Csoóri Sándor válogatott versei
hát kivárom azt az egyet, |
|
|
Cseresznye-ballada
Piros csillag, egyszem cseresznye, |
rigó csőrében hova szállsz? |
A rigó csőre csont-koporsó, |
fúródik veled végtelenbe. |
|
Kicsattantál, meggömbölyödtél, |
akartál lenni piros kedvem, |
s lenyakaztak: most véres fej vagy, |
barbár jelkép suhanó versben. |
|
Nézek utánad, s magam látom: |
fölkap, elvisz az idő csőre, |
látomás leszek eltűnőben, |
s amit itthagyok, minden az lesz. |
|
|
Kék hó, kék madár
kék barlang most az utca, |
gyöngy-villámként suhanna. |
|
mert kék az is, mint széthullt |
|
Asszonyom fölkel, mosdik, |
|
egy percre meg is retten: |
|
|
Anyám fekete rózsa
|
Gépek, gyártmányok zengnek |
|
megtört lesz majd, kicsi – |
|
|
Motyogók
s elszabadult utcáin Budapestnek, |
jönnek elém márványos arccal, |
akik magukban beszélgetnek. |
szemük lebágyad, jár a szájuk, |
mintha csak nem evilágból való |
ördöggel folyna ősvitájuk. |
motyognak ki az utcazajból |
s ránduló arcuk visszarémlik |
Nők jönnek, mozgó csípejű, |
elringató-szerelmű szépek |
s kísértés közben borzongok meg, |
hogy ők is, ők is dödörésznek. |
S a nagy színész, ki tegnap este |
fölzaklatta a közönséget, |
magátfeledve, utcahosszat |
valami titkot kibeszélget. |
|
Mit beszéltek ki, motyogók? |
Mit beszélsz ki te, nénike, |
s nyolcszáz forintból jusson is |
ruhára, szénre, kosztra is? |
|
Mit beszéltek ki, motyogók: |
hajnal-csípejű asszonyok, |
tört-virágszemű asszonyok? |
Vagy épp hazudni készültök |
|
Mit beszéltek ki, motyogók? |
Miket motyogsz ki, nagy színész? |
Vagy tán a vad, a mindig-kész |
remény zöld villogású szavait, |
melyektől a letérdelt lélek |
|
Mit beszéltek ki, motyogók? |
Jöttök, jöttök az utcán szemközt |
s megszólít hangos gondotok – |
azt mondjátok, mit nékem kéne, |
|
|
Látok kék lámpát lengeni
Első szerelmem, hold-leány, |
|
|
zsoltárt énekelsz hozzám, |
|
Nincs pap, nincs Isten, mi vagyunk |
Ha rádnéz, meg is halhatsz. |
|
s nem tudtam, hogy a tested |
Hallok most tompa dobszót, |
s látok kék lámpát lengeni, |
hogy megfojtsam derekadon |
|
|
Barbár őszi vers
Ablakpárkányon napfény rozsda, |
erdők taraján vér pirossa, |
arcok zuhannak köd-tükörbe, |
szédül a világ megint őszbe. |
|
Csillag és szél összeverekszik, |
ravatalon egy költő fekszik, |
szeretők szeme égő gyertya, |
loboncos fejét belobogja. |
|
Aki megnézi: csönddé válik, |
sírkő-utcákon fut hazáig, |
felhőt töröl le homlokáról, |
örül, hogy él, hogy lépcsőt számol. |
|
|
Sárga réteken bikák bőgnek, |
az őszi napnak felköszönnek |
s a vakondtúrást, mint a sapkát, |
nyers örömükben égre dobják. |
|
Virág-hamuban lépegetnek, |
kikerics szagtól részegednek |
s tejes fényben vetkőző nőket |
látnak lebegni, űzik őket. |
|
Még álmukban is földobognak, |
leánytestekért hadakoznak, |
szarvuk hegyén az arany szalma, |
mintha a lányok haja volna. |
|
|
Az éjszakában hosszú kések |
darabolják föl a vidéket, |
bagolysuhanást kettévágnak, |
szoborfejeket lenyiszálnak. |
|
Ami földre hull, puhára hull, |
tompa mohába hangtalanul, |
fűrészpor-ágyba, mészgödörbe, |
csobbanatlan, deres vizekbe. |
|
S messziről mintha tücsök szólna, |
seregnyi tücsök befalazva, |
sírkamra falba befalazva, |
|
|
|
Falusi délután
Jaj, ez a sárga nyár engem halálra untat. |
Pihegni látom rokkant, elnehezült falunkat. |
A csönd, a csönd fölötte világnagy liliom, |
szárán a Nap-bogár mászik hallgatagon. |
Ásít a körtefa, elejti zöld gyümölcsét, |
totyog egy kacsa érte, csattogtatja a csőrét. |
A kertben kutya jár? – rebbennek a tyúkok, |
széttört csillag a lábuk, a tolluk elpotyog. |
Por száll az úton s nézd csak! egy vad tehén szalad, |
szeméből rémület leng, hosszúkás vér-szalag, |
farkával bőszen csapkod, eldobná a fejét, |
a csordán egy tinó szúrta ki a szemét. |
Megáll a postás, nézi, de aztán megy tovább, |
újságot nyújt a korhadt, becsukott kapun át, |
van abban épp elég lelket borzongató: |
rossz hír, gond, háború, nem embernek való. |
Sár lesz a vérből, gondból: örök a csönd marad, |
a kasza-kapa munka fullasztó nap alatt. |
A faluvégi Krisztus, ki halt kereszthalált |
példaként fonnyad el, mint megfeszített virág. |
Határba aki ballag, határból aki jön, |
látja pléh-vonaglását s már nem szól, nem köszön. |
De néha nyers kölyök, ki kószál egymaga, |
megáll előtte, nézi, bennreked a szava, |
zúgnak fejében bűnök, félelmek, ősmesék |
és mint ki az egészből egyetlen szót sem ért, |
követ ragad a földről, a Szenvedőhöz vágja |
s elszalad, elszalad, de hallja hét napig: |
valaki nagyon jajgat a sárga csöndű nyárban. |
|
Pihenés patakparton
|
forog ottfönn a nyári Nap, |
|
Egy patak partján hűsölök, |
|
árnyékot vet a parti sás. |
|
Szemembe piros derű gyűl: |
|
|
csupán az erdő fekszik ki |
a dombra, süttetni magát. |
|
Ritkás széliben rózsaszín |
|
csorda ácsorog – s tehenek |
mint lusta harangkötelek. |
|
Pihen, hever a pásztor is, |
tűzpipacs nyelve lázban van. |
|
Boldog vagyok, mert szép a nyár |
|
s végre nyűg nélkül lehetek. |
|
Ahhoz se kell most értenem, |
|
Csak hang, csak szín, csak mozdulat |
|
férkőzik hozzám – épp elég, |
|
hogy én dúdoljam nektek el |
|
Kotyog a patak, hallgatom, |
s átfonja selymes békanyál. |
|
|
Ördögpille
Ha mégy a lépcsőn lefelé, |
ne nézz vissza a fordulónál, |
ne áruld el, hogy visszajössz |
s ha szólnék, visszaszólnál. |
|
Piros homály csapkod utánad: |
ördögpille vérselyem szárnya, |
bújj el mögé, hogy így lehess |
|
Ha mégy a lépcsőn lefelé, |
ne tudjam soha, kinek szánod |
sejtelmes sürgésed és kényes |
|
Futottam én valaha tőled, |
büntettelek nyíltan, titokban, |
add vissza most a büntetést, |
míg van öröm a fájdalomban. |
|
Ha mégy a lépcsőn lefelé, |
látom most is egy búcsúzásod: |
lépdelsz s mögötted fal zuhan, |
vörös homály, téglapor, átok. |
|
|
Játék a tengeren
Bújócskáztunk a víz alatt, |
gyöngyvető, bolondos halak. |
|
Csapkodtál felém a kezeddel, |
|
Szerelem volt neked a tenger, |
nyitott szemeden úsztam át, |
de láttam még: utánam nézel. |
|
|
A zöld folyók mind odafolytak, |
a kék folyók mind odajöttek, |
s hasad lebegő szigete alatt |
összefutottak, ölelőztek. |
|
s a szenny sodródó rakományát – |
csípőd köré, mint Isten gyolcsát, |
az egész tengert rátekerték. |
|
|
A föld csak emléknek maradt, |
vékonyka hajszál volt a part, |
|
A narancsvörös sátrak is, |
vagy mint izzó gömb-madarak |
kezdtek az időn kívül szállni. |
|
Tisztátalan sóval a számon |
a vízről énekeltem hosszan, |
s mert éltél, örömömben én |
a tenger arcát megcsókoltam. |
|
|
Hullámok hab-szarvú bikái |
Vállamra álltál, hogy elérd, |
s mire elérted, este lett. |
|
Halak úsztak éjjel álmodban, |
ablakunkon bejött a víz – |
Két melled kincs volt, gyöngy-kavics, |
mire fölhoztam, fuldokoltam. |
|
|
|
Szeptemberi nők
Megint túl sok nő kószál az utcán, |
megint túl sok nő kószál szívemben – |
Kövek közül néznek rám a rózsák |
világvégi nagy ijedelemben. |
|
Aranyszájú szeptember a dombon, |
kiáltani kéne most a nőknek: |
vessék le a felhőket magukról, |
rúgják le a kígyóbőr cipőket: |
|
hűl ki a Nap, vakrozsdás birsalma, |
hideglelős reggelek zörögnek – |
mezítelen talpuk parazsával |
forrósítsák újra át a földet: |
|
melegítse Afrika-csípőjük, |
hogy hózuzmó soha ne borítsa |
s ne ússzon a világ, ez a bolygó, |
vacogtató korszakokba vissza. |
|
Városok, mint fecskék gyülekeznek, |
csattognak a tetők: bádog szárnyak – |
Nők: páráló, nyári világrészek, |
ami csak él, tifelétek árad, |
|
hazán-túli hazák, másvilágok – |
arcotokba diólevél csattan, |
őszi pofon, de ti tovább mentek |
súlyos porban, nehéz sugarakban. |
|
|
Egy kiáltás a hóesésbe
siető lábak hétköznapja – |
fejem fölött a hó harangja |
a szél tornyában meg-megkondul. |
|
Egy borzongásban bent van a sors, |
egy ásításban bent a világ – |
a tegnap esti ezüst Hold most: |
zsebemben alvó ötforintos. |
|
Boldog vagyok, mert nincsen másom, |
csak ez a zúzmarás szegénység, |
e szívet zaklató kivertség. |
|
Kirakatokba nézek hosszan, |
árnyékom ismer csak magára, |
tükör-időmbe nézek vissza |
s múltam nem ismer önmagára. |
|
Így jó, így jó, emlékek nélkül, |
múlt és jövő közt csavarogni |
s várni a megbontott időben: |
lángok sebezzék föl a számat. |
|
Mi nem voltam, mi nem lehettem, |
vérem szerint még lehetnék: |
jókedvű őrült, aki békül, |
hogy fogadják el ellenfélül, |
országos vad, akit ha űznek, |
hideg szemhéjak fölhasadnak |
s loboncos, zöld fák üszkösödnek. |
|
|
Zöld utak és mély földutak
tengeren túlra, új hazákba, |
elindulok hát hajó nélkül |
tavaszba, télbe, őszbe, nyárba. |
|
Zöld utak és mély földutak, |
csapzott faluk, kökényes dombhát, |
búvóhelyeim ti lesztek, míg |
|
Búvóhelyeim, messze Pesttől, |
mint régi erdő régieknek, |
mert futnia kell ma is annak, |
ki a szemébe lángot ültet |
|
s hangosan dong, dünnyög vagy átkoz, |
s nem cicázgat cicuska fajjal, |
ha torkát jajszó fojtogatja. |
|
Hadd múljanak hidak és tornyok, |
Arcom helyére tölgylevél hull, |
ha puskát fogna rám valaki. |
|
Láthatatlan leszek, de látó, |
betyár a magam sorsa ellen |
s nagykedvemben is keserű. |
|
|
Carmina burana
a házam itt van, ott a kenyerem, |
asztalom holdsütésben, székem fagyban, |
szemem sajduló gyászban hagytam. |
|
Csellengő napok pásztora – |
vagyok a Mindig, vagyok a Soha, |
szakadt estéken nő alszik velem, |
vagy a gyöngyöződő, kifáradt végtelen. |
|
Budán vagy Pécsett, egyre megy – |
ott gyúlok föl, hol kedvem tönkre megy, |
ott éledek, hol mások föllazulnak, |
borért és bánatért vagy altatókért nyúlnak. |
|
s körülmoházna gyöngéd oltalom, |
ez a világ mézesen rámtalálna |
s mint édesfiát, jóízűn fölzabálna. |
|
avas deákként mondok éneket, |
torkom reszel, hangszálam sodrott birkahúr – |
nem leszek soha pártfő, se tisztes gondnok úr! |
|
|
Háborús mondóka
szomszédunk háza is leégett, |
meg se kérdezte, éghet-e. |
|
s hömpölyget három világtájat. |
|
nincs tankom, repülőm, se ágyúm, |
egyedül vagyok a világon, |
|
háromlábú lovakat láthatsz, |
meg-se-született csecsemőt láthatsz, |
|
légnyomásos harang dadog, |
nyalják végig az ablakot, |
fonódnak szűzlány derekára, |
kisbikák kolompos nyakára. |
|
holnapután lesz karácsony, |
ültess hátadra pici Jézust, |
|
pohárból inni és beszélni |
s fényszóró-fűszálra tapadva |
|
|
Emlékezés egy régi utcára
Kis zsidóid pajesza göndör, |
laskát lapít sovány kezük, |
nincs áruházuk, csak istenük, |
szél hátán jöttek Betlehemből. |
|
Ki látta Mózest kócszakállal? |
vizet fakaszt a kövekből, |
s járdád hajnalra csupa sár. |
|
Kedvetlenségem rádtekint, |
zsidóleányka köszön vissza, |
|
Egy szalmaszál most fölrepül, |
A kis zsidólány sárga csontja |
|
Anyjához száll: zöld gáz az űrben, |
apjához száll: lámpaernyő a Holdon, |
öccséhez száll: négyszögű, száraz szappan |
egy túlvilági kirakatban. |
|
Kis utca, kis utca, Európa |
gyöngülő szemmel látod-e? |
|
Elköltözöm belőled mindörökre, |
csak emlékeim hagyom itt: |
szélmalom-fáid majd megőrlik, |
madaraid majd fölzabálják. |
|
|
Tükör-csapda
tested tükör-csapdába zárja |
s pici vagy, mint egy gyufaszál. |
Ha meghalnál és ily kicsi maradnál, |
Belsőzsebemben hordanálak |
s játszanék veled éjszakánkint. |
|
Eléghetetlen hajad lenne, |
azt gyújtanám meg minden este, |
azon át lesnél szemlesütve. |
|
Veszprémben a sziklák alatt, |
Szent Margit lépdelt föl a Napba – |
utánaszóltam s rám te néztél, |
kislány-kezedben vizeskanna. |
|
Ha meghalnál, e vizeskannát |
arcod nézne rám vízhomályból. |
|
S mire nem volt sohase pénzem, |
vennék neked egy zongorát |
s eljátszanám rajt a halált, |
hogy kinevesd ügyetlenségem. |
|
Domború üveg tükre bezár, |
pici vagy, mint egy gyufaszál, |
árnyékod ment meg: fölnagyítva |
vetít a kék-fehér falakra. |
|
Kísérő dal
remeg az asztalon a váza. |
Hó hull, hó hull a láncnyomokra, |
hó hull a belső látomásra. |
|
Két ág között rigó repül, |
két szárnya szememben marad, |
|
|
|
Fénykép, nagy háttérrel
Behajolok a képbe s arcomnál |
megáll a Nap, mintha te volnál. |
|
Az utcán senki, csak a délután |
gyalogol négy ludunk után. |
|
Nézd, mielőtt szerettél volna, |
itt folyt a gyerekkor folyója. |
|
Homokjába halat rajzoltam: |
ússzon az elképzelt habokban. |
|
Az öröklét is idefénylett, |
mint mennyei tükör-csendélet. |
|
Nem tudtam, hogy felnőtt leszek |
s halált iszom, követ eszek. |
|
Jó volt itt szegénynek is lenni, |
mezitláb záporban kerengni – |
|
ha anyám nem sírt volna annyit, |
szegény maradtam volna mindig… |
|
Zöldek a lombok, mint az álom |
ökrei – ballagnak át az árkon. |
|
Időm kevés van emlékezni, |
tégedet lehet csak szeretni |
|
s nézni e szalmasárga utcát, |
mint az életet… elejét, hosszát, |
|
s hallgatni, hogy a jegenyék |
hogyan szülik meg a zenét. |
|
|
Falusi árnyképek
|
Templomtorony, fehér májusfa, |
|
holdfény rajtad a szalag; |
|
két liba csavarog az égen, |
|
|
Hótündöklés a kövek élén, |
|
háromszögű a kazlak árnya – |
|
jeget okád a szél kutyája. |
|
Apám riadtan alszik ottbent, apám dadogó álma fáj. |
Egy lófej néz az ablakán be, zablája vasból vert sugár. |
Ez a ló, ez a ló hurcolta meg a háborúban, |
Patkója helyén éles gránát, nyakán babéros koszorú van. |
|
|
Itt egy fa, amott egy másik: |
|
Állnak akár az időtlenség |
|
|
vetíts ide egy világvárost, |
|
eiffel-tornyokat, filmparádét, |
|
nőket, akiknek ég a mellük: |
|
hadd legyen miről beszélgetnünk, |
|
mert mi már mindent elbeszéltünk. |
|
|
Recseg a szérűnk, mint agyagtál |
|
talpam alatt, pusztul a múltja – |
|
Fölnyög apám elásott ökre, |
|
földet rendít meg hegyes szarva. |
|
|
Nekem most elég, hogy süt a nap
Nekem most elég, hogy süt a Nap. |
A nyár agyagedényéről lepattognak a virágok. |
Nekem most elég, hogy a fák mozdulatain túl |
a mozdulatlan hegyekig látok. |
|
Tökéletes a messzeség és a magasság, |
mint a tenger vagy mint egy viharzó női test: |
szemem vonzáskörében itt remegnek |
s bizonytalanságukkal boldogítanak. |
|
Nekem most elég, hogy süt a Nap. |
Látom az elhagyott folyókat; keresik egymást, |
látom az arcod a délutáni álom tenyerében |
s a babafejű rózsák körmenetét körülötted. |
|
Nem akarok semmire emlékezni, |
csak arra, ami ezután lesz, ami ezután lehet. |
Fejet hajtok jövendő létem előtt, |
mert az még nem én vagyok, az még a mindenség maga. |
|
Nekem most elég, hogy süt a Nap, |
hogy érezhetem az érzéketlen kövek melegét is – |
Érlelem magamban a csodálkozást számotokra, |
hogy annak örömét hagyjam rátok a koponyám helyett. |
|
|
Szőlőhegy, háború előtt
Akkor még nem volt háború |
s nem voltak itt ez értelmetlen kövek és gerendák: |
a pusztulás anyajegyével megjelölt romok – |
A pincék homlokán, fönt, napóra villogott. |
|
Egyetlen hosszú nap volt itt a nyár, |
egyetlen hosszú nap volt itt az életem. |
Ültem hullámzó cseresznyeágon, drótként kifeszült szeleken |
s nem is emlékszem igazán: |
gyerek voltam-e vagy madár. |
|
Akkor még nem volt háború |
s nem voltak halottaim, kik az idő törmelékei közt |
feküsznek, mint a rongybabák – |
Vasárnapló legények itták a vad novát |
s nézték a csonka Holdat: isteni rézfokos volt, |
melyet egy betyár az ég gerendájába belevág. |
|
Akkor még nem volt háború |
s nem kellett egyetlen szorongás |
és egyetlen bosszú bűvöletében élnem – |
Úszott a Nap a szarvasok szemében |
s szép neve volt a Földnek, |
|
Birsalmasárga hegy, pincék és seregélyek, |
a piros szőlővessző időmön átparázslik. |
Mindenütt nyár van most is, |
visszhangot keresek és társakat, hogy éljek. |
|
|
Menekülés a magányból
Házakat emelt körém a sötétség – |
s a házakban nem lakik senki. |
|
Fákat ültet körém a képzelődés – |
s a fáknak nem támaszkodik senki. |
|
Gyerekkoromból egy fekete kutya |
szaglászgat erre, habos a szája széle, |
|
s üres az ég, akár egy kinyalt kutyatányér. |
|
Nevetnem kell ezen a buta magányon, |
mint egy kitalált állatfajon, |
|
nem ezért születtem én a világra, |
nevetnem kell hát magamon. |
|
Egyetlen titkom van csak: szeretek élni! |
s nem takargathatom tovább, mert elmúlik az élet. |
|
A képzelt fák közé tévedjen be a Nap |
éles fejszével és sikoltó körfűrésszel. |
|
Szükségem van az ifjúságra, |
mint útlevélre az utazónak; |
|
szükségem van a kezetekre, |
hogy minden magányt leromboljak; |
|
a szátokra, hogy a megromlott |
igazságokat porba köpjem – |
|
elvész a föld, ha nem élhetek |
|
Utak röppennek el szemem előtt, |
mint éjjel fénycsóvás bogárkák. |
|
El kell indulni minden útra, |
az embert minden úton várják. |
|
Nincs halálos érv a maradásra, |
csak a találkozásra s a kalandra – |
|
Jegenyék, zöld, zöld szökőkútjaim, |
záporozzatok tavaszt a magasba! |
|
|
Vendégem és varázslóm
nagyon magányos lett az erdő. |
Madarak torkában a lángot |
elfújta kedvetlen, hanyag szél. |
|
Állnak a lombok, mint lovak |
baljós tükröket rejt a hegyhát |
s bennük ég és föld öklelését. |
|
Ha nem élnél, most elaludnék |
s nem gondolnék semmi örömre, |
sem a víz citera-szavára, |
|
De fölkönyöklök nyavalyámból, |
az elmúlásból fölkönyöklök |
s téged látlak, egyetlen élőt, |
kiben a nyár még folytatódik. |
|
A nyár, mit az eső kioltott, |
akárcsak egy boglyatüzet, |
a nyár, mely olyan zaklató, mint |
a szerelem vagy mint a rózsák. |
|
Az évszakokat folytatod te |
azzal, hogy élsz, hogy örülsz nékem: |
ha fölnézel; ragyog a Nap |
s ki is nyílik, mint egy kapu. |
|
Ezen át lépsz be újra hozzám, |
vendégem és varázslóm vagy – |
s a fű zöld parazsa fölizzik. |
|
|
Köznapi alkonyat
Orosz Jánosnak
Kialszik a pulykák vörös lebernyege: |
Jönnek haza szalmával megrakott kocsik |
s ráalvad a homály a tengelyekre. |
|
A jegenyék, mint kilövésre váró rakéták, |
égő holdak felé mutatnak – |
Gyerekek suhognak hamvas házak előtt, |
|
Nem történt itt ma semmi, csak elcsépelték a búzát, |
megzaklatták a gépeket, megitatták az állatot, |
belenéztek a kútba, hűs vize csillogott |
az ég földjébe elvetették. |
|
Nem történt itt ma semmi, |
csak valaki valakire megharagudott, |
ráfeszítette volna ellenségét a templomtoronyra |
s örül, ha a templom tornya |
elindul így a felhők közé gyalogolva. |
|
Nem történt itt ma semmi, csak valaki a Nap fátylai közt |
meglátta kedvese testét és megvakult; |
a dél aranyos csúcsán állva a szélre gondolt, |
míg arcába a széna gomolygó szála hullt. |
|
A falu fölötti dombon egész nap |
a szédület sárga trombitái szóltak – |
megirigyelt a haláltól minden nyarat |
s kertjébe édesgette a villámló rigókat. |
|
Nem történt itt ma semmi, csak éppen hazaértem, |
eljutva ennyi otthonos látomásig – |
Állok most csak egy száraz orgonafa tövében, |
fölnézek rá és kivirágzik. |
|
|
Egy templom falára
a zsoltáros szájak szélétől. |
Apró mész-buborékok, csönd-kupolák, |
az én gyerekhangom is őrzitek. |
Énekeltem a vasárnapok tisztaságában, |
Az orgona szólt, mintha az ég |
ereszkedett volna közénk. |
|
az ökör előtt ballagókat, |
S tán nem is az istent dicsérték, |
csak a megszólalás örömét, |
a száj kinyílásának mámorát |
egy egész heti hallgatás után; |
a hajnal cserepébe elültetett Napot, |
bikák tömör vállát és homlokát, |
a rongyok levetésének ünnepét, |
az evés és az alvás örömét. |
|
Égett szájukon a zsoltár teste, mint Dózsa Györgyé, |
lángol még ma is előttem, |
|
Templomi falak, köztetek emelkedtem |
a szegények együgyűbb egébe, |
ahol az Isten helyett Nap süt |
s földet szánt az ének ekéje. |
|
|
Sárga madárra vadászok
Ne ülj vonatra még, maradj ott a falumban. |
Hadd ábrándozzak rólad hosszan e nyárvégi napokban. |
Látlak az árny-ivó sövény előtt, szaladsz ki épp a kertbe, |
zöldség és hagymaszár kell már csak a levesbe. |
A fák szemhéja csukva van, mint bágyadt tyúkoké, |
de tőled fölneszelnek s futnának százfelé. |
Sürögsz mint a szegények, kikre örökös munka várt |
s örökségül se hagytak mást, csupán e rohanást. |
A Nap: búgócsiga, gyerekjáték az egek asztalán. |
Gondolsz-e néha láthatatlan ujjakra, melyek pörgetik |
s csodálkozó szememre? Vagy erre se telik |
idődből? Lótsz-futsz anyám helyett s ez a te vallomásod? |
Porzik a vén szőlőföld, kapád ha belevágod. |
Porzik a múltam is, gyerekkorom fölébred |
s elhagyott arcaim váratlan ugranak elébed. |
Egyik a padláslépcső homályából riadtan; |
a másik gyors esők mögül, mikor már a vihar almája letoccsan |
s habosan fut a boldog víz, mint én futottam hajdan. – – |
|
Naponkint fogy időm, mit veled tölthetek, |
múltamból pótolom hát holnapi veszteségem: |
követ dobálok kedvedért, átmászok égi kerítésen, |
vadászok sárga madárra, Holdat zaklató galambra, |
szakadt ruhám a szél titkon majd összevarrja. |
|
Ne ülj vonatra még, maradj ott a falumban. |
Kik veled élnek ott, általad kedvesebbek – |
Látlak, vizet húzol s hallom, beszél hozzád a kút, |
mint földalatti tenger, mely kövek közt aludt. |
|
|
Virágvasárnap
Valahol most egy tulipán-szájú, |
Förgeteg-fehér szilvafák közt |
máris a borhegyre megyünk, |
apostol-felhő jön velünk – – |
Jártak itt ólom-zord hadak, |
sisakjukon, mint sastojáson, |
Gyerünk, csöpp állat, fönn a pincék |
homályában bort nyakalunk |
|
|
Szent István, térdepelj közénk, |
nagyobb király térített minket, |
|
|
De itt vagyunk, de megvagyunk, |
nézzük, hogy nő a völgyi búza |
s a szőlővirág hogy kígyózik |
fölrepedt, égő homlokunkra. |
|
Így éneklünk s az ördöglábú |
asztal lesz majd a nagydobunk – |
parasztok és Jézus király, |
egymást karolva mulatunk. |
|
|
Zápor utáni táj
csordultig megtelt, talpas poharak. |
|
Kiinnálak, elfogyhatatlan világ, |
de kívánságomtól hirtelen elgyöngülök – |
Látom még a legutolsó villámot is, |
mint falba a szög: a hegy csontjába beletörött, |
de sértetlenül gőzölög a hegy, |
szőlők zöld tajtéka elborítja |
mintha a szívem mellékfolyója volna, |
áradva fut egy forrásvíz patak. |
|
Átázott beton-városokból, |
villámló autók közül is idelátnék, |
csigák jönnek az úton: fű-ország lassú ökrei |
s áthúz fölöttük egy-egy gólya-árnyék, |
s ömlik a zöld, akár a szöcskevér, |
mint ittfelejtett tenger könnyű habja – – |
|
A teremtés hányadik napja ez? |
|
Bokáig lépek sugárzó iszapba! |
|
|
A fekete-tenger partján
Elmúlik ez a nap is nélküled, Magyarország. |
Hiába gázolok tengerhomokba s hiába lépek |
a víz hideg csapdáiba, nem érzem közelséged; |
