Először egy fűszál omlott össze, |
utolsót tik-takolva a meleg ég |
lágyuló ponyvái alatt, szerényen, |
ahogy a fűhöz illik kezdettől fogva, |
ablakok félarca piroslott, |
miniatűr nap-sor az utcán, |
s vídáman befordult a sarkokon, |
madarak fűzére lengett a fák |
között, a klorofilpark habjában, |
a villanyégős menny huzaljain, |
a boldogság hibátlan volt, |
a nyár szimmetrikusan tökéletes |
a tik-takkolás szünetében, |
mikor e nem mérhető szünet |
szerényen, ahogy a tökéletességhez |
illik, a kezdettől fogva ideért, |
mint Mózes a Vörös Tengeren |
félhomályos folyosók akadozó |
visszhangja, röntgenálomképek |
fekete-fehér fényben, a lámpa, |
az ablak vak négyszöge, a szekrénybe |
préselt szék, az elbillenő mennyezet, |
a falon sétáló árnyékinga, |
az első lélegzetvétel ámulata, |
a megállt óra kilógó kakuknyelve, |
inog a szoba az emlékezés peremén, |
a vándorló sivatag elkerüli, |
csak egy porszem táncol a léghuzat |
örökös fényében, hogy fejedet lehajtod, |
ha fejedet mélyen lehajtod |
pupillán befelé zuhogó évek, |
bent crô-magnoi nap süt, a torokig |
ömlő dagályon főníciai hold leng, |
álomszerűen lassú taglejtéssel |
mondabeli csillagképek úsznak |
az égre – belefér egy üvöltésbe |
a móló végén ágaskodó lélek, |
a belső tájat a vándorló sivatag |
elkerüli, csak egy örökös porszem |
táncol az örökös fényben, |
gyöngybe zárd múlhatatlan titkát |
a lágy részekbe istent ültess |
a csontokra eretneket inkább |
eresszél ondót forró ölbe |
magzatod szörnyen hasonlít rád |
élj fennen avagy nyomorultan |
nem állíthatod meg az ingát |
a tanulságoktól keseredő szájpadlással, |
az évszakoktól mohosodó szemöldökkel, |
a kudarcoktól üvegesedő artériával, |
ballag a tükörből kiforduló jövevény, |
lábnyoma fölbukfencező vadnyúl, |
mellénye szétnyílt lámpaernyő, |
tarkója tömpe kardmarkolat, |
a szájsarok árkában megbújó |
női nevek, a régi portyák |
rozsdálló emlékei, térdhajlat |
puha csapdája, szőrös kézfej |
vándorlása, nagy, omlatag mellek |
rengése, az ajkáig felömlő vágy, |
hogy majdnem visszafordul, |
de tudja, hogy nincs mögötte |
más, csak a sivatag s foga közt |
por csikordul, hát megy tovább |
az eljegesedő erkélyek alatt, |
elálló ablaktábla-fülek piroslanak |
utána, rekedt dünnyögése legördül |
a falakról, a pincékben leülepszik, |
azután, azután a fűszál halála, |
reccsenő ingalengés hűse, ahogy |
a táguló semmibe fordul a Föld. |
|
A delfin
Majd eljön a delfin értem |
csillámló testét vonatfüst kormozza |
kofák parasztok rendőrök között |
őgyeleg a vidéki állomás peronján |
a savanykás hajnali ködbe szimatol |
az első dérfoltokon mereng a nyár |
hamuján amely a talpfákon |
piszkos-szürkén villog a kificamított |
csontvázú kerékpárokon tűnődik |
a nyelvet öltő megfojtott rózsákon |
a hangulat dalra emlékeztet |
a szívverés ütemes csendjére a messzeség |
fülzúgató légüres terében fölcsendül |
egy hang mint vékony láng vagy |
csak a sínre mázolt napfénydarab |
vagy egy levél korai spirál zuhanása |
a fáról bólint örömmel hogy jó |
nyomon jár föllép a vonatra már |
többé egy pillantást se vet a liliputi |
peronra mely elkeveredik a porszemek |
közt véglegesen a dalra figyel |
kiszáradt bensővel fölrepedező bőrrel |
felizzik szemében a gyufalegelő |
a vagon falán bekeretezett hold |
az olajos padlón ujjnyi tenger |
ellapított hullámzása zúzmarás |
villanykörte didereg ketrecében |
bólint örömmel hogy jó nyomon jár |
a magány a nosztalgia a szabadság |
csattog alatta sikolt a kanyarban |
s koromcsillagokat szór az elhagyott |
tájra lebegő koromcsillagokat |
a feketére foncsorozott mozdony |
a magány a nosztalgia a szabadság |
falra firkált szavakat betűzget bő |
transzparenseket lóbál benne a végletes |
évszak meghatódik a sovány lapockákra |
ragasztott angyalszárnyak árnyán |
a percenként elcsábuló önkivületek |
émelygésén a lázas fogadkozásokon |
a hirdetőoszlopokat zavartan megkerüli |
bódultan villamosozik napokat üldögél |
a tereken a nadrágtartós önérzetes |
sakkfigurák közt a csőmozikban szundikál |
fölmászik a város fölé az Isten ráncaira |
emlékeztető szerpentineken rémülten |
hogy eltévedt mint a katona |
áramszünetkor a vurstliban |
csirizszagú menny szakad a nyakába |
vergődik a ragacsos panoptikumban |
a hentesüzletben játszódó bohózatban |
az egymásbanyíló nézőterek a befalazott |
forgószinpadok kultikus szemfényvesztésére |
legyint talponállók bádogpultja előtt |
áll sorba hűvösen gyűri zsebre az |
ordenáré parte-cédulákat a papír- |
kosárig hátrálva beleszórja s kilép |
az utcára föllélegezve a hátsókijáraton |
nőkkel beszélget könnyben ázó szíveket |
faggat boldogan járja a szerelem hőmezőit |
a vágy hőforrásainál melegedő tenyerekbe |
dugja az arcát fogak fehér kerítését |
tapintja nyelvével szúrós vagy dagadó |
csípők vonalát figyeli a falon a feldöfő |
az ernyedő a bordán laposan elömlő mellek |
rózsaszín vagy vadul májbarna udvarát |
simogatja a súlyosan széteső combokat |
hallja nyögve a gordonka dallamot |
a hajnalra megfagyott lepedőt a sarokban |
vacogó nőket nézi bólint örömmel hogy |
jó nyomon jár talán soha közelebb |
mint e hirtelen kiürülő reggeleken |
a gondolat csillagot éríntő pallóján |
a lélek Isten magányos árnyékán |
az érzékek kisülő szűzi mámorán |
a tűheggyé magasodó idő az önmagát |
egyszerre adó emlékezés villámlása |
a nap árnyéka a havon a nap mögé |
látó szem s a szem mögött kibontakozó |
Földgolyó a teherbeejtett férfiméh az elme |
üdvözült kínja egy milliméterrel |
a járda fölött térdmagasságban a |
madarak lebegése újságok hátlapján |
címeket böngész imbolygó kapualjakban |
ácsorog a boltozaton mocsokszín hold süt |
hördülve csukló lefolyók üdvözlik |
a körfolyosók megdermedt ringlispilje |
feje fölött a liftaknák fönnakadt |
ádámcsutkája a csönd beszögelt ajtói |
megzavarodva a kavicsos mederig |
érő hullámvölgyben bőrgarniturák |
között botladozik iróasztalból kinőtt |
fejek intenek tünjön el innét |
megkönnyebbülten mosolyogva áll tovább |
nem is gondolta komolyan csak C-t |
kereste de már több mint öt éve halott |
ellátogat a fekete csontokhoz a mész |
koponyamaszkot nézi megrendülve |
a keskeny gödrön menekülő fényre |
gondol az elásott szivárvány hét színére |
a jóság a romlottság a derű a perverz ész |
a tisztaság a gyávaság a lukastenyerű bőség |
soha többet össze nem köthető csokrára |
az egy embernyi győző seregre az örökös |
dezertőrre a nyomor iszapjából felúszóra |
a történelmi bazár próbababájára |
időz keveset e reménytelen kitérőnél |
a félelmetes csapdánál és hálásan |
biccent az engesztelhetetlen áldozatnak |
a megereszkedett sírkőre lépve startol |
zsákutcák szerelmek téveszmék szűk hullámai |
közül kivergődve indul tovább a megtalált |
nyomon levegőt vesz elsímul alatta |
végre a darabos tenger mint a háztetők |
hóesés után a vonatkozások a körülmények |
az érdek a cél egymást nyomorító halmaza |
puffanva újra összecsapódik mögötte csak a |
felszálló por jelzi hogy kisurrant sárgult |
lakásbejelentőcédulák hadarják hogy |
átlépett a tiltott határon visszamenőleg |
megvizsgálják a röntgenleleteket a |
diákkorában feljegyzett vérnyomást az |
állami pénzen kihúzott tejfogakat a |
szivére nehezedő atmoszférikus súlyt |
légköbcentiméterben majd ad acta teszik |
a tanúvallomásokkal s följelentésekkel |
együtt de ez már nem érdekli az énekszót |
keresi erejét összeszedve figyel a dalra |
a halált bűvölő pengetésre a hajó- |
korlátról fölszúró sikoltásra az örvényeket |
bedeszkázó zümmögésre az emlékeket össze- |
varró cirpelésre a vérbő arpeggiokra a |
kétségbeesés jégvermébe dobott rőzselángra |
a csillagoknak támasztott létrára az öröm |
vörhenyes parazsára a vágyban megszakadt szívre |
és mereven elzuhanó testemet háta nyergébe |
veszi fodrozva nyílik szét a víz mögöttünk |
az ámuló matrózok zsugorodó arcomba néznek |
de én már nem látom őket kiterített halott |
leszek fehér csönd széljárta üres csigahéj |
|
A felnőtt titkaiból
Szédülve, zuhanva emlékezik szervezetem: |
most ötéves vagyok, most tíz, most tizenhárom. |
Zsugorodik, tágul a világ a régi lélegzetben, |
bőröm alatt lüktet felgyülemlő elmúlásom. |
|
Eső mos – bent nap süt feleselve, |
kerítés léce hasít a fényből üveglapokat; |
szél bűvöl ecetfát, villámlik kétágú nyelve; |
rugalmas orral egymás véknyát keresik a lovak. |
|
Kalapot, sálat a vacogásra! A juhar |
odvában fehérre fagy a madár, az a régi. |
Milyen anyagból épült e függőleges ravatal? |
Tíz éves testem ölelve melengeti, védi. |
|
Ami vagyok s ami leszek még: csupán |
álom a jövőről, halmazos ég, lentről nézem, |
térdemnél rég elporladt kutyám, |
merengünk az elkattogó vonaton, szívverésen. |
