Augusztusi elégia
Már a legutolsó fecske is hazaért. |
|
Nézd, azóta ott leng egy darabka sötétség |
alacsonyan a világ fölött. |
|
most itatja apám vasderes lovát. |
Konduló vödre: fölfele fordított harang. |
|
Meghalnak egyszer végleg a lovak is. |
|
Jó éjt, te megtöretett szalma s te ló! |
Jó éjt neked is, emlékezet! |
|
|
|