földed a messzeség nagy fái eltakarják. |
|
Nyár van; virágok lobbannak föl a parton, mint a |
magnézium: vakító sárgák, hanyatló lilák – |
s ha nő lép zöld erkélyekre, az üveg-szállodák |
is gyönyörű pusztulással röppennének magasba. |
|
Ki tanított örülni engem nyárnak, nőnek |
s fölényes pusztulásnak? Te, kis folyam-melletti ország? |
Benned sebeztek föl először nők? nagymérgű rózsák? |
|
s azóta hurcolnám magam, bejárva minden földet, |
hogy fölvérzett kezem hűsítő tengervizében, |
kék tájakban s kék fellegekben megmerítsem? |
|
|
Sarkadi imre halálára
Pálinka, fanyar alma s kenyér az asztalon. |
Köztük sovány kezed emléke, mint a kés. |
Önkéntelenül is pusztulást idéz |
e zöldbeforduló, korláttalan napon. |
|
Lásd, ez a csendélet maradt utánad, és a |
mozdulatlan sár gyásza, amelyben lépkedek. |
Drámád a föld alatt tovább nem élheted: |
széthasadt koponyád a semmi buboréka. |
|
Ahogy a szél mulandó, mulandó a halál. |
Bűnös vagy, mert te tudtad ezt, s nem hagytál semmi álmot, |
nem hagytad meg a látszat üdvét, ez arany szalmaszálat. |
|
A fák részegségét csodálja egy madár. |
Pálinkát innék veled vagy vért, míg föllángol egy rózsa |
csonton is átderengő értelme s víziója. |
|
|
Éjszaka, a város utcáin
Céltalan utcák a széllel egyirányban, |
visszhang-nélküli város, éjszaka. |
Nincs látható út, amelyen hazajutnék: |
állok az ég előtt: fölcsöngessem az Istent? |
|
Meghajnalodnék bárhol, csak ne házban, |
vizek göröngyös hátán, a fény futóárkaiban, |
minél messzebb az ágytól, amelyben meghalok majd |
s közel, közel a föld választott dombjaihoz. |
|
Nincs másom, csak a testem árnyéktalan magánya, |
elveszteni való csomag a boldogság előtt. |
Város, vezess el engem a szerelemhez. |
|
A fák, a fák holnapra kiragyognak. |
A Nap körhintájába szállok, nyugtalan utas, |
és lesz, aki nézi majd hatalmas suhanásom. |
|
|
Vörhenyes köveken
Ültem az oroszlánszobor tövében |
nem tudtam semmit életemről, |
csak azt, hogy egyszer újrakezdem. |
|
Verebek ugráltak a fűben, akár a hülyék, |
fejüket földre húzta néha |
|
Hallottam: dühös ág ropog |
mint forradalmakban a géppisztolyok |
|
s egy lány haja vörösen, mint a vér |
|
Nem volt még semminek jövője |
s nem volt már múltja se – |
a nyár, mint halotthamvasztó izzott: |
rózsával befűtött kemence. |
|
Csak a kövekben mozdult valami, |
csak az elpusztíthatatlan vízben a hidak alatt – |
rohanó őrültek háza: sárga villamos, |
|
|
Szálltak az aranyfácánok
Itt futott el minden a szívem mellett: |
a március végi szél, apám parázsló fejű lova, |
itt futottak el harmatos-lábú pajtásaim |
|
Szálltak az aranyfácánok az erdő kapuján át, |
szállt, szállt a megcsonkított Hold, sodorta mennyei huzat, |
s a felhők balszerencséje közt születő záporokban |
oly szép volt a világ, mint jövendő bibliákban. |
|
Lombok arca, emberek arca, vizek arca és lányoké, |
a boldog hajszában ti sose hagytatok el. |
A kövek titkos mozdulatlanságán úgy léptünk át, |
mint elfelejtett halottakon. |
|
S ó, tenger, egyszer láttalak csak, de megkóstoltalak, |
a nyár bora voltál, a mindenség hűtött itala, |
csapkodó szárny, mely belülről emelt |
a száraz józanság fölé és halálom fölé. |
|
Hol vagy, tenger, s hol vagytok, híd alatt bújó pajtásaim? |
s ti, hajnali ekék, melyekkel fölszántottam a Napot? |
Tavasz tűfokán átbújó szél, orgonák forradalma, |
ki mellé pártoltatok, hogy elhagytatok engem? |
|
Állok falum fölött, hátam mögött egy ősi rom. |
Romokban a gyerekkor erdeje s rétje is. |
Fut vissza a fácán a fák közé, fut a szél is, |
s nincs más örömöm csak az, hogy kiabálhatok értük. |
|
|
Tavaszi előjáték
A fanyar március, hátrálva téli bálványoktól, |
nyomul már felénk, akár a fecske-had – |
fölizzanak déltájt a tűzfalak |
s a gyár körüli kőpalánkok. |
|
Tócsák, kültelki vadvizek, |
megéltem ismét ezt az órát: |
itt járhatok, ahol a kormos utcák |
ahogy szerelmes lábak elgondolták. |
|
saját fényességem vakít – |
Szárnyaló vízsugárral mossák |
s a vékony jegenyék fölött, |
a szénnel rajzolt láthatáron |
fémgömb villódzik, mint galambbegy |
kúpcserepeken vagy faágon. |
|
Mit álmatlanul elvesztettem, |
megkeresem most a tavaszban: |
Nap-üstben olvadó vasakban, |
szerelemben, mely megoszt engem |
s ha elárul is, halhatatlan. |
|
Vonat fut, hajrá csak vonat, |
sodródó árny a korafényben, |
olyan vagy, mint kalandorarc, |
mit irígykedve sokszor néztem. |
Ne állj meg, szél dönt sorompókat, |
a tavasz gyalog jár, mint Vénusz, |
várja a fényes csavargókat. |
|
|
Faggatódzó óda a nőkhöz
A föld alól nézzek vissza rátok? |
midőn kő és virág egymásnak támad |
szétgurul a mélységek gyöngye |
s kezem se lesz már, hogy kedvetekért összeszedje? |
|
Agyag-homályból s gyökér-függönyön át? |
a földbe süllyedt tavasz templomromjai alól? |
Lódögök s kecske-csontvázak léckerítését szétfeszítve, |
míg kutyatej sárgul fönt s vadkapor? |
Elmerült tank csöve lenne a távcsövem |
s hajatok, mint gyakorlatozó vadászraj, |
szállna fölöttem kihívó suhanással. |
|
Hétköznapok és háborúk fenyegetnek örökké. |
Mosolygástok az egyetlen fegyverszünet. |
Kezetek az egyetlen házfal, amelynek nekidűlhetek: |
süsse arcom a nap, nyárvégi önkívület. |
Amit megérintettem eddig, el is hagytam, |
csak ti vagytok az egyetlen gyarmat, |
melyet naponta meghódítanék. |
Úgy gondolok a szátokra, akár egy hajóútra: |
alul a halálos víz, fölül az ég. |
|
|
Rejtsétek el a csodát
Olyan meztelen minden s olyan kiszámított. |
Rejtsétek el a csodát, hogy megszeressem! |
Mint háromszög-fejű sáskák, idegesen |
fölzabálják a világot a magyarázatok. |
|
Nem kapok szívdobogást már semmitől sem. |
Úgy nézem meg az égbontó csodákat, |
mint zsákruhás nőt, labdázó elefántot, |
türelmetlenül, dúltan, ideiglenesen |
|
s egy őrültet keresek magamban folyton, |
gépeknek, földrészeknek beszélő szentferencet: |
gyógyíthatatlan szájú rajongót, ki szenved, |
|
ha nincs veszélyes titka s kivédhetetlen álma, |
mert így reménye sincs – zuhog csak rá a nap, |
mint lenyűgözött fűre, ijesztő kőpofákra. |
|
|
Búcsú Kubától
s hol voltál már te, szigetország! |
Pálmafalombjaid, mint a vízre lecsapó madarak |
s kátrányos csónakjaid, mint a vizek |
|
A tengert eloldozta egy kéz a láthatártól – |
én vártam, hogy majd utánam szalad, |
de csak felém forduló arca lángolt. |
|
Sötét és görcsös voltam a búcsúzástól, |
Tudtam, hogy a világméretű nyár örökre kitaszít |
s vár rám Európa huszonnyolc fokos hidegével, |
utcáival, melyek mint a cseppkőbarlang alagútjai, |
s várnak a kétezeréves művelt mosolyok, |
a kávéházakban fölravatalozott barátaim |
cigerettafüst-szemfedővel leterítve. – – |
|
Nőid miatt és napsütésed miatt |
Vakmerőségedtől meg gyermek, |
ki a Föld minden szabadságharcát |
képzeletben már befejezte, |
s nem készül többé háborúra, |
Narancsaid, mint a nyár ágyúgolyói, |
itt csapódnak le a közelembe. |
|
|
Szabálytalan vers egy földrajztanár halálára
Turista-bakancsban a férfi |
s a felesége most sírva nézi: |
visszagurult a hátizsákja. |
Paprika, sajt, kenyér, szalvéta |
fordul ki félszegen a zsákból |
s egy Villon-kötet – zöld címlapján |
hazátlan nőalak világol. – – |
Tanár úr, kérlek, hova mentél? |
a túlvilágon nincsen tenger, |
se föld, se földgömb, arány, lépték, |
tantárgyadat ott eltörölték. |
|
Én láttalak még a katedrán, |
pucér ujjad, akár a néger, |
ott futkosott az egyenlítőn, |
árnyéktalanul, pici széllel… |
Egy sötét bagoly szárnyverése |
s nem láthatod, hogy vonzó földed, |
Afrika, e bronzkori balta, |
hogy vág bele az üveg-század |
|
Kígyókoponya, majomcsontváz |
virít a Hold-sátor előtt – |
ha arra tévedsz, el ne mélázz, |
szörnyeket látó faszobrok |
rabszolga-századokat űznek |
föld alá, déltől estelig: |
szegény négerek erdejéből |
a gazdag istent kiverik. – – |
holtak közt is földrajztanár, |
száll föléd egy korom-madár. |
|
|
A szökevény
Menni csak, menni mindig, |
fuldokolni kőportól, fénytől, |
elcsöppenő vértől ragyogni, |
|
Menni csak, menni mindig, |
nád-ország titkos fölgyújtója, |
lesni, hogy száll a füst; |
földönfutó zenét követni, |
idegen lenni a szerelemben, |
|
mindig más szélben bontson ágyat, |
más égre nyisson ablakot, |
más földet mutasson hazának. |
befalaz romlandó húsomba – |
csapjon rám vihar kalapácsa, |
hasadjak tömérdek darabra |
s bárha sebekben, bárha jajban, |
minden élet vérembe szálljon, |
s amerre út van, elvigyen |
hajón, repülőn, taligákon. |
|
Menni csak, menni mindig, |
s várni vagy nem is várni: |
|
|
Váltóláz
Mi ez a váratlan tolongás? |
mint napszúrást kapott férfiak. |
szőlőszem volt a számban, |
Lomb-hintóban a nyár kocsiztatja a koponyámat. |
Gyerünk, a bátrakat is szájba rúgom, |
Mi ez a düh, váltóház, fordulat? |
Versek robognak rajtam át, mintha tehervonat. |
Kezem, mint lelőtt katona fekszik |
idegen ágyak lövészárkaiban – |
Boldogtalan ujjak babrálnak velem, |
folyó gézével becsavarnak |
s visznek a szélre fektetve, |
|
Sem halál, sem kő-cserép
Mikor már szép lenne a földi nyár |
s a csontvázas test szárnyalni tanulna: |
korommal temeti be a nap gödreit |
s lefekszik melléd a vérfertőző múzsa. |
|
Csupa seb lesz a szád, a láthatár szemhéja, |
a megálmodott fák közt eléd futó vidék |
s vakaródzhatsz, akár a bibliai ember: |
nem segít sem halál, sem rücskös kő-cserép. |
|
|
Hogy ne legyen sötét
Még látni a merész hidakat |
még látni a hazafutó gyerekek arcán |
|
De lassan bekormozódik a víz |
s a test éjszakája is leszáll. |
|
Az elpusztíthatókra gondolok, |
akiket nem véd semmi álom. |
Besüvít hozzájuk a csönd, mint a puskagolyó |
s az egyedüllét, mint a gyászhír. |
|
Az elpusztíthatókra gondolok, |
Nem védik őket hadseregek, rózsalugasok, szagos ingek, |
sem a pénz ezüst kerítései, |
|
És hiába halnak meg, mert hiába születtek. |
|
Az elpusztíthatókra gondolok, |
csak egy kéz kellene, hogy hazájuk legyen, |
csak egy másik test, hogy ne legyen sötét. |
|
|
Házimuri
Arany-zöld bort nyakaltunk |
megkondult, mihez értünk: |
|
– Gyerünk, a széket szórd ki, |
szoknyájuk mennybeszáll majd, |
|
|
Idegszálaival a szél
s cintányér-arcod itt csattan a földhöz. |
|
Nincs másik idő, mely befogadna, |
másik ország, mely nevet adna: |
s a végső türelem is ideötvöz. |
|
Elsüllyedt szekértengelyek |
A szőlőkarókkal kivert hegy: |
Szent István ittmaradt koronája. |
|
csikónyerítés, patadobaj. |
S a cseréptányérok repedése, mint a csontoké. |
Ezer esztendő törik szét velük: |
Hunyadi László nyakszirtje, válla – |
Futhatsz a szeplőtelen Notre Dame elé, |
vonagló sátán-torkaiból is az ömlik, az a szennylé, |
|
Mint húsba vándorló szilánkot, |
borona-rücskös tüske-ágyba, |
nevess vagy vicsorogj – – |
Ölelni másutt is ölelhetsz, |
de ölni csak itt maradt jogod. |
|
|
Arcomra sárt kenek
Napok, hetek… |
A csillagos ég: homokóra, |
megfordítja egy kéz, fogy az időm. |
Arcomra sárt kenek: ne ismerjetek rám, |
ha találkoznánk moziban, utcán, hegytetőn. |
|
Hiába vártam: |
nem vagyok, aki voltam, |
aki látta a fákat megszületni, |
vérben úszni a halottakat |
s elképzelte, hogy a világgal egy napon, |
mint zsebtükrével, magára marad. |
|
Nem a nap jött el, nem az a csönd, |
hanem a szél: mellem kosarát földöntő szerelem, |
csak a homály bandái jöttek: |
részeg vadászok, át a földeken, |
csak a tortahab-szájú szónokok, |
csak a papírzsák-fejű rémek; |
rikkancsok, háborús földrészeket lobogtatva, |
ágyúcső-trombitát hangoltató zenészek. |
|
Csak a szemhéj alatt összetorlódó keresztutak, |
ártatlan holtak, elcserélt-fejű társak, |
szégyeneim, mint hosszú gyászmenet |
számonkérő kezei hazának és családnak. |
|
Kőrózsák világtalan szeme tapad szememre – |
így nézek én is magamba, világtalan. |
Együtt van minden: életem és halálom, |
csak az nincs sehol, aki ezt elviselje. |
|
|
Homlokod homályából
Kiszolgáltatsz a boldogságnak |
s már nem is tiltakozhatok. |
Elmentél s nyomban esni kezdett a hó, |
hogy itt maradjon belőled valami. |
|
És fújni kezdett a szél is a te kedvességed közeléből, |
járok azóta hömpölygő huzatban, |
utcákat fölsebző zenében. |
|
S elképzelem közben a tavaszt, az aranyat párolgó völgyeket, |
ahol velem szerettél volna járni – |
A hajad, a hajad fészket kereső fecske, |
|
Elképzelem a szerelmet is, de csalódom: |
jobban szeretsz te, jobban: |
Kitalálod nekem a nevetést, mielőtt elzuhannék |
|
A folyó zöld, az ég homályban van, a szőlővessző meg a földben. |
Egyszerre látom őket mégis, ha rád gondolok. |
A nyár ideszalad, a tavasz itt topog |
s homlokod homályából csapkod felém egy lepke. |
|
|
Barbár imádság
Kisimíthatatlan ráncú kő, |
Tévedés volt a születésem; |
én a világ akartam lenni: |
oroszlán és fagyökér együtt, |
szerelmes állat, nevető hó, |
a szél eszméje és a magasság |
széjjel csurgatott tintafoltja – |
s lettem felhőbe vesző ember, |
s amit magamban egyesítek, |
rögtön megoszt, mert mulandó |
s csak sóvárgásomat csigázza… |
Kisimíthatatlan ráncú kő, |
méhed küszöbe előtt állok. |
|
Jó reggelt, világ!
Jó reggelt, hűvös kapualjak, |
égve felejtett villanyok csigolyasora! |
Jó reggelt, fáradt szerelem, te elkódorgott állat, |
kék vagy és összefagyott, |
Jó reggelt, mozgó, gyámoltalan város, |
kémények maffiája köpi rád a kormot, |
Köszöntelek, mint ki fázó szomszédját köszönti |
Nem érdekelnek most nyüszögő vízcsapjaid, |
a mosdástól szétázó kezek, szemek és emberarcok |
vasgyárak tüzes hasmenése, |
Sem az ólombetűs újságok habogása. |
Halottaidat s örök háborúidat lenézem |
s hozzád igazodó gyöngeségemet is! |
Repülőid: megsokszorozható koporsók, |
minden éjjel fölszállnak ellenem |
s dobhártyáimat bevérzik. |
De most nem érdekel a vérem, a sebem! |
melyben a láthatár széles redőnyeit fölengedem, |
|
Jó reggelt, éjszakai vércsíkok, |
leheletemben derengő fák, |
jó reggelt, megnyerhetetlen életem! |
|
|
Bölcsőhelyem, esőben
Tollászkodom, feketén tollászkodom, |
nagy eső zuhog, minthogyha én hullanék, |
villámlik felhős jobb karom s a szérűn |
sújtottan ázik két árva kocsikerék. |
|
és megöregedett rozsda nyomul – |
szép, hattyúnyakú ostornyelek körül |
rég elporladt lovak párája úszkál |
|
És sárba fekszik le minden tavaszom, |
sárba fekszik le bogáncsos hajam, |
hintám láncai kakascsontokkal hevernek egymélységben |
s körték hullnak álomba darazsasan. |
|
S a fészer falán kezek, vasvellák árnya |
a vakolatba beleégve, mint hirosimai emberárny – |
Takarodó szekerek most zöttyennek át más időbe, |
|
Valami most múlik el, valami végleg elmúlt, |
lapulevél alá ezer év gyöngye most gurul, |
zsoltáraim, ingem, ökreim sziklafeje |
magammal együtt, múlhatatlanul. |
|
Tollászkodom, feketén tollászkodom, |
zuhog az eső, minthogyha én hullanék, |
villámlik felhős jobb karom s a szérűn |
sújtottan ázik két árva kocsikerék. |
|
|
Rejtelmeket szólongatok
Ha nem szeretsz még láthatóbban |
veszendő életemre gondolok: |
az összevissza nappalokra |
s utaim tüske-torlaszára. |
|
kívánom csak a szerelmet – |
arcod az én arcomba olvadt |
s felhők suhanó karzatát, |
ahonnét otthonunkra látunk. |
|
S rejtelmeket szólongatok: |
nyugtalanabb legyen a föld |
kérdéseimtől, válaszodtól |
s alkalmasabb így a gyönyörre, |
ha már annyi titokra, kínra |
alkalmas néha öntudatlan. |
|
Kétségeimtől nem véd semmi, |
csak a te boldogságod védhet – |
Tested a legszebb jelű zálog, |
hogy látható legyen szerelmed |
és szemed gondolata is, mely mindig |
az élénk világba sodortat. |
|
|
Elengednélek, visszahívnálak
nagy vízben vetnék neked ágyat |
s fáradhatatlan tengerészed, |
kezemmel körülhajóználak. |
süssön a Nap, mint a végzet – |
|
Erőt az elérhetetlen jövő ad |
s holnapi romlása a vágynak – |
|
luggatná át a koponyámat, |
hangya-gyászmenet hömpölyög, |
Porból fölszedve vizet adnék, |
sebed kimosnám szavaimmal. |
Melléd feküdnék s a világot |
|
|
Ez a nap
egy nap megint az őrület: |
szobád és tested félhomálya, |
csöndje és határtalansága. |
|
Kitakart szád és semmi más – |
ott kint vadszőlő villogás: |
|
Vakmerő remény így szeretni, |
melledért, szádért megszületni, |
földdel, egekkel keveredni. |
|
A nyár, mint a vér, megalvad, |
összeomlik, mint birodalmak: |
gyűlnek körénk gyöngéd mocsoknak. |
|
Ne félj, nem félek, ez a nap |
s fekszem melletted akkor is, |
mikor már nem lesz több szavam, |
|
|
Ha megérintlek
Kézbe kapom inkább a Napot, |
|
Szebb a te melled, mint a legváratlanabb hasonlatok |
és a szád, mint a legmeztelenebb rím. |
kézfejed éget, mint a nagyítóüveg, |
a hasadtól meg átforrósodik |
|
Egy-egy pillanatra, ha fölöltöztet a füst, |
szemem kapkodva levetkőztet – |
Nem is tudom, mért akarlak folyton látni? |
Ha nádas volnál: a nádast nézném |
Nem is tudom, mért akarlak folyton látni? |
Ha nádas volnál: a nádast nézném |
|
A szavak kiüresednek, mint ősszel a nyaralók, |
meghalnak, mint az emberek, |
az érintés halhatatlan marad: |
nem akar jövővé változni, |
|
ha mindenestül a tied lehetek? |
|
|
Ballada a régi idők modorában
Százesztendős fiókból szedd elő! |
Hol a rozmaring-sebző csizmasarkak, |
és széttört-üvegű lámpája: a Hold? |
Halott nagynénéd teste hol van? |
|
az övé erdő-harmatban ázott. |
Présházak templomfala közt |
őt imádták, ő volt az áldott; |
zöld vásárok szerencsehozó nője. |
Szoknyája: erdőtűz – a fél Bakony |
|
Virágai üszkös facsonkok, |
ijedtsége a halvány tél volt. |
Almában kés úszott a két melle felé, |
de a pengébe belemarkolt, |
és mint a jogart, úgy tartotta, |
|
Ajánlás
Ha ölellek, ölelem őt is, |
a kést, az erdőt s ami nincs már, |
betyárlovak csontos fejét |
egy éjszakai csordakútnál; |
a földet, amely téged is vár: |
csípőd, derekad temetőjét; |
a hajnali fák országát, hol elrejtőzhetsz |
és kiabálhatsz a jövődért. |
|
|
|
Nyári dél
Miféle álom úszkál a szilvafák alatt, |
Arany csordában járnak a darazsak |
|
A pajta hűs terem, elhagyott ócska színház, |
Kaszák s cséphadarók közé egy paraszt-Hamlet |
|
Vakít az ól, falára lovat vés egy gyerek |
Galamb-álarcban múzsa röppen a földre le |
|
Egyszerű nyári dél, sárgulsz akár a tök, |
aranykor-végi fényed odaégeti testem |
|
Lehetne vad e föld, játéktalan, borús, |
s be jó, hogy mégsem az! Isten helyett rigók |
|
|
Mit irigyeltek tőlem
Mit irigyeltek tőlem, állatok: |
ablakom alatt parázsló kutyák, |
kocsirúd mellett homályló lovak? |
Szög-orrú cipőmet, gyöngyház inggombomat? |
Nyakkendőmet, mely mint egy hosszú, nyári délelőtt, |
áttüzesíti a krétapor-időt? |
Mit irigyeltek, maszatos dögök: |
faluvégi sárkocsmák töltelékei? |
Az ágyamat, melyben majd meghalok? |
|
Folyóba rakott kövek a csillagok – |
hátha elérek valami túlsó partot. |
|
E mindennapi szökdelést irigylitek? |
Vagy hogy fölfalhatlak benneteket? |
|
Véretek mocska; szentkép a falon. |
Nyögéstek, sivítástok: kivégző zene – |
|
Mit irigyeltek tőlem, állatok? |
A szerelmet, mert kettéhasított |
s a város kapujára kiszegelt? |
|
emberarcok körém épülő kerítését? |
S a legfőbb rosszat, hogy magamtól is félhetek? |
ezeket a kölcsön-szavakat, |
melyek, akár egy tankhadosztály, földörögnek |
s visznek lappangó háborúkba? |
|
A test fenyegető csöndjét, |
mellyel a vihart fölruházza? |
s a véges himnuszokat agyamban? |
melyet, mint bádog-kést, emelhetek a halálra? |
|
|
Sóvárgás nemlétező sárkány után
gyönggyel-kirakott szakállú ellenséged. |
páncélruhám: a kiveret ég. |
|
Jönnél, |
romlás-lakodalom násznagya, |
körötted sistergő nyál, hamu-tajték |
s én már |
a közelségedbe beleszeretnék. |
|
kacsalábakon vonagló szörny; |
rücskös hátad tejutam lenne, |
országutam kimeszelt mennybe. |
|
Táncolnék előtted, mielőtt beléd kötnék, |
megmutathatnám: ki vagyok, |
a fejemben lakó tűzvészt, |
a lábamban lakó csillagot, |
undoromat s aranyszabályát gyönyörömnek. |
Recsegne alattam a föld, mint a venyigekéve: |
|
A szerelem sovány angyalai |
kikönyökölnének az ablakokba, |
lesnék: hogyan rúgom be koponyád ajtaját szögcsizmámmal |
s hogyan vágom a vasat oldaladba. |
|
Recsegne húsod, véred falai beomlanának – |
Harangszót küldene isten utolsó biztatásnak. |
|
S csődöröm mintha bádogon taposna, |
Férfi diadalomat szétnyerítené, |
hogy a szája is fölhasadna. |
Fejében isten kantárja: a Hold, |
minden időket beragyogna. |
|
s a halálodba beleszeretnék. |
|
|
Tűz árnya, semmiség
Földrészem ez az idegen szoba; |
hazám, mert veled alszom el benne. |
Nyugodt vagyok: az ágy halotti ágyam is lehetne. |
Tűz árnya, semmiség, szaloncukor-babák |
s ottkint az elhagyott tél karácsonyfái – |
szeretlek, mert eljöttél ide |
csomagokkal, sírni és fázni, |
enni velem húst, kenyeret, kalácsot |
s eláztatni ünnepi hajadat a hóban – |
szeretlek, mert itt múlt el az év, |
mint a szerelmek egy szobasarokban, |
mert faágak durrogtak kint a szélben, mint a pezsgősüvegek |
s láncos botok valahol messze, |
közeledve, majd távolodva. |
|
A te időd
Ez volt a te időd a napból: |
mikor a lámpák megmozdulnak |
s a Gellérthegy, mint a kályha, |
|
minden idő közül mégis a leghihetőbb: |
tudtam, mire való a lábam, |
vállad és vállam helye egymás mellett; |
eshetett hó és hullhatott szembogaradra korom |
és fölvérezhettek szeretőgyilkos tekintetek: |
a villamosok hazáig vittek mindig. |
|
Ez volt a te időd minden időkből: |
a babiloni kövekről mohás bikafej nézett hosszan, |
a budavári kövekről szétázott mozi-istenek arca |
s ilyenkor lázadoztál, hogy bogarak, fecskék |
és árnyékos levelek napján se mehetünk el mindenhová; |
hogy fénycsövek börtönéből |
csak hajad szökdöshet északnak, délnek, |
de tested verseket szült nekem mégis, |
hogy fáradtságom és életem versekben múlhasson el |
s legyen a nappali fűnek folytatása |
a hátad mögül fölemelkedő Holdnak |
legyen helye az ablakon túl. |
|
|
Fűre, madárra
Ahogy a fájdalom visszavonul, |
a test síkságai kiragyognak. |
szökevény-mása vagyok egy halottnak. |
|
Most kell a szélbe gyöngyöt szórni, |
nevet adni elárvult kőnek |
s hatalmas kátránypapírokkal |
|
Most kell a föld szárnyaira |
gondolni s húsvét délutánra: |
föltámadt a krisztusi meggyfa |
s madarat lő fel íjas ága. |
|
most kell bámulni izzó délben |
s a száguldás aranyszabályát |
|
S pusztán mert jó volt látni téged, |
szobádat kell most fölidéznem; |
dögtipró útra indul éppen. |
|
Most kell a legszomorúbb Holdat |
kiköpni, mint a csontot: éljen |