|
S a töltés alól haza ballagok a leoltott |
fényű úton, alakot könnyedén cserélve. |
A lemenő nap egy álló napra vet foltot. |
Már tudom, hogy mi lesz s derűsen indulok elébe. |
|
|
Címnélküli vers
omlik össze bennem éjjel? |
|
s belép az öröm, rámköszön. |
kedélyem: homály s fényözön. |
|
vonat csattog át a szobán, |
|
Lent az utcán nyílik végre |
két szívverés közt a gázló, |
indulok feléd, szerelmem, |
s elsüllyed a buszmegálló. |
|
Sóhajtva majd visszahívlak, |
könnyezve majd elbocsájtlak. |
leszel, a holt ér falának. |
|
körülállnak majd szótlanul, |
ha kialszom, mint a lámpa. |
|
Az ereszről lóg az alkony, |
gémnyakú palackok állnak. |
|
csókol képen, csak előleg, |
s filmszínészt magányos nőnek. |
|
Könnyezve majd elbocsájtlak, |
sóhajtva majd visszahívlak. |
|
Ami-volt sínpár a szívben, |
|
A plusz-minusz osztinátó, |
dörgő semmi, omló visszhang |
föld alól s az égen túlról |
egyforma közönnyel biztat. |
|
nyomom arcom, elfelejtlek |
|
Két szívverés közt a gázló, |
vérbe fulladt csillag füstöl, |
|
Csak félkarom, csak egy ujjam, |
|
Lent az utcán fehér szárnyam, |
fehér szárnyam összecsukva |
|
Én nem hiszem s én úgy tudom – |
fejem rázom, mint a gyermek, |
nincs bennem elég szánalom, |
bárkiért is hadra keljek. |
|
új naprendszert felavatni. |
|
ülnek szobádban, gondolj rám |
hátat fordítva a fénynek. |
|
Két szívverés közt a gázló, |
volt s lesz árnyéka a falon. |
lebontja buzgón nappalom. |
|
|
Üdvözlet
Nem is hittem, hogy ilyen árva |
hogy is lehet ilyen árva, |
csontos ujj siklik a bordámba |
tél ujja döf így a tájba, |
s megáll szívemre találva |
a semmiből elhajított dárda. |
|
Ablak lobog a távozó éjben. |
A nappal álma, az éjjel álma – |
az örökre ittmaradt délutánra. |
|
rettenetes árnyékot vetve. |
a szamárfülekre, a félelmekre. |
|
Csönget, bejön, ledől az ágyra |
|
Gyülnek, kopogtatnak fehér |
az üresen hagyott pillanatok. |
Micsoda veremből másztam én idáig? |
Szám milyen földdel lett tele, |
hogy elértem ez üres szobáig? |
|
Ugy gondolok rád, olyan hiába – |
nem fáradva mondom a neved! |
Fagy sziszeg, hó hull a szobában. |
Ugy gondolok rád, olyan hiába, |
nem vagy sehol, akit úgy szerettelek. |
|
Kirobbantalak a csöndből, |
a falból tíz körömmel kikaparlak! |
|
Csüggedten leejtem kezem, |
számon a mosoly megalvad. |
|
Üdvözlet, verítékben ázó, |
süt télre, tavaszra, nyárra, |
átsüt a csobbanva elmerült városon, |
felpiroslik a réten, hol egy fűszál árnyékában |
lapul, bújócskázik gyerekkorom. |
|
Imhol az este jő, az óra üt, |
sikálja egymást két tücsök, |
fenekükre: elolvadt a szappandarab. |
|
Az ég ajtaja csukódik, ágra csillag ül, |
földből kinőtt lófej, vágtat a bokor, |
elképzelt tájon rendületlenül |
az elképzelt fájdalom bújdokol, |
az ég ajtaja csukódik, ágra csillag ül. |
|
hátán, kél, imbolyog napom |
szívvel a huzatos utcasarkokon, |
arcomat karcolom a falra, |
a levegőre egyetlen betűt. |
Szívemmel metszek a csöndbe, |
pörgetem a vérző köszörűt, |
|
Ugy lélegeztem, olyan tisztán, |
akár a sütkérező állatok. |
Volt napom, derűm, bicskám, |
s minek hátam vessem: utcasarok. |
Arcom lobogott, mint fényben az ablak, |
mint üres tükröt faggatlak |
– hogy lesz tovább? – meg sem született |
|
Hogy lesz tovább? A következő |
lélegzetvétel száz évnyire van, |
Már vágyam csillagokkal méri magát, |
s visszahajol kiváncsian, |
kicsapódik a húsból a víz, csontból a mész, |
s eltűnik a föld pórusaiban. |
|
S mégis: üdvözlet, verítékben ázó! |
ragyogjon feléd semmivel parolázó |
förtelem, velőig ütő fájdalom. |
|
Még most el tudom képzelni, |
még most ki birom mondani, |
tágranyitott szemmel nézem, hogy suhan, |
szívem visszadobban a halálra; |
|
szívem nem a haláltól árva. |
|
|
Litánia J. A.-ért
Fölfelé áramló, táguló üresség: |
|
ökölnyire préselt tüdő sikolya, |
elrohadt porcogók köhintése, |
porcelán-fogsor villanypózna-zümmögése, |
végtelenre állított metronom szívdobbanása, |
csönd, csönd, felpúposodó csönd. |
|
|
Bogarak lélegzése, füvek neszezése, |
leguruló göröngy lágy huppanása, |
virág vízgyűrűként terjedő biccenése, |
denevérfülű lapulevél radar-mámora |
szamárkóró szemaforjelei: éj-nap, |
ősz vöröslő himlőjárványa, |
tél fehér szanitéc-serege. |
|
|
Örökké hónaljig a hajnalban |
nem-is-volt emlék a nem-is-lesz küszöbén. |
|
|
Örökké elszorult torokkal állva |
egy szappanfőző fényképe, |
egy rég összedőlt falról süt |
|
|
gyufaskatulya vonatok árnya, |
bakkancsok koppanása, forradalom, bakkancsok |
|
koppanása, forra… bakkan… |
|
|
szálkás, ágasbogas hálóterem, |
holdfényben szuszogó, lélegző, |
kamaszálmok talpa alatt roppanó padló, |
intézeti törülközők havas foltjai, |
elnyűtt cipők kikandikáló, tömpe orra, |
sóhajtás, nyögés, motyogás, |
az árvaság nyikorgó visszhangja. |
|
Kamaszálmok ablaküveghez koccanó szárnya, |
legelésző szellő, villanyütés mosoly, szökdécselő ég, |
föl-lefutkosó fénylift, angyalfogvillanás, |
követhetetlen azúron távozó hajfürtpropeller. |
|
Napraforgó sárga gramofonlemezét |
tótkalapban, fütyörészve ablaküveget |
|
|
kullogó, csontig fagyott nappalok után |
|
|
Hintalovak émelyítő futása, |
hintasakálok nyájas röfögése, |
hintahiénák koloratur vigyorgása, |
foszló pliocénpanoptikum forgása. |
|
|
Csontos seggű csirízevők álma, |
tyúkszemvágó látnokok bütykös álma, |
fűzfapoéták barrikádos álma, |
a jövőre collstokot rázók álma, |
a petyhüdt zacskót megbosszulók álma, |
aranyértől nyögők csatadalos álma, |
nimfomániás vénlányok fallikus álma, |
főttészta hímringyók szőrös álma, |
mazochista bankárcsemeték ravasz álma, |
gonddal tárolt, szenttéavatott horkolás. |
|
Földbeszúrt parasztokat tücsökfeketére |
vasúti ködben köhintgető lámpák alatt |
talpig fehérben padon alvó munkanélkülieket |
|
|
A világ ablakára ráfagyott csillagok, az árvaság kopogtatása. |
|
madzaggal átkötött könyvek magánya, |
néhány halhatatlan papírlap magánya, |
elfojthatatlan sírás magánya. |
|
|
bevallott bűntudat reménye, |
mely semmit sem kér cserébe, |
|
|
Elkékült vadállatok iszonya, |
dzsungelt evő száj iszonya, |
a semmibe nyíló ajtó iszonya, |
a jövőt előre sirató ész iszonya, |
képzelt tengerben fuldokló iszonya, |
a bőrön túlnövő szervek iszonya, |
pszihoanalizis sakk-mattjának iszonya, |
gyöngyöt izzadó kagyló iszonya, |
amputált agyvelő iszonya, |
feloldott gravitáció iszonya, |
széthullott szavak iszonya, |
|
PUPILLÁMON GYALOGOLÓ CSILLAG |
FÉNYÉVSÍNPÁR TALPFÁIN BATYUIMBOLYGÁS |
ANDROMEDAEXPRESS LÉGÜRES SÓHAJTÁSA |
|
|
November
November hamvadó csillaga |
visszatükröződik a rothadásból |
a meglágyult reflexet bár tagadjuk |
végülis megszerettük s végülis ringunk előre |
a lódögök a halott katonák már emlékeinkben |
foszlanak finoman a háborúvég panoptikumában |
spirituszban eltéve ártatlan gyerekkorunk |
s romlott kiváncsisággal visszajárunk nézegetni |
kalapot felöltőt blokk ellenében a ruhatárban |
a hullaház-derengésű moziban csak az anyókák szipogtak |
a betemethetetlen lövészárkokból mint agytekervényeinkből |
fürgén ugráltak ki a holtak egy-tömbben föl-le |
a tömegsír barna gubanca a fordítva |
befűzött filmszalag a feltámadás bárgyú trükkje |
az utcák az utcák az utcák léghuzatába |
kiömlő tömeg az esték a reggelek kontinentális |
apálya-dagálya a halálfélelem holdja alatt |
a kiürülő városok szikrázó éjszakája |
parkok tejfehér fái a fokozhatatlan közöny |
a túlnagy tagolású szívverés közös álom gombnyomásra |
húszezren figyeljük X-né érett testét ahogy az ágyba |
bújik centiről centire villámlik gerincünkön az erekció |
a fényreklámok ablakon bekattogó ritmusára |
nincs mit elsiratni végülis ringunk előre |
villamosok ablakára ragasztva földalatti vizeldék |
falán szabatos intelmek ne köpj vigyázz a tisztaságra |
nem lopunk nem ölünk a közlekedés jelzőrendszeréhez |
fölényesen idomultunk ó ebben igazán precizek |
vagyunk s megvetjük nehézkes ősünket s joggal |
émelygünk a Kaméliás Hölgytől s a dalárdák |
vörös nyakú pátoszától a tüdőbaj gyógyítható tra-rá |
az utcák az utcák az utcák léghuzatába |
kiömlő tömeg az esték a reggelek kontinentális |
apálya-dagálya a lefényképezett hold alatt |
gépkocsik ringanak a rugózás a rugózás a nemzetközi |
bekötőutak szélén elhúzódó zománcozott mosoly |
a lódögök a halott katonák mormolják az emlékművek |
aranyozott névsorát a társalgási szótárok modorában |
Európa-szerte így van ez a halottak nyelve közös |
a némaság kihallatszik a földből nem tudjuk visszataposni |
pedig táncolunk pedig táncolok az üvegesedő lassuló zenére |
fejemnél november hamvadó csillaga |
|
Az önkivület délelőttje
Hold röntgenfényében vacogok, |
sütkérezem ibolyántúli napon. |
