Balatoni néhánysorosok
1 (A tóhoz, türelmetlenül)
| Nem bírunk egyedül maradni, |
| a megszületni vágyó mozdulások, |
| Egyedül kéne már maradni, |
| nem csak így egymásra meredni |
|
| Úgy tele van ez a nagy nyári este, |
| úgy tele van giccsel (tömény csodával), |
| hogy mint a fő-fő szépségeket, ezt se |
| lehet kibírni, csak iróniával. |
|
| Veri a blattot, fúj, dörmög, hevül, |
| s olykor mélyen megbotránkozva hallja, |
| hogy az asszony – nyilván eszetlenül – |
| valamiféle Balatonba csalja. |
|
4 (Beat-zenekar az Ibolyában)
| Ország-világgal tudatják, hol a |
| amit ezúttal hangja árul el, |
|
| Szigorú rendeletbe kéne adni, |
| hogy kinek mit van joga mutogatni. |
|
| Tücskök, tücskök, kik már örökre |
| a Szabó Lőrincéi vagytok, |
| lám, ő alásüllyedt a rögbe, |
| s ti változatlanul vigadtok. |
|
| Otthon már húzkodják a földet |
| nyugodni a fáradt ledőlhet |
|
| s fájások dúlnak, szédülök. |
| talán csak már nem útra készülök? |
|
| Csak néhány hír köt a világhoz, |
| s ezernyi semmi a magányhoz. |
|
| adtál tizennégy szép napot, |
| amit ötven hét nem adott. |
|
| Ha az embernek otthona kettő, |
| elképzeli, hogy majd, ha ideje megjő, |
| egyikből a másikba futhat, |
| s ezzel talán menekülni tudhat. |
|
| A móló mellett falvédő-liget: |
|
rózsák futóban és bokorban |
| s utak és mindenekfölött padok, |
| de biz’ malackodásra nem valók, |
|
ha még csak ülnél is, löknek le zordan. |
|
| E vad tájban nincs kimélet: |
|
| Hergelem magam: úgy sincs rajta sok, |
| milyen is lenne talpig meztelen? |
| Hanem hiába, nem megy a dolog: |
| vetkőztetés helyett öltöztetem. |
|
|
Jönnek, – talán kiváncsiak |
|
Mi lenne, ha, míg fölragad |
|
az űrbe vágyunk, mint halat |
| egy horog minket éppígy kihalászna. |
|
| Magyar nóta szól a megafonban, |
| ízes női hang követi nyomban: |
| bikkfanyelven tudatja a kedves, |
| ki mit vét, ha olyat tesz, ilyet tesz. |
|
|
harsog minden alkonyórán: |
| egy buzgó polgár ambicionálja, |
| hogy a környéket megtanítsa rája. |
|
19 (Vissza a természethez)
| Oly tökéletes vadember lett, |
| hogy már-már szinte állat: |
| négykézláb mászik, hogyha túl begerjed, |
| és kettőn meg nem állhat. |
|
| Ez ám a szép nyár, mondhatom! |
| visszajátszhatja maszek-alapon |
|
|
|
jószagú vagy büdös vizedben, |
| részeltesd gyógyulásban, élvezetben! |
|
|
|