a világot újraszülő test… most kell |
fűre, madárra bízni a reményem. |
|
|
El akarom hagyni
ami csak rám ragadt, mint utazás pora. |
Az idő mozdonyfüstje arcomon, |
|
El akarom hagyni, ami nem én vagyok, |
a rámkérgesedett csöndet, |
a boldogító zűrzavart, amit tőletek kaptam kölcsön – |
|
nem növesztett szárnyat a test, |
sem az ágy, e vízözönt uraló Nóé-bárka – |
El akarom hagyni a szerelmet is, |
kész vagyok minden árulásra. |
|
magukra hagyott tollpihék remegnek. |
Meddig fújkáljam őket hideg szájjal, |
fuldokolva is megőrizzek? |
|
El akarom hagyni, aki nem én vagyok: |
a lámpasor-gerincű férfit, |
rögtönözni gyönyört és sebeket, |
de az elrendezésbe belebukott. |
|
Lecsatolom derekamról a kort: |
hadd legyek végleg kiátkozott. |
|
|
Egyetlen robbanás
mert egyszer megszerettelek. |
az elárasztott, zámolyi faluvégen, |
s püffedt venyigekévék himbálóztak, |
Kívántam: hajtson gyökeret a víz, |
s az imbolygó Pálinkaház, mint Noé-bárka, |
Aznap lett vége a háborúnak, |
Sárga ing voltál, beléd bújtam, |
sárga bőrszandál, lábamra húztalak, |
A jövőm voltál, hát elképzeltelek. |
Az orra bukott ágyúk csövéből |
Tavaszi Nap, a lövészárok-sebhelyes földek |
mert azóta is csak te kellenél nekem: |
bőrömön átvillámló borona. |
A nyaraimból is te hiányzol, |
húsom és csontom legforróbb évszakaiból. |
Sárga inged szétrongyolódott mellemen, |
s nélküled én csak önmagam emléke vagyok: |
fahíd lemetszett szárnya – |
mint ázott zsuppszalma, szétkuszálva, |
|
Csokonai
Üdvözlet neked, te, szegény, |
halhatatlan bandájában is elárvult! |
Lángoló méhkas volt a melled |
|
Meghajigált az Isten tulipánokkal, |
dobtad volna vissza kővel, |
a földönfutó füst volt a te országutad. |
|
hová nem folyhatott be vér, |
Nyájas nimfáid farsangoltak ott és hangyák |
|
Tündérek és diákok poétája, |
hiába volt szép, bársonyos beszéded: |
hamvas folyóid a pokolba folytak |
|
s a Holdba fölszálló test |
uralta a világot, mint az Isten. |
|
De az is elveszett, szétszóratott. |
Fekszel, csitíthatatlan halott – |
|
Kár volt várnod boldogabb korokra, |
|
|
Ha nem tudnám
Már rég meg kellett volna szöknöm, |
már rég meg kellett volna halnom: |
a földalatti nagy képtárnak |
|
De minden nap visszatart valami: |
egy temetés, egy meghívás, egy hajszál, |
mit úgy emel föl két ujjam a földről, |
mint fémcsöveket daru, hajó-berakásnál. |
|
Egy síró test, egy eszelős papírlap, |
száműzött kéz, mely simogatni vágyik |
s lávát ömlesztő, sárga napraforgók |
tombolnak életemért a kifulladásig: |
|
Fölkap a szél egy maroknyi hazát |
s kiszámítottan a szemembe vágja, |
hogy amit kikönnyezek, az legyen jövője |
s pillám gyepűje: országhatára. |
|
Ha nem tudnám, hogy semmi se marad |
a könnyekből, hazákból, mosolyokból, |
már rég elárulom ezt a rémuralmat |
s nézem a földet nyirkos kutyaólból. |
|
|
Cantata profana
Bartók Béla emlékére
Hiába sikálta el anyánk a késeket, |
|
mintha árvíz sodorta volna el kezünket. |
|
ül a fehér fal lidérce előtt, |
ül a világvégi cigarettafüstben. |
|
Arca szétnyomott vesszőkosár. |
|
te, dohányszagú öregember, |
te, kutyaól-mellű szegény. |
Nem vagyunk már a te fiaid. |
Ha ajtó nyílik, mintha kések. |
félrebeszélünk, mint a hamis tanúk. |
|
Rádrontanánk csak, mint a légnyomás, |
s vállignőtt hajunk: földrészek gyökérzete, |
s lenne belőled szőr-kosár, |
|
|
Dünnyögő
Az esők. A versek. A havazások. |
A gyönge hóban megmosdó madár. |
A kezed. A kezem. A tested jelei. |
A halál kulcsa. A zárhatatlan zár. |
|
A csönd. A düh. A világ-egyedülség. |
Az ember örök esélye maga ellen. |
A fölingerelt fegyverek. A tüskék. |
A tüskék hamva tebenned és bennem. |
|
|
Földre szállt fák
Már rég nem egymást szerettük, |
a fákat, melyek, mint Grécó megnyúlt angyalai, |
mert gyerekesen elbotlottak. |
becsukott szemmel feküdtünk – |
Külön országa volt már a hajadnak, |
külön ágya a mosolyodnak. |
|
Már rég nem egymást szerettük, |
Menny dörgött? Rá mondtuk: |
vagy a padlórések kis tüzérei |
|
Tudtuk: a jövőnk árulás lehet csak, |
de mint az árulók, féltünk: |
ittuk az időt, akár a rumot |
s egymás gyalázatában hittünk. |
|
Már rég nem egymást szerettük, |
veszteségünket, mely mint a belső vérzés, |
átszivárgott a bordák közén, |
az ingek hajnalát beszennyezte |
s terjedt tovább kenyérre, sóra, |
földre száll fákra, reggelekre. |
|
|
Mindennapi történelem
a füst billegése után az agyat, |
az álmatlanságtól kihűlt csont járatait |
s keresni az utat a kézhez, |
az arc gödreiben a tegnapi hamu maradékát, |
hátha egy madárból fújó szélvész |
s mint nomád királyok: keresni a mindennapos hazát |
egyetlen mosoly sátrában éjszakázni |
és járni idegenül a teremtésben, |
hordani nyakba akasztva az orgonák lombjait, |
és semmit se értve megválni attól, amit szeretek, |
s őrjöngeni azért, amit szerettem, |
arcátlanul, mint saját életem |
|
Az ember elhagyja házát
Hiábavaló ragyogás, hova hívsz? |
hiábavaló ragyogás, megyek feléd az úton. |
Sárga nap-tükrök, villogó, tavaszi víz, |
|
Kipattant a barackfa, megvirágzik: |
az ember elhagyja házát, névtelen réteken jár, |
nem kérdez semmit, nem felel semmire, |
szemébe felhő száll bele, |
|
A város elmarad. Falain zilált krétarajzok: |
primitív halak úsznak a kő s a cement hullámain; |
gyufaszál-lábú nők lebegnek, |
s a másneműség ijesztő jelképei. |
|
Így egyesülünk ott az életünkkel! |
Kívülről nézzük magunkat és azt mondjuk: éltünk |
és élni fogunk még sokáig a Földön. |
|
E kezdetleges ragyogásban |
a fák kedvessége áhítatom is visszaadja. |
Város, a zajod: dobozba zárt cserebogarak kaparása, |
jó hallgatni messziről, mikor a felhők is |
|
A vízcsobogás és a teremtett lárma közt, |
egy vékony hídon át a csönd felé dülöngök. |
Boldog a szemem, hogy a fák csúcsán bolyonghat, |
boldog az agyam, hogy a mindenséget elképzelheti. |
|
|
Ha hittem volna
Ha hittem volna suttogásnak, szélnek, |
bölcsőben fölnevelt jóslatoknak, |
most nem volna hosszú ez az éj, |
s az ágyvég ütközőjén se utazna |
s talán sötét se volna ennyire – |
az ünnepelt hasbeszélőkkel együtt |
dicsőségem magas székében |
s vonulna előttem vöröslő rózsa-csapat, |
ejtőernyős lányhajak tapsviharban |
és nem szarvazhatna föl senki |
fejemet se vihetnék országos mulatságba, |
S a szép, búgócsiga-esteken |
beárnyékolnának a kertek, |
fészket rakni a bazalthegy alá |
s csak nézni fölfelé egy örök papírsárkányarc ráncaira, |
jól van, világ! lebegünk, forgunk, |
minek is más bizonyság nekünk? |
|
Csak magamat nem láttam
Láttam alkonyodó házfalakat, |
átmetszett torkú folyót magányosan elvérezni; |
kavicsbányákat napsütésben, mikor a kövek, |
mint a gyíktojások, fölhasadnak. |
Láttam a tengert, himbálódzott az ég alatt, |
mint akasztottak dagadt lábaszára. |
Láttam a háborút: a ganyédombról véres birkafejek |
nézték a levert katonákat. |
a föld kitüntetéseiként ragyogtak. |
Láttam a szerelmet: korai zöld levéllel |
törölte le a mocskot magáról. |
Láttam szabályos emberarcokat, |
s a tükrök meghomályosodtak. |
Csak magamat nem láttam még nélküled, |
kezed nélkül a megkapálatlan kerteket, |
könnyeid nélkül a siratnivaló emberfiát, |
csak a világot nem láttam még, melyben szállásom lehetne, |
ha nyitva felejtett szemed elengedne. |
|
Egyszer majd ez is elmúlik
Kósa Ferencnek
Egyszer majd ez is elmúlik, |
s nyugodtan nyílnak rám az ajtók, |
hetekig hintáztat majd a szél |
s nem ütköznek össze az órák, mint a vonatok. |
|
Se bedűlt szemek, se vérdarabok |
se mocorgó béka-árnyak a könyvespolc alatt |
Aki enni kér belőlem, enni kap, |
aki világot akar látni, azzal elutazom. |
|
mint háborút átvészelt cimbalom |
Erősebb leszek, mint a vértanúk |
s a földből megszökő szerelmesek. |
|
Elszéledt barátaim is visszatérnek: |
egyikük arca nyugtalan külváros lesz, |
a másiké tanya-rom vagy éppen Európa – |
Lesz egy napunk, amikor meggyűlöljük a bukásunkat |
s ami velünk veszett, velünk támad föl újra. |
|
Egy háznak, egy utcának, egy gyereknek, egy nőnek |
S egy könyörtelen kőre ezt írom: hazám, |
|
|
Futnék inkább vissza
Miféle bolond szent vagyok, |
és gyökerek közt éjszakázó! |
s kilakoltatott szemek pusztaságába; |
és másznak rám a kövek, mint a tetvek, |
S fák útitársa, zarándoklok a hóhoz, mert fehér, |
a szerelmesekhez, mert szerelmesek, |
de mindenütt ugyanazok az esték, ugyanazok a hallgatások. |
Elkerülöm a városokat is, |
de megugatnak messziről, mint a kutyák, |
az erdőket, mert kifosztották őket a baglyok. |
Futnék inkább vissza a hajadhoz, |
s etetnélek magammal, te örök éhes! |
őrületemmel, tessék, itt van a nyár, |
s tengerek kék szilvája: a Föld |
|
Valaki súgja
szánkón, repülő kövön érj oda, |
fölkantározott késen érj oda |
s ha nincs út: te légy az út oda, |
mert nélküled csak bűn van ott s csoda, |
elfajzott pincefényben átmetszett torkú fa, |
zabáló, nyári istenek helyén a gyönyör romhalmaza, |
sebhely-királyság, csönd, rémisztő hidrogén hava, |
sejtrobbanás az agyban, a szív-Hirosima |
fölötti űrben cementláng pernyéje, pora, |
szánkón, repülő kövön érj oda. |
|
Elmosódó arc
Ki akart engem kitépni innen? |
Keze azóta már a tengerre néző ablakokban sütkérezik, |
s fogsora kirakati tűzvész Floridában. |
Már az emlékezők se emlékeznek rá, |
csak mintha láttak volna erre |
egy gerenda-nyakú férfit őgyelegni, |
megrágott zászlók mögül lépett elő, |
szerencsétlen, kis halottak mögül. |
Azt mondták róla: narancsot zabál a sírok mellett, |
azt mondták róla: beköltözik a fülekbe |
s krétával jelöli meg, akit bűnösnek akar látni – |
befutó lovakkal remeg azóta orrcimpája, |
de ostyában lenyeletett kései |
gyomromban úszkálnak ma is, |
de az idő fölissza, mint a hamu – |
sivatag-vörös nyakkendővel? |
|
Pohárköszöntő
Macedon barátaimnak
hadd legyek itthon-én is, |
hadd legyek itthon köztetek. |
A földrengések fészke most üres, |
hegyi bárányok húsa tányéromon. |
Cseréljünk ruhát és dobot, |
ti, sötétarcúak, sötétek, mint én, |
ti, világosság szerelmesei, világosak, mint én. |
Skopje tücskeit fölmorzsolta sorra a gyász |
s a szakadékokba szorult hegedűk |
de a zöld hegyi folyók fölött |
s fanyerges öszvér cipeli föl hegyre |
Szegény vagyok, szegények vagytok, |
még elfér kezünkben a dob, |
hadd legyek dobbal ékesített ikonotok, |
balkáni barát s fémselyem ingem |
bolyongjon csak a fehér sziklapor, |
|
vadoni árnya olvad össze mindig |
|
|
Talán még van idő
Nem fértem el rövid sorokban – |
nem fértem el az életemben. |
A visszatartott lélegzet-hazákat most kifújom: |
Elég volt, súgja a száj, elég a kékülés, |
a kidagadt nyakerek pirospünkösdje, |
az út hajnali fölébredésből homályba, |
Talán még nem késő partra szállni |
egy világba vesző falevélen |
és szemek ködébe odaállni: itt vagyok végre! |
vesztemet akartam mindig, |
mert sok itt a kicsi győztes, hát undorodom, |
a fölpumpált fejű üregi király, |
a díszsírhelyek fölött röpködő, húsos pille – |
talán még van időm megelőzni |
s mellemen kazaltüzet gyújtok, hogy virágozzak! |
|
A harmadik nap esni kezdett a hó
Az első nap arra volt jó, |
|
hogy mindent elfelejtsek; |
a második arra, hogy mindenre emlékezzek. |
S a harmadik nap esni kezdett a hó. |
|
És megszületett a sejtelem, |
|
hogy mostmár mindig esni fog, |
Havazni fog a mennyezet, a telefonkagyló, |
az elmosódó gyerekkori ég, ha hátranézek. |
Megrekedt fák és megrekedt kazlak közt is |
|
csak a hó kísértete kószál, |
|
az elsötétített földeken megül, |
|
a háborús menekülőket megkoronázza. |
És tudtam már, hogy nem leszek egyedül, |
elkísér ez a hóesés, ahova megyek, |
füstölgő autógumik s levegőtlen városok |
|
s országokat hódít nekem, |
s ha már hazám se lesz, mert nem lesz erőm |
bezárkózom ebbe a havazásba, |
mint aki fehér inget vesz föl, |
fehér inget az utolsó napon. |
|
Biztató
Csak úgy, mint a vakond a földalatti éjszakában, |
csak úgy, mint a szél, mikor átsüvít a Holdon, |
csak úgy, mint a puskagolyó, mikor belebotlik |
csak úgy, mint a rakéta, mikor a magasság szívét |
csak úgy, mint a szeretők, akik fölélik életüket |
|
s nem hagynak a halálra semmit, |
|
csak kabátjukat, esernyőjüket; |
csak úgy, mint a pilóta, a bekeríthetetlen ég |
|
egyre magasabbra, hogy a földet |
|
múlhatatlanul megszeresse; |
csak úgy, mint aki kövekről beszél folyton, |
|
pedig hát nem hisz másban, |
|
csak az embert megszülő földben, |
|
arcán egy szerelem nyoma, akár |
|
a vaspatkóé, halványulóban, eltűnőben. |
|
Bezárkózó
a tenger meghívóját is összetépem. |
|
ütött sebekből, ujjammal érinthettem őket, |
szemem láttára gázolta el őket a háború. |
Elég az elsötétített nappalokból. |
|
Mindenütt voltak imaházak és laktanyák, |
giordanó brunók és rettegett ivánok, |
véres ingeket bámuló kisfiúk, |
nők, akik besétáltak a versbe, |
aztán hazaosontak ártatlanul. |
|
s idekötözöm magamat egy székhez; |
akinek hiányzom, majd fölkeres, |
naponta eljön hozzám, hogy kísérteteit |
|
Havanna ablakait ide várom, |
Prága izzó utcáit, éjszakáját, |
a tavasz nagyköveteit: mennydörgéses madarakat, |
ki mozdíthatatlanságom társa lesz. |
|
|
Zúzmara koszorút a sírra
Visky Árpádnak
|
Eljött az emlékezés ideje és mi emlékezünk. |
Zúzmara-koszorúkat rakunk illendően egy |
sírra: a behavazott ország szemérmes ajándékát. |
Mert el kell hitetni a világgal s magunkkal is, |
hogy értünk a kegyelethez, a gyertyagyújtáshoz, |
a föltámasztás ingerlő mesterségéhez. |
|
Higgyük és hitessük is el, de közben jól |
vigyázzunk, be ne következzék a csoda, mert akinek az |
emlékét most megudvaroljuk: a legveszedelmesebb |
fajtájú föltámadásra várakozó. |
|
Közönséges nevén Ady Endre, |
|
Hitetőbb nevén: Isten Szörnyetege, Tűzcsiholó, |
|
Halál-Úr jó szomszédja, száz-iramú, pompás |
magyar, ki fölnyomulva minden halottak élére, |
földrengéses virágot tűzött a kalapja mellé, mint a vőlegények. |
Puha macskatalp-sarukba, emlékezők! |
vatta-csizmákba, mocsár-papucsba! Mert a |
legzsengébb sarokvas csikordulására is magához |
térhet és vége zavartalan ünnepeinknek, a futóhomok-szavak |
diadalútjának. A zeneakadémiák tapétás falát |
koporsó-rakéta üti át és vége a dísz-helyeknek |
s a páholyok lehullnak, mint korhadt varjúfészkek. |
Vége kicsinyes szerelmeinknek: a |
Léda-fátylakat lebegtető sóhajok visszamenekülnek a tüdőkbe. |
nézik majd újra a behavazott alföldeket, hársfasorokat, |
a behavazott nőket, a vér-szekér nyomát |
Gyémántlanak jég-Bakonyok, |
s a Balaton kazamatáiban hal-gyertyák gyúlnak |
ki egymásután. Lélegzet-visszafojtva, emlékezők! |
Koszorút a sírra, emlékezők! Vastag hófújásokat a száj elé, |
csak túléljük ezt a gyönyörű, |
ezt a fulladásos napot is. |
|
Vendégeim
Páskándi Gézának
|
Nyitva az ajtóm, lépjetek be négy égtáj |
menekültjei. Ez itt a legkisebb haza; az utolsó |
búzaszemből kicsírázott ország. Nektek is, |
|
Itt fáradtságtok is hazatalál s a másutt |
semmitmondó nyelv itt még a világ ura. Gyere, |
Örömrontó Angyal küldöttje, te, bor-tócsák közt |
száguldó motoros, a bőröd benzinszagú, |
halálszagú, megérkezésed: seb s üszkösödés |
ellen kiáltó száj is. A Kárpátok keménygallérját |
|
S te Apa s te apának Fia, gyertek ti is! |
|
véső-karúak, koronás gyökerek szobrászai, |
|
a házam teli tuskókkal, kezetek hiányával. |
|
Az ideiglenes szállások küszöbére odaszögezve a nyár, |
esély napszámosai, át a tűzön, a keresztbefekvő |
isten testén át, ahogy lehet! Látnunk kell |
egymást, hogy láthatók legyünk, hallanunk |
|
Sirályvonal
Minden nap leülök ide s nem hasad meg ez az |
ablak. Az ecetfa rácsain túl a keleti ég |
|
A Dunán jég-oféliák lebegve, |
|
őrült fehérség-torlaszok. |
A tél világosságában kinek kell szemem |
erőssége? Kinek lélegzetem? A fal pórusain át |
vadul szivattyúz ki a szél az utcai forgatagba s |
ferdén magam fölé, mint elugró repesz. Érdes |
sirálynak ütközöm, szárnyához odafagyok. |
Zúzmara-piac koldusa, röpíts! Farsangoljunk |
fehérben, de a hiányzók helyére le ne ejts! A |
holtak üres székében nincs kedvem |
dermedezni. A megdicsőülőket itt szeretik, a |
megdicsőülőket itt körbehordják. |
Korhadt nyelvüket úsztatják formalinban. |
Tűfok portása, hazák házmestere nem leszek! |
Nem kell a söprű, a kulcs, a hatalom, a |
megbízatás; a legendák véres ingét csíptessék |
föl a diófára! Kivilágosodok, vöröslök, sötétre |
visszaváltok, fejjel röpülök magamnak, vashidak |
vasturuljával versenyezve, időm avatva |
történetemmé, billegésemet zuhanássá, húzva |
testemet magam után sirályvonalban, mint a |
|
Óda egy kamaszfiúhoz
te bicikliző és cigarettázó tuskó, |
hóhéros füst takar el szemem elől, |
|
de te az orgonák gőgös gyertyáit elfújod: |
mert nem a kivilágított lomb kell, |
hanem a lomb közötti hasadékok |
s rejtek-nyílások édene mindenfelé! |
látom: veled íratják titkos emlékiratukat a hangyák |
s kezed barlangi ösztönétől |
|
Másokat repülő visz a kitakart Földet megbámulni, |
te fecskékkel vontatod magad, |
ordítanál, de csak röhögsz, |
apa- és anya-hordák közt lecsapódsz. |
|
Koponyákra sandító Hamlet, |
az újság-álarcos banditákon csak nevess! |
Téged jóllakat még az idő jó hírekkel, |
egyetlen példaképem a nyakkendőktől fuldokló világban – |
|
csordában járok árnyékoddal. |
|
|
Incselkedni vadhírek jönnek
Új nap jön, új év, hószüret |
s a csodák mégis elmaradnak, |
szederágat zörget a felszél, |
merev bagolyszem minden ablak. |
|
Incselkedni vadhírek jönnek |
Nyugat felől, havakban kúszva: |
kérges, bankrabló Mikulások |
|
S családfők deres bajusszal |
nem sejtve, hogy bombát cipelnek |
s melltartójukban arzén vagy cián. |
|
Forgóajtók, röpterek, túszok, |
a kicsempézett egeken vérfolt, |
mintha tanúnak szülne újjá |
mindegyik nap, mely ígéret volt. |
|
dugig a szemünk csillogással, |
dugig a fülünk mézes hírrel, |
játékos és igaz halállal. |
|
megszokásból túléljük mindig, |
remélve, hogy a cifrább élet |
egyszer velünk is megtörténik. |
|
Ajánlás
Új nap jön, új év, hószüret – |
hozzád bölcsülök, mester Villon: |
kapkodhatja fejét az ember |
zúzmarában vagy égi síkon: |
nyakában, mint a fagyos szalma, |
ropognak csak a meszes csontok |
s a csoda az lesz, amit lerág, |
mint vadkutya a talált csontot. |
|
|
Levél Gregory Corso amerikai költőnek
Bejárnám a világot veled, |
Csíkos trikód emlékeztet a rabruhára, |
költészet megszökött fegyence, |
|
Gyerünk, rángasd föl tornacipődet, |
s jókedvünk fővárosa: Spoleto! |
|
Márványkockák úszkálnak a sötétség poharában, |
|
Hajtsuk ki a várost egy ivásra! |
|
Menotti nem zenét szerez ma, |
kertjében milliomos szajhák |
szebben tudsz káromkodni, |
gyere, csapjunk valami botrányt éjszakára. |
|
ha már halhatatlanságot nem lehet, |
|
s konzervdobozzal harangozni, |
ha már Krisztus lábával nem lehet. |
|
Játsszunk – Te szeretsz játszani: |
szúrjuk ki egymás szemét, |
talán kedvesebbek leszünk így, |
Bombáidat üssük föl tükörtojásnak |
s Európa új szakácsművészetért rajonghat. |
|
S hülye! hülye! – üvöltsük oda |
a Jegesmedve-Szenátornak, |
a kormányfőknek, kik a hétvégét |
ó, Fehér Házak! Parlamentek! |
csigaházatokból mindenütt |
s nyálkás nyomukon hanyattvágódnak a költők. |
Hülyék! hülyék! – üvöltsük oda a költőknek, |
nem érdemlik meg a kenyeret, |
nem érdemlik meg a halált. |
|
hogy dagadt tőle a szánk. |
Corso, süllyesszük el a nyelvünket, |
a Saturnus-dobot verjék a marslakók. |
|
Minden megtörténhet velünk, |
minden, ami már megtörtént velünk. |
amely elcsavarog mindenfelé, |
hazát cserél, hogy a másikét megszeresse, |
aláírja a tengert, mint valami képeslapot |
hogy a városok is megpihenjenek |
ha pörbefogják azért a vonulásért, |
amit a hetedik napon megszeretett. |
|
|
Májustól májusig
Esténkint ittuk a bort, kint az eső esett |
mindig egy idegen kéz kotorászott |
és hallgattuk: most foghíjas fésűt recsegtet, |
most üveget, most porcelánt, most láncot |
óriás tűket szurkál bele a levegőbe. |
|
El kellett veszítenem a szememet, a fülemet, |
hogy egyedül lehessek veled, |
el kellett veszítened magadat, hogy tested kártyáit |
|
Nyúltam a csuklódért, a melledért, mint aki |
lábujjhegyen érkezik haza – |
|
májustól májusig álmatlanul. |
|
|
Már nem én ülök ott
Szelíd lettem, lassú és belenyugvó: |
csak bámulom a napok fölszálló buborékát, |
csak bámulom, amit néznem kellene. |
|
Eljön hozzám hétfő mezítláb, |
leveles ággal eljön kedd is, |
eljönnek a szerdai lepkék: az újra benépesült éden |
a csütörtöki, a pénteki szónokok, |
hogy a közénk zuhanó, véres zsákokról beszéljenek, |
s a dohányszemetes állú besúgók hízelegni, |
megisszuk a boromat, nézzük egymást |
és mosolygunk egymásra belülről kifelé, |
de holdfényes fogsorukról |
eszembe jut a Jeges-tenger |
s a fárasztó hómező, hol rossz álmaimban reggelig |
s már nem én ülök ott köztük |
a szobanagyságú képkeretben, |
nem én kékülök megcsomósodó hajhagymákkal, |
szemem és fülem testemtől eltávolodik, |
kocsonya-tompaságú falakat hagyva maga után. |
|
|
Che Guevara búcsúztatója
Szerethettek volna a nők, |
szerethetett volna a tenger, |
te mindenütt otthonos és otthontalan, |
lehettél volna Brazília selyemfiúja, |
éjszakákkal karambolozó költő – |
gyönyörű lábak járnak mindig, |
mert a tenger lányai igazi férfiakra várnak. |
|
S boldog, ki el tudtad árulni az édent, |
lettél a század partizánja, |
emberi lábnyom a járhatatlan őserdőben, |
Santa Clara városát mosolyoddal is meghódító. |
|
Én láttalak és irigyeltelek: |
vonult előtted a nyár, mint a tankhadosztály. |
Vászon katonazubbonyodban |
s a jövő izzadság-szaga csapott |
erősebb volt, mint a narancskerteké. |
|
Havanna boldog volt, mert ismert téged, |
Havanna boldog volt, mert el tudtad hagyni őt is. |
|
nem a fejszék beszéltek legszebb nyelven, |
lélegzetvételed sugározták. |
|
A hang, ha elhallgat, hiánya megmarad. |
A test, ha megölik, hiánya testté válik: |
adni kell neki szabadságot. |
|
Szerethettek volna a nők, |
szerethetett volna a tenger, |
te mindenütt otthonos és otthontalan. |
Véres partizánsapkádat mosatlan elviselem |
|
|
Talán egy golyó
Talán a hideg csapvíz lenne jó, |
talán az örökélet-ízű kávé: hadd remegjek, |
talán a hófúvás-ing ropogása a bőröm fölött, |
madárköröm és vasreszelék a dobhártyámon, |
talán a szemközti nő parázna csípő-bemutatója reggelente, |