Bekerítve s mégis szabadon |
tűnődöm; őrzöm s cserélem alakom. |
|
akasztva egy kormos üvegű |
a legelső emlék, tolongnak |
körülötte szőrös félarcok, |
negyedüstökök, horogfejű lovak, |
s visszamosódnak az árnyba. |
|
A nevüket-se-tudom ismerősök, |
a biztos-hogy-így-volt történet |
nem engedik, hogy nyomtalanul eltünjek, |
az ugye-mondtam-hogy-elszállnak évek |
|
négy fal közt zuhogó sózápor, |
|
Hátamra tükröt lehel a tél, |
hátam buzgón lefotografálja; |
s megölel érte, vagy elítél. |
megválthatom jegyem a magányba. |
|
Üresen, mint a Kommünárok Fala, |
vár rám, mielőtt leomlana. |
|
|
Ima a vadevezősökért
Merről fúj a szél? Kelet, vagy Nyugat? |
Fel ne borítsa könnyű sátrukat! |
Barna a bőrük, a hajuk fakó, |
róluk álmodik a városlakó. |
Rőzsét gyűjtenek, tüzet gyújtanak, |
fákra kóválygó szikrák hullanak, |
arcuk feldereng, szemük elmereng, |
mély torokhangon mormol a Duna lent. |
Parton nagy halak, puffadt a hasuk, |
fekszenek kajakok, kilbótok, kenuk. |
Mogyoróbokor szolgáltat zenét, |
nyikorog, zeng a szúnyogszövőszék. |
A bodzabokor küld mézillatot, |
melyet a tüdő télre elrakhat. |
Piros barlangot a tűz öblösít, |
nézik az ágak koromrajzait. |
Árpádházi tájt idéz túlpartról |
a krétafehér falú monostor. |
A Hold az égi fókuszban ragyog, |
kutyák köszöntik, kicsik és nagyok. |
Tábortűz töpped, fiúk locsolják, |
megvakul a prométeuszi láng. |
Hétvégi csillag, szombat-vasárnap, |
törékeny fénye a szabadságnak. |
Ne zavarja meg semmi álmukat, |
szélvészt ne küldjön Kelet, se Nyugat. |
|
Augusztusi dal
Ősz csörtet, bátran elébe áll |
a napórán árnyéka körbejár. |
|
Madár torkán a szomjúság, |
a lógó kertkapu almaízű csöndje, |
a hegyoldalon a tüskés temető, |
a tüsszentő trafikosbódé, |
a villamos fölé kifeszített hegedűhúr, |
a nagyot csukló sárga virág, |
a falon a magasvérnyomású hőmérő, |
az elhízott hirdetőoszlop |
szegény Szent László király! |
|
|
Dsida-sorok
Elmult a nyári dagály, a kertek mind leapadtak; |
rozsdás drótkerités, a levél csontváza a röntgen- |
fénybe vacog, a sövény megnyírva foxiszerűre; |
„jó füvek és fák” így menetelnek a téli szögesdrót- |
táborba és mint a bakák, konokul kidalolják: |
„Szép e világ, gyönyörű e világ és nincs hiba benne!” |
|
Felajánlott sorok a márványba
Széchenyi sohasem ment át a Lánchídon. |
Itt nyugszik Szabédi László, |
földbeszúrt fekete zászló. |
Tóth Árpád szelíden villanó szemüvege. |
|
Szónoklat
Örömmel állapítom meg, hogy elfogyott a pátosz! |
Örömmel állapítom meg, hogy elfogyott |
|
Hat badarság
mikor már sodorják, nem él, |
a birkát leették szépen róla, |
már nem ő sír fel a vonóra, |
léte új szférákba vált át, |
nem is értené a szonátát, |
|
Egy ökör dupla fenekére festve fintorognak, |
élvezik szellőjét a fáradhatatlan faroknak. |
S mert e vita irodalmi s nem goromba, |
felváltva szólnak az egyetlen mikrofonba. |
|
Jutalomjáték gyermekeknek
Mágnás Miska pörge bajsza, |
és amit oly vígan dallsza |
még a mennyország is fád!
|
nem vagyunk mi rongyos kódi- |
|
piros húsából parízer lesz? |
És vacsorára Zoro és Huru |
megeszi s a farsangi jelmez, |
Nálunk miért nincs kenguru? |
És a Latyi mért fut csak félkört? |
Hová száll ősszel a daru? |
Ödön bácsiból lesz az Ödön-pörkölt? |
Anyu, mért öntöd mellé a törkölyt? |
|
Az Állami Hirdető Iroda dolgozói |
egy lovat kaptak postán. Meglepődve |
nézték, egy szót sem mertek szólni, |
a ló csak állt és lenézett a földre. |
|
Majd ocsúdott a könyökvédős had, |
a telefonba felváltva gajdoltak: |
„Hogyan viszonyuljunk? A keretben nincs zab! |
És mit adjunk egy szárnyas lónak?” |
|
A Központból másnap egy kritikust kaptak. |
„Kákuszi, ebre-bebre, tokár zernek!” |
– szólt az, a dolgozók bólogattak, |
s a lovat feldolgozták parízernek. |
|
|
|
Szerelmes vers
Ülj ide mellém s nézzük együtt |
az utat, mely hozzád vezetett. |
Ne törődj most a kitérőkkel, |
én is úgy jöttem, ahogy lehetett. |
Hol van már, aki kérdezett és |
hol van már az a felelet – |
a hátamra fagyott teleket. |
Zötyögtette a szívem, de most szeretem |
az utat, mely hozzád vezetett. |
|
Áprilisi dal
Két tűzfal közt havas hegyoldal, |
szél űz a magasban kicsapódott ablakot. |
Harminc tavasz hökkenő orra előtt |
most születik a harmincegyedik. |
|
S végig az utcára nyíló eszpresszókban |
a bóbitás kávéfőzőnők elvörösödnek, |
sivít a gőz, párás lesz tőle a homlokuk, |
mellükön puha ajkak motozását érzik. |
|
Fogam közt virággal és semmi esetre sem késsel |
lépkedek, árnyékom bohóckodva követ, |
s előadjuk az ingyenes díszkivilágításban |
az öröm halhatatlan magánszámait. |
|
|
Ősz öble, híd boltja
a tél majd kutyaorrba harap, |
s torpan a kamra ajtaján! |
Majd megbírkózunk a faggyal! |
Villogtatják az üst rézét, |
s a sok kalácsfenekű angyal |
gyerek-, s macskasereg rebben, |
kulcs a nagy kötényzsebben. |
Üstház fonál füstje száll. |
|
Mi lesz a halál után?
Ők már tudják, az árnyak, |
a lukas arcúak, az üres szívűek, a boldogok. |
A birsalmaillaton átsuhanó nagymamák |
két óraütés közt megágyaznak, |
fölverik a derékaljat, párnát pofoznak, |
cukros diót hoznak, vérmes nyakra nadályt. |
Fénykép-lovon lovagolnak a fénykép-nagypapák. |
Súlytalan malomkő fordulása őrli az elpergett éveket. |
Szuronyroham csikorog, lágy hadifogolytábor nyámmog, |
az őszi ködön, a tejüvegajtón túl postás csönget, |
fehér őserdőben a fagy csorgó vesszőkre vág, |
és postás se csönget s örökösek az asszonynélküli éjszakák. |
Tükör mellett a levlapok s a tükörbe átköltözött család. |
A mosó, varró, stoppoló, bölcsőt ringató anyák. |
Fölöttük kong, testükkel ingatják az elmaradt esküvő templomát. |
Égnek hányódik a harang szája, megdermed s nem mond imát. |
Zsebóra foszforos lapja dereng. Kié volt? Az alma, a szilva |
fonnyad újra s újra az ablakban, bár rég kivágták a fát. |
Spóra pereg ketyegve, a zsebóra hideglelős penészvirág. |
Kié volt? Ki hordta? A szekrényben lógó ruhába ki tesz |
minden ősszel levendulát? Molyok legelik a semmit, |
a szú tengermélyi szivaccsá rágta a politur mögött a deszkát. |
A kert idesuhog, a kert iderémlik, a körte, a cseresznye, |
a meggy, a megfulladt kert buboréka, a befőttesüveg |
száll a levegőben, áll a hajdani szekrény peremén. |
Lecsonkult szélmalom jár, a négy falra szögezve négy vitorlája, |
a kacsa szárnya, a liba szárnya, a tojáskenő tyúktoll, |
ciklopsz-szemű pávatoll. A négy fal szögletes fordulása, |
Észak nedves orra, Dél vöröslő tarkója, hajnal és alkonyat. |
Közrefogják a megcsusszant, a lassan oszló homályt. |
De mi lesz az én halálom után? |
|
Ex libris
Ha sajtpapírra nyomják, akkor is – |
láthattuk, mit ér a selyemripsz |
kötés, s őrzöm, egyetlen kincsemet, |
a sárgult lapú versesfüzetet, |
s nem adnám már a „Külvárosi éj”-t |
a Holt-tengeri tekercsekért. |
|
Etüd
A szőrét hullató fogkefe, |
az elmosott borotvakészülék, |
a templomszolga-képű csempe, |
a behúzott hasú fürdőkád, |
az utolsót hörrenő vízcsap, |
az egyre mélyülő tükör, amint |
a tátott szájú csönd, az akolba |
visszaterelő halálfélelem. |
|
Szinház
A színésznő platinafogáról visszaverődő fény, mert |
egyéb fény nem volt, átszúrta a nézőtéri homályt, |
néztem a sugárt mégis áhítattal a kényelmetlen székben, |
s eljátszottam Oféliát, alma-mellem nőtt s kislány-sírás |
esőzött bennem, olyan egyszerűen, hogy beletébolyodtam, ám |
ez se biztos, mert mosolyogva, könnyeimen keresztül, de |
egészen tisztán láttam Hamlet arcát, ő volt a sugár vége |
s nyilván a vágya is, a színekre bontó arc – ó, hogy szerettem |
volna Hamlet lenni! A röfögő vacsora és a szuszogó nászi ágy |
óljából hogy lesz templom? A csattogó lúdtalpakból menüett? |
Keringtünk, egymás vonzásában, mégis. A lehetne, az így kellene |
árnyékaként, férfi és nő. Én sajgó tisztaságában vacogtam, |
ő kislány-sírás esőzésében ázott. Boldogan-e, boldogtalanul? |
Elvillanó életünkre sose volt időnk. Kardlap magnézium- |
fénye lobbant, vásári csoportképet csinált a halál; a többi, |
tudjuk. De én, utolsó erőmet összeszedve és összeroppanva, |
kitörtem a szüzességből és szültem, azaz elképzeltem őt: |
behavazott fejjel édes bort szopogatva, s magamat: a kislány- |
szemű anyókát; csuparánc arcunk már csak egymásra hasonlított. |
S a színészek? „Shakespeare beleiből font kötélen táncoltak”. |
|
Rövid elégia
Mándy Ivánnak
Átjáróház, mely a térre menekít |
akad-e még, s vannak-e még terek itt? |
Omladékos holdfény alatt Budapest |
horkol, álma higiénesen üres. |
Vannak persze, akik ezt-azt s így-amúgy, |
dehát inkább fordulj falnak és aludj. |
Vagy kutasd a lépcsőházban Altamír
|
üzenetét, melyhez nem kelle papír. |
És ámulj el: romboidok és jelek |
közlik, hogy itt mégis élnek emberek. |
