Vasárnapi csendélet – asztallal, késsel
| Mire hat nap után a hetedik, |
| mint sisak nélkül bevonuló, |
| fölmentő sereg, hozzám is megérkezik, |
| ott fekszem rég kiterülve |
| s halántékomból, langyos vér helyett, |
|
| négyszögletes, fakó asztalláb |
| meredezik. S balra: egy ölés |
| És mintha a közelből pulyka |
| vagy egy selyembőrű kismalacé. |
|
| De az is lehet, hogy nem ők, |
| a gyönge állatok hörögnek rám, |
| hanem a napok. A napjaim: hétfők |
| és keddek s az elevenen megnyúzott péntek; |
| mely csánkig járt sűrű mocsárban |
| és most nem tud fölröpülni. |
|
| Minden megtörtént velünk újra, |
| ami ma megtörténhet: tankok |
| helyett harsány cirkuszos kocsik |
| száguldoztak heteken át a városokban, |
| és csak a hullaházak előtt |
| álltak meg egy-egy pillanatra, |
| hogy ne feledkezzünk el a félelemről. |
|
| Még innen lentről, a konyhakőről is |
| látom robogni őket. S látom a |
| grimaszokat vágó bohócokat: fölhasadt |
| szájjal magyarázzák, hogy semmilyen bűn |
| nem érhet véget addig, amíg álmodunk csupán |
| a gyilkosokról. De a magas házsorok |
| csak a gúnyos nevetéseket visszhangozzák. |
|
| Vasárnapi fejem ma megint olyan, |
| mint a szekrényről lezuhant, kemény |
| birsalma, mely saját súlyától hullana |
| tovább. Le, még lejjebb egy szentséges |
| űrbe, hol már asztalláb sincs, |
| kés se, és kezek se, csak hang, |
| csak sóhajtozások, csak elnyújtott harangszó |
| s földi hangyák vonulását kísérő zene. |
|
|
|