az óceánjáró mellek lassú billegése az ablakon túl, |
talán egy testvéri könyök nyomódása |
talán egy golyó az ablakfába. |
|
Mert volt idő
Mert volt idő, hogy napok se voltak, |
se délelőtt, se dél, se délután, |
csak a kazalból kiröpülő verebek suhorásztak, |
csak arcom szilvaszemét láttam a kútba hullni. |
Tél? ősz? nyár? csak a sár mozgott lábatlanul, |
csak a színváltó ribizlisövény a kertben, |
csak az öregasszony-kendőként csapódó lepkék, |
csak elfutottam és visszatértem, |
csak ott voltam, ahol seb voltam, |
csak a testem voltam, kezem és lábam, |
csak hű kutyaszem a halottvivők háta mögött, |
édes és savanyú esők háltak a számban, |
csak só voltam, vér, csak méz, csak meztelenség. |
|
Kérő, baráti szavak a Láthatatlan Személyhez
Mielőtt elveszítenél, Uram, |
s agyagos földdel végleg betakarnál, |
keress nekem egy áldott, szép napot, |
reggeltől estig tartó szép napot: |
a harag hálószobáiból csalogass ki pünkösdi mezőidre, |
a hazug játékok s a megszokott vérengzések |
színhelyéről bogáncsok közé, |
fáradtságom az égbolt árkaiban hadd csobogjon |
s ne egyek húst – egyek vadsóskát aznap, |
egyek cseresznyét, levegőt |
s doboljanak a madarak újra fekete fakérgeken, |
szemem a lepecsételt fácántojásokon átragyogni, |
mert ha szeretem is égnek támaszkodó házaidat, |
sötétben mozgó lámpáidat, melyek, mint a motorcsónakok |
életem ott múlik el, ahol az akáclevelek |
a hangya földrengést jelez |
a faluvégi erdőben megmártózva újra a vadaké lehetek |
a fanedv csurranását is fölhangosító |
|
Jóslás a te idődről
még hanyatlásod előtt eljön, |
a szemcsés házfalak tövében újra délelőtt lesz, |
elfüggönyzött ágyékok hosszú napja |
s víz üti át majd vászoningedet, |
a csontok is vízben áznak, |
mintha a tenger kriptáját |
|
még hanyatlásod előtt eljön, |
mélyrepülésben egy galamb |
vérzi föl hasát a köveken |
s áramszedők narancsos kisülése lesz az ég |
szavak,autók, |
kiáltások száguldoznak majd, |
mintha vasgolyók: vasgolyó-karavánok, |
félrebillenéseidben a halál kihívása, |
mert sebekből kilakoltatott – |
Őrült! őrült! – sziszegik majd a szájak, |
s a locsolókocsik vízsugár-bajusza alól |
Őrült! őrült! – a divatkisasszonyok |
arcáról húszezeréves méz-mosoly ömlik feléd |
és hangyák lesznek a kirakatban, |
hangyák a sétáló utca szürke medrében, |
hangyák a nyitva hagyott szemek kaszárnyaudvarán, |
hangyák a szétrúgott órák belsejében, |
fogaskerék-koszorúkkal |
koszorúzzák meg majd |
gyönyörű lesz, |
én mondom, gyönyörű lesz, |
mert utánuk már csak te következhetsz, |
az első fájdalom után a másodikra, |
és megtestesülni naponta, |
|
|
Töredék a hetvenes évekből
Önarckép, párás tükörben
Kövéredek, mint akit szakácsnők etetnek |
loboncos rózsafej a vállamon, kövéredek. |
Vérem már nem görget követ, szakállas rönköt; |
a tavaszi hóolvadásról is |
csak azt tudom, amit a szemem tudhat – |
hallgatom Magyarország leghosszabb éjszakáin |
s élek, mert megszoktam már, hogy éljek. |
|
Csak néha várok még velőtrázó füttyszót talpon állva, |
csöndben elárult nyakszirtemet süsse a Nap, |
csak néha várom, hogy majd a tengert |
visszacsalja valaki a bordáim mögé |
s hét éjszaka sötét habjával a számon elveszve énekelek. |
|
|
És megszaporodtak
És megszaporodtak a csömörös levelek, |
a hallgatások, a nyájas meghívók |
s a város fölött virrasztó mosolyt |
elejtette a száj: nem esőzött több röpcédula |
a földre: röpcédula-hó, röpcédula-nyár – |
|
És megszaporodott a szégyen, a bukás kacatja, |
a hiábavaló remény hajat növesztett, mint a fiúk, |
országok vakvágányra tolva |
s koromfák mögött vasajtó dörrent, |
s nők jöttek arany öngyújtót csattogtatva, mint a kémek, |
tejeskukorica fogukon vérnyomok. |
|
|
A kis fenevad
Jön, jön a kis fenevad hozzám |
jön a hídon át, idáig hallom – |
A lecsupaszodó Margitsziget tölgyfái fölött |
varjak forognak, mint a gyászkocsi |
|
Hó készülődik, hó, írja az újság, |
lassan a szobámban is már megered, |
de ő csak jön kirügyezve, mint akit zene kísér: |
hanyatló, nyári délutánok |
|
Néger lányokat láttam így egyszer |
a homokzsákokkal és a vörös dáliákkal eltorlaszolt utcán |
mintha a fenyegetett világ nevében |
tüntettek volna édes mozdulatokkal – |
|
Hogy prüszkölne a vén Bakkecske-Anakreon, |
ha a szélverte hídláb tövéből látná: |
fölötte micsoda mennyország vonul, |
micsoda tüntető cipőkopogás a halál ellen, |
gyöngéd comb-súrlódás zaja |
|
|
A hegyi lány
Szakítsd ki a fejed a sötétségből, |
az elszenesedő ágak mellett kuporgó hegyi lány: |
a havasi gyopár száraz csillagát |
ő küldte el a küszöbödig. |
|
Tejjel telik meg mindig a kút, |
s a magány eszelőse nem hunyja le benned a szemét, |
nem hunyja le benned a testét. |
|
a torlódást, a robajt a bezárt völgyből |
és szeress bele, ha többé |
elérhetetlen is ez a zene – |
|
Bámész tehenek édeskés szagával |
a havasi gyopár száraz csillagát |
ő küldte utánad a világ tetejéről. |
|
|
Töredék a hetvenes évekből
Aludtam, várakoztam, töredeztem, |
egyetlen fűszál árnyékában fakultam évekig, |
lestem az égre fölérő kezeket, mit kutatnak, |
a Holdra induló szemek fölajzott seregléseit, |
|
de csak a képek, a hírek, a megunható csodák szaporodtak, |
szemétbe hulló hajszálaim, de csak a bujtogató |
ipari álom nyomult felém éneklő kilincsekkel |
s a földrészeket egymásba pörgető, nagy szárnyas ajtó, |
|
de csak Magyarország korán jött zúzmarája |
ült rá megint a küszöbömre. Hiányos életemmel |
hát fényeskedhetek újra: magam gyártva magamnak |
|
még a levegőt is; világűr-farsang másnapján az árva |
szavakat, ideg-fényt, ideg-csodát; ami sír, ami ölel |
s a csontomon át üzen a szememnek. |
|
|
Búcsúztató
Jó volt a hámozatlan uborka, ugye? |
hozzá a zsíros kenyér, a víz, a bor, |
a bazaltlángon megpirult barack, |
a vasnyelű kés hűvöse ugye jó volt? |
|
Lepkék jártak ki-be a házba minden nyáron: |
vitorlázók, hamvasak, ördögfejesek, |
jó volt a nyakfordítás utánuk, ugye jó volt? |
|
Rózsák és disznók vére a kezeden és a kezemen is |
s az égen rozmaring-villám ágbogasan, |
jó volt a szemnek látni az esőket, ugye jó volt |
s a dünnyögő sárból apát és anyát gyúrni? |
|
|
viszem a vállamon holttestedet, |
|
lepkesúlyú, koravén halott, |
|
sörszagod van és rumszagod. |
|
|
Nőkhöz cipellek: lássanak, |
|
legalább egyszer szánjanak, |
|
sírt a körmükkel ássanak – |
|
de még a halálodban is engem bámulnak szemérmetlenül, |
engem, az életbenmaradót, a sikereset; |
csuklyás, fehér kabátomat még márciusban is |
pedig a sikeresebb kalandor te voltál, Pista: |
istenek havas ruhatárából öltözködtél mióta élsz, |
lucernaszagú ingbe a Hungária kávéház csillárjai alatt |
s a csalódott újságolvasók tömegéből is mint |
nagyothalló herceg vonultál ki |
és el merted mindig rontani, amit szerettél, |
|
|
Egy fiúcska-Dosztojevszkij |
|
egy fiúcska-Dosztojevszkij |
|
Zsebre tett kézzel mentem veled a Néva hídon, |
zsebre tett kézzel megyek veled a Duna fölött, |
nem mondjuk többé senki nőnek, hogy illatosabb lehet |
a hasad, mint a legillatosabb angol teák, |
nem csodálkozunk együtt és nem szeretünk – |
|
|
Szól a bazilika harangja, nem neked szól, |
|
Cserszegtomajon verik a karót – |
|
jó volt ugye hallgatni, ahogy a karót verik, |
|
ment le a földbe, ment le a karó. |
|
|
Nagy üregek visszhangja
Megyek hozzátok házról házra |
s a bujtogató szobanövények mögül hallgatózom: |
s az elalvás előtti csöndben tüdővel lélegzetek-e? |
|
Kihűlt cigarettáitok feküsznek ravatalon, |
nyakkendők, táskák, csikóbőr-kabátok székre dobva, |
és sóstó-szemű családfők üveg alatt. |
|
Valamikor a kapucsengő még sűrűen szólt, |
a padlón könyvek hemzsegtek, mogyorószemét, füst és hamu |
s a tanyautaktól elnehezült cipőkből |
bíbicek szálltak föl, szavak és szitakötők a mennyezetre. |
|
S a költők se szégyellték még a szerelmet, |
mint ahogy ma szégyellik, |
hozták magukkal ajtón át, ablakon át, |
hozták az istentelenek, hogy minden üresség |
|
Mondjátok: mikor láttatok vendégül esőt utoljára? |
Mikor fektettetek magatok mellé nagyhajú, déli szelet? |
|
Cső-horkolásokat hallok az ágyatok felől, |
nagy üregek visszhangját éjről éjre, |
soha egy nyárfa dorombolását álmotokban, |
soha egy madárként fölhussanó háztető reccsenését. |
|
|
Kivilágított éjszakában
Mikor a kádba beletérdelt, |
mikor odahajtotta hosszú nyakát az édeni zuhany alá |
s a fürdőszoba vad tigris-szerelem párájával telítődött, |
hirtelen azt gondoltam: jobb lenne |
ki a májusi virágzajlásba, |
hol reszketve nyújtóznak el a duzzadt szőlővesszők |
és reszketve tágul a Föld orrlika is, mint fiatal csődöröké, |
jobb lenne gyalogolni vagy ordítozni habosan, |
ággal cserélni ki a bal karomat, |
jobb, jobb, mint végigásítozni majd egy női hangra írt operát, |
és fejvadász férfiak énekelnek, |
de elgyöngültem és maradtam |
s a csönd visszhangzó gömbjében |
hallgattam fölerősödő sóhajait, |
szólni nem szóltam, mint aki előre tudja már a végítéletet |
s vízszintes ágyékán is úgy nyújtóztam el, |
mintha görcsös motorversenyző oldalkocsisa volnék – |
kivilágított éjszakában rohantam zúgó füllel, |
robbantak szét a homlokomon. |
|
Berzsenyi elégiája
Követ fogával ki ropogtat? Hagyja abba! |
Nem szeretem hallani ifjúságom visszhangjait. |
Oroszlános állkapcsaimat már a döglött salátalevél is megkínozza, |
mintha lepedőmet etetné velem a hóhér. |
|
Húsvét van, mondják, újra húsvét – |
Látom: a félbemaradt esők ágyából is föltérdepel az orgona – |
ha vigadtok, vigadjatok, de tapsos kezetek házamat elkerülje, |
hozzám már csak az égen kóválygó ostorok térhetnek haza. |
|
Nehéz sár, nehéz lovak, nehéz isten – ez maradt rám, |
hosszúra nyúló félhalál, pajta-csönd, pók az ágyon, |
pedig a kolerás tyúkok ólja mellől porszemet égig én emeltem, |
hadakat, verset, tuskót én zúgattam a kopár szemhatáron. |
|
Magyarország: bál-ország, én nyomultam a göndör húsú |
himfyk elé: szép volt a nyögdécselés, fiúk, de legyen vége, |
disznók dúlják a jácintos temetőket, nem látjátok? |
már halottaink orrát harapják, nyög a gége. |
|
Sereglés voltam egymagam, magamból sokasodó, |
virágzó cseresznyefák és nők oldalán is mindig héjázó agglegény – |
lassú romlástokban lehetnék még tán ősötök, vadkutyátok, |
de ázott ökörszagot érzek az ágyékom körül |
s estéli árnyékomon osztozkodik már diófalomb és gyertyafény. |
|
|
A föltámadás első pillanatai
Ott ült a kutya szalmatörekkel és sebekkel borítottan |
a ganyédombon. A gyehenna büdös füstjében ott ült a kutya. |
Szóltak a húsvéti harangok sebeinek, bim-bam, bim-bam |
s a tarkón lőtt házak falából is elébújt egy-egy darázs, |
de senki se hitte el, hogy föltámadunk. |
|
A háború utolsó halottait épp vetkőztetni kezdték a |
gyors kezű életbenmaradók: sisak le, bakancs le, kapca le, |
zubbony le, mintha tökrészeg fiakról anyák ráncigálnák |
a bemocskolt göncöt: édes istenem, hol jártatok, sze- |
rencsétlenek, disznók, árváim, édeseim! Ó jaj, a kisiklott |
ádámcsutkátok, véres kobakotok! |
|
Súrolt a déli szél s ujjbegyem bimbósodott is a halál |
szérűjében, de leverhetetlennek egyedül csak a magnak |
megmaradt tyúkot láttam: holtak kifűzött bakancsszíjá- |
val kínlódott lidércesen. Húzta-nyúzta, kapkodta föl |
a végét a szőrrel és töltényhüvellyel elkevert sárból, |
szinte szárnyalva a szerencsétől, hogy most csípte fülön |
a világ leghosszabb tavaszi gilisztáját. |
|
|
Leltár, tűnődve
napozó folyók, mint homokon szétnyíló női lábak? |
szobák, világvégi ablakokkal? |
|
s csapzott lövészárkok felől szivárgó füttyszók? |
jövések-menések a nyárban? |
jövések-menések az időben? |
a fölkorbácsolt repülők engem vittek odafönt? |
húsom és csontom királyát? |
Kaukázus zománca pattogott? |
|
Hát voltak egymáson áttetsző kezek? |
egymásba égő arcok: a halálból visszacsalt |
szatyrok közös kenyérrel? |
országok közös lábnyomokkal? |
|
|
Anyám anyja
te vízzel összejátszó nevű asszony-alma, |
húztalak behavazott kocsin a háborúban, |
húztalak púpos kordén a háborúban, |
hová? hová? magam se tudtam: hová – |
s égtek a fapajták, mint a te legbelsőbb sebeid – |
hóba merülő öszvéred voltam: láz szivacsával |
Meghalsz, meghalsz, suttogták |
és meg se mosdatnak utoljára – |
|
de én csak nyerítettem neked a rúdnál |
színes drótokat téptem ki új istrángnak |
s Pákozd és Baracska között már |
megrágtam neked e levegőt is, |
téli szilváid ízét éreztem benne, |
aszalt körtéid ízét éreztem benne, |
fájdalmas mézet éreztem benne. |
|
|
Anyám szavai
Köszönjük neked, fiam, hogy hazajöttél, |
mert mi már olyan öregek vagyunk, |
mint fönt a padláson az a falióra |
s a mutatónk már nagyon a temető felé mutat. |
Szépszerén azt se tudjuk, csütörtök van-e, kedd-e? |
Amikor jössz, az a mi vasárnapunk. |
|
Apád még csak-csak, ide fut, oda fut, |
de nekem már a kisajtóig is ménkű hosszú az út, |
hányszor megemlegetem azt a körtefát, |
amit a konyhaajtó elől fordított ki a bomba, |
meg tudnék benne kapaszkodni, mint most a te karodba. |
Talán, ha bottal járnék! No még csak az hiányzik! |
Fogom inkább a söprűt, azzal botozgatok el |
a ház végéig, a kapuszájig, minthogyha dolgom volna. |
|
Csak várni ne kéne soha! Várni levélre, híradásra. |
Ha kisiklik egy vonat, nem alszom éjjeleket – |
A múltkor is, amikor Amerikába mentél, |
a szemem belülről kisebesedett: |
eljutsz-e? visszajutsz-e? ülsz-e még ide mellém? |
mert nekem minden távolság: tenger és tüskebokor |
és minden repülő lezuhan, melyen te utazol. |
|
Mondom is a doktornak: doktor úr, hogyan lehet, |
hogy én már a fölröppenő madártól is megijedek? |
és annyi havat álmodok össze-vissza: hókazlat, hóhegyet |
és mindegyik mögül a fiamat hallom – igen, a köhögésedet, |
de fekete puskacsövek és messzelátók figyelik lépteimet. |
|
Talán, ha én is kelek-forgok a világban amerre te, |
nem féltelek a kilengő, magas házaktól |
s a krokodilusos tavaktól se, |
a mosolygó, késes emberektől, akik bankot rabolnak |
álarc van rajtuk, mint a szüretibálos ördögökön |
de ki szegény: akkor is fél, amikor nevethetne, amikor örül, |
ki van az én szívem is verve, hét vassal körös-körül. |
|
|
Reggeli szekérúton apámmal
Megyünk apámmal szekéren, |
s csöppecske méz a Napból. |
|
Szúnyog sír arcunk mellett? |
|
ott leng az Irtás fölött, |
|
Megyünk apámmal szekéren, |
s csöppecske méz a Napból. |
|
|
Vadfiú hajjal
Milyen év, milyen nyár, nem tudom – |
korom-pióca dőzsöl a combomon |
s a madarak egész nap fejest ugrálnak még a sűrű lombba, |
vizet viszek a számban a császártói tücsök-lakodalomba |
|
s úgy lélegzek, mint aki énekel |
és léggömb-tüdővel álltóhelyéből égre kel |
és alászáll és fű lesz és folyó |
és hangyavár fölé kitűzött, fekete lobogó – |
|
esőt álmodok, vízözönt, fákat kidöntő Nagy Halat, |
bal szemében egy város vörös tornyai látszanak, |
a jobb szemében én, megsokszorozva, csapatosan, |
vadfiú hajjal, futóbajnokok mezében csatakosan. |
|
|
Milyen év, milyen nyár, nem tudom – |
túl nagy a fény, hogy láthatatlan szavak bozótjában |
túl nagy a fény, hogy vakító papírra verset írjak – |
a hajamat, mint a nádast, zúgni hallom |
s a parázna utak porában magam vagyok a költemény, |
a szerelem kóbor világválogatottja magam vagyok, |
röpül előttem lángpöttyös meggyfalevél, |
járomcsontom fölött vadászok sortüze |
s fejem a Kárpátok halántékához odacsattan, |
valaki sír, valaki elsirat, |
de hiába követ nappali gyász: a megsemmisítő nyárban is |
a teljes életemre emlékezem. |
|
|
Milyen év, milyen nyár, nem tudom – |
testem előtti szél, testem utáni nap sajdul át csontjaimon |
s a láng ígérete, hogy túlvilágom is nyár lesz, csupa dél, |
szívethamvasztó sétaút jegenyelevél fényinél. |
|
|
|
Rejtett önarckép
Cigánynak néztek? Rájuk hagytam. |
Kunnak? spanyolnak? kistatárnak? |
Metszett szemmel csak mosolyogtam: |
röpdösött bennem egy madárhad. |
|
S a szárny is voltam és az ég is, |
arcomon túli arc a kékben; |
öklöm a Holdban: görcsös fétis, |
dúlt néger-isten a mesékben. |
|
Amit megéltem: az voltam én, |
naponkint más jaj, más öröm, |
a halál közelében nagy szél, |
|
kihantolt hadseregek csontja |
ott, ahol a kamillásrétek |
ágyús telekbe visszanéznek. |
|
Prága és Varsó homlokfénye, |
|
s elázom benne, csontig ázom, |
borzas pünkösdirózsás férfi, |
vándor-arcom a másnapi szél |
napos égboltra kicseréli. |
|
|
A csavargó elégiája
Nemcsak menni: elmenni kellett volna, |
sóbánya-fényességű arccal |
az egykedvűek poros menetéből kiszakadni |
és kevesebbet hazudozni a testről, |
ha már az örökélet is egynyári csak, mint a kapor. |
|
Nemcsak sírni: siratni kellett volna |
magamat, őszülő szeretőimet, siratni árulóimat, |
a lassú züllést lombok közt, combok közt, nyíló szájban, |
minden utcámat, ahol az éjfélutáni |
mocskos esőkben is magammal háborúztam. |
|
Hihettem egykor: nagy hinta leng fejemnél |
méhekkel, városokkal, bodzavirágokkal föl-alá |
s hogy az a villámló arc az égbolt ablakában az is az enyém. |
Ha jó volt valami: ez a megvetni való képzelet volt a legjobb: |
az útszéli istenülés sárban és levélszagban. |
|
|
A költészet agglegénye
Még a barátaim is azt susogják: |
nem illek hozzád, költészet, kopjak le rólad, |
egyszemélyben nagyszűz és kurva, |
szempillád északnak röpül a szélben, mint vadludak, |
én meg csak hajcsár vagyok |
s nyakig sárosan caplatok utánad |
Igaz, igaz: nincs utca, ház, mohával bélelt, álomi szálló, |
ahol megvártál volna engem, |
nincs város, ahol a tornyokra hulló |
s a karomba dőlnél falfehéren, |
pedig futottam érted Varsótól Havannáig, |
tankok, szaxofonok s lüktető, őrült mozik |
emlékével, hogy megigézzelek, |
s tenger-fátyolod csücskét láttam. |
Egy félretaposott élet szégyenével |
ha féltékenyen is, mégse vádlón: |
kitakart, sötét ágyékodat mutogathatod, akinek akarod, |
silányabb fiúkat is a mennybe küldhetsz, |
nekem már hársfavirág-szagod is elég, |
s a levéleres égbolt, mit lélegzeted |
|
Megkésett tüntetés egy francia bányászvárosban
Sára Sándornak
Fúj a szél, egész nap fúj a szél, |
Saint Étienne verebei fáznak, |
beledideregnek ebbe a versbe is, amelyikkel |
Utak, hófelhők, havak istene |
eszem a hideg narancsot a Prefektúra kőpalotája előtt, |
a zolai szegények százesztendős szájával eszem. |
jólesik mégis rágondolnom: a kék, piros |
én vagyok itt most a kétségbevonhatatlan kéz, |
a botokkal szétvert emlékezet, |
a város nagyra nőtt feje vagyok: |
hallom kikoppanni a rendőrgolyót a régi |
hallom a megvakult bányalovak |
trappogását a kövek alatt. |
|
A kivilágított, hosszú utcákon végig |
valamennyi múltammal megjelenek, |
valamennyi szegénységemmel, himnuszommal – |
Arcom a kirakati szőrmék közelében elócskul, |
a megvásárolható tűzvészek fényében |
mégis valami győzelmes sajgást |
viszek a közeledő este elé, |
a bankok túlfűtött anyaméhe előtt |
mint aki egyenesen a föld alól jön, |
horpadt cinklavórok és csontok közül. |
|
|
Hó emléke
Néha meggondolja magát a tél |
sűrűn, kétségbeesve havazik, mintha csak attól félne, |
Legjobb ilyenkor kikapcsolni telefont, ajtócsengőt, |
belelapozni elmúlt levelekbe |
s úgy nézni vissza az életemre is, |
mintha nem történt volna meg. |
Mintha nem nézett volna rám ágyú se, parázna szem se, |
elrongyolódott kézfejek nem nyúltak volna kezemért, |
és minden, ami politika volt, szerelem, harangzúgás, |
óceáni távlatban újra várna – |
Legjobb ilyenkor elképzelni, |
hogy sírhatok még elveszett fejem után, |
ágyak, féltestek s borzas vánkosok fölé |
s az utolsó földi ítélkezésen |
ott állhatok majd jó társak oldalán |
könnyű ingben, könnyű kabátban, |
túl füstön, kocsmákon, temetőkön, |
egy fennkölten züllő ország szemével farkasszemet nézve, |
hó, hó, mintha egy katedrális vakolata |
|
Megkívántam a bujdosást már
Ébredek, csupa hó az utca, |
füstös a szív, füstös a torok. |
|
de mint a téglabánat: vörös Nap, |
Nincs kedvem vele vetélkedni – |
Leszek inkább egy feketedő |
fa gondolata, szem a szemekben, |
a bársonnyal bélelt kirakatban, |
hisz túl sok a csőd úgyis naponta |
s eljön valamennyi kísérteni, |
benzinbe fulladt lepkével tenyerében; |
maszkjában; rózsacsokrukat |
Ha jönnek, jöjjenek, akár a katasztrófa, |
csak ne én legyek mindig a bamba, |
a zuzmarás ripacs, ki tüntet s ágál. |
|
Megkívántam a bujdosást már |
magam elől is napvilágnál. |
A másnapot! A másnap fényét! |
A hó hálóján fönnakadt kéz |
szaggatását, mikor a csontban |
a behavazott világűr fáj. |
|
|
Délutáni kávé
Megiszom a délutáni kávét |
s maradék óráimat megszámolom; |
a bronzvörös, nyugati háztetők fölé |
a galambok utoljára még kisuhognak, |
mintha az elszaporodott múzsák |
divatbemutatója most kezdődne. |
|
Pedig csak a megunt szárnyalások órája közeledik, |
a ragadozó sóhajok hazaröpülnek |
s tehozzád én, hogy a levegőég magas útja |
ma se maradjon bejáratlan. |
|
a munkátlan, hűvös próféták is, |
most éri el őket a menetrend szerinti mélabú, |
kémények, lombok és esti hírek |
megjósolhatatlan az éj, megjósolhatatlan a másnap. |
|
Lehet, hogy öldöklésről álmodom ma is újra |
mint aki játékot visz a gyerekének, |
pedig milyen nehéz kieszelni egyetlen tompa golyót is, |
gazdátlan kézfejet a sárban, |
vérrel befröcskölt kamrafalat. |
|
|
Szóljon a csörgődob
Elálmosodom a vers fölött, |
mintha vasárnap délután volna már hetek óta |
s az ég kifordult szemefehérjét |
nézném csak egyfolytában. |
|
Készül esni a hó, megszólalni a telefonom, |
az imbolygó tetőantennáról lezuhanni |
de a világűr fáradt képzeletében |
most ez a zuhanás is félbemarad. |
|
Bekapcsolom a rádiót, a múltat, |
az emlékek mennyezetlámpáit: hadd zúduljon |
félrebillenő lepkékkel a Vértes alól |
s Havanna vörös felhői mögül egy hosszú füttyszó. |
|
Életet, zajt, sírást akarok egyszerre több időből, |
a tökéletlenség szörnyű lármáját vagy bármit, |
amitől a dobhártya megszégyenül; |
házasságtörő testeket s országokat, |
hogy amit újra megszeretek, csak a világgal múlhasson el. |
|
Nincs szakállam, hatalmam, öngyilkosjelölt se vagyok, |
a régi haláltánc-muzsikát mégis elhívom vendégségbe, |
szóljon a csörgődob, a csiklandós csontváz-zene, |
remegni, borzongani szeretnék |
mint a meghajszolt lovak. |
|
|
Földközelben
De jó, hogy lent maradtam, |
orgonák, füvek egyszinten veletek, |
eljár ide a szél közétek, |