S máris tovább dolgozik a képzelet, |
szivet rajzol nekik, lábat és kezet. |
S vágyat tölt beléjük, melytől torkuk ég, |
férfi nőért, nő meghal a férfiért. |
Lépcsőház is rég leomlott, vakolat- |
darabkákból rakod össze a falat, |
s a rajzot, mit áldott kölyökkéz firkált; |
szemed készít róla fotográfiát. |
Átjár rajtunk az idő, mint a huzat, |
leng vele a föl-fölizzó öntudat; |
több a köd s több a motyogás, mint a szó, |
mert éltünk s mert minden hiábavaló. |
|
Weöres Sándor köszöntése
Költők között király, látom koronádat, |
reá a Nap rézpénzt, a Hold meg opált rak, |
mint a népmesében, tiszta lélek vezet, |
s fent az Öregisten Érted vekkedezett;
|
el-elkanyarogtál, s mélybe is, meg föntre, |
s ámul széles ország, büszke lehet Csönge! |
Én se ülle-fülle verset fújok Rólad, |
nemcsak árendása vagy a magyar szónak, |
állítom, keményen megnyomva a krétát: |
Arany János óta alig íly poétánk, |
kinek ha könyvébe belelapozának, |
elegendő lészen népe e Hazának! |
Lehelek, mint ama bölcsőre, meleget, |
kívánok napsütést, zsendicét eleget. |
S ránk nevetsz, Szaturnusz kalap-pereméhez |
pöccintve az ujjad, ifjú Hatvanéves – |
S kiknek lábnyomába kívántál itt állni: |
kezét nyújtja Ady, Babits, Kosztolányi. |
|
Töredék a gyerekkorból
Égre ágaskodó lovak lefittyenő ajka, |
húsos rémület, a herélőkés reccsenése, |
a lesöpört padlás internálótábor-hűse, |
elvérzett tavasz, dögszagú nyár, az ólban |
levágott borjú térdeplése, jégtáblákkal |
torlódó fehér káromkodás, a recehártyán |
vöröslő, örmény-éjszakából kidobott |
kölykök, a küszöbhöz odavert fogak, |
– túl nehéz a szívem, nem is folytatom. |
Vasból vert gyűrűmben lószem a kő. |
|
A lusta költő panaszaiból
Nem tudok dolgozni, mert süt a nap, |
nem tudok dolgozni, mert fúj a szél, |
nem tudok dolgozni, mert esik az eső, |
nem tudok dolgozni, mert a nap se |
süt, szél se fúj, az eső se esik! |
|
Csak nézem sárga irígységgel |
a pályatársak ömlő verseit, |
mennyi friss érzés, kép, jóslat, szerelem, |
s persze díj és vállveregetés; |
én meg mire báván papírért nyúlok, |
már más a kéz is, mely vállat vereget. |
|
– Húszévesen eddig jutottam, |
s folytatni azóta se tudtam. |
Már sejtem: e témából megbuktam. |
|
Megverselhetném ezt is, azt is, ami jó, |
meg ami rossz, van erre-arra elég szó, |
de csak feszülök, mint az órarugó |
Paszternák versében, bár azzal ellentétesen, |
persze közben alszom, kelek, iszom, eszem. |
|
|
Mikor a költők
Mikor a költők bülbül – (lásd: csalogány-) |
hangon énekeltek, rizst aratott anyám, |
térdig a vízben állva. Mért mond imát |
mégis, nyomkodva térdében a reumát? |
E költők helyett lehajtom a fejem. |
„Köszönöm, hogy megtartottál minket Istenem!” |
|
Rigmus két hangra
helyet foglal el a város! |
|
summa: nem olyan, mint Párizs. |
|
(Hónom alatt egy fűszállal |
szöktem el, hátra se néztem, |
|
két isten két temploma áll, |
|
De ez nem oly nagy különbség, |
hogy egymás torkának essék |
a nép, íly füst vénasszonyok |
szájában csak ha gomolyog. |
|
Ugymint Cseppcsányi, a kovács, |
Vízhozta Nagy Laci, az ács, |
Zöldi Márton gyógyszertáros. |
|
Petteneznek, tesznek-vesznek, |
szökő percet sarkantyúznak, |
|
Volt rég több foglalkozás, |
de kiszáradt a víz, a sás, |
s halász, vadász, madarász |
|
Ábris bátyám, Róza néném, |
kucsma alól, kendő mélyén |
csippenti szemét az égre, |
van már vagy úgy ezer éve. |
|
Mint a fű, élnek a kunok, |
hol vannak a híres hunok, |
|
Népek hulltak, népek vesztek, |
de ők ittmaradtak veszteg, |
kapaszkodtak tíz gyerekkel, |
mint nagyanyám, Buzgány Eszter. |
|
Jön a hajnal, arany lépte: |
zöld füvön tehén lepénye; |
csordás rikkant, a kondás bőg, |
fényhozó morc angyalok ők. |
|
(Harminc éve minden reggel |
ocsúdj csip-csup ügyeidből, |
|
csontcsikódat, búbosbankád, |
|
Zúdul a fény, oszlik a fény, |
|
Vivos voco, mortuos plango – |
Itt tanított Arany János. |
|
gubanc kutyák itt szaglászták. |
Öreg kasban lélek zsongott: |
a kisdiák Móricz Zsigmond. |
|
legyek lábnyomuk a sárban! |
|
Míz, píz, níz – lelek a szóra, |
|
Tönköly, konkoly, tarack, paré – |
örök nyár nőtt szívem köré, |
villanásnyi kék szivárvány. |
|
Kossuth utca, Betyár utca, |
szabott léptemnek irányt. |
|
Nem vágyom én tengerekre, |
|
Bár én a vonatra szálltam, |
ezt-azt ettem, itt-ott háltam, |
voltam így-úgy s tudom, végül |
|
de boldog én csak ott voltam, |
honnan vétettem, a porban, |
szívemben hát kiváltságos |
helyet foglal el a város! |
|
|
Üzenet Árgirusnak
Kalász Mártonnak
Nézem a szelet. Ami fogható |
s ami tapintható, lett kerek ó! |
Vagyis sóhajtás, elszálló lélek; a világ |
így fut el felettünk sebtiben tovább, |
a légnyomás – már a hiány gödrében |
araszolok, most már örökké ébren, |
lehunyhatatlan szem, metsző öntudat, |
parázsló hát hamuzza az utat; |
lemaradva, mindíg egy lépéssel mögötte |
nézek a didergő, vetkőző ködbe. |
Torokig ömlő sírás; a férfi-ráncok |
árkában a kihantolt nomádok; |
a szerelem, az ifjúságon lóval átfutó. |
A lépcsőházban lábamhoz rogy a ló. |
És megtörve és botladozva és üres |
tenyérrel indulok és tudom, hogy mi lesz. |
Ennyi az üzenet. Csöndet kever a szavamba, |
szánkó-nyomot húz hajamba. |
|
Dallam elpattant hegedűhúrra
Az elpattanó hegedűhúr szomorúsága, talán |
az elpattanó hegedűhúr, a hangversenyteremből |
csak a művész kissé mafla arcát jegyezzük meg, |
a lelógó hegedűhúr, mondjuk a D-húr férfias |
szomorúsága, az ázott, lágycsontú októberi bánat, |
ásító luk a dallamban, amely fölött a deres vonó |
megdöccen, az eget függönyként lerántó szívinfarktus |
rémülete, a megkönnyebbült, hülyére sikerült vigyor, |
mint a nagyváros idétlen hajnala: tejesüveg, |
nyúlós fény, macskaszag, tegnapi újság, a tükörben |
ottfelejtett arc széthullása, a foncsor küllőző repedezése, |
a kesztyűként kifordított szoba, mert már szeretnénk |
elfelejteni, mint a szerelmet, a soha vissza kétségbeesése, |
a bőrünk alatt kószáló kölyök fütyörésző, gúnyos ajka, |
föld alá futó vonat, kivilágított ablaksorok, a halottak |
emléke, jázminillat fuldokló hüppögése, a tavasz |
ondószaga, vérző madarak, sósborszesz alkonyat, redőny- |
csörömpölés megkínzó angyalszárnysuhogása, templomablak |
vacogása, agyoncigarettázott szívem döreje, a türelmes |
mozdulatokkal nyakig begombolkozó elmúlás. |
|
A vers
A vers homlokon ütött kemény szárnyával, |
hogy megszédültem s hullámzott az utca, |
lágy felülettel, mint a víz, a vasbeton torony |
bátran kapcsolódott a mongolos ívű női |
archoz, a falon megkövült óra, akár |
földrengés után Macedóniában, mint emlékeimet, |
ahogy a fölzengő tücskös hegyoldalt, melyet |
a vidéki szállodából hallgattam, fürkészem |
s fülelem magam, a felbomlott időrend |
édes partokra sodor, a gyerekkor íze, a |
szerelem íze számon, némi halhatatlanság, |
e belső tájról nincs is több közölnivaló, |
napja se, árnya se, sejtközi hóvillanás, |
majd két szívverés közt újra az önkívület, |
a hullámzó utca, a tengerig futó szomjúság |
homokdombjai, só-percegés, duzzadt nyelvként |
mozduló agy, s a hihetetlen, az avarkori tűzhelyről |
felszálló füstcsík: az öröm, az öröm, az öröm. |
|
Egy elfelejtett Berda-vers
E történetet hallgasd meg és add tovább. |
Egy nyári délután a törött deszkán át |
a bábaasszony dunyhányi farát |
egy kisfiú szeme odatévedt |
s lángoló orcával, mint a cövek, csak állt; |
e kisfiú én valék, vagy lehettem volna én is, |
kinek csalánnal verték meztelen lábát, |
de nem felejtettem el soha már a bábát! |
Számra is ütöttek, de szívemre főleg, |
s ragadt rám gúny, mosoly, marhalepény-tőzeg. |
Malac visított, ölték őt, |
malachangon hívta a Teremtőt, |
az Ur befogta a fülét s töprengő képet vágott: |
csinálni kéne egy malac-mennyországot! |
Ám addig is, amíg csinál egyet, |
örüljünk a rózsás kocsonya-csülöknek. |
Így merengtem, megértve az égi |
intést: vidáman kell élni, |
mert meghalunk, eljön az utolsó früstök, |
meghal a miniszter s meghal a püspök. |
Savanyú pofák közt erkölcsöm így ragyog; |
már életükben meghalnak a gyílkosok, |
az álszentek, a törtetők s az egész bagázs, |
ki eladta a lelkét s most töri a frász, |
míg én itt az égben, egy gombáért lehajolva, |
mennydörögve küldöm őket a pokolba. |
|
Üdvözlőlap
Kárpáti Kamilnak
Emlékszel még, Kamil, az eldugott klubra? |
Én éppen mindenhonnan ki voltam rugva, |
vagyis lógtam a világban, minden testrészem külön |
mozgott, mint a fabábnak, akkor csíptél fülön. |
„Itt fűtenek – mondtad nyájasan – jó meleg |
van, és szervusz, mivel én vagyok az öregebb!” |
Haj, ifjúság, haj fogcsikorgató romantika! |
Most eszembe jutottál, verseidet olvasgatva, |
ó-ízű soraid közül kéklő nagymama-szemed, |
mit nem tört meg börtön, mellőzés, rettenet. |
|
A fák a hajnalt
A fák a hajnalt kézről-kézre adogatják. |
Lándzsát markol a villakerítés. Talán a Dunáról, |
talán egy kinthagyott kertiszékből fűzfaillatú |
szél iramlik, torpan, sompolyog, mint a szegények. |
|
Legalább
Mi az, amit még nem álmodtunk papírra? |
Szélbe szórva, mint a hóesés, a sok írka-fírka. |
Viduljunk rajta. Legalább ennyiben legyen hasonló |
a sorsunk, horizontról biztos kézzel lelőtt ló! |
|
Helyzetdal
Nézzük például ezt a délelőttöt: |
a hegyen, a háztetőn, az elhagyott kertben |
a tél csontváza fehérlik, szinte a szemem láttára |
süpped, hová is? a bőrünk alá a tavalyi |
vacogás, a biciklilánc csattogása, a télikabát- |
gallér szamárfüle, mennyi szorongás, mennyi kacat, |
világot elöntő ócskapiac, fülledt eposzok |
medvebűzös odúi, fűbe törölt ragacsos kardok |
nyoma, az elfelejthetetlen s a felfoghatatlan, |
a fulladozó átöröklődés, a gének csömöre, |
az ezeréves helybenfutás, kormosüveg égbolt, |
levegőt, levegőt, üvegszilánkost, hérics |
hónalját hűsítőt, rügyek csipáit kitörlőt, |
hintázó cinkét fenékbe taszajtót, |
mert megfulladunk; hősiesen fütyörészve |
készülődök, az ablak szárnyait ráncigálom, |
zsebembe gyűröm a kitépett naptárlapot, |
mint az egyetlen érvényes igazolványt, mert tavasz van. |
|
Emlékmű a Városmajorban
Itt a kő, én ültem simára, |
amíg vártam a diáklányra; |
zúg az idő, bennem zizeg, ó, |
a sok lenyelt másodpercmutató, |
a diáklánynak vastag lett a combja, |
kezem immár más szoknyáját bontja, |
mi legyen hát a régi szerelemmel, |
melyért e követ csiszoltam fenekemmel? |
|
Levél
A felágaskodó hajóorr nyomába |
Avarillat surrant szobámba, |
ahogy az erkélyajtót kinyitottam, |
rákönyököltem a korlátra, |
s a zajt, gondot ledobtam. |
Talán sóhajtottam. Nevetés csapott meg, |
végigcsiklandozta a kertet, |
Egy nő vetette az ágyamat. |
Elvigyorodtam zavaromban, |
combom a korláthoz nyomtam. |
Csönd lett. Zuhanó csönd, amint |
suhant a szoba föl, mint a lift. |
az ellenfényes, átlátszó blúzban |
megláttam sötétlő mellét. |
És elindultam, mint a Bibliában |
a megnyílt Vörös Tengeren át, |
torkom száraz, ólomból a lábam, |
de a nő is ismerte a Bibliát, |
Ádámnál kezdte s ettől Éva |
vagyis ledobtuk gyorsan a ruhát, |
kényeskedve emelte mellét a |
szememig s ágaskodtam tovább, |
erős kézzel fogva a derekát, |
míg megkönyörült rajtam, elomolva |
nagyon hasonlítottunk Laokoonra. |
Szemünk párás lett, avarillat, |
hegyoldalról lezúgó, hűsített. |
„Belátnak, nyitva van az ablak!” |
– súgta kapkodva s nevetett. |
„Belátnak az őzek, farkasok…” |
lustán elrévedezett ezen, |
mint havon az űzött torkosok, |
bolyongott testén a kezem, |
mikor lágyan az ágyra dőlött. |
Hunyorgó Vénusz volt a köldök, |
bizton mutatta az irányt, |
s hol a folyó két ágra ömlött, |
mit Erdélyből kiérve meglátott a dák, |
elhányta fegyverét, egyet kivéve, |
s bőszen belévetette magát. |
Hallgattam én is a felzúdult vérre, |
míg újra felhő jött szemére. |
mintha nem is volna a miénk, |
lestük egymás lélegzetét. |
Én azt hittem, itt a boldog vég, |
ő hasrafeküdt, lábával harangozott, |
de ámult sóhaj váltotta a harangszót, |
párnába fúrt fejjel fülelt, nyaka |
tövén hajnali erdő harmata. |
Az erdőből kiérve ledobta a nyerget, |
felült, rámnézett, elmerengett, |
majd kapkodva öltözött, kontyolt, |
s visszamosolygott az ajtóból. |
Feküdtem, mint kit a keresztről levettek, |
leterített a véletlenül találkozó testek |
áramütés öröme; mit tudnak az impotensek, |
a képmutatók erről, a savanyú faszentek? |
Paráznaságról kukorékoló kappanok, |
a túlvilágról szájaló papok? |
S mit a koldustarisznyát csörgetők, |
a szüzességben fonnyadozó nők? |
Néztem a zárt ajtóra éledve, |
szőke volt, nahát, vagy éppen fekete, |
s hogy hívták, mi volt a neve? |
Töprengtem ámuldozva, majd nevetve. |
A Dunáról ősz húzott az ablakon be; |
a fehérlő hajóorr majd a télbe fut, |
s megpihen, ahogy testem elcsitult. |
|
Műhely-vers utazás közben Macedóniába
„Két hét a tücsök hegedűtokjában” – így akartam |
egy verset elkezdeni Macedóniáról, de untam már, |
hogy mindenből költészetet csiholjak; émelygés |
fogott el, ha a Nyugati pályaudvarnál megláttam |
a veszteglő vagonokat: ajánlkozva ugratták fejembe |
a távolságot kék színükkel s télen behavazott |
tetejükkel – micsoda költők tollára való bárgyúság! |
Bár van mondanivalóm az utazásról, a folyócska |
két partján felsorakozott emberekről, akik Európa |
elfelejtett szegletében csodavárón hallgatták a |
franciául, finnül, angolul, oroszul, magyarul, németül |
elmondott verseket, amelyekből egy szót sem értettek; |
és ha becsületesen belegondolok, ezen meg lehet |
rendülni és semmiképpen nem lehet rajta gúnyolódni, |
inkább szorongás fog el a tehetetlenségtől, a túl- |
terhelt műfajtól; mint mikor a határokkal el- |
metszett nyarakon utaztam át, a padon horkoló |
bolgár diákkal s tudtam, az eszemmel tudtam, |
hogy ez még ugyanaz a nyár, mint tíz kilóméterrel |
arrébb, ugyanaz a rozsdaporos szárnycsapás, mint |
Magyarországon, és kétségbeesve figyeltem a szívembe |
szivárgó idegenséget, a tyúkól törpe tárgyilagosságát, |
hogy a padon horkoló: nem velem egykorú férfi, hanem |
bolgár, és ez nem ugyanaz a nyár; elfehéredő |
dühvel határoztam el, mint annyiszor, hogy nem |
engedek a ravaszul és aljasul kigondolt tízparan- |
csolatoknak, mert költő vagyok, minden emberrel |
azonos, dolgom az elrontott világ tagadásával |
kezdődik, kacsintgatások és alkudozások nélkül, |
ahogy a bőröm alatt bujkáló elcsapott Isten álmodik; |
nagyot lélegezve szálltam ki a belgrádi pályaudvaron, |
és minden pénzemet levelezőlapra költöttem, |
elszántan, mint egy kamasz, hogy szétküldjem a jóhírt. |
|
Meddő óra
Csinálj verset abból, hogy nem lehet |
verset írni; mielőtt ráhánynál a papírra, |
fogalmazd meg az emelkedő gyomrot, |
a bőrödből kifordító ingert s a tiltakozó |
észt, a lecsapott szemafort, a tehénszínű |
vagonok ácsorognak a kitérőben zsúfolásig |
rakva gyerekkorral – érzékeltesd a |
kapkodást a romlandó szállítmány miatt, |
a koponyádban széttöredezett tengert, |
a mindent megértés csömörét, bár mint |
hal a vízben úsztál az Isten nyálában, |
jellemezd a gyanútlanságot, az önkivület |
szélütését, a hülyék dermesztő biztonságát, |
ahogy kutyulják maroknyi naprendszerüket, |
karcold az eladó kőtáblákra az ingerültséget, |
a szemfényvesztő árverés mögött mutass |
a kiszúrtszemű közönségre, ábrázold a |
reménytelen menekülést, a felgyűrt szoknyákat, |
a reggelre megfagyott lepedőt, a feloldhatatlan |
idegenséget, a kiherélt férfi-magányt, |
az ösztöneibe visszazuhanó nőt, jelezd |
a vallomás határát, a széthulló hangszer |
félelmét, túlfeszített idegeidet, havasi |
kűrt gerincedben az alvilági üvöltést, |
a megsemmisülés léghuzatát, íme, |
csinálj verset abból, hogy nem lehet. |
|
Ifjúkori töredék
A maroknyi sereg tündöklő vonulása, |
fénycsík vándorlása a falon, a hunyorgó |
henteslegények szemdörzsölése közben a |
maroknyi sereg, az ellobbant magnézium |
fényében a felejthetetlen, majd a rece- |
hártyán elmosódó ország, vonuló hátak, |
ahogy újra belesimulnak a falba. |
|
Rondó az üres szobáról
Minden út hová torkollik? |
Rohanj visszafelé az üres szobákon át. |
Zsebedben strandjegy, meccsjegy, mozijegy, |
iszonyodva halogatod az üres szobát, |
sátorverő szíved elélne bárhol, |
ám jég villámlik, ég szakad rád, |
kis senkik vágnak gúnyos pofát, |
méltatlan porondon méltó röhej – |
hazád van, de nincs benne szobád; |
jóreggelt, jónapot, de legkivált |
jóestét – köszönsz morogva s átcsavargod |
az összkomfortos éjszakát, |
utcakőszemű macskák figyelik, |
mert miénk az utca reggelig, |
lábad halhatatlan nyomát. |
|
Iniciálé
csontos betűre támaszkodva, |
nézd könnyed nyelve s vigyorogva, |
hogy túlél az abrakadabra. |
|
Sinka lábnyomát fürkészve
Sinka lábnyomát fürkészve a míly |
könnyen porosodó úton gyalog az |
útszélre szorulva a „félreálltam |
letöröltem” dallamára csak addig |
sírnivaló míg kijutunk a tolongásból |
az autón száguldozó pályatársak hajlékony |
mosolyából a reszelt torma illatú |
szélből amely a csatadalokból fúj |
a gerincsérv-rendet adó zsákolásból |
csak addig nehéz azután már azután |
a levegőbe faragva fekete véső |
testével a himnusz szájával szólnak |
a szájbavertek a halhatatlan szegények |
|
Az eldobott újság
Mint valami szárny, igen, mint valaha fehér szárnya a gyalog |
elsíető időnek, furcsa módon megható szárny-törmelék, olyan |
ez a fal tövébe mosott, elázott újság. S jellemző rám, hogy |
szorongva böngészem hullafoltos lapjait s szárnyakról s |
eltűnő időről képzelgek a falnak dőlve, én, aki még emlék- |