|
Talán már gép lettem volna rég, |
farsangi műmosoly a felhők alatt, |
|
De jó, hogy lent maradtam: |
a bozontos pünkösdirózsák között |
Balassit látom kiterítve, |
megalvadt vérét hangyák nyargalják körül. |
|
Jó lovak, jó vitézek, jó halálok, |
újra és újra elvérző őseim, |
még az emlékezet is hatalmasabb. |
|
De jó, hogy lent maradtam: |
az életem itt el nem avulhat soha, |
szeret engem a por, a földi árnyék, |
a hant hűsében zenélő bogár. |
|
|
Ünnep a hegyen
Ott jártam a pincék közt újra, |
Szeptember sárgába öltözött leveleit |
tangóztatta a fákon a szél. |
Eszembe jutott, hogy végre |
|
megünnepelhetném én is az életemet |
seregélyek és darazsak bandájában fönt a hegyen. |
a szüreti énekek elkorhadtak, |
a régi kezekkel együtt földre estek, |
de a delejes őszök bujasága |
poharakon és holtakon átbukdosva is |
visszatér mindig kísérteni. |
Duzzadtak a tőkén a fürtök, |
|
mint egy gimnáziumi leányosztály: |
|
a hosszúkás csöcsszemek szétálltak ferdén, |
leültem hát eléjük melegedni egy kőre. |
Odagyűlt körém minden dió és méz délutánja, |
muskotályos szélütéseim minden emléke odagyűlt |
s elmúlt, de édes bűneimért |
magamnak újra hálát adtam. |
|
De az a víz még itt folyik
áthömpölyög fogunk között a sár, |
de az a víz még itt folyik |
mint kifutópályák betonjára a gép, |
s döcög, mint halhatatlan postakocsi, |
mint Magdolna Krisztusét – |
de az a víz még mi vagyunk: |
villámokat elnyelő aranylap, |
de az a víz még mi vagyunk: |
a fönnröpködő háborúknak – |
nézheti bennünk magát a világ, |
|
Kihívó vers Bella Ahmadulinához
tatár hordák verődtek össze benned |
|
A múzsák kertjében kancaszag |
s a nyírfák törzsén fehér tajték: |
|
Imádlak, te esztelen nagylány, |
villámló éghajlat-kisasszony, |
tanítgatod Moszkvát a selypegésre, |
|
Nem kellene félnem, hogy becsapsz, |
hűtlenséged ott ég a szádon – |
kétezeréves varázsdobozból bújsz elő, |
|
Majd megköveznek és imádnak, |
nyíltságodnak piaci híre lesz, |
|
|
A folyó
világító tajtékod, habod. |
úgy metszené a torkomat át, |
mint vonatot búcsúztatók, |
városok, vasművek, temetők, |
S éjszakádban a halak, mint nyomjelző lövedékek, |
Kikötőidben sötét vashordók: májusi dobok. |
Befogva a szélbe: négy jegenye |
partodról a mennyboltra robog. |
ne kenjétek szét arcomat, |
|
Nyári óda
Áll mozdulatlanul minden. Az |
elpilledt levélrések között |
csak a habókos legyek bújócskáznak. |
Fölsír egy hascsikarásos szúnyog a délutánban |
|
s aztán, mint a csecsemők, tovább alszik. |
|
Csönd, csönd. Megcsöndül bent a fül is. |
Most születik az arany, a tűz, a méz |
s a gyönyör karikái is most |
szárnyasodnak. Elég csak a szememet lehunynom: |
|
sikoltás-előtti pupillák rajzanak el az arcom előtt. |
|
Elmúlt nyarakból szalmakazlak pattogása |
szüremlik hozzám s a szérűk mélyéről |
hőgutás kakas kiált. Ó, halhatatlan |
júliusaim! Remeg a levegőég körös-körül |
|
s fehér rakétaként száll föl lassan a zámolyi templomtorony. |
|
Út a végtelenségbe, minden határon túlra, |
ez voltál nekem nyár, ez is maradsz, |
hisz magam is fény vagyok: csavargó, boldog, |
|
emberi tűz. Ha nem tudnád még: |
|
nyomozz utánam titkosan rigók közt, vizek fölött. |
|
Ülök egy kertben, jöhet rám rossz idő is. |
Sziszegő, tüzes drótok mászhatják meg |
dúdoló fáimat s a szomszédos dombtetőt. |
Az égésszagban emléknek akkor is te maradsz meg, |
|
forró szájmelegeddel: nyár s vibráló egeiddel. |
|
|
Vers két nőhöz, egy időben
egymás kezébe adva a kilincset. |
Te szőkén s gyászfeketében, |
ő kimarjult, kék farmerszoknyában, |
mint aki csuromvizes hetek után |
egész májusban egy dombtetőn szárítkozott. |
Veled az erdő is jön, a temető is, |
országok, eltitkolt érzékiséggel, |
a káromkodás,a méz, |
az alkohol fojtott anarchiája |
s őrült muslica-bandák |
hopszaszáznak a fejed fölött. |
S nincs tél, ha jössz, nincs nyár, |
csak láz van a bordákon belül, nagy kékség |
és vetkőző szavak a szájban. |
Ő meg csak betoppan mindig, |
mintha saját magától hozna üzenetet. |
A szempillája: fekete sás, |
csípője körül egyszerre két tavasz |
és ha mosolyra nyílik meg a szája: mintha egy |
|
Jöttök, csöngettek, egymásra nevetgélve, |
nem is gyanítva, ki a másik: |
hisz arcotokat csak én fordítom önzően szembe, |
én játszom titkon a kezetekkel is |
a világ kiszáradt gödreiből is |
én nevetek föl külön-külön a kedvetekért |
s nem szomorít, hogy kárhozat ez: |
a halálomban megoszthatatlan |
|
|
Hozsánna, rózsák
Szedelőzködjünk, vérünk elfolyt, |
ami igaz volt: hasztalan volt, |
|
ami élet volt s fájdalom volt: |
az ég süket fülein átfolyt. |
|
Selyemharisnyák többet értek, |
ha megpörkölte őket az ének, |
|
a kamillával leöntött dombok, |
ha mögöttük egy konty leomlott. |
|
Évek, éveim, jobb lett volna |
térdig járni a virágporban, |
|
szeszpalotákban ferdén állni, |
Magyarországot ködben látni, |
|
ködben, hó mögött, hideg este, |
lámpa-szemű macskákat lesve, |
|
zenebonázni vagy csak bőgni, |
hóban vérfoltot örökölni. |
|
Jobb lett volna magamat lánggal |
etetnem s nem politikával – |
|
Hozsánna, rózsák, ti nagyfejű |
virág-kutyák s hozsánna, tetűk! |
|
támadjatok rám s marjatok vadul, |
hadd nyögjek én is halhatatlanul, |
|
sírjak, nyüszítsek, mint aki kihal, |
számon a vihar zsoltáraival. |
|
|
Lámpák és öklök elé
|
Hogy mit kell nekünk még elviselnünk, a kiéhezett |
jósok sem tudják. Lehet, hogy egy napon már senki se |
marad a közelünkben, csak a bőröndjeink, csak a hajszálaink, |
csak bevetetlen ágyunk a napsütésben. |
|
A könyveink nagyon okosak lesznek, mint a sértetlenül |
kihantolt sírleletek. Írva áll bennük a jóváhagyatlan élet |
eposza, a pünkösdi seregszemlék napiparancsa vérbetűkkel, |
|
a versben megromlott világ verse, |
de mindez oly túlvilágian messzi lesz már, |
mintha egy hangyát néznénk a szakadékban. |
|
lehet, hogy dohánysárga ősz, |
gesztenye kopog a padra s a szomszéd házból |
egy megőszült háború zokog föl női hangon |
s egyszerre, mint a fantom-fájdalom, |
sajogni kezd az életünk hiánya, |
a szerelem, mint lefűrészelt jobb láb |
s elmennénk már egy kihallgatásra is boldogan, |
|
|
Az útra induló
Félórám van még az indulásig, |
verset írok hozzád a vonatablak |
hajnalodó mezőire: vár rám Franciaország |
s a liliomot evő kutyák a Notre Dame körül, |
végigszaglásznak majd, ha megérzik rajtam illatodat. |
|
A megkeseredett szökevények útját |
könnyeid követeként járom végig: |
bátyád szétporladt lábnyomában |
|
mint vasszilánk bolyong Magyarország |
s az Orczy tér kutyáit hallja nyüszíteni |
|
talán még Párizs kimosdatott utcáin is belebotlok, |
sajtot eszem zsebből a földalattin, |
hogy félszeg mozdulataimmal |
húsz év után is megidézzem. |
|
Mondják: az óceán harmonikázott neki napokon át, |
mikor Európának esőben búcsút mondott. |
|
Én elmegyek s visszajövök, |
csak tudni akarom: fényesedhet-e torony nélküled? |
vén paloták, szobrok és üvegszállók |
magányából hiányzik-e mellőlem hajad? |
|
|
Sötétségből sötéten
Jövök tőled, az árokpart csupa zúzmara, |
kísér az úton hazafelé Rákoskeresztúr minden varjúja, |
megveszekedett népség, körülcigánykodják az autómat, |
visongnak, elém vágnak, nem akarják, hogy rád gondoljak. |
|
Pedig ha tudnák, hogy karórám ma is ott maradt ágyad mellett, |
abbahagynák ezt a ricsajos nászkíséretet, durva heccet, |
hiszen kifakult csuklómról is te jutsz eszembe holnapig, |
a déli híradásról s a könyvekről, melyekben a múlt századi hó megállás nélkül havazik, |
|
s az időtlen múzeumi kertben, a kőkoporsók faragott női előtt |
is téged látlak csak hajuldozni: igazítod el otthon a lepedőt, |
csípőd előredől, hajad az ágyra zuhog – |
afrikás tomporodtól rohanásaim közben se szabadulok. |
|
És jöhetnének rám kormoránok, egyenlítői vércsék, sasok, |
a szárnyrések közt is látnám, mikor a szoknyád kikapcsolod |
s a nagy madarak haláltánca mögül is előfeketedne szemed, |
ahogy a sötétségből sötéten rám emeled. |
|
|
A hosszú tél zsoltára
Hosszú ez a tél, nem akar elmúlni soha. |
Belerokkantak már az egyéves galambok is. |
Elloncsosodva topognak a háztetőkön, |
|
mint leszázalékolt éjjeliőr a fatelepen. |
|
Elmúlt húshagyókedd, elmúlt hamvazószerda, |
de hamvas barkabomlás helyett inkább havazik, |
|
ott ül a köszvényes bokrok alatt. |
|
Újságok, plédobozok, lefejezett kaucsukbabák |
roncsai közt sétál szemem. Ilyen romosnak |
tudom elképzelni belül a szívemet is. |
|
Háborúban leszakadt hidak emlékével vagyok tele. |
|
Hidegek a kilincsek, a kézfejek, az utcák. |
Az egymást figyelő szemek közt is |
csak egy dermedt komp úszik oda-vissza, |
|
egyetlen varjúval a jégszálkás fedélzeten. |
|
Emlékszem még minden tavaszra, minden nyárra. |
Ezer évre elég madárcsicsergést őrzök a párnám alatt, |
de őrültnek kellene lennem, gatyás bolondnak, |
|
ha emlékeimben meg is bíznék. |
|
Isten elaludt. Alszik az ősremény is. |
A tündérszemeket utánzó, nagy téli hősugárzók |
csak ellustítanak. A bőrömön belül |
|
magamnak kell új vágyra biztatnom magam. |
|
A tél emigránsait hallom toporogni |
minden időből: mellkasba fojtott káromkodást és köhögést. |
S megcsap valami forróság is: a régi szájakból |
|
tüntető, tüzes lehelet árad a szemem közé. |
|
|
Levél Rotterdamból
s a sülő vér szaga szállodaablakomon. |
de mint a borzas utcakölkek, |
párkányom szélén megtorpannak – |
|
a tengeri só morzsája fehéredik. |
|
Egész nap itt kéne feküdnöm |
ebben a havasra meszelt, szűk szobában |
és versekre gondolnom hanyatt, |
hogy ne legyek háládatlan |
Rotterdam nyári ragyogásához |
s gyors esőihez, melyek mint a farmernadrágos lányok, |
az autók között csak átszaladnak. |
|
Vendég vagyok itt, akár a hajók, |
|
Lélegzetemtől megnő mellkasom |
Északról jégmezők és szorgalmas csontok sugaraznak, |
délről narancsfény s kormos mellek – |
az egymást keresztező áramokban, |
mint heroinos matróz az utcán |
és lebegve ölelgetek meg minden nőt, aki rám néz. |
|
A Városház órája tízet kondít, |
Van-e még hátra annyi múlt, |
amennyi eddig eliramlott? |
annyi hitvalló jaj, hitvalló bűn, |
romlatlan, bátor szerelem, |
amennyi csipkés tornyaid körül |
megikrásodva fölgyülemlett? |
|
Habzol örökké, mint százezer |
Ide csapsz föl most is a számig |
és mégse tudlak dadogás nélkül kimondani. |
|
Szorongó, belső csönded, melyben a világ |
magáról álmodhatott és ítélhetett, |
|
Valami mindig csikorog nevedben |
valami mindig sistereg, üvölt – |
A kikötőbe kényszerített tenger is |
|
borotvált fejű fiúk és borotvált fejű lányok |
őgyelegnek föl-alá a nercbundás kirakatok között. |
Csordába verődve is oly szelídek, mint a pofonvert lepkék. |
|
Ők már elhagytak téged, Európa. |
|
Gajdolnak, csöngettyűznek, csupa kék ég a szemük, |
csupa szantálfüst-foszlány – |
|
Ők már elhagytak téged, Európa. |
|
Délután hatra meghosszabbodnak az árnyak |
s elindulnak a tenger felé. |
Velük tartanék én is, de hirtelen megtorpanok. |
Semmi sem oly visszahozhatatlan, |
mint ami idegenben múlik el velünk. |
|
Megnézem hát az egeket magamnak, |
a legközelebbi fát, szobrot, faragott követ |
s egy ferdén zuhanó sirály szemében |
az árbocrudakkal fölmagasló várost: |
Minden, amit szerettem, éljen túl itt is engem, |
az öböl fölötti vörös fénycsíkokkal. |
|
|
Ünnepek után
|
s karácsony ezüst rongyai a lucskos járdán. |
Földig lelógó vörös sál a fiúk nyakában, |
|
mintha a torkuk vérzene – |
Ó, békebeli szép haldoklások hótalan harcmezőkön! |
|
Valaki Mozartot fütyöl, fönt magasan |
|
de az is lehet, hogy csak én emlékezem |
|
amikor még a harangszó elé is |
|
galambok fogták be magukat nagy csapatban |
és suhogtak vele hosszan, amerre fújt a szél. |
|
Ó, másnapos világ, dobhártya-emlékezés, |
nyomulna most is a zene, a hó, a megizzadt galambcsapat, |
|
itt hánykolódik a bőröm alatt, |
mintha minden múlt, amit szerettetek és minden sajgás |
|
bennem adott volna találkozót az égnek. |
|
|
Emberek, ágak
Teli van csönddel ez a nap, |
teli van csönddel a világ, |
rossz csönddel, nehéz csönddel, |
mintha egy néma kakukk fészkelte volna |
Hiába suhorásznak fémes kamionok az éjszakában, |
hiába lövöldöznek próbabábukra |
vérengzésre készülő, titkos terroristák: |
doboz-mindenség süketsége bujkál |
Tompák a vasgolyók is. A vonatok. Az álmok. |
Erdők vergődnek hangtalanul: vasvillára |
föltűzött, rongyos baglyok. |
Talán meg kellene szeretnem valakit újra, |
fapapucsa zaját a lépcsőházban |
s hallgatnom ahogy a haja pattog, ha fésülködik. |
s visszatérnének hozzám a hangok, |
akár a sötéten sikkanó fecskék Afrikából, |
a felhők Beethoven-haja alól a tavasz vállropogtatása |
súgnák fülembe újra: voltunk és ismét leszünk: |
emberek, ágak, susogó, édes nyelvek. |
|
A lángész itt sétált mezítláb
Kodály Zoltán emlékére
A lángész itt sétált mezítláb a hegyi réten, |
túl a nyolcvanon s Istennel beszélgetett, |
de látszott rajta, hogy közben |
azokra a hancúrozó kék, fehér, sárga láng-darabkákra, |
melyek fölgyújthatnák az erdőt. |
ámulva nézett egy vakondtúrást. |
Mozgott, púposodott a porhanyós föld, |
mintha rég halott barátai keresnének |
vészkijáratot a temetőből. |
Dolgozzatok csak, kedveseim, dörmögte nekik kajánul, |
a csontom még teli muzsikával |
zene fogad majd benneteket, |
és gyöngy kopog az égből, mint meggyászolatlan |
betyárkoporsókra húsvét napján |
s jártok a gyöngyön mezítláb, |
ahogy csúsztatott lábbal én most a báránykás fűben, |
szemetek helyén kék mennydarabkák, |
|
Éjszaka, otthon
nagy lapulevél-talpakon Zámolyra szököm haza, |
|
bogár vitorlázik el a fejem fölött |
|
A vályúnk teli van megöregedett vízzel, |
|
mint egy kirámolt mauzóleum, tárva-nyitva. |
|
Ki néz itt körül éjszakánkint? |
|
ki hajtja rá a kútra a deszkaajtót? |
Apám nehéz dunyhák alatt sorvad a házban, |
|
életem minden csöndje ott van. |
|
Nagy, zajtalan ponyvákat teregetek a holdfényben szét, |
hátha a halála is csak tévedés volt |
és visszajön még az augusztusi fekete babot kicsépelni. |
|
De csak egy lúd kiált föl álmában |
de csak egy siralomházi denevér |
|
|
A bokrokat figyeltem
Háborús hírek este a rádióban |
s a végtelent lezáró fasorban katonák – |
Le se húnytam a szememet egész éjjel, |
mintha egy elgázolt asszony holtteste mellett |
|
virrasztottam volna a rendőrségen. |
|
Négyet ütött a szomszéd órája, mikor fölöltöztem |
Az utcák dermedten hevertek még, |
mint sárba lefektetett villanydúcok. |
Erős kátrányszag émelyített. |
|
A bokrokat figyeltem, mi történik? |
|
a horpadásokban összegyűlt, mocskos vizet, |
s fejem sodródó árnyékát a tócsák fölött. |
|
|
mintha gödröt ásott volna |
|
valaki magának a fák közt, |
csuklók mozogtak, göröngy huppant – – |
|
Lehet, hogy újrakezdődik minden végítélet, letarolás? |
és kezeken, halott szemgolyókon |
|
mint kiégett villanykörtén? |
|
|
A tizedik este
A jegenyék ma is leengedik |
s talpig feketében a kertkapu páros dúca. |
|
|
verset írna egy haldoklóról. |
|
mintha egy haldokló írna verset. |
|
|
egy éjszakai gyorssal kéne robognom |
|
s követnem titkos küldetéssel |
|
a történelem néma átutazóját |
|
mit ír, milyen térképet rajzol |
és közben nézni hosszan a karszti hegyek |
de csak ülök magamban, falhoz támasztott háttal, |
|
mintha még nem volna vonat, |
nem volna történelem, szorgalmas álom |
csak a te beomlott, beteg szemeid sötétednének |
|
Olyan a csönd, mintha valaki verset írna |
|
mintha egy haldokló írna verset. |
|
|
Hajnali elbeszélés
Világosodik, vörös csíkokkal. |
Ez az éjszakám megint az ördögé volt. |
Nagy árkot ástam, bokáig vízben. |
megpenészedett ruhadarabok lógtak ki rendezetlen: |
s egy halott félrecsúszott, karimás kalapja. |
|
Nem, ez nem álom – dobogta vakszemem fölött az ér: |
itt történt valami, miről még én se tudok, |
valami céltalan, mámoros bűn: |
embereket öltek meg cirkuszi mutatványként, |
nicsak a csonka bűvészpálca s egy kimetszett szem |
|
|
a megtalált bűvészpálcát, el az árkot |
s futok: hol egy élőlény, aki segít nekem |
kihantolni az elegyengetett mezőt? |
|
az erdőben üres hinták lengnek |
az eget fölülről egy vasfogú fűrész darabolja, |
huppannak le a tisztásokra, |
füst és láng csap föl, ahol elhevernek, |
sehol egy nyüszítő kutya, |
csak elszórt autógumik, mint leengedett, sötét medúzák – |
megtorpanok: ez az ország már nem is az én országom, |
az erdőn túl nádas vöröslik, |
mögötte végtelen víz, mennydörgő semmi. |
|
|
Rossz églakó lennél
Nem látok mást, csak a testedet látom, |
birodalomnyi hajadat szélben és betegágyon; |
nem ismerek mást, csak amit te szerethetsz, |
amit a gyors napokból magadhoz közelengedsz. |
|
Üvegcserép a dombon a sár fölé téged vetít, |
lekicsinyített égben jársz, sétáltatod a szemeid, |
madár- és felhő-forgalomban sutább vagy, mint a Nagykörúton, |
rossz églakó lennél s ezt én már régen tudom. |
|
Bokádhoz vadfű illik, vadmályva, mátrai gyom, |
kőfolyás, vízfolyás, parázna bazsalikom, |
földön fetrengő harangszó, nem amely szélbe temet. |
Ágyadba tudsz te csalni katicabogarat s csipkézett tölgylevelet. |
|
Nincs nálad nekemvalóbb, nőneműbb test, nőneműbb mosoly, |
nomád maradtál, mint a szél s nászéjszakázó kökénybokor; |
ha meztéláb holnap fűre lépsz, bársonyos leszek belül |
s mit bánom én, hogy a világ szálkásodik vagy ércesül. |
|
Háború készül újra, mozdulnak már a jövendő romok. |
Sötét szemüveget visel az ég is, mint a puccsista tábornokok, |
de ha golyókkal kell is együtthálnunk, ott leszel velem, |
ott virraszt majd a kezem lüktető nyakereden. |
|
|
Napfény és fekete, éji szeder
Mindig ott forgolódtam körülötted, |
|
te, szépfekvésű, hullámos délvidék. |
Nagy melledig bármikor keresztüllátok |
|
Ez hát a testi szerelem, a poklokba |
|
sodró paráznaság – csárogták volna régen |
|
vaspapok s kemény szüzek. |
Ez, ez! – bólogatok utólag én is, |
|
most amikor a júniusi erdő testszagában |
|
Frontra induló, konok katonákat |
|
amennyibe te engem betakartál – |
Lehet, hogy azt gondoltad rólam: katona vagyok én is |
|
és golyóálló öleléseid megvédenek. |
|
Nem lettél gyűrűs jegyesem soha, |
|
se bárdolt szekrényemen birsalma-emlék – |
|
mégis veled tudták kisírni magukat igazán. |
Olyanok voltak hosszú átázott délutánjaid, |
|
mint amikor Párizsban magának zongorázott Chopin. |
|
Megnyíló, duzzadt szád úgy tárta ki előttem |
|
tested, ahogy egy hírhedt menekülő előtt |
|
zúdult velem beléd napfény és |
fekete, éji szeder. A világ tűzmagja |
|
voltam, ha benned voltam. |
|
Csupa remegés, csupa hajlékony mosoly |
|
most is ez a nyáreleji erdő |
|
Látlak: megállsz, leülsz egy kőre. |
Megfeszült, szép emlőd az egész égboltot kihívja |
|
s kinyíló szád íze édes szeder a számban. |
|
|
Verssel vigasztal valaki
Hallod? verset olvas valaki nekem a telefonba, |
|
havazást ígér homlokomra, |
havat a közös fekhelyünkre, |
|
ágyra, erdőkbe, tegnapi virágok csontváza fölé |
s gyógyító csöndet egy szelíd pincében, |
|
hol földarabolt szilvafatuskók |
éles kés fénye, mint a túlvilágé |
s az időtlen, fehér pincefalon |
|
a jövő századok felé vonul |
|
egy seregétől elszakadt hangya. |
|
Hallod? amit mond, neked is mondja: |
|
ne csapkodj bele az éjszakába, |
nem vagy te angyal, se kondorkeselyű, |
egy édes ország egyetlen lakója vagy, |
|
halálraítélten is az enyém! |
s hátaddal együtt fordulok |
Nézhet ránk holnap fegyver is, |
bogáncsos szemmel a félrevezetett haza, |
nekünk már nem lesz szükségünk irgalomra: |
mindent megéltünk, ami élet, |
|
mindent, ami korai haldoklók gondja – |
Nézd: szállong is már a megígért hó |
|
párban haladó lábnyomunkra. |
|
|
Az alvó
Nézem arcodat, meg-megránduló kezed: |
a korán elföldelt szeretők hosszú csöndjében alszol – |
Egyre nehezebb lesz, kinéznem, ki az égre. |
|
Amazonok fekete húga
Tavasz jön, érzem orrcsontomban a sajgást, |
a hányódó árvízi csokrok majd |
szétázott újságpapír a téli ég is, |
|
A hátam még havazik néha-néha |
s észak felől a tarkómat vadludak kerülgetik, |
de szemem, amely a havazásban |
délen keresne már hajadnak tengerpartot. |
|
Betegek voltunk, nagy pólyakötések |
lekaszabolt melled fölött s derekam fölött, |
a kard se vág nagyobb sebet egy közelharcban, |
a halál görbülő kése sem, mint amekkorát |
meg tudnánk mutatni most a nyíló égnek. |
|
Vetkőzz le csakazértis, ha megáll veled szemben |
a Nap. Mutasd meg csonkaságod |
minden erdőben otthon voltunk, minden fűben, |
amazonok fekete húga, emlékszik ránk a szél, |
ott jár vállad körül, hajadat emelgeti. |
|
|
Várakozás a tavaszban
Ide várlak ebbe az idegen faluba. |
|
Harangoznak s már nyílnak |
Elindulnak az első méhek is földközelben, |
|
A szádra gondolok reggel óta, |
|
összeharapdálható nyakadra – |
akkora ég kezdődik, akkora rét, |
|
mire végighemperegnénk rajta, meg is halnánk. |
|
|
tudom, a bőröd is idevágyik, |
|
mind a tíz ujjad idesiet, |
megviselt szemed is már zöld lombbal tömné ki magát, |
|
virágkoncoló, sűrű széllel. |
|
Fülelek, hallgatózom. Újra megszeretem a vonatcsattogást |
|
miattad, mint a századforduló ámokfutói. |
|
Várlak, gyere! A sejtfalak átforrósodtak már |
s a verebek is az első, átmelegedett porszemeket |
|
|
Napi halálommal
Innék, babonából is innék érted, hogy meg ne halj, |
csömörödésig vodkát, bort, |
Vinné a Duna éjszakáimat, napjaimat, |
árnyékomat, mint gyűrött zsákdarabot vinné a Duna, |
elrongyolódott ingujjam ott lebegne |
s én epe-sárga rózsákkal koccintgatva |
napi halálommal váltanálak meg, egyetlenem, |
gyógyító istent keresnék térdencsúszva. |
|
Levél, északról
Esteledik. A szél elült, a fák madarakat altatnak csöndben. Tó és sziget összébbhúzódik, mi lesz veled? Az utolsó komp is elment, én ittmaradok.
Egész nap nyár volt, egész nap verset írtam hozzád egy északi ország kövei között. Soronkint küldtem haza susogó hang-postával, hogy még lélegzetet se válthass más neszre, más ütemre.
Sokáig keringtünk egymás körül, évek múltak. Erdőket álmodtam közénk, elválasztó, nagy tisztásokat, de a fák levelei fölcsúsztak lassan az égboltra s te ott álltál előttem fedetlenül.
Most tán a szobádban állsz; a padlón szétszórt újságok, levert lepkék. Aludnál? sírnál inkább egyszemélyes estédben? nem is tudod. Megcsonkított melled fölé téved kezed s zavartan nézel oda, nem az én kezem jár-e otthon?