szem a halhatatlanság ízére: a vakító, napsütötte házfalnak |
dőlő kamaszra – de most csak magányosabbá tesz ez a |
seholsincs napsütés, talán érthető, ha azt mondom, hogy |
egymást fogalmazzuk életre: én és az eldobott újság. Könnyedén, |
hiszen nincs istenibb csaló, mint a képzelet. „Reggeli |
hózápor” – olvasom, és elgyönyörködöm a reggeli hózápor- |
ban, holott, kedélytelen eső csöpög, mintha mosogatórongyot |
csavarnának és délután van. „Felhívás Chiléért!” – lobog a |
két szó, mint zászló és nyele és belepirulok, hogy megint |
és újra megtizedeltek, kiheréltek, felakasztottak, börtönbe |
vetettek egy kis népet, látom sápadtan a halottakat, az ösz- |
szepréselt ajkú élőket, a világból kihazudottakat, a kivégzett |
elnököt, s látom a mosolygókat, a csatornából előmászókat, |
és hányinger fog el és ökrendezek… Megalázva tovább |
lapozok, átfutva a „Béketanácsot”, a „Tömegtüntetéseket”, |
a „Nixon-Dobrinyin megbeszélést”, az „Incidens a 101. kiló- |
méterkőnélt”, önkivületben olvasom a „Tv-noteszt”, las- |
san magamhoz térek, s ácsorgok a bárgyú mondaton: |
„A műsor készítői is érezhetik, hogy valami nem stimmel, |
mert újabban újításokkal próbálkoznak.” Szinte megkönnyeb- |
bülök, mint a fuldokló, „Félmillió személyautó” – henceg |
a másik oldal, „A jövő év végétől”. De hol van innen a |
jövő év? Hunyorogva nézünk a jövő évbe. Igen, végülis a |
legnagyobb csoda, ami velem történhetik, hogy élek, s helyén- |
való az „Itt a budapestiek beszélnek” korlátolt, de töretlen |
s megtörhetetlen optimizmusa! Mint a verset, mit senki költő |
nem mer megírni, olvasom: „Nyolcvankét esztendős egye- |
dülálló asszony vagyok. Egészségi állapotom is gyenge. Két- |
szer jártam… (itt elázott a betű, de ezek a kihagyások |
nem csökkentik a hatást) levő tüdőbeteg-gondozóban. Már az |
első alkalommal tisztelték koromat… ron kivül… szítették |
el a filmfelvételt… félórás pihenőket iktatott be a fel- |
vételek közé. A szünetekben kedvesen elbeszélgetett velem, |
érdeklődött életemről. Amikor végeztem, taxiért telefonált… |
Eddigi hosszú életemben… de ahogy velem Anna nővér… az |
felejthetetlen marad. Köszönöm.” Elmerengek a nyolcvankét |
esztendőn, úristen, beomló bánya fülzúgató döbbenése, por- |
szem se táncol, egy árva porszem sincs a porrá lett világból; |
röntgenképen a tüdő, de hol van a levegő, hol van az első |
sírás, hol van az első szó, hol van, hol van? Csak a szél |
ingatja a fejét, látom, neki-nekiütve a kiakasztott borbély- |
tányérnak, ódon, avitt szél, sokdioptriás versíró szél. |
S duzzadó izmokkal kihúz e hangulatból a sportrovat, tagol- |
tan, öntelten rikantja a képzavarokat: „Dobogón a súly- |
emelés élgárdája”, „Izgalmas hajrában – döntetlen” – így, |
így, valahogy talán így kellene, csak semmi nyavalygás, |
keményen a világ képébe! De melyik világ képébe? És hol |
van a világ? Ami bennem van, vagy ami kivülem? S ami bennem |
van, abból is melyik törtrésze a pillanatnak, s a törtrésznek |
melyik törtrésze – és így tovább; hiszen néha elevenebben |
szól, ami lezárult, a múltból a napsütötte falnak támaszkodó |
fiú, aki nem rajtam mereng, az újságot böngésző magányos |
figurán; talán az ő világa volt az igazi, az a napsütötte fal. |
S a többi, a szárnyat lehorzsoló gyaloglás, egyre lejjebb, mint- |
ha a tengerbe… Talán érthető, ha úgy kapaszkodunk egy- |
másba, mint a fuldoklók: én és az újság, s ráhasalok a leg- |
törékenyebb tutajra, a kinyomtatott dátumra: 1973. |
december 14. péntek. S úszunk döcögve, szinkópásan dobbanó szív- |
vel: ti-tá-ti, vagyis kissé lemaradva, a tegnapi dátumon, |
de vitathatatlanul előre. Zeng a főníciai zsivaj, a legyőz- |
hetetlen apróhírdetés: „Állás, adás-vétel, jármű, lakás”. El- |
bűvölve habozok a Singer varrógép és az aranyozott fakarnis |
között, pénzt csörgetek izgatottan, én, aki még emlékszem |
a halhatatlanság ízére, de már nem szégyenkezem a torlódás |
miatt. Mivel itt növök, mint a fa, harmincnyolc belélegzett |
évem: pirosbetűs öröm, harmincnyolc kilélegzett évem: kese- |
rű sóhajtás. Majdnem derűsen lapozok, mi újat lehet még |
nekem mondani? És elálló lélegzettel olvasom: „Négy kisgyerek |
tragikus halála”. És nem látom a könnytől a szöveget, ázó |
arcomat a jövő felé fordítom és nincs erőm elképzelni a négy |
üres helyet, a semmibe futó nincs-utat és sírok és nem látlak |
a könnyeimtől, szép jövő. |
|
Vázlat a harminckilencedik tavaszról
Milyen nehéz verset írni erről a tavaszról! |
Csontig soványodott nő, némi kórházszaggal – |
írom, dehát ez nem jó, mesterkélt és túl fanyar, |
valami tüdőt tágító látomás kéne, vagy legalább |
izgatott, mint a kamasz gumilabda ádámcsutkája, |
vagy mint a szimatoló kutyaorr, maszturbáló orrsövény; |
fent ködös agy az ég, ez még a téli bambaság, |
nem vitás, hogy az én agyam is lehetne, mért |
lenne különb? Élünk, meghalunk. Dehát valami mégis |
történik velünk, velem, míg ballagok a semmibe. |
Talán a villanásnyi szünet, amely megállít: fényfolt |
vetül elém a falra, nyújtózik, mint egy meztelen lány, |
fülzúgató káprázat, mintha elvágták volna a fékcsikorgást, |
villamoscsörömpölést, vagyis a tavasz születése |
ebből az ócska, poros, rovarirtó szagú tengerből. |
Fűzfahéj íze a számban, herezacskómban hangyaboly, |
íme, a pillanat, sejtjeim áldott üzemzavara, szünet |
a zuhanásban, s jönnek mosolyomra a kitekert nyakú |
madarak, a vízbefojtott macskák, a feltépett szájú |
halak, sebzett hátsójukat mutatják a kiherélt |
kutyák, sütkéreznek a vakok s a földben a fehér |
halottak, bólogatnak a tavaly őszi lomb-Skandináviák, |
kisiklott telek korcsolya-betűkkel teleróva: Isten |
szemüvegére írt hieroglifák, nagyeres nyár anyaöl melege, |
a férfit elbizonytalanító édes hőség, kócos folyó |
fölött hajnali pára, kövér szerelemgyerek Nap – |
és medve-képemet fordítom feléjük, mormogok, meg |
dünnyögök érthetetlen örömömben s fohászkodom: |
ó, gyere el jövőre is, tavasz! És találj itt engem is. |
|
A felidézett toronyszoba
Megpróbálom leírni a toronyszobát. Nehézkes |
villa léghajó-buborékát, építészeti szörnyszülöttet, |
padlás keresztezését függőkerttel – kert is volt, |
szemmagasságban függött a hegyoldalon; leginkább |
beablakozott medvefejhez hasonlított s lakóját, |
illetve a vendégeket tekintve, nem is erőltetett |
a hasonlat, volt egy nő, aki mindíg ezt énekelte: |
„Ily szobába nem járnak az angyalok, hiába is tárod |
ki az ablakot!” Most képzeljük még el az |
összekarcolt falakat, a háborús körömnyomokat, |
az ülőkád-szerű balkont, mely folyton eldugult |
a falevelektől; de hol volt már a háború, sűrített |
oxigén sziszegett – én azt hittem, az ifjúság ózonja. |
Titkot szimatoltam a bohóckodások mögött, zöldfülű, |
a mennyezetre hamuzó sziporkákban, a cinizmus |
pezsgő sósavjában, fáradhatatlanul titkot szimatoltam, |
alkímiát, a költészet aranycsinálását, az ajtóként |
megnyíló áprilisi eget, szívdobogva, mint a kisfiú |
gondol a szerelemre s képzelegtem, mint egy költő a sűrű |
füstben s láttam fekete, barna, szőke, vörös fejükön a koronát. |
Pedig elsötétített ablakú világítótorony volt a szoba. |
Fénye a fogcsikorgató kártyázásokhoz kellett, vadul |
elnyerték napról-napra egymástól a semmit, azaz |
hozomra játszottak, immár hozomra önkivületig. |
„Az attitüd…” – mondta R. P. a kártyaszünetben, |
s az ammóniák szagú falimosdóba fintorgott, K. I. a |
cserépkályhának dőlve kereszteshátú szamarakon merengett, |
röptében sírverset csinált A. B.-ról s dörmögve elszavalta: |
„Szőrös volt, mint a kecske és a szappant megette!” A. B. |
saját halálán zokogva egy marék kitépett mellszőrrel |
ajándékozta meg s felmekegett; C. J. a falusi szekrény |
tükörajtaja előtt állt komoran: „Hová lettek a nők?” |
– kérdezte szorongva és a tükör megmutatta a nőket. |
Már egyedül, elvigyorodva, majd könnyeit nyelve |
nézte Varjú Marcsát, a maszturbáló költőnőt, |
a doktorkát, a pincérnőt, az epekedő vénlányt, |
a perverz szüzet, a szerelmes prostituáltat, a leszbikus |
hajlamú csokoládégyári lányokat s a többit, |
benépesítve a szobát hó-karokkal, tüzelő combokkal, |
luftballon-mellekkel, márványeres hasakkal, |
kombinékkal, bugyikkal, vakszemüveg-melltartókkal, |
lepkeháló illatú harisnyákkal, rúzsos levelekkel; |
olthatatlan szomjúsággal fuldokolt az édesvizű |
tengerben, de letagadta, ugrált ötletről-ötletre, |
szívszorítóan távolodva: „Atahualpa vagyok, a |
béka!” – rikkantotta. „Ugyanakkor békászó sas is |
vagyok!” s kikereste a lexikonból és felolvasta: |
„Békászó sas. (Aquila pomarina). A fekete sasnál |
alig valamivel kisebb, úgy, hogy tojója körülbelül |
akkora, mint annak a hímje…” – itt a tükör elé |
álltak meztelenül, hogy ellenőrizzék a lexikont. |
„Színe általában földbarna…” Természetesen! |
– jegyezte meg – A nép egyszerű fia vagyok! És |
diadalmasan olvasta tovább: „Farkán elmosódott |
harántsávozás van. Mint neve is mondja, a békát |
se veti meg. Emellett azonban gyíkot, madarat, |
apró rágcsálót is fogdos, egérjárásos időben |
pedig jóformán csak azzal él. Gyér fészkelő; |
teljes védelem alatt áll!” Elkomorult, mint |
az ablakra tett elsötétítő papír. „Látod – |
mondta. – Teljes védelem alatt állok!” De nem |
volt senki a szobában, Isten sem volt a szobában, |
légitámadás elfehéredő félelme volt a szobában, |
az önmagát felfaló sereg utolsó szájmozdulata volt |
a szobában, a kiürült ész, a letörölt emlék volt a szobában, |
a bezárult tenger ezeréves csöndje volt a szobában, |
konyakban oldott altató angyalszárny-habzása volt a szobában, |
a Bonctani Intézet betonkádja volt a szobában. |
|
Jónapot, férfikor
dús hajnak még s egyéb szőrnek. |
|
Felhozott a csúcsra, lám, |
|
Mégis, mennyi égnek létrát |
támasztó nagy öröm sétált |
|
tudom már, hogyan szövődik |
|
S bár: néha, jut sültmalac; |
|
Hát így; s ha csiholódom, |
fogyogat, hogyha szikrát lő, |
|
elég volt, sok volt, vagy kevés? |
|
minden percben mást találtok, |
seregestől hullok, szállok, |
|
S tükröm, tükröm, mondd meg hát, |
ha majd kihull a haj s a fog, |
az a más, ugye, nem nyafog, |
köszön vídám „jójszakát”! |
|
|
Felhangolt kedéllyel
Felhangolt kedéllyel kitöltöm ezt a percet, |
s nyújtom vigyázva, hogy tán egy jó délelőtt |
kifutja belőle, és e kedély-zseblámpa |
fókuszába lép a kölyökmacska, előbb |
még szobrot ült ott kint, igazi fény előtt, |
nőies gerince hullámvonalba dőlt; |
|
s hagyom, hogy ringasson az önkivület lágyan, |
számba szél csap, ágon madár torkosodik, |
(a szél, számból sóhaj, köszön lopott kalappal) |
csőrt csuk a madár is, a hátán kosbor-ing, |
nem dalol macskaszájnak, s nem sopánkodik, |
fittyet hány a vésznek, kormosistvánkodik; |
|
vagyis egyensúlyoznak józanul, hibátlan |
ösztönnel, képzeletemben van némi rontás, |
de nem fog rajtuk, nincs közük a megnyult perchez, |
boldog cigányok, egyik prím, a másik kontrás, |
nem fogja hálójába őket a szorongás, |
felhő lóg – fejem fölött idegösszeomlás. |
|
Majd véget ér a perc, látványtól különválik |
a látomásféle, és tőlem is külön |
a képzelet-termék s a felhangolt kedély; s már |
átnéz rajtam a vers, mint gyerek a szülőn, |
idegenek közt él s nem foghatom fülön – |
s ha nem leszek: nos, e tükörbe költözöm. |
|
|
Negyven felé
Negyven felé az ember már így dünnyög: |
na, öregem, csak húzd ki magad! |
Kisiklott telek után bámul, |
s tükörben nézi az ősz szálakat. |
Még hiúságból, persze, s kardot is ránt, |
s követi őrmester-léptekkel |
a nők rengő csípőjét, farát. |
Még költő, bárha röstellkedik is |
a derék, józan férfiak között, |
és rágombolja a télikabátot |
a szárnyára, a lapockája fölött. |
Hümmögve hallgat íly nagy szavakat: |
Emberiség, Szerelem, Halál! |
Tenyerét előre tartva tapogat, |
repül még, hogyne, lábujjhegyre áll. |
Szédül is, fulladozó tüdővel |
a sokadik cigarettára gyújt, |
ajtó rését nézi szívdobogva: |
villámlik a magnézium-út. |
Mely nem csak példának világít. |
Dehát ez álom, seholsincs sajgás |
fut a seholsincs aknákig. |
És nem hátra és nem is előre, |
a vad képzelgések helyett, |
visszatérve bőrébe szépen, |
maga elé néz s egy-egy jó napon mereng. |
|
Visszhang az árnyékból
Nem tudok mást, mint eldalolni |
saját fájdalmam s örömem… |
(S nincs rám szüksége e világnak, |
bár végleg elsüllyed velem.) |
|
Berda piros hóember orra
Ha már fuldoklom a költészettől, |
a csinált zenéktől, a döglött |
festményektől, a tiktakkoló |
szobroktól, a savanyút pukkanó |
kásahegy-kultúrától – egy újpesti |
kocsmából, vagy egy fa mögül |
biztatva rándul bölcs fintorra |
Berda piros hóember orra. |
|
Egy költő monogramja
Mikor agyam már nyúlfogként őröl, |
nézzük, mi hír egy másik költőről? |
|
Mi hír a másik, hm, féltekéről? |
(Nátha-, láz-, lúdtalp-, s a féltökéről?) |
|
Lányával déli harangszót lesve |
házat rajzolnak a húslevesbe! |
|
Más a nagy lázról és a hazáról, |
ő útikönyvet ír Indiáról. |
|
Pedig a sorsa kínálna néki |
olyan mesét is, mely evidéki. |
|
Tán a szemérem? Nem vágy lebegni, |
lábára súlyt kér: „Szegénynek lenni!” |
|
És elvesztette apját és anyját, |
míg megszerezte a monogramját: |
|
Vagyis már felnőtt s enni nem kére! |
(Ezt mondaná e gagliarda-féle!) |
|
Bár együtt nőttünk s lestük is egymást, |
s egyazon helyről kaptuk a Nagy Frászt, |
|
hírt mégis más hoz (bár barát szájé): |
K. I. meg R. P., R. Á. meg K. J. |
|
Nos, e vers légyen papírrepülő, |
melyet két sóhaj az égre fellő: |
|
|
Mongolos ívű arcod
Mongolos ívű arcod – mormolom, majd skandálom: |
tá-titi-tátá-táti, tisztára szakmai betegségből, mint |
ahogy a légikisasszony a földön is repül s a festő |
a levegőbe rajzol; persze, persze, természetesen, |
figyelem a pendülő repedést (rímben) a lelkemen, |
gúnyosan ásít a papír, gúnyosan visszaásítok, mint |
a birsalmasajt, ragad a vers, holott úgy szeretném, |
valahogy úgy képzelem: ahogy az Ügetőn felvág a |
ló, porsátor-szárnya terül, s a tribün a lélegzetét |
visszafojtja, sikerül-e, visszatalál-e a földre? |
S mikor új cigarettára gyújtok, talán a füst, |
talán a szertartás, megzsongatja a dallamot: |
Párizs zeng halkan, mint egy vidéki város, |
lányként meghódítottad – dünnyögöm büszkén, pedig |
akkor még nem ismertelek, s belefújom a füstöt |
a kihült időbe, nyár felel rá, mert a nyarat |
minden évszaknál jobban szeretem, vagyis nyár, |
a világ legmagányosabb nyara: képzeletemben |
süt a nap, moccanatlan állok a medence szélén, |
behajlított térddel, beszívom a víz szagát |
és nem ugrok. Így teltek el az évek, mélyül |
a halálos szakadék álmaim és életem között; |
fenn repül a hős kamasz, kiváltja a zálogházból |
szárnyát, ruháját, télikabátját, az égbe tart. |
Lentről nézem, mintha nem is én volnék, a férfi |
hogy is repülhetne; lelőtt szívemben keserűség, |
moccanatlan talpam alatt szakadék. Szép |
tested ajtó a világba, mongolos ívű arcod |
ablak, az édes bozótba nyomott arcom menekülés. |
|
Az ég lógó ajtaja, ősz és egy költő
A hosszúra nyúlt pillanat, behunyt |
szemmel én nyújtom, nyár és tél között |
a pillanat, melyben a sejtelem, |
hogy megszülessék, versbe öltözött, |
|
és fonnyad, elhull és már nyoma sincs, |
milyen pazarlás, ami kimaradt, |
vagyis a nagyobb rész, mely dől, zuhog, |
mivel az ég ajtaja leszakadt, |
|
s kívánom: hulljak, vesszek, nyomom se |
legyen, vessek csak annyi árnyat, |
ahogy levél közt vizsla sárgállik, |
s jobban megnézed: már a bőre szárad, |
|
s elveszni mennyi remek alkalom, |
bennem, majd flörtöl az útcsinálók |
üstje: orromban cefreszagú kert; |
|
mondom, vesznék így a nagyobb résszel, |
könnyes arccal, vagy megfagyott, kemény |
tekintettel, vagy röhögve bátran, |
mind jobb, mint a hihetetlen remény, |
|
a szívembe késként beleálló, |
gerincből íjat pengő „Nem lehet!” |
Nézem, ki mondja? N. L., a költő, |
s szívébe húz nyarat, arcára telet. |
|
Legyen hát versem (szívem) hőse ő! |
Sorzáró fehér felkiáltójel; |
kinyaklott ajtót újra támasztó; |
ki a semmiben is tükörre lel. |
|
(Igy tűnődtem s hódoltam nyár és tél |
között, míg kapkodtam a szertemászott |
pillanatok után; vérzek, mint a |
vadak, és ujjongok, mint a vadászok.) |
|
|
Őszi köd az Ügetőn
Zelk Zoltánnak
Bizony, az ilyen ködben nem lehet jól látni, |
csak hunyorgok, meg pislogok, bár ez a haj |
ismerős: mint a kötött gyapjúsapka, kicsit hátra |
csúszva, fehér is, sőt ezüst, lehetne korona is, |
csak ne viselné ilyen félrecsapva, ilyen hetykén, |
ilyen nemtörődöm módon, de ez a köd éppen homlokig |
ér s úszik rajta e haj, mint a tengeren, igen, |
mint hajótörött a nyílt vizen, mint a hajótörött – |
de lejjebb, a homlok alatt keserű arc, könnyáztatta |
arc, panaszos arc, szemrehányó arc, csak a szeme |
villan vídáman és ravaszul és gyermeki fénnyel, |
de észrevétlen elvegyül az arcnak ellentmondó szem, |
itt ez senkit se érdekel, a ködbe, a ködbe pára- |
csecsemőt fújnak a lovak, gőzbabákat és zúzmara- |
törpéket s lila, zöld, sárga, kék, piros trikók |
virítanak hidegen, mint a művirágok, gyomrában |
sajgást érez, kekszért nyul, eldobja, inkább hátat |
fordít a pályának, a véres szemű lámpáknak s egy percre |
elámul: a tribünön hold bolyong, sáppadozik, a páholyból |
letávcsövez, no ez fura, távcsövező hold! felhunyorít |
a holdképű barátra, akit szeret, ám az most rá se |
hederít, de nincs harag, szorong tovább szorgalmasan, |
óriási gyakorlata van benne, nem is figyel oda, mint |