Ez az a késői óra, amikor már csak a félelmeidtől félek, semmi mástól. Gyönyörű vad vagy, akibe a halálos golyót belelőtték, de talpon maradt. Álmatlanságod itt bujkál most is a nagy vizekben – messziről altatnálak. Súgom a hátadnak: forrók a sziget kövei, mint a tomporod. Tenyerem ámul csak, hogy milyen forrók.
|
Furulya-csonk a szánkon
Nagy László halálára
hajadért, szent kezedért, |
|
mindegyik napunk most jut |
nem hagy több nyomot rajtuk, |
|
meggyfában ember-meggyfa, |
|
hova megy, nem is kérdem, |
megyek, mert más út nincsen, |
|
|
Kezemben zöld ág
Kihabosodik majd újra a tavasz, |
|
mint a folyton éneklő madár szája |
s a hantokat is körbeállja a fű, |
|
de te már nem mosolyogsz többé |
|
semmire, ami eleven lesz. |
|
Viszek neked zöld ágat, csibés barkát, |
|
ujjongó gólyahírt a malomsánc alól, |
ott fénylik rajtuk Isten pillantása |
|
s az első világgá induló gyalogbogáré, |
|
de te félrehúzódva már csak a falat nézed. |
|
Ki tudja: túlélem-e gyógyíthatatlan zavaromat, |
|
de én erre a legutolsó szemedre is akarok emlékezni, |
erre a fekete lukakat égető szemedre: |
|
száll az iskolai, meddő krétapor bele, |
|
mintha a szétvert Karthágó pora csak most érne hozzád. |
|
Nem hiszem, hogy a halál tehetségesebb nálam. |
|
Nem hiszem, hogy a halál el tudna venni tőlem. |
Látom magamat benned, mintha gyönyörű sebben ülnék: |
|
kezemben zöld ág s mögöttem, ó mögöttem |
|
beláthatatlan terek: rám sötétedő túlvilág. |
|
|
Várakozás
Várok, magam se tudom, mire. |
Elcsattog egy vonat a házad előtt |
s katonák integetnek az ablakokból, |
de szélben lobogó hajuk, mint a gyufaláng, elalszik. |
Aztán minden ott folytatódik újra, |
folytathatatlanul állt az idő. |
Fák bámészkodnak a nyárban, |
mint csalódott újságolvasók nagy ég alatt |
idézi meg köztük a világ végét: |
semmi mosolygás a lustán csapkodó farka mögött, |
semmi szállást kereső vízözön, |
és ganyédombok a délutánban. |
Valami megtörtént már, valami, ami mégse jött el. |
Valami, aminek szállni kéne |
ahogy szavak, seregélyek s jajveszékelő |
atlanti habok suhogtak valamikor |
vagy a rovarszemeket is kiégető, |
de csak egy kilúgozott galamb húz el |
|
Télvégi fények
Megy le a Nap. A tó hártyás jegén |
|
kén-pántlikák tükörbe fagyva. |
Föl-föllobban tőlük a szemem |
|
vakítva, sárgán, akár a magnézium. |
|
Város, a szökevényed vagyok, ne tudj róla: |
|
vaáli erdőben vajda jános, |
|
korán vénülő költő, szent és buta, |
fehéren izzó férfi, kit szélnek eresztett kutyák |
|
követnek a fekete fák közt. |
|
Micsoda széles ég, micsoda madár-mennyország |
|
micsoda siratnivaló, magas haza, |
honnét én már csak a föld alá eshetek, |
|
korhadt szalmával s nyúlszőrrel keveredve. |
|
Lelet leszek majd, érzem: gégémben ólom, foszfor |
|
elhegesedett szívem helyén egy porrá omlott ország, |
mulasztásaim emléke s télvégi fényeké, |
|
mint sírokban talált, régi aranypénzek. |
|
Megy le a Nap. Indulok hazafelé. |
|
A magukra maradt fák a szélben |
|
Nem nézek hátra: a hullámzó, fagyos hantokon |
|
hosszúra nyúlt árnyékom kopog. |
|
|
Zörög éjjel a mák
a lelkiismeretem fölriad rá: végül is elhagytalak. |
Nyár van azóta is, nyár van már évek óta |
|
egyedül a ketreces házban. |
Nem szól senki se hozzád: igazítsd meg a kendőd, |
mert eljöhet még a világ érted. |
iszol, ha elsötétített combokat látsz |
|
összefonódni titkos ágyban |
s az esők, mint a végtelenség foszló fércei eléd lógnak. |
|
Mindegy már, mi történt s hogyan történt: |
a tőled ellopott öröklétemet |
a családom most: bicska és kenyér, |
s egy halállal eljegyzett nő édessége – |
|
ha nálad keres a bodzaillat, |
az ablakmosónak álcázott titkosrendőr, |
velük vagyok s te már csak özvegyem vagy. |
|
|
K. É. végakarata
Ha meghalok, temess el nagykabátban, |
szép hosszúban, takarja bokámat is, |
mert már a nyári fűben is fázom, |
|
A kezed nyoma
Kinek mondhatnám el, hogy már halott vagy két órája? |
Magamnak mondhatom csak: az első idegennek. |
Itt van egy sál a nyakamban, |
mintha öltöznék s mennék hozzád, |
pedig csak állok egy megbillent lámpa alatt |
sálamon még itt van a kezed nyoma. |
|
Aranyvasárnap
|
Aranyvasárnap… Mit vegyek neked? |
Nyitva az ég, nyitva a boltok. |
|
Egy kis életet kellene még, ha lehetne, |
|
tűlevél-szagút, hiszen karácsony közeledik |
s néhány napos napot az esztendőből |
|
és engesztelhetetlen, nagy téli esőt, |
|
amely veled együtt a földbe mosna. |
Amíg te éltél s a gesztenyelombokat |
|
itt bókoltattad a fejem körül, |
S ó, az a szörnyű helycsere mit tett velem! |
|
Te sehol, a halál pedig a zöld befőttes üvegek |
|
homályos domborulatán is körbesétál, |
|
mint kenyeresruhából éhes hangya, |
jön a tolongó semmi a lépcsőházból, |
hálóinged helyett a szemfedőd – |
Úristen, most tudom csak, hogy mindenki őrült, |
|
és szájába kihűlt hajszálat kever – |
Te is csak beszéltetsz engem |
|
végig a Mártírok útján magamban, |
csöpög fejemre a háztetőkről a lúgos hólé, |
|
csöppre csöpp, mint az elítéltre. |
|
Ott még a Napé voltál
Megyek északra, föl, a hegyek felé, |
hadd láthassam újra a Mátra |
vörhenyes erdeit: a kék, a sárga, |
a tűzvörös lepketábor helyét |
a forráskút közelében. Ott még |
sértetlen voltál: áthevült remekmű |
a lombok alatt. A halál zuhanó fullánkja |
nem rád esett – bele a szakadékba. |
Megyek megnézni azt a szakadékot; |
a szurokvirágok árnyékát körülötte. |
S megyek tovább a medvecsont-szikla |
előtt, a lassú kőfolyáshoz. Ott még |
a Napé voltál: átsütött szoknyádon, rajtad, |
gyönyöröd s húsod páráján; megyek a |
fákhoz följebb, a berkenyebokor ezer szeméhez, |
mert látni akarom, ami tégedet látott |
s ami eltemethetetlen belőled azóta is. |
|
Vékony fekete csík
mióta nem vele ülök asztalhoz vacsorázni, |
mióta a halál nevető számba ömlött |
s beszorulok az esők közé, |
mint vaskerítés lécei közé gyerekkoromban: |
egy vékony, fekete csíkot látok ugrálni hosszan |
Közeledik, eltűnik, újra följön, |
mintha imbolygó vérág hipnotizálna |
|
A múzeum vaskos oszlopai között is ott látom |
a ferdén bezuhanó napsütésben, |
szobrok hó-szája előtt januárban |
és nők arca mellett piacon, utcán, |
a földalatti mozgólépcsőjén álldogálva. |
Amerika múlik el bennem, a Nagy Tavak fénye, |
mint amikor a villanyt lekapcsolják. |
Kapkodom a fejem s tétován hinni kezdem, |
hogy a holtak is csapodárok |
és nem hagyják abba titkos játékukat, |
ha már elkezdték életükben. |
Forog a szél, forog a szikár rakpartokon, |
kalapot billent meg és háztetőket, |
vizet csal föl a magasba a Duna közepéből |
s az a fekete tünemény ott is ott táncol az ágaskodó |
húzza szememet, csalja maga után, |
mint foglyul ejthetetlen, fekete hajszál. |
|
|
Esztergomi nyár
Ott feküdtem veled a puszta padlón |
nyár volt, a deszkán átvilágítottak este a margaréták |
s a bokros futóka fehér lámpácskái. |
Ha bárki csonkának lát és elesettnek téged, |
hisz tudtál nevetni fakuló sebeiden, |
hogy karnyújtásnyira járhatsz a zsúfolt szilvafáktól, |
tudtál egy ország szemében könnycsepp lenni, |
ha rég elveszett hegyeire gondolt. |
Esztergom felől harangszót himbált a szél |
látlak most is, ahogy belekapaszkodsz |
és hintáztatod magad a dombok fölött. |
|
Meghalni járok a közeledbe
Éjfél. A sötétben is növekednek |
megyek köztük a temetőd felé, |
kissé ittasan s ágrólszakadtan, |
|
Rossz regényekben a Hold jár ilyenkor |
s denevér bóklászgat alacsonyan. |
Én csak egy beteg rigót hallok nyöszörögni |
|
Sírok, siratlak, abbahagyom és énekelek. |
|
Nézem a lóhalálba vágtató csillagokat |
és rád kell gondolnom folyton, aki |
mint a világ délutánja s a levegő sebe |
|
Azt súgja egy szó a sötétben: forró voltál. |
|
Egy másik azt: e földút emléke vagy, |
a megválthatatlan por még visszaadja. |
|
Szavak, szavak. A semmi szívdobbanásai |
|
bennem: meghalni járó szavak, |
mint ahogy meghalni járok esténkint |
végig a bodzás úton, végig a nehéz porban. |
|
|
Titkokat súg a hó
Nem tudom, hova indul velem |
ez a januári hóesés? Megunt körutak |
kényszerképzete vagyok: kirakatok |
tükör-szemében újra és újra fölbukkanó bűntudat. |
Én e városba élni jöttem: ideget |
s álmot fölajánlani, zöld emlékeit |
huszonegy tavaszomnak, most pedig |
muszájból győznöm kéne: megtérdepeltetni |
rangos senkiket a hóban a saját kapujuk előtt. |
Néha óriásnak képzelem magam, |
aki betonfelhőket lököget arrébb, |
néha egy porszem rokonának. Cserélgetem is |
alakomat, mint a menekülésre |
kényszerített Isten. Lökdös a szél |
a királyt választó Duna felől: beljebb, beljebb! |
A Vígszínház fodros homlokán vénasszony egykedvűség. |
Megnézem jól magamnak s elfordulok. |
Titkokat súg a hó fülembe, megyek tovább. |
|
Verődöm, vonszolódom
Hol a hazám? S hol vannak határai? |
Üstökön ragad ez a rokontalan, dunai szél |
|
s hurcol északra, délre, délkeletre. |
Az erdők megfeketedve állnak alattam, |
|
mint kiégett, gyalogsági laktanyák. |
Ütődöm kőnek, csillagnak, a tél gyémántos oszlopának |
s a csonkaság emlékhelyei kíméletlenül fölsajognak. |
Nincs semmi itt, amit nagy lélekkel |
|
el tudnék felejteni. Nincs semmi itt, |
|
amit öröknek hinnék! Ó, hány Mohács |
zivataros délutánjából kellett kimentenem a |
|
reményt, hogy ez a mai nap is még |
Verődöm, vonszolódom régi határtól |
|
új határig s fölnyög hozzám a letaglózott |
Börzsöny, Balassi horpadt sírja |
|
és én újra rémülten nézek hátra: |
|
mögöttem mintha kipusztult madárfajok tolla |
|
kavarogna a vörösödő alkonyatban. |
|
Jók voltunk, jók és engedelmesek
|
Jók voltunk, jók és engedelmesek, |
mint a cigánymeggyel teleaggatott kisfiúk a sétatéren, |
|
nem tapostuk le a gyöpöt s nem aknáztuk |
|
alá a parkba kiültetett dáliákat. |
|
Jók voltunk, jók és engedelmesek: |
a hátbarugdosott, kósza kutyákért |
|
még álmunkban is fölszisszentünk, |
|
de a meghunyászkodó férfiak szemét, |
|
mint egy karambol vértócsáit, kikerültük. |
|
Jók voltunk, jók és engedelmesek, |
láttuk Grúzia szikláit bátor napsütésben, |
|
láttuk a hazaballagó Fekete-tengert alkonyatkor |
s a száj nélkül maradt ősi isteneket |
|
és bársonyos gyomorral vacsoráztunk meg csakazértis. |
A tormás fartőhöz Mozart muzsikált nekünk |
|
Jók voltunk, jók és engedelmesek, |
szél fújt, félrebillentek velünk az évek, |
|
mint lassan forduló repülőgép egy kivilágított |
|
fölcsapott hozzánk a reklámtűz s a világtűz |
|
a fogadásra siető tábornokok váll-lapja sárgán izzott |
de mi inkább Jancsó paradicsomi nőit néztük |
|
s a sírkeresztekre aggatott, perverz kis bugyikat |
|
Jók voltunk, jók és engedelmesek, |
sajgó orrcsontunk fölött szoknyásan |
|
lépkedett át a balszerencse, |
|
céljához ért velünk a múlt, |
de mi még mindig egy trombitás bál emlékét |
mintha egy megtömött, rózsaszín zsák |
|
álmodott volna helyettünk éjszakánkint. |
|
Jó volt nekem
|
Jó volt nekem a sut, a matracos fekhely, |
|
jó volt nekem még csikorogva is ott aludnom. |
|
|
A Hold, mint késleltetett halálfélelem, |
s megnőtt tőle a fal, a sétáló óra árnya, az ablakkeret, |
|
de jó volt nekem még félnem is babonásan. |
|
|
Párizsban hó esett, Zámolyon jég, Grúzia |
|
hegyoldalain sasok vére ömlött a völgybe, |
idegen voltam én minden leveretésben, minden gyászban, |
|
de jó volt nekem a földön még idegennek is lennem. |
|
|
És jó volt itt, jó szemek fényében járnom, |
|
mint ama soványan sugárzó |
Názáretinek bevonulni a Városba |
|
virágvasárnapi, kócos szamáron. |
|
|
Dobok dübögtek neki s kolomp rázkódott közben, |
|
mint epilepsziás katona – |
engem szerelmeseim halandó teste rázott meg így, |
|
ha újra meg újra fölébresztett rájuk az éjszaka. |
|
|
akár a jeruzsálemi homok, |
rozmaring-könnyű megváltásra én mégse gondoltam soha, |
|
most is inkább csak hosszú hajú, meleg esőkre gondolok, |
|
|
amelyek jönnek, elköszönnek, vonatot |
|
búcsúztatnak el vagy kínzó idegháborúkat. |
Nyomukban kisüt a Nap, mint az örökélet |
|
s csigák indulnak el a fű közt lassan a végtelennek. |
|
|
Jó volt nekem a jó és jó a rossz is: |
|
fájdalmaimmal is az élet folytatta magát. |
Halottaim, ha kellett, naponta újrahaltak |
|
csakhogy összébbszoruljanak szívem körül a fák |
|
|
s az idő, melyben ott volt mindig egy másik, |
|
egy ismeretlen idő osztódó sejtje, |
rángott, hánykolódott, szakadt szét jövőjére |
|
s egyetlen percre se hagyta megvénülni a szemem. |
|
|
Mint titkos megbízatás
Jönnek sokan és nézik arcomat, |
|
megsüppedt szemem elborulásait nézegetik: |
|
a késsel rám támadó, mocskos Kéz után, |
a léleksebzés után maradt-e mosoly? |
|
Szobám négy sarkából cigarettafüst |
|
tekerőzik föl kígyózva a tompa mennyezetre, |
|
mint testvéri jelzőtüzeké. |
Faluk üzentek így egymásnak némán: |
|
mikor ölni és fosztogatni zúdult a török. |
|
Ottkint jegenye zúg s egy fáradt |
|
utasgép araszolgat az égen hazafelé. |
|
Húznák szememet magukkal ők is, |
|
de nagy térségek nyílnak ki bennem váratlanul: |
hajdani ökörcsapásos mezőkön hadakozik |
|
értem a végvári ősz. Hallom és látom: |
|
szalma ropog, csont ropog s fakó nádkúpok közt |
|
fölriasztott tüzek csaponganak, |
s űzött fácánok röppennek föl a gazból vörösen, |
|
mint lenyakazottakból a vér. |
|
Nyitott sebemmel ott fekszem most én is azon a mezőn. |
|
Felhők jönnek rám és vágtázó, idegen lovasok. |
|
Hányadik testemet tapossák újra bele |
hazai földbe? Sár, ganyé, keserű fű a számban. |
|
S édes hazám földjétől öklendezem. |
|
De érzem s tudom: rám talál majd a szél, |
|
hajammal elszalad s holtak kezét |
S ez az érintés élni kényszerít engem minden időkben, |
|
mint titkos megbízatás a gyöngéd vértanúkat. |
|
|
A faparázs a hóra kivilágít
|
Itt rekedtem megint a patkós völgyben. |
Körülsáncolt a hó s nem látok embert |
Csak varjúk ólálkodnak faházam körül |
|
s az éjszakánkint hallucináló róka. |
|
|
Amire vágytam, a tél most megadja: |
magam lehetek végre és bámulhatom hosszan |
a semmi csontozatát, vagy megrepedt |
|
körmöm visszfényét fönt az ónos égen. |
|
|
Nagy, fehér csontok úsznak a Dunán is, |
nézhetem őket, mikéntha mozgó képen… |
|
|
S ó, régiek, régvoltak, eleim, |
váratlanul ti sajdultok meg bennem |
|
a hótól roskadó diófa alatt. |
Mintha vadhattyúcsordát hajszolna felétek egy farkas: |
|
hordja rátok a szél, hordja a havat. |
|
|
A kútba is, az ablakba is hordja, |
az utakra is, szemetek elé. |
|
A favágítón kísértet-lepelben |
fát vág a vihar, gyors fejszéje csattog |
|
és fehér forgács röpköd ég felé. |
|
|
És búg a kémény, a kazlak sziszegnek, |
az istállóban ló nyerít föl nyersen, |
|
ráspolyos hangja belétek hasít: |
rátok szakad, hogy se újság, se isten |
|
nem juthat át a havon tavaszig. |
|
|
De én átjutok! Át, át az időn is! |
A világoskék gerendák alatt |
|
a csizmakapcagőzben ott leszek, |
arany kukoricát és csöves szegénységet |
|
morzsolgatok majd együtt veletek. |
|
|
A vendégetek, fiatok leszek? Vagy csupán |
a jövő szökevénye? Szabad lidérc, |
|
ki bort kér borotokból s a szátokról meg világot les el? |
Sült almátok az édeninél jobb volt, |
|
ízén az ember holtig kitelel. |
|
|
Szakadhat nagy hó: tonnás égi férc, |
beállítok hozzátok éjszakáig: |
|
faparazsatok fénye a hóra kivilágít. |
|
|
Életrajzi töredék
Egy horpadt, öreg zsidónál laktam |
a Csengery utcában, ötvennégyben. |
Agglegény volt, bánatos, fóka-szemű. |
Az utcalányok Gézukámnak hívták. |
|
Füst, füst és nagykabátos varjak |
jártak csak hozzánk vendégségbe |
meg a kövér Margot-ra emlékeztető macskák. |
|
Őt a reménytelenség, engem a remény |
hajtott föl Pestre s félúton találkoztunk. |
Pedig ha akkortájt ujjat mozdít: |
rozsdavörös kézzel és oltottmész-egyenruhában |
visszalopóznak hozzá halottai |
s kinyitnak előtte minden ajtót. |
De intés helyett vásott cipőit |
nézte inkább az ágya előtt, |
mintha egy mindennapi tömegsír száját nézné. |
|
Tudtam, ha dúdol, ordítani szeretne |
és szőrös Ézsau-kézzel leszaggatni a lombokat. |
A Hunyadi tér ilyenkor gyorsan besötétedett |
s a kigyúló lámpákból riadt ökörszem-csordák |
menekültek sikongva Ukrajna felé. |
|
nem osztja meg a szobáját velem, |
de mert verset írtam egyszer a sóról, |
mely kiült kézfejemre, mint tenger sirályai a sziklafokra, |
máris halhatatlannak látott |
és főzte nekem a teát sípoló teafőzőn. |
|
Élő társa voltam, de én voltam |
minden halottja is. A fojtogató angyalok öccse. |
Loboncos, nagy hajamban jobban bízott, |
|
Csámpás ikerpár: gyakran ácsorogtunk |
együtt a Hősök terén, még bejegyzetlen |
áldozataiként az elárult jövőnek. |
Néha egy hattyú sántikált felénk |
a városligeti tó fái alól, |
és bal szeméből vér csurdogált |
|
|
Senkid, barátod
Lengyelország: villámsújtotta Krisztus-szobor, |
s legyek csókolgatják a csontodat újra. |
|
|
mintha egy büdös kamrában feküdnék én is letaglózva |
|
Lehetnék Rákóczi kis úrfid, lovatlanul, |
|
templomaid falát támasztó diák, |
hársfaillatú katona, aki most ér csak haza |
|
egy hosszúra nyúló háborúból, |
halottai a földben, ruha nélkül, |
s fölötte fecskék, bódult bogarak |
és romvárosok égre vágódó füst-kalapja – |
dehát kid vagyok, nagyhitű, sápadt ország? |
Senkid, barátod, csalános magyar, |
|
ki címeres utcáidon lődörög áfonyaízű délben |
szeretőt keres magának lányaid közül, |
tombolni veled levél- és sugár-zenére, |
tűrni a poshadt cékla szagát órákon át |
a legvadabb reményért sorban állva. |
|
|
Jelenés
Tompán fehéredik a tó a domb alatt, |
|
mint ledöntött sírkő a napsütésben. |
|
Jobbra tőle ligetes facsoport. |
A fák közt, zsákvászoningben, |
|
leborotvált fejű lány térdepel |
Izgatott, kék lepkék csapongnak válla körül. |
Biciklit tolok a lompos fűben |
talán filmet forgatnak angyalokat öldöklő időkről? |
talán egy hasadt lélek társalog titkos Istenével? |
Vagy támadnak még ma is a porból |
|
muskátliszagú Szent Johannák? |
Jajgat a hegedűje, mint amikor élve |
hasítanak szíjat vértanútestből, |
jajgat mint karóba zuhant vércse |
Dobogó torokkal indulok felé |
és vérezni kezd lassan a kézfejem: |
ó, hát mégiscsak ember vagyok, |
|
aki alkalmas csodákra is? |
Kezem a kormányon, fejem az égben s véremből |
és könnyülök tőlük, mint akit a bűnösök is |
szeretni tudnak és az őrültek is: |
csupa bogárdongás a mellem: csupa kamilla-remegés, |
biciklim feszes küllőit vadmuhar recegteti. |
|
Vers, Diogenészhez
|
Mondd, ki venné ma már észre |
|
a parkban fölállított, zömök hordód |
s benne téged: nagyhajú, nagykörmű hordólakót? |
Hacsak az elszaporodó kutyák s döglegyek nem! |
|
Dombosodna a szemét körülötted: |
|
s kóbor nyelvek járnának oda lakmározni, |
te meg csak dörmöghetnél naphosszat, epeömléses, szent öreg, |
|
hogy vége a tüntetésnek, a lázadásnak, |
|
a vigyor leszárad az arcról, mint a töklevél |
|
s a különcök nem istenek többé |
arany se, rongy se, vér se, belek se, |
|
a kifordított gyomor kékes mocsara se hánytató már |
s nincs az undornak jövőideje, |
Kirakhatnád akár csömböllékes alfeledet is díszszemlére, |
|
buta, mitugrász verebek bámulnák csak meg |
|
még a kislányok is lustuló babaarccal |
|
ballagnának tovább az iskolába |
s a város is zúgna csak egyhangúan, |
|
mint reggeltől estig tartó motorverseny. |
Talán a parkban, egy rádióból zene is szüremlene, |
|
zene rólad, kiérdemesült, vén huncutról, |
|
zene, zene, részvéti dal, melyben temetői macskák |
nyaldosnák hordóból kilógó kézfejedet. |
|
Éjszakai utazás Némethonban
Sötétség, szél. Az Elbán lefelé |
|
valami ormótlan teher úszik lassan. |
Talán egy eltévedt, kósza hegy, földrengés után. |
|
|
mint parancsuralmi rendszerek. |
|
A rohanó vonat minden vasa is hideg. |
|
|
Németország sebei mellett utazom |
|
Láttok-e engem most, holtak szemei, |
Csontpolgárok, füstlelkek, láttok engem? |
Üvöltenem kéne, mint aki negyven év után |
|
most ébred föl a romok közül, |
|
égből zuhanó, tüzes gerendák sikolyára |
s vernem a vonat ablakát ököllel, |
hogy múlhat a múlt, de itt van |
|
amit a háború reánk hagyott, |
itt, itt mint kígyó a cukros tálban. |
|
Véres szoknyácskák: front pipacsok |
|
és fejbe lőtt templomtornyok |
|
néznek hanyatt a földről engem. |
És mégse mozdul meg tőlük |
|
|
tagolatlan púpokban áll a sötét. |
Belemosódnak fák, oszlopok, szörnyű nézésű |
|
s tompa, utazó árnyam is egybemosódik vele. |
|
|
úszik tovább az ormótlan lidérc. |
Talán egy eltévedt, kósza hegy, földrengés után. |
|
|
Álom-jelenet
Itt járt megint caplató csizmáiban |
az az elhagyott-szemű kisfiú. |
Köszönés nélkül nyitott be hozzám. |
potyogtak ki padlómra hangosan. |
„Mik ezek? – kérdeztem tőle hamis szigorral |
az ablakon beáradó napsütésben – elkábított, |
kék madarak vagy halott gyerekek, |
kiket nekem kell majd egyenkint eltemetnem?” |
|
Oldalról lestem: figyel-e rám és |
játszik-e velem, ahogy valamikor még játszott? |
mint lámpagyújtáskor éjjeli lepkék? |
Bátorításul dobolni kezdtem |
a szekrényajtón: dram-dram, dra-da-da-dam. |
|
A feszes ablaküveg recegve visszahangozta |
a deszkát, de a véremből való fiú |
csak állt s nézett rám idegenül, |
mintha először látna. „Azt se tudod már, |
ki vagyok?” A szeme sem moccant. Szájára |
légy szállt oda, de az is lehet, hogy seb volt, |
fekete seb. Vártam, hogy az ajtókilincsből |
láng csap elő, akkorka csak, |
mint lábujjra álló őszi kikerics |
és a sötéten izzó fiú föloldódik a nyűg alól |
s hozzám szalad: apa, apa, veled akarok lakni, |
valahol itt a tuskószék alatt, |
mert innen vonatot, kutyát, s vadkacsatalpat is |
látni meg lassú havazást is. |
|
De a kilincs csak fénylett tompán, |
mint hideg ereklye. Megmarkoltam és |
vadul rázni kezdtem a rezet: törjön le tőből! |
Valaki erre fölsikoltott a falban: |
„Átkozott, ez még álmában is ölni tudna |
a csodáért! Ölni asszonyt, gyereket, Istent!” |
Megzavarodott szemmel a fiút kerestem |
a szék alatt: hallgatta-e a vádat? De a fiú |
nem volt már sehol. S a padlón szögek voltak. |
A nyitva maradt ajtó egyenesen |
az égre és egy szakadékra nyílott. |
|
|
Az ábeli füst
elázott újságpapír a szám előtt |
és kibelezett, karácsonyi gyertyák. |