az öregedő kötéltáncos, ugyan milyen meredély, ugyan |
milyen szakadék íjeszthetné meg, amióta él, kötél |
nélkül megy át rajtuk, hiszen költő, kabátja alá |
szárnya begyűrve, de most itt ezt se veszi észre |
senki, a ködben, a ködben minden álommá válik, |
a zsivajt kiszivattyúzza a feszültség, légüres |
csönd lesz, a zsebórák, a karórák tiktakkolását is |
lehet hallani, már amelyik nincs a zálogházban, |
inditógumi sziszeg, mint az elszakadt köldökzsinór, |
az utolsó józan hang ez, az utolsó az őszi ködben, |
ami ezután jön, már káprázat, halálos hitegetés, |
fuldokló ábránd, a futamra az élet van feltéve, |
az Ázsiából menekülő ősök, az átvágott ideg a lábban, |
hogy ne fájjon, s mindegy, hogy most a kórházi ágyon |
fekszik, az ágy ideúszik az őszi ködbe az utolsó nagy |
futamra, s mindegy, hogy tavasz van, ilyen érzékcsalódással |
itt senki se törődik, szélfútta versek a magasban, |
már kikezdhetetlen égben, de most ide se látszik az |
ég, a ködben, a ködben a másodpercek dobognak, |
a falon túl a halottak fülelik a vad szívverést, |
csupa nagy halott, de itt most ez sem érdekes, |
mert megtisztulva a vacogásban és megmártva az |
őszi ködben utólérte a pillanatot és nem lemaradva, |
s nem előrefutva: boldogan száguld vele, egy-ütemben |
a Föld ritmusával, szédítő körben, de már minden |
szervét az egyetlen időhöz igazítva – fölényesen |
ácsorog, fölkel az ágyról, vagy verset ír a fehér |
mennyezetre, mint ózont lélegzi be az őszi ködöt, |
sütkérezik is kicsit, gallért nyit s szép lassan |
a kasszához ballag, őt igazolta a befutási sorrend. |
|
Kondor Béla és a halál
Először egy nyakrándító félrenézéskor, |
vagy mikor felsiklott a pillantása egy lány- |
gerincen, vagy a villanydrót szigetelése közben, |
vagy mikor borotválkozott, sziszegve kerülgetve a |
kamaszkori pattanásokat, vagy a negyvenedik fekvő- |
támaszból ágaskodva, mintha nőből – először |
talán akkor látta meg s vigyorogva átnézett |
rajta, mint a teniszütőn, de háta már, mint a |
korcsolyapálya, de gyomra már, mint az elgázolt |
kutya, de szíve már, mint a kivágott biztosíték, |
s tudta már, amit tud a férfi, mert férfi volt, |
búcsút se intett a gyerekkor foszforos ablakára, |
vállat se rándított az elsötétített Pestlőrincre, |
hátra se nézett a pezsgőpalack-durranású Hajógyárra, |
a diplomáját nyújtotta a halálnak, a Szépművészeti |
pincéjében töltött órákat nyújtotta a halálnak, |
rézkarcot, akvarellt, monotipiát, olajképet nyújtott |
a halálnak, Munkácsy-díjat, biennálé-díjat nyújtott |
a halálnak, csalók, seggnyalók, hóhér-inasok röhögését |
nyújtotta a halálnak, repülőgép-modellt, a muzikális |
isten pecegtetőjét nyújtotta a halálnak, Mannlicher- |
kattogású fényképezőgépet nyújtott a halálnak, |
felzokogó verseskönyvet nyújtott a halálnak, kancsalító |
konyakosüveget nyújtott a halálnak, női nemiszerveket |
nyújtott a halálnak, saját nemiszervét nyújtotta a |
halálnak, a kihagyott szívdobbanásokat nyújtotta a |
halálnak, föld alá lőtt szemgolyóit nyújtotta a halálnak. |
|
Egy verseskönyv visszatükrözése
(Vas István: Önarckép a hetvenes évekből)
Nincs közelíthetetlenebb messzeség, és mégis… |
Ha az elején kezdem, akkor sem lesz ésszerűbb. |
Nem történet, nincsenek benne fordulatok, |
viszonylatnak is egyoldalú, sok benne a képzelgés. |
S kérdés: lehet-e önarcképből önarcképet csinálni? |
Mint mikor az ember egy fénykép előtt fintorog – |
bár zene is szól, bokázó anapesztusok: |
„Pedig most közelíti a hold-komp.” Könnyű ezüst, |
foncsor is lehetne levegő-évek mögé: lássunk. |
Én vissza húsz évre: a kölyköt, ő vissza húszra: a férfit. |
S ezt is csak én képzelem, egy naprendszerrel lemaradva, |
s önkényesen, mint minden teremtésben: vagyok a Nap, |
s míg feszengek a kávéház bársonypamlagán, lopva |
látom piruló képemet a tükörben, mellette a hold- |
kráter arcot, futó konstelláció, törvényét, persze, |
hogy is érthetném, még azt se, ami rám vonatkozik. |
Vélt és gyanútlan szabadságom! Csatakos irhájú |
kóborlások! Hát igen, édes volt a levegő s érzékelhető |
a halhatatlanság, szárny se kellett, röptetett |
az isteni könnyelműség. Valami ilyesmi tekintettel |
nézhettem K. Bandi bácsira, a Galopp-pályán, mert |
elkomorult s kurtán csak ennyit kérdezett: |
„Hogy tetszik?” s a folyóiratra bökött, amit olvastam. |
Ez már a zuhanás idején volt mégis, a kamaszkor végén, |
csontvázam statikájának felfedezésekor, hogy remekmű, |
de járni kell vele. „Nagyon tetszik” – mondtam fölényesen. |
„Kevés” – felelte s örökre eltünt a nyári forgatagban. |
„Dehát azt mondtam, hogy nagyon!” – kiáltottam utána, |
de a nyár is eltünt, a zöld gyep, a lovak, tél jött, |
térdre buktató, arcomra hideg tűvel firkálgató, s az |
„Ötven felé”, a vers, pedig másról szól, visszaidézi kölyök- |
koromat. A távolság ma sem kisebb, de ma már életem határa; |
erőm fogyta, de emléke is e feszültség; törvénye mozgásom |
is magyarázza, vonzásából már nincs módom kitérni, |
s már így képzelem: viszem magammal őt is, habár |
egyszerűen csak előttem jár, húsz évnyire vándorló láthatár, |
mégis szorongva olvasom a kilóméterkő-betűket, a fekete |
jelzőkarókat, az elszenesedett hieroglifákat: bennük az üzenet, |
lehelj rá, felizzik, ne tévesszen meg a csupaszsága. |
És szédülve forgatom a fejem az átfordult ég után, mert más |
eget lehet már onnan látni, más szögben hull a fény, |
mást jelentenek a szavak, ez a már nem az én képzeletemben |
ragyogó égboltozat készül a véglegességre, mit számít |
a kultúra meddősége, mit az aprólékosan leírt, |
elvesztett csaták, mit a repülni nem akarás, mit a |
lefokozások éve, mit e fordított hencegés, hogy a |
halálra keresett mégis élve baktat az út végére; |
s mert a Semmibe nem tesz szárnycsapást s minden |
elmetorna kevés volna, ha a tribünön nem a halál |
guggolna, s mert magának nem csinál már lázat: |
a megfogalmazáshoz mi vagyunk a magyarázat, |
külön-külön s így én is, mert mit számít már a költészet, |
ha órasúlyként, kivül is, belül is, egyenlő már az élet, |
vagyis ha felfogtuk, ami történt, mondhatjuk: „Itt voltam.” |
S elfér a fény is, meg az éj is a győztes mosolyban. |
|
Legalább egy percig
Legalább egy percig szégyelljük magunkat |
Szabó Istvánért, elsősorban azok, akik |
mindíg másnak adták a lakást, a pénzt, |
a megbízatást, a bizodalmat és a levegőt, |
és a mosolyt és a vállveregetést és az |
életörömet, s ebben az országban nyájas |
gazdát s mecénás urat játszottak, most |
már kiderült, hogy kinek a bőrére; s végül |
mi, a barátai, legalább egy percig szégyelljük |
magunkat, hogy elengedtük a kezét s később |
se kaptunk utána, s nem feleztük meg a |
nyomort, a dühöt, a magányt, a megaláztatást, |
hogy elviselhető legyen – szálljon ránk tehát |
az eldobott teher, legyen örökségünk, amíg élünk. |
|
És mi történt a többiekkel, akik lent maradtak?
És mi történt a többiekkel, |
akik lent maradtak? Élnek-e, |
halnak-e? És hogyan élnek és hogyan |
halnak? Nevelnek-e kölyköt repülésre, |
vagy menekülésre? Néznek-e utána |
reménykedve, vagy komoran? Az összehúzott |
szemekben lobog-e még István király |
palástja? Fújnak-e ködöt, gyúrnak-e alá |
csillagot? Én álmaimat szülöm, mely lesz |
még az álmuk? És ők? Ugyanazt álmodjuk-e? |
Ők adják-e még az áramot, amitől |
a költő világít? Mint szál dróton a villanykörte? |
És mit szólnak e szorongó és illetlen |
kérdésekhez? És ki kérdezi? S az utolsó |
kérdés: én hol vagyok, ha se lent, se fent? |
|
Nos, mint az ejtőernyősök?
(Ad notam: Juhász Ferenc Óda a repüléshez)
Vörösmarty bajuszából egy szál, |
Szabó Lőrinc óra-nagy arca, |
Csokonai: a zenéből nagy holdas |
ablakok metsződnek ki, Ady szeme: |
a ködös október kirakja ágyneműit |
a napra, Petőfi s Arany kései |
beszélgetése: tagoló szájmozgás |
a föld felé – ébren is álmodom, |
s hogy ébren is álmodom : József |
Attila örökké virrasztó elméje: |
szétporlott csillag ittmaradt fénye, |
szökik, szökik, szökjön, aki tud, |
ha másképp nem lehet, fölfelé, |
elvéknyuló testtel, menetközben |
növesztve szárnyat, fejbúbbal |
megütve a gravitációs határt, |
– idáig képzelgek mindíg, s még |
ringatózom pár boldog pillanatig |
a holttérben, az életveszélyes magasban, |
a rettenetes zuhanás előtt, s utána |
vígasztalásul motyogom, hogy |
lesz ernyő, vagy hogy puhább lesz |
az anyaföld, vagy csoda történik, |
s hirtelen lesz külön erre egy Isten. |
|
A költészet
A maradék tisztesség, amit még |
nem játszottunk el félelemből, vagy |
renyheségből; vagy amit nem játszottak |
el helyettünk költő-császárok, vagy csak |
örmesterek; s amit lopva viszünk, már- |
már értelmetlenül – talán jó lesz küszöbnek. |
|
|