Ha rúgni akartok rajtam, most rúgjatok, |
sötét a délelőtt is, nem látni át az égen, |
s most az északi szél is segíthet |
és még csak szemtanúk se lesznek: |
a barátaim csillagszóró fényben állnak odahaza |
az alacsonyra szállt mennyezet alatt – |
ha rám akartok csapni, most jöjjetek |
haraggal, bottal, vörös égbolttal, kárörömmel, |
elüthetitek görcsös kezemből ezt az országot, |
ahogy ti szeretnétek látni, |
legjobb lenne egy labda a szív helyett is, |
műbársony kéz a kéz helyett, |
gomolygó, édes vattacukor a koponyába: |
|
s az emlékezetnek folytatása! |
ha arcélem nomád villanása, |
most essetek nekem! a világ most |
saját zavarától is tehetetlen, |
szavak és csizmasarkak jövője éledezik |
|
a beláthatatlan egek felé. |
|
Láttam arcodat
Bibó István emlékére
Krumplisszatyor és hosszú lódenkabát – |
ez jut eszembe rólad napok óta |
s az irgalmatlanul hosszú délelőttök, |
mikor a piac káposztaszagában sorára vár az ember |
s az élet olyan, mint beázott cséplőgép |
|
Sokáig nem tudtam: ki vagy; |
talán egy megviselt, özvegy férfi, |
|
gondoltam némi részvéttel |
talán egy leszázalékolt szívbeteg, aki fölött |
hosszan elidőzget már a Mártírok útjai harangszó. |
Aztán a név. A neved. A kézfogásod. |
Aztán az utcakőről az égre fölsikló szemüveged. |
Aztán a magyar ótestámentumi bűnök félszavakkal |
ott az utcasarkon s az újtestámentumi mocsok. |
Köhögsz a hideg emlékektől, |
de nyomban mosolyogsz is, |
mint a sors jólneveltje és a történelem |
utolsó úriembere, aki kezet csókol sután |
a századokon átvonuló Antigonének |
s a tömegsírok árva halottai mellé is leül, |
bűntelenül vállalva el az élők |
|
Hányszor gondoltam, hogy én: te is lehetnék, |
végsőkig magyar, mert végsőkig kétségbeesett, önemésztő, |
s nők hullámzó szája közelében is félve nézi: |
nem szállták-e meg sasok a kezét |
s nem darabolták-e föl fejszék a mosolyát? |
|
Láttam arcodat magányosan, mint most a magamét |
a nyugodt vértanúk néznek meg úgy egy |
virágzó gesztenyefát, búcsúzóban, |
ahogy te másokba s magadba tudtál nézni. |
|
Krumplisszatyor és hosszú lódenkabát – |
ez jut eszembe rólad napok óta |
s az irgalmatlanul hosszú délelőttök, |
mikor már a nevedben is megválthatná magát az ember, |
de szégyenében csak a földet nézi. |
|
|
Így lásson, aki látni akar
Mint tékozló fiúval kéklángú lepkék
Végre egyedül. Délelőtt kilenc. |
Végre a világban, magam is világ. |
Nincs arcél, tenyér, se őrült hózápor emlékeimben, |
mely eltakarná a háztetőket. |
És sírni se sír most senki |
|
Hűségem és hűtlenségem áldozatai |
talán egymást keresik épp a városban, |
hogy fölmagasztaljanak és elátkozzanak engem. |
Csöngnek a telefonok, csöngnek a mű-fülek a |
falban, de én most nem vagyok ott, |
ahol a szavakkal ölni szoktak. |
|
Soványka fénycsík imbolyog asztalomon, |
csuszkorál jobbra-balra csalfán, |
ahogy jegenyéimet bókoltatja a szél. |
Percek futnak el, mire megértem: |
a mindenség játszik velem, |
mint tékozló fiúval kéklángú lepkék. |
|
Hazaértem volna hát én is? |
kusza, tékozló fiú, haza, magamba? |
Vörösbejátszó óceánpart homokján |
valaki ott sétál még, aki |
három napon át nevetett. A fákról |
szentjánoskenyér csüngött barnán s én többé |
|
nem akartam más lenni, csak fény, fény, |
ki eltársalog Istennel, el a nyárral! |
Ma már vizek s városok látképe dereng csupán, |
az is villámcsapásos anarchiában. |
És San Franciscóval szembe egy hazai hangya mászik, |
nő mögötte a csönd, ahogy tiktakkol órám. |
|
Rőt háztetők hullámlanak elém a |
délelőttben. Fehér ablakfák mértana nyomaszt. |
De bent, magamban, szabad vagyok, mint |
senki más. Az vagyok, ami a végtelenség |
szeretne lenni: magáraébredt arc |
és mámoros várakozások színhelye újra s mindig. |
|
|
Napról napra
Napról napra hegyesebbek a tüskék; |
napról napra fenyegetőbben villog július: |
|
aranyból csináltak volna fogat. |
|
Aki csak sóhajtozott eddig küszöbön állva |
már félénk álmában is állkapcsot csikorogtat, |
|
s napozó macskákba rúg bele, |
mert sírást akar hallani vigaszul, érdes jajszót, |
régi keservek visszhangját hangosítva. |
|
Fogy az évszázad, ijesztőn soványodik, |
csontos mefisztó-arcán barna májfolt. |
Napról napra idegenebb tőle a mosoly, |
|
az akácvirág, a küldetését bevégzett halott |
s minden csak töredékként |
|
éri el benne saját dicsőségét. |
|
Ó, szemérmes diktatúrák, micsoda történet ez! |
kopunk, ernyedünk, szétmállunk, mint a selyem |
|
s aki Krisztust árulta volna el valaha rég, |
most magát árulja el rebbenéstelenül napról napra, |
szívével nagy vadak játszadoznak, |
|
mint körmös cicák a gombolyaggal. |
|
A költő hanyatt fekve próbálgat énekelni |
kint egy hegy tetején, de nem jön ki |
Szájában megromlott elégiák íze émelyeg föl, |
mintha megfertőzött madarak máját |
|
etették volna meg vele szürkületkor. |
|
|
Tapsok és lámpák fényporában
|
Gügyögjünk, gügyörésszünk, |
|
beszéljünk pöszén a halálunk előtt, |
hadd röhécseljen rajtunk az arcrángásos múzsa, |
|
foszforeszkáló hajában döglött pillangókkal |
|
hadd viháncoljon Szent Iván éjszakáján. |
|
Itt mindenki úgyis csak hacacárézni akar |
|
s velőtrázóan szórakozni. Rázza farát |
|
a zene is, akár a hideg kurvák. |
A stadion megvilágított gyöpén |
|
|
Minden jövőnk elmúlt már részletekben, |
|
elmúltunk kicsit mi is: hát elő |
a nyakban lógó cuclikat, fiúk! |
|
A hamis anyacsöcs kései gyönyörétől |
|
összeszalad majd bandzsán a szemünk, |
összeszalad szánkban a nyál és csiklandozva |
|
megiramodnak tán még a nedveink is! |
Egy fehér ökörfejet nekem, hogy vihogjatok, |
|
neked pedig egy karneváli patkányt. |
|
|
Földrésznyi disznóólakat, romokat s földrésznyi |
|
kaszárnyákat avatnak a nevünkben folyton. |
Fölcsattan az ünnepi zene mindig, de a tamburmajorok |
|
már derékig vérben állva csontváz-trombitásoknak |
|
vezényelnek, hát mért ne pukkadozhatnánk mi is, mi |
felnőtt senkik, a bordák mögött suppogó tüdőkön? |
|
Mért ne göcöghetnénk kéjesen, mint a |
|
Századvég Vidám Kocája, aki rohamsisakban ül |
egy cirkuszi selyemágyon s tapsok és lámpák fényporában |
|
kifent henteskésekkel csiklandoztatja magát? |
|
|
Te, napra éhes
A Pergőtűz forgatása közben
Mit tudtál volna mondani nekik ott, |
a rögtönzött, harctéri szalmaágyon? |
s kint, az elgazosodott kertben kutyatej, |
s a futóárkos, tavaszi földek fölött is |
úgy röpködnek mélyrepülésben a puskagolyók, |
mint bogarakra vadászó fecskék. |
mondani nekik ott, a hullámzó |
Hogy hősök vagytok, angyaloknak besorolt fiúk |
és pünkösdirózsa-nagy sebetektől |
Hogy az otthoni kutak vizéből |
majd a ti mélyben vándorló arcotok |
néz föl a vizet húzó nőkre |
és sajogni fog a nyár utánatok? |
felhősítik értetek el az eget? |
Vagy hogy a hosszú nyárfasorban |
szakadék nyílik ott, ahol nevettetek? |
Mit tudtál volna mondani nekik épp te, |
aki a csúszó-mászó sárral is szövetkezve |
Harsog most is a retek a fogad alatt, |
s már mennél, suhannál szökevényként, |
virágöl vonz magához délutánra. |
Mit tudtál volna mondani nekik, |
te, Napra éhes, te örökéletre éhes? |
|
Az elmulasztott utak
Sütő Andrásnak
Istenem, az a sok elmulasztott út |
Kolozsvárig! Álmomban körbeutazhatnám |
rajtuk a földet. Sárga rekettyefény |
járna előttem várostól városig |
s bivalyok dülledt szemétől elkomorodó éjszakák. |
Hágók, templomok, fahidak és öngyilkosok |
erdőben kallódó cipői jönnének velem |
tolongó kíséretként. S Ady árnyékos kalapja, |
jól belehúzva egy csillag homlokába, |
sötétbe borítana előttem országokat. |
Zarándokút? Szégyenút lenne ez? Magányos |
gyászmenet a véres lécekkel telitűzdelt földön? |
Fogam közt szikrázó aranypénzzel |
az elrabolt temetőket kutatnám föl |
s a holtakat beszéltetném a föld alól suttogva |
a fejszével levágott fejekről, ha már az élők |
szájában szavak helyett terméketlen, nyers kréták |
csikorognak… Istenem, az a sok elmulasztott szó |
és elmulasztott lombzúgás Kolozsvárig! Az a |
kanyart-jelző, élénk rekettyefény a királyhágói |
meredélyen! Nem is tudom: lenne-e még út |
számomra arrafelé? Vagy már a fűvel benőtt |
ösvény is csak a szívekben visz föl, ahol annyi a kő |
mint a Sebes-Körös medrében Csucsa alatt? |
|
Hetedik napja
Neked írom ezt a suhanó verset, |
|
ne várd meg a holnapi estét. |
Hetedik napja bámulom már a döglött homokdombokat |
ebből a kopár szállodából s az unatkozó, kis erdőt. |
|
Óriás varjú eszi benne a havat, |
topog, cikákol, aztán elrepül ferdén |
észak felé. Mintha fekete húscsomó |
szakadna ki belőlem szárnyra kapva. |
Nem akarok már az órára nézni egyedül, |
a kenyérre, a késre, a test |
|
hirtelen támadt, sötét krátereire. |
Valami elfojthatatlan, földi susogás |
|
készül a számmal újra megszólalni, |
egyedül reménykedni magamban. |
Siess, ha tudsz, hideg szél fúj itt |
|
mint az őrtálló katonáké. |
|
Rigó az olvadásban
Őrülten olvad. Az ereszről |
zsenge vízesések zuhognak alá a járda betonjára. |
cikázva röpdösi körül őket, |
mint ámokfutó vércsék a Niagarát. |
Neked játszik tán? Neked udvarol |
ez a szomszédunkban tanyázó, fölizgult madár? |
Vagy az elöregedő tél szőrkucsmás isteneit provokálja? |
Vulkánok sírnak a Föld másik felén, Mexikóban: |
lehet, hogy miattuk nyugtalankodik s tombol |
Nyakunk behúzva szökdelünk, |
mutatványa csatakos varázsában a tavasz felé, |
gyászra s gyönyörre készen minden órában, minden percben. |
|
Nyár-éjféli zápor
Lidérces szenvedéllyel vonult fölöttem át |
Elégiákkal megrakott vonatok csattognak úgy, |
|
ahogy a tonnás mennydörgések gördültek tova. |
Kiálltam a fülledt teraszra bőrig ázni |
s olyan volt ez a félnomád, félvad álom |
Testem egész hosszában éreztem a testedet |
Egy-egy hátraforduló villám tán alvajárónak látott. |
|
Esztergomi töredék
Alvó kutyák feje a nehéz porban |
|
s itt-ott szétszórva kövek, |
|
kidöntött fák és bazilika-árnyak: |
Esztergom augusztus-éji töredékei. |
Hazaérni én már csak itt érek haza. |
Egy harang ballag velem a dombok |
|
közé némán, mintha Isten bolondja volna. |
Ling-leng a diófák közt, én meg mosolygok. |
Minden porszem a házam népe itt |
|
s minden fűszál. A kígyó is csak annyira |
fél tőlem, amennyire a teremtmények félnek |
Egyszál gyufa és egyszál csillag |
kivételes tüzében látom a kezem: |
s oszlatja el az örök sötétséget. |
|
A járdára ejtett szőlőszemben
Gyönyörű ősz volt az idén is, napos november, |
|
de mindenfelé csak öregek ténferegtek, |
lassan mozogtak a verőfényben, |
|
mint kukoricát morzsoló öklök. |
Lesütött szemmel jártam köztük a parkban, a körutakon. |
Nem akartam, hogy lássák: az elmúlásra engem |
|
csak a te újra és újra kitavaszodó |
A járdára ejtett szőlőszemben is azt kerestem: |
hátha meglátom benne édes mozgalmasságod |
az égbolttal összejátszó mosolyodat, |
|
körülpillézve sűrűn holtsárga levelekkel. |
|
Közel az éghez
Itt a dombok között még fával fűtenek, |
|
kéken kapaszkodik a füst magasba |
s október göröngyös egén kicsi apácafelhők |
|
E múlt századi tájban sűrűbben gondolok rád |
|
s magamra is. Órákig elhallgatom, |
micsoda mozarti lombsusogás sajogtatja szélben a kertet, |
|
pedig már lassan kopog a dió. |
|
Itt minden közelebb van: a falevél, a bőröd |
|
s lábad nagyujjához a forrongó csírák. |
Ha földre fekszem, duhaj vizeket hallok robogni lentről, |
|
mint kocsin vágtázó, lakodalmi népet. |
|
Elfáradtam talán? Vagy csupán silányulok |
|
s hátrálok vissza bimbózó kezdetekhez? |
Nem tudok semmit, de nyakad zsályaillatától |
|
a végtelenséget is meghittnek érzem. |
|
Ha látnád a tűznyelő rigót hátrahanyatló fejjel, |
|
mosolyoghatnál rajta: mit akar ez az őrült? |
Csak amit én! Habzsolni fényt és tízezer napot |
|
s ragyogni még a föld alól is, mint vándorló gyémánt. |
|
Itt a dombok között sűrűbben gondolok rád |
|
s magamra is. Itt kéne még élnem |
sokáig, halottaim lombosodó emlékével és veled, |
|
közel az éghez s a föld suttogó szájához közel. |
|
|
Szendergés vonaton
Himbál a vonat, lecsukom szemem, |
benne marad egy tántorgó fasor, |
egy tó, egy tócsa, egy kopasz dűlőút |
s az árokpart ragyás védőszentje. |
És lebeg valami levélféle is zölden |
de soha többé nem ér már földet. |
|
Kialszik lassan minden ingerültség |
a tájból s belőlem is. Az erőszak |
idült emléke, mint veszett kutyák |
szája széléről a hab, fehéren foszladozik. |
Katt, katt – fut végtelenbe velem a kerék |
|
és elhagyom, amit a háborúskodó |
test naponta rám hoz: a zsaroló jelenidőt. |
|
Félálom ez? Halálelőtti vagy halálutáni |
játék-próba? Kezek lebegnek a nyár fölött |
s lengeteg harangkötelek. |
Nem ér halántékomhoz semmi, ami |
hozzáért eddig. Messze sír, aki sírt |
aki meleg esőkben vetkőzött nekem. |
|
Tücsök-motozást hallok megfonnyadt, |
távoli fűből s egy gólyacsőr aszályos |
reccsenését. Elég lenne ez utolsó zajnak is nekem, |
száznapos álomhoz elég. Katt, katt – fut a |
|
s egyre suhantatóbb síkságok jönnek, |
egyre hosszabbra nyúló árokpartok. |
|
|
Nagy László megidézése
Amikor azt mondtad annak a nagyhajú lánynak, |
|
László, aki hozzámsimult az autóban, |
|
hogy tejeskukorica fogaiba egész nyáron át |
kicsit nekem is udvaroltál. |
|
Zöld nyárfasorban és zöld éveinkben |
|
Én szökésben voltam akkor is, |
|
te pedig bearanyozott darazsakat |
hajszoltál az országon végig. |
|
Emlékszem most is csuromvizes szívedre. |
|
A betonútról néha szivárványosan |
mintha pántlikás regruta-kalapokat |
|
himbált volna egy kaszárnya felé, |
máskor meg némán menetelt, mint eltetvesedett hadifoglyok. |
|
De lehet, hogy mindez az én |
|
fölcsigázott káprázatom volt csak, |
mivelhogy nagyon szerettem volna hasonlítani hozzád. |
|
|
Ültem mögötted az autóban s egy dudorászó |
Istenre gondoltam, aki új nyelvet |
talál ki épp a sodró nyárfasornak és a száguldásnak. |
|
Tokaj még messze volt, de a sólymok, |
|
a sasok, a seregélyként elsuhanó |
|
meteorok közel. Közel minden tűzvész a múltból, |
|
s a világ megnagyobbodott szíve is |
ott lüktetett a szomszédos erdők fölött. |
|
Öt éve halott vagy, de én még most is |
|
ott megyek veled azon az úton. |
|
A Napból izzó gombostű potyog elénk. |
|
E rossz előjelekből jósolhatnál |
bárcás tűzözönt akár! De szemed se rebben. |
|
Hegyek úsznak át rajta s bókoló búzatáblák. |
|
|
Meghallod-e még?
Fakó nép, mennek a napok, az évek, |
cipőd ideges kopogását a kövezeten |
|
Kivirágzik az idén is minden akác, |
minden gesztenye, minden somfa. |
naponta megjelenik fölöttük a hajnali hűvösségben |
s végigsimítja valamennyit. |
|
Ráismersz-e erre a fáradhatatlan, |
akaratos kézre a lombok között? |
Ráismersz-e suhanására magadban? |
Vagy neked is már csak a balsors magyar? |
|
Elnézlek hömpölygéseid közben néhanap: |
sok már a sorvadt kísértet soraidban, |
a megkérgesedett szemű távolodó; |
sok, aki a szalma-szakállas nyár zenéjét is |
úgy hallgatja, mintha koldus-Tinódit |
hallgatna épp egy utcasarkon. |
|
Lehetne száz okom hát, hogy múltidőben |
beszéljek rólad, kihaló madárfajok |
és beomlott kutak hangján. De te olyan vagy nekem, |
mint a költészetem: a fájdalmakból is |
világ születik mindig s a szégyenből is páncélos égbolt. |
|
Fakó nép, mennek a napok, az évek – |
meghallod-e még távozásuk kényes visszhangját magadban |
s agyonénekelt himnuszaidat? |
|
|
Átengedem magam
Ország, országom, gazdátlan ország, |
tántorogsz csak a megtermékenyítő virágporban! |
Fölötted, fönt, a huzatos űrben |
elfojthatatlan, húsvéti szelek zúgnak, |
mintha magasvasúton sebzett lelkekkel |
megtömött vonatok robognának az éjszakába, |
szerelvény szerelvény után. Félálomban |
és dadogva hazámnak is mondhatlak téged. |
Visszatért fecskéid itt rajcsúroznak feketén fölöttem |
a szórakozni vágyó város légterében |
s borotvaéles költeményed pedig, mint késes |
angyalok, itt vigyázkodnak fejemnél |
világos délben is, hogy a romlás turistái |
legalább a bennem kinyíló egeket |
ne ránthassák a sárba. Valakik a szófukar |
Holddal harmadszor üzenik nekem, |
hogy menthetetlenek vagyunk mindenestől és már |
siratnak is minket föld alatt futó vizek… |
Ha így van: Isten éltesse a halált, országom! Nincs |
szavam hozzá! Az égből ecet csöpög kezemre, az se riaszt. |
Átengedem magam az orgonák s a dombra kiálló |
pünkösdirózsák ideiglenes hatalmának: |
e jóslatos naptól kezdve ők kormányozzanak engem. |
|
A mestereim
Hol vannak, hol a mestereim? |
Valamikor még hívás nélkül is megjelentek. |
Jöttek a legkoraibb harangszó előtt |
a kihalt udvarokon át: őrültek, költők, |
alkoholista szentek, jöttek az éj mocsarai felől, |
Magyarország félbetört pünkösdirózsájával a kezükben. |
Volt, aki árvízzel érkezett, |
volt, aki csörömpölő sínpár közül, |
volt, aki sántítva, vállán bakonyi dérrel. |
És én moccanatlan szájukról |
olvastam le mindig az üzenetet. |
Hol időzhetnek most? Hol rostokolnak? |
Kivel osztják meg halálukat, |
mint hadifogolytársak az egyszem krumplit? |
ezt a magábaroskadt, bemocskolódott tájat |
és bemocskolódott küldetésüket. |
|
Történelmi pillanat
Napokon át csak a megkésett győztesek |
siránkozását hallgattam tüzelő borok mellett. |
Kint szakadt a hó, az órák bent kíméletlenül vertek |
s nagymessziről elszuvasodott akadémiák |
recsegtek-ropogtak az alkonyatban. |
Minden kéz, amely Fölajánlotta a jövőt nekem, |
üres volt, mint a kifosztott lelkiismeret. |
Én csak álltam a vörösre izzított kályhának háttal, |
néztem a szakadó havat s reménykedni kezdtem a hóban. |
|
Jóslat
Eljön az utolsó tavasz, az összeomlás előtti |
utolsó nyár is, de az ítélet újra elmarad. |
A tettesek kisompolyognak sunyin a szobákból, |
az égboltot utánzó üvegcsillárok alól, |
ki a szabadba, a fák közé |
és összevegyülnek majd a reumás árnyékokkal. |
a jövendőmondó szobrok tövében |
részegek öklendeznek. Nem kérdez senki semmit. |
A kifosztottak arca földúltabb lesz, mint a bűnözőké. |
|
Vallomás a városhoz
Mennyi szélsodorta szemét az utcán, |
mennyi kiüresedett, kóbor arc |
|
s fojtogató füstcsík a város égboltja alatt! |
És mennyi kilúgozott szerelem a falak mögött! |
De ha a szenvedély zöldre vált át, |
|
mint átkelőhelyek lámpái kis időre, |
meglódulnak a visszafogott lombok, az esők, |
|
a magasból csipkefüggönyök havaznak |
|
végigszáguld valami fényes őrület, |
sípol és sír, mint a fejhangon |
|
Szeretlek? Nem szeretlek? A naptár |
lapjait tépkedem, Város, harminc éve. |
|
de nem tudom, hova megyek. |
Itt minden közelebb van a kézhez, a testhez, |
közelebb a gyönyörhöz s gyilkoláshoz, |
a bojlerek sárkánytorkaiból |
|
lángok lövellnek arcomig, mint a mesében |
és lent, a kéregalatti szennycsatornáidban |
|
folyvást zuhog az öröklétű mocsok. |
A tiéd vagyok, Város? Vagy csak a |
|
Gyakran elhagylak, megtagadlak és visszasóvárgok oda, |
ahol a tüzek úgy feküsznek le |
|
mint kimerült, igás állatok, |
s a kertben sündisznó jár, az ősvilág bizalmasa, |
de bársonyos mocorgásában egyszer csak |
|
megcsikorgul százezer ablakod, vasad |
és szép, idegbeteg nőid is fölsikoltanak árván |
s én máris ott vagyok velük újra |
a fölfelé suhanó, tükrös felvonókban, |
|
a földalatti vonat hajat úsztató huzatában |
|
megsokszorozódva tömérdek pillantásodtól és |
őrületemtől. Ha nem te fogadsz magadhoz, |
|
talán csak egy erdő gondolkodik velem |
|
s a Holdra könyöklő halál |
és a világ nem jön el értem válságos óráiban, |
nem üzen, nem vár, nem küld utánam zenét, |
amelytől halhatatlanulni tanulok. Fehér |
|
hártyáimon ott remegsz izgatóan, |
mint vacogó dobokon a borsószemek. Füst nyel el? |
Földrengés? Futó tűzrózsák burjánzása? Ha elárullak is, Város, |
|
|
Így lásson, aki látni akar
ha már szilánk se, ököl se roncsolta szét |
|
s nem taposták le durva póklábak közönyösen. |
|
Hadd lásson, aki látni akar |
a gesztenyelombok emlékezetéből |
amely taszigált, ölelt, ámított, lebegtetett. |
|
|
ma is a tornyokéra vándorol, |
aztán az égre s vissza, kialudt tüzeket lát |
|
az elüszkösödött királyi várban |
|
és vérben vonagló tömeget az Országház körül. |
Hadd lásson így, aki látni akar |
|
ballagni a mindennapi sötétség felé, |
mielőtt még a lámpák mint emlék-mécsek, kigyúlnának. |
|
|
Lehettem volna léha szökevény itt, |
de szavak, hóförgetegek és botorkáló esők |
|
aki hátracsavart fejjel is |
a maga megtérítethetetlen álmát |
|
a félresiklatott remény évszázadában |
|
|
Még jönnek évek, talán még jönnek, |
így lásson majd gyöngén is erősnek, |
|
az ég sátorponyvája alól kilépni végleg. |
|
Megőrzött arcomon a ráncok, |
mint költők összegyűjtött versei, |
|
Megáll még tán egyszer a gőgös város is, |
bevallhatatlan gyászát elrejteni. |
|
|
Látom a szemeket
Látom a szemeket: kékek, feketék, barnák, |
látom őket, mintha visszapillantó tükörben |
állt volna meg bennük az idő. |
Sálak, vállkendők, hajak hánykolódnak |
a körutak kusza forgatagában, |
de a moccanatlan szemek azt kérdik reggelente: |
kik vagyunk? hova sietünk? |
s kinek a világát nézzük mi napról napra? |
|
Látom a szemeket, látom a vért is bennük, |
a gyászkocsik küllőit sáros levelekkel, |
a megfegyelmezett márványerdőt |
s a golyók villámló emlékét |
egy csömörödésig újraképzelt háborúból, |
s a szemek azt kérdik: hány utunk van még az utolsó előtt? |
hány hóesés? hány beszegetlen, júliusvégi éj? |
hány földúlható fény- és lombkazal? |
|
Látom a szemeket: kékek, feketék, zöldek, |
föl-fölszökdösnek az égre s ott tébolyognak, |
mint letiport búcsújáróhelyen a koldusok. |
Hordja rájuk a szél a szemetet, a lenti mocskot, |
csapkodja föl a világ füstjét |
s a kivörösödő szemek azt kérdik moccanatlan: |
van-e még föld a földön kívül? |
s szép, céda holdak – vagy már csak űr van? |
|
Látom a szemeket, s magamat látom bennük: |
egy másik szem hiányát, mely összekötne |
engem egy bokor szívével, jóslatos árnnyal. |
Mozdulna csak s én mozdulnék vele |
észak felé vagy délre, a csillaggal teleszórt |
városok héja alól el az éjszaka csúcsáig, |
hol két szem nézné betelve egymást, |
két szem: egymás megistenülő vendégei. |
|
|
Van-e még hátra valami?
Van-e még hátra valami esély? |
Kemény játék, felnőtt bújócska |
vagy álarcosbál a halottasházak közelében? |
Nap süt arcomba s az elhagyott juhászkunyhó |
előtt huszonhét lepke szárítkozik. |
Van-e még hátra valami csoda, |
mely igazolását keresi bennem, |
hogy porral s lepkékkel együtt |
még fölszárnyalhassak én is? |
|
Elnehezültem a téltől, a téli |
szobasarkak és tanácstermek csilláros közönyétől. |
A székek, mint lefizetett hamistanúk, álltak körül – |
Van-e még hátra valami gyámolító, |
asszonyi mosoly, asszonyi jóslat, |
hogy egyszer még második pokoljárásom |
is véget érhet: véget a tetvek tánca nyakszirtemen? |
|
Néha azt érzem: jobb volt reménytelennek |
lennem negyven év lágerében, de erősnek, |
mint most az összemaszatolt remény urának. |
Vérző szavakkal fekszem és kelek naponta, |
idegbeteg violákkal, akár a délvidéki |
menekültek, akik elhagytak mindent, |
csak hogy magukat egy silány fal tövében megtalálják. |
|
Fűtől bokorig, göröngytől hasadt szikláig |
járatom szemem: hol villan meg |
az utolsó jel, amitől a tékozló fiúk is |
megfordulnak? Talán egy rigó szemében? |
Egy égre fölcsapódó, női sálban? |
Talán az alvajáró, temetői porban, |
mely, mint a forgószél, fényes délben is megjelenik? |
|
|
A kert polgára
Nem akarok ebből a kertből sehova |
menni: se dísztermekbe, se a politika |
csarnokaiba, se tengerpartra. |
A római Kolosszeum nekem elüszkösödött |
napraforgó s London lámpaoszlopai |
kinyűhetetlen gazok. Itt még a |
megcsavarodott fűszál is elevenebb: |
susog a szöcskéknek, a hasoncsúszkáló |
kutya halántékának. Hát még a kosbor, |
a vadszegfű, a vadmák! Versenyt |
pillangóznak a fehér selyemlepkékkel, |
körre kört, és versenyt a halállal. |
|
Amit látnom kellett eddig a földön, |
mindent láttam: országok színes |
legyezőjét magasról, a lankasztó nyárban, |
s celofán-zörgésű városokat. De a füvek |
szívét s az árnyékok szívét soha. |
A mindennap meghaló Istenét sem. |
|
Ha megint elmennék innen, tudom, |
örök dolgokat veszítenék. Seb lennék, |
amelyet elkapartak, seb lennék, amely |
boldogtalanul utazik, seb, amelyben |
szétlőtt faluk árvái harangoznak. |
|
Sarolta napján mellemre ejti |
fehér tányérját a bodza. Belecsöndül |
csöndben a csontom is. Ágyúk és búcsúciterák |
lármája helyett ezt hallgatom, ezt, ezt |
a hullámokban szétgyűrűző hangot |
s a gyalogos rózsabogár dúdolását. |
|
|
Derengésben
Hajnal van, arcodra ébredek megint. |
Egy hegy árnyéka sétál át kéken rajta. |
Azt akarom: maradjon minden így, |
derengésben, ahogy az ég akarja. |
|
Hol maradnak megint a jobbak?
Hol maradnak megint a jobbak: |
a suhantató agyúak, a szentek, |
a félőrült föltalálók, akik a Holdnak |
zöld hátú, fényes bogarakkal üzengetnek? |
|
Tán ők is, mint a selyemhercegek, |
szigetek és tengerek közt csatangolnak? |
vagy görög romokkal hálnak, istenek |
|
Miért nem itt isszák sörüket az ól |
fala mellett, ahol a gyászoló kutya |
egy lángész koponyáját őrzi? Itt, itt, ahol |
|
a szívek naponta hanyatt esnek, |
porban a gyerek költőktől s bolondoktól? |
|
|
Zörög az újság
Zörög az újság, mocskolnak megint. |
Fizetett, nagy köpködők céloznak meg |
bátran maguknak. Nászi düh vagy halotti |
tor mámora tört ki rajtuk: gyönyörrel |
kiabálják, hogy az elaltatott |
kígyót én rejtettem el a szétdöncölt |
virágcsokorban, én, én az epres tálban is. |
|
Ma még csak sima cselszövő vagyok |
nekik, jég-tűkkel alvó vezér, háborúk |
megtervezője, hattyúkkal ágyútűzben, |
de holnap már, mint csapongó tolvaj, |
lopni is fogok: pénzt, harangot, kegytárgyat, |
makarónit s égen nyargaló kiscsikót, |
mert odáig is fölér a kezem. |
|
Hajrá csak megiramodó képzeletű macskajancsik, |
elő a bűneimmel! Hadd tudjam meg végre, |
mi lappang rejtve bennem: a paplanos |
szerénység alatt micsoda villoni merényletek! |
De vigyázzatok: az ócska vér és az ócska |
arany egybejátszatása hamar elunalmasul |
a pestises hírekben s izgatószernek |
már csak a nők maradnak: a falhoz |
szorított tomporok és a martinivel lelocsolt mellek! |
|
Vagy ők már rég kipusztultak belőletek, |
mint a mocsári tölgyek a Hortobágyról? |
Ki, még a látomásaitokból is? |
|
Ne tudjátok meg soha, üvöltő jótevőim, |
micsoda édenkertekbe járok még ma is éjszakázni, |
megmenteni tőletek magam s nézni alulról |
hosszan az átvilágított jegenyék csúcsát. |
|
|
Özvegy nők táncoltak
Micsoda korszak volt ez a mienk! |
Micsoda század! Özvegy nők |
táncoltak egymással a bálban |
szomorún mosolyogva, harsány zenére. |
Laposak voltak, akár a téli csókák, |
és kövérek, akár a dagasztott kenyér. |
Néha meg-megbillent mögöttük |
mikor katonatemetők fölé csusszan. |
A termekben már nem jajveszékelt senki, |
|
csak a villany aludt el többször. |
Járták az özvegyek így is, |
|
járták elvásott szandáljukban |
nyögött alattuk az olajospadló szaggatottan, |
nyögött, mintha gazos árokban |
egy hasba lőtt férfi nyögne. |
|
Ha ennyi volt az élet
Megmelegszem kicsit ebben a versben, |
ha már a szemetekben is tél van, hófúvás |
és a fölburogatott asztalokon is jégcsap. |
Jöttök-mentek, siettek, a forgóajtók |
szűk rekeszében ott esetlenkedik |
közöttetek a halál, de ti már őt se |
veszitek észre, mint akik eladták |
szembogarukat valamelyik balkáni piacon. |
|
Volt idő, amikor még fázni is tudtunk |
együtt. Mind a húsz körmünk |
kint éjszakázott a hortobágyi hóban. |
Forgott a felvevőgép, sötét berlinerkendők |
bojtjai lobogtak a tanyák közt zúzmarásan |
s háttal az éjszakának, zúzos tarkónkkal |
tudtuk: mögöttünk ott a végtelenség. |
|
Volt-nincs világ. A szívek azóta reumásak. |
A bőr alatt mélyen sérült szavak és sérült |
forradalmak hevernek temetetlenül – |
S márcsak a kutyák zabálhatják föl őket. |
|
Ha ennyi volt az élet, jó, hát belenyugszom. |
De ha több? Ha még ezer ablak-villámlás |
fényébe kellett volna odaállnunk |
egy országért, magunkért és mi fakéreg-arccal |
csak úgy arrébb kullogtunk? Ki ráz meg minket |
ezért? S kicsoda szakítja szét mellünkön |
a színváltó, bécsi inget? Ülök, didergek, |
próbálok átmelegedni a versben. Hiába. Sok kicsi űrt |
hordok magamban, mintha várakozó sebek volnának |
bennem. Várakozó és gyógyíthatatlan sebek. |
|
|
Párbeszéd tükörben
Megkoptál? Meg bizony s nem is kicsit. |
A ferde síkok és a ferde szobasarkok |
illenek hozzád már a tükörben is. A fölakasztott |
hattyúként lógó törülközők. |
Hol van, hol keringőzik most az a sok |
epilepsziás tündér, aki meg-megbotló szívvel |
táncolt el gyakran ablakod előtt, |
míg te éjszakáról éjszakára Istennel |
verekedtél? S hol az Adriai-tenger, |
mely szép fogait mutogatta neked |
Duinónál? Volt, nincs. Most olyan, |
mint egy zárkózott, férjes asszony, |
ki csak álmában merne rád mosolyogni. |
|
A csont roskadt meg benned? A hús, |
az idő, az inak? A megvakíthatatlan hó |
szemedben? Vagy az a tömérdek, sugár-küllős |
bronz-akarat, amely kifeszítve tartotta |
eddig világodat? Arcod mellett a polcon |
borotva alszik: fölhúzott térdű kés. |
Lehetne gyermek, de lehetne vérszomjas túsz is. |
|
Csak föl ne ébreszd! Csak ne kezdj beszélni |
hozzá villanyfényben. Bámuld meg inkább |
mögötte azt a fehér falat: a mész, a mész |
közepét. Maradék végtelenséged még ott |
örvénylik benne, mint megfeszült |
pupillában a reggeli világosság. |
|
|
Bolyongás egy hajdani pártházban
Ajtók nyílnak ki előttem újra, |
s nagy, szürke termeken lépkedek át. |
Ismerős minden: a küszöb, a csillár |
s a történelmi freskók is ismerősek. |
De a zugokban itt-ott letördelt |
kezek rémlenek, poros vallatólámpák |
s kifakult vér a padlón. Nem értem: |
hogy kerülhetett ide vér? Hogy kerülhettek ide |
madzaggal átkötött herezacskók? |
Amikor fiatalon itt jártam rég: bojtos |
selyemzsinórok lógtak a függönyökön. Mi történt |
közben? Benépesültek a sarkok, az ablakmélyedések, |
a mahagóni asztalok alatti, nagy szakadékok |
testcsonkokkal? Bárhová lépek, most |
látom csak, hogy a fölmagasztalt falak közt |
nincs talpalatnyi hely sem, ahol |
ne követtek volna el bűnt |
a képzeletem ellen. Nincs egy ártatlannak |
megmaradt, faragott dísz sem a |
szekrényeken. Te árva Isten, a metszett |
kristálypoharakból törpe hóhérok |
ittak itt is; vedelték a vodkát éveken át, |
és énekelték a rekedt malachimnuszokat vörösödve. |
|
Padló nyög, ajtó csattan – idegen álom |
darázslik körül? Vagy csak a sokszor megfélemlített |
test késői képzelete? A megkoronázatlan |
tanúé, ki a bűnösök helyett is bűnösnek magát hitte? |
|
Kintről jegenyefenyegetést hallok, s bent |
egy elszabadult óra üt huszonötöt. Ki tudja, |
milyen időszámítás kezdődik újra holnap? |
|
|
Lassulj le végre!
Ha mindenki siet is, te ne siess! |
Lassulj le végre halálod előtt. |
Mindenütt találsz egy borzongó fát, |
s egy követ az ősvilág szeplőjével megjelölve. |
|
Látod: szemek rohannak Észak felé |
és Dél felé. Hangárok párkányairól |
himbálódzó harangra ugranak át, |
|
onnan toronyházakra s az égbe |
gyalogló temetői menet koszorúira, |
|
mintha egy elveszett gyerekkori hópelyhet |
hajszolnának; mintha egy anyacsókot. |
Őrültek s tétovák. Minden rebbenésükön |
|
látni, hogy már hazájuk sincs, |
csak az a horpadozó szemüreg, |
|
csak az a befelé keskenyülő térség, |
hol vörös, kék s szürke foltokban |
hal el a világ. Őket követnéd? |
kielégíthetetlen szemeket? A bizonytalanság |
|
vértanúit? Lassulj le inkább, mint a |
páncélja alól ki-kitekintgető teknősbéka. |
Fejed hullámzó billegésével századok |
|
mozdulnak majd egy ütemre. Egyik |
század a sikolyoké, a másik a szerelemé. |
|
S így lépésről lépésre minden a tied |
lehet újra, ami volt: eszmék, pusztítások, |
robajos alagutak. És ráérsz majd |
|
átölelni a pihenő hegyeket is, |
mint kamaszidődben kérődző ökreidet. |
|
|
A meghasonlott évszak
Ősz van, nézd csak meg jól a bokrokat, |
|
nem ugrál már alattuk rigó. |
|
mint rommá lőtt házak falán. |
Sehol egy harsány szüret, kádkongatás, |
sehol egy nevettető, rekedtes csősztülök, |
csak zsibbadt gépzenék és rikácsolások a rádióból. |
|
|
koporsókat vittek magukkal, |
mert ismét túl sok a halott körülöttünk, |
túl sok az anyaföldnek. Elmagányosodott, háborús |
kezek és lábak meredeztek elő a szemfedők alól – |
Úristen, mit kezdesz te a Délre |
vándorló kezekkel s koporsókkal? |
|
Évszak évszak után hasonlik meg |
|
szemünk láttára önmagával. Rozsdás |
avar helyett rozsdás vasakba rugdalunk. |
Kószál az édes bánat az Adriától |
föl a Mátráig, a fölégetett erdőktől |
a sínylődő somfák övezetéig, de mi már |
|
nem tudunk ennek a bánatnak nevet adni. |
|
A világ süketül s vakul. Egyre kevésbé kíváncsi |
|
arra, ami vesztébe sodorhatja. |
Lépkedek fától fáig: bízhatom-e még bennük? |
S megremeg-e bőrük kezemtől, |
mint megszelídített csikóé? Vagy már |
csak rossz emlékeink ők is, |
|
akár a múzeumokba behurcolt századok? |
|
|
Énekek éneke
|
Ez itt a csípőd, a tomporod, a hátad. |
Páros szép melled, mint két tüzérségi állás. |
|
Ez itt a szád, a szemed völgye, épp egy |
|
üstökös csóva-fénye siet át rajta. |
|
Ez itt elárulhatatlan hajad, ékesszólásra ingerel |
|
az elgazosodott temető közelében. |
Nem is tudom: szeretlek-e, vagy csak |
|
hódolok neked kalandos ujjaimmal? |
|
Kezem egy elsötétített városban |
|
évek múlva is rádtalálna. |
|
Aludni, aludni
Aludni, aludni, mindegy, hogy hol: |
templomküszöbön, árokban, padon, gazban, |
nagy lapulevelekkel az arcomon |
vagy a mélyre ereszkedő éggel. |
|
Zöröghetne a nyár fülem mellett, |
mint száradni kiakasztott lóbőr, |
zöröghetne kútlánc és vonat, |
az ingyenkonyhák minden tányérja, vasfazeka, |
|
s közben én csak süllyednék alá |
abba a vízmélyi, csöndes tompaságba, |
ahol zajtalan ajtók és eldobott ingek lengnek, |
halottaim gyapjúsálai. És senki se |
|
kérdezné tőlem: honnan, hová? Senki, |
hogy mért járok évek óta összeszorított |
szájjal a szerencsétlen, kis győztesek közt, |
mint favágó a temetőben? Senki, |
|
senki, hogy élet-e most az életem |
vagy büntetőtelep? Hullna, potyogna |
fölém körtelevél, körte és margaréta, |
elejtett gyűrű, elejtett kéz és zsákdarab, |
|
mint halottra göröngy. Talán hullámos |
homok lenne az ágyam, talán |
gyötrető kavics. És lecsukott szememben |
aludnának a vérágak is szelíden, hosszan. |
|
|
Még a költők sem
Annyi a vers, mint sétálóutcákon |
az ember. Jönnek, nyomulnak, lökdösődnek |
s falhoz szorítják néha a szívem. |
Némelyik olyan, mint egy leborotvált, |
fiatal apácafej: izzik körülötte |
a nyár, az elveszett világ fojtó érzékisége, |
ágyékok, hasak csupaszsága és comboké. |
A másik meg holdkóros csontváz, de |
napernyővel érkezik délről, bokáján |
rézcsörgők és megaszalódott csecsemőkezek. |
A régi Velence haláltáncosa? Vagy a |
háború-pestises Boszniáé? Aknavetők, |
harangok, ágyúk, szélmalomkerék nagyságú |
kereplők recsegése kíséri táncát. De ki áll meg |
a tereken, a föllármázott |
szobrok tövében, hogy megborzongjon? |
Ki gyújtja meg eleven haját, hogy a |
rémület és a szeretet egyszerre álljon |
talpra? Még a költők sem! Még ők sem! |
|
Még ők is csak őgyelegnek az utcákon |
magukban, mint akik néhány világvéget |
átéltek már. Ha nem tudnám, hol éjszakáznak |
és hol szívják utolsó mérgezett |
cigarettájukat éjfél után, még én is |
azt hihetném róluk, hogy idegen átutazók. |
|
|
A kifestetlenül maradt szemek elégiája
Levél Andrew Motion angol költőnek
Sose láttalak, nem tudom, ki vagy. |
Miféle álmok alkalmazottja s miféle |
polgár? Testes? Nyúlánk? Bolyongó, finom |
ködember Angliából? Lovak, kutyák |
barátja? Vagy a csipkés öbölben |
horgonyzó sirályoké? Csak néhány |
versedet olvastam ma éjjel egy vadonatúj, |
csikorgó könyvben. Hó, hó mindenütt, |
ahova lépsz, ahova nézel, ahova |
zsebkendőt ejt le a földre Isten. |
Talán a hófehér alkonyatot is |
te találtad ki Essex körül, te, aki évek óta |
egy kórházi ágyhoz zarándokolsz. Sehol |
semmilyen hosszanti gyászcsík a tájban |
Angliád földjén. Sehol egy levéltelen |
fekete fa, fekete pózna, fekete erdő. |
Sehol egy könnyű koporsót cipelő, |
fekete madárcsapat. Áruld el nekem, |
ki az a titokzatos élőhalott nő fehérben |
ott az ágyon? Az az örökre behavazott, |
lélegző test? Anyád? Barátnőd? Feleséged? |
A kívülről szétzüllesztett éden Oféliája? |
|
Mintha valahonnét én ismerném azt a |
lélegző asszonyt. Fején és mellén |
a kés vágta sebeket, szemében a felejtés szakadékát. |
Kihullott, fekete haja ott hánykolódik |
ma is a benzinpárás, utcai forgatagban, |
a villamosok tengelyére rátekeredik, |
sziszeg, sír, forog, aztán kivágódik |
a munkába siető vállak fölé s föl ide, hozzám, |
a világtalan, remegő szobába, hol |
szemfestékes doboza is itt van, |
mintha kiszáradt tó volna vagy kialudt vulkán. |
|
Ha majd találkozunk egyszer, elmondom |
neked is a kifestetlenül maradt szemek |
történetét, s a korán elaludt |
kórházi gyertyákét is a havazásban. |
|
|
Durcás óda a pompei katonához
Kis, ostobácska pompei hős, |
hány isten mellé fektettek oda |
nagylelkűen, melleden a Vezúv |
nyalka virágcsokrával? S hány behorpadt |
mellű szentet lökdöstek mögéd a sorban? |
Gondold csak el: még merev és cingár |
kisujjad is halhatatlanabb, mint az én |
tízezer csonka napot, csonka éjt és |
tízezer temetőt cipelő koponyám! Híres vagy, |
pajtás, pedig te csak egyszer haltál meg |
őrhelyeden, nem úgy, mint mások. És akkor is |
a mindenség öröme közben. Narancsfagally, |
pálmalevél és hömpölygő parázs folyt körül |
lakodalmi menetben. Körülöttem viszont |
újra meg újra megbüdösödött, háborús nyál |
kavarog zölden, hadsereg-ürülék és |
fuvola-mocsok. Megszökni előle? Hova |
s hogyan? Már a hegycsúcsok és a sófehér |
égitestek is fertőzöttek. Látom esténkint: |
zsoldosokat toboroznak a baglyok, |
hogy elállják az utakat arrafelé. |
|
Lehettem volna én is
Lehettem volna én is leitatott, |
mocskos frontkatona: hadonászó |
s lövöldöző rumhős, rumvitéz, |
a halál ivócimborája, ki hátratolt |
rohamsisakban jár és szuronnyal |
csiklandozza meg az összegömbölyödött |
sündisznók és a reszkető nők |
hasaalját, aztán egy birsalmát |
szúr föl vele, hogy Holdja is legyen. |
|
Készen volt hozzá minden: ég, föld, |
behívó, parázna dobolás, készen a |
végtelen utak. A holtak legújabb |
szótára, melyben a csontnak |
s az elveszett szemnek több neve van. |
Készen az anyasírás az elsötétített |
házban, ahonnét minden éjjel megindultak |
volna a meleg pogácsák és a forró |
|
a lángolva futó vonatokat, |
vánszorogni a tenyérnyi, nagy sebeket |
az erdőn, melyek még mindig engem keresnek |
fától fáig. Hol maradtam el tőlük? |
S hol a tetűktől: a tökéletes, |
|
Angyal vigyázott rám? Elrühesedett |
ápolónő vagy az anyás Vakszerencse? |
A kihaló istenek közül Egyvalaki, |
aki rám csukott titokban minden |
ajtót s harangzúgásba öltöztetett? |
Zúg, zúg bennem most is a harang, |
de összekormozott szobákról álmodom mégis |
és röpködő, véres ludakról ágyútűzben. |
|
|
Húsvét után még egyszer húsvét
Benő a fű, a repce, a paréj. |
Fönt, a helyemen, vércsék köröznek büszkén, |
mályvaszínű májuk hízik a kárörömtől. |
|
Valamikor a húsom is lobogott, |
nemcsak a hajam. S nem féltem |
|
egy-egy virágáruslánynak. |
És most fülbemászó hangyák járnak keresztül-kasul rajtam, |
s hallom, hogy csöndben énekelnek. |
|
Nem, nem. Inkább a néma por öle |
vagy a kegyetlen föltámadás: |
|
húsvét után még egyszer húsvét! |
|
Kések, virágok az ujjaim közt |
s fűszálként fölmagasló templomtornyok, |
melyek itt a kertemben is az égig nőnek. |
|
Gyertek el hozzám, akik minden életemet |
ismertétek, és érintsetek meg, mint egy falevelet. |
|
de nem vagyok kevesebb se: |
susogok, lengek, megtanítom újra beszélni magam: |
a számat, a lábamat, mind a tíz kezemet. |
|
|
Nem tagadom: a szemem sötétebb
Itt vagyunk még zavartan együtt |
egymással, barátaim, s mi történik velünk |
ebben a selyemkendőként lángra lobbant |
nyárban? Van, aki jön-megy, ordibál |
közöttünk, könyököl egy késen; |
van, aki almacsutkákat rágcsál idegesen, |
keresi kint a temetőben. És van, aki |
a szentivánéji szamárbőr szagát érzi |
lengedezni az Országház felől, |
|
Hát ezek történnek velünk, nevetni való, |
egykori győztesekkel a – vereségben? |
Ezek a kis laposságok, suta mesék? |
|
Látom a félárbocra leeresztett díszzsebkendőket, |
ott lengedeznek sorban halántékaitok |
fölött, mint félresikerült szerelemben. |
Már csak az árnyéklovas vagy az árnyékautós |
bujdosások hiányoznak az örök Bakonyban! |
Már csak a konyakban oldódó altatók és a |
fésűmuzsikán is följajduló Bartók! |
|
Egy hínárral megrakott szekér fordul be |
épp a templomkertbe – súgja valaki |
váratlanul mögöttem a tízezres utcán. |
Egy hínárral megrakott szekér |
a semmiből! Talán egy ismeretlen versből |
üzeni, talán egy halott naplójából. Halljátok |
ezt a csupa zöld, csupa lucsok, csupa |
dögnehéz remény-mondatot ti is, barátaim? |
A nyár megsütheti kezünk fejét a |
homokban, a rücskös kőasztalon, a hegy |
tetején, de látó és halló szemeink |
az ámulatban még találkozhatnak újra. |
|
Ne felejtsétek: ez az idő a mi örökölt |
időnk! A szerelmek ilyenkor szoktak |
a leveretésben leginkább ránk találni, |
s a tüskefáról lepattanó fények is |
ilyenkor rajzolják rá arcunkra |
legszívósabb halottainknak arcát. |
|
Nem tagadom: a szemem sötétebb, |
mint a falban elszenesedett gerendavég |
vagy az útfélre rugdalt bazalt, |
de tudom, amire most ránézek vele, |
újra remegni kezd, és megadja magát. |
|
|
Megint a cukortalan, keserű teák
Megint a cukortalan, keserű teák |
íze a számban. Megint a szégyené. |
Megbuktam újra? Vagy csak veszítettem? |
mintha részvétüket fejeznék ki |
|
meghosszabbított kézzel, mint azt a sok |
riherongy, utcai kárörvendőt. |
Lődörögnek csak és fagylaltoznak |
és szemembe vihognak pimaszul |
a sétáló csípejű árnyak közül. |
|
Sok kicsi púderes halálfej! |
|
Ha ötször születnének a földre, |
akkor se értenék meg, mi fájhat nekem. |
Hiányzik hozzá öt szívük, |
s ötvenezer emlékük a múltból. |
|
A Vérmezőn öt lenyakazott |
hogy hanyatt lökött szülőhazámra |
ha azt az öt, sorba fektetett rózsát látom. |
|
Sebaj! táncoljanak csak vihorászva |
vagy idomított vércsékkel jobb kezükben. |
Legyen néhány nyár megint az övék. |
Legyen a könnyű pipacsokkal együtt, |
és a reklámként fölgyulladó planétákkal! |
|
|
Keserű, pünkösd előtti ének
vasvödör, se rövid szoknyás múzsa. |
|
Pünkösd jön: szép, borzas ünnep. |
lángnyelveket fejük fölé: |
|
a szentlélek-orchideákat. |
|
Várják, hogy a hatalom után |
dicsőség is… Legyen! legyen! |
visszhangozza bennem a szív: |
e riadoztató, tihanyi sziklafal. |
|
Rámosolygok egy döglött kő alól |
boldog összeesküvők szeme villan össze, |
|
s a mosolytól máris az vagyok |
|
újra, aki régen egy csillagról |
hullámzó, sötét kárpitján át |
s úgy ért földet, mint az esők, |
|
mint éjjel is sugárzó napdarab. |
|
Járok, ődöngök kimartan közöttetek. |
hazámban és csak Isten zöld |
sétaterein hallom megszólalni |
bátorítón a tücsköket. A legázolt |
|
fűből zengik el nekem pünkösd |
|
zsoltárait. Már-már a föld alól: |
országából. A tüzes nyelvek |
helyett a holtakén. Halljátok, |
|
s micsoda dohogások erősödnek? |
|
|
Stockholmi átváltozás
tolong a téli szél a stockholmi, |
Havat, sirályt és szemetet hord |
A város mégis nyugodt, mint a pompás halottak. |
Vasárnapi, hideg szemével |
csak kényszeredetten követ. |
és a kilengő árbocrudak között |
veled melegíttetném magamat |
Veled vagy valaki mással, |
aki negyvennyolc órás lélek- és test-cserével |
|
hogy minden szembejövő nővel |
összetévesztlek napok óta? |
S nemcsak a cigányka-hajú feketékkel, |
álmodozókkal, akik a földhöz |
vagdosott poharak cserepein is |
mintha tört havon táncolnának, |
vagy öt tonna szétszórt lepkeszárnyon. |
a templomba siető gyertyacombúak |
és a sálukat magasban úsztató, |
a te irgalmasságod ütemére közelednek. |
|
lent jégorchideák a vízben |
s megfagyott verítékoszlopok. |
Félve gondolok rá, hogy Gauguin vagyok ma északon, |
ki szigetek, pálmák s napsütés helyett |
|
|
Mindenem, amim volt
Mindenem, amim volt, másoknak adtam oda: |
időmet, türelmemet s darazsaim felhőtlen |
délutánját. A lecsupaszított, |
téli erdőt, amely messziről óriás |
sünnek látszott. S a pénzt, a pénzt, |
a szánalmas pénzt is, mint aki |
Szent László kezével aranyat osztogat. |
|
Nevettek is rajtam sokan, akár egy |
hibbant szerzetesen. Nevettek, de azért |
jöttek utánam nagy csapatban. Jöttek |
reggel és este; jöttek megfeketedve |
a félredobált vasúti talpfák közül, |
a városi neonlepkék színes csődületéből, |
jöttek a sütkérező könyvek időtlen idejéből, |
nyakukban megalvadt sál vagy fakó kendő. |
|
Nem a megváltójuk: a jó bolondjuk voltam. |
Egy szépreményű, független lator, aki |
irtózik szesztől, vértől, dajkáló nikotintól, |
de egyszer még kitüntetett helye lehet |
a Golgotán, és el lehet majd nevezni |
róla egy ólat, egy zsákutcát, egy kihaló |
mosolyfajtát az ezredvégen, ha lesz még |
valaki, aki effélékre is gondol. |
|
Csupa barbár remény és csodaváró óra |
ketyeg mögöttem, mint fának rohant |
autó sértetlenül maradt órája. De hol |
keressek most magam helyett egy jól látható |
istent, egy kinevethető ősbolondot, |
aki tékozolva osztaná szét megint a hangját, a kezét, |
a képzeletét, a benne heverő, nagy hegyeket |
és néha még örülni is tudna, hogy kifosztott |
novemberi arca a kifosztott, novemberi éghez hasonlít? |
|
|
Lassú, májusi eső
Esik, esik, csak úgy magának. |
|
mint bőrig ázott, első áldozós leányok |
összebújnak a magasban. Szemérmük |
szép rejtekhelye is látszik. |
|
Elsistereg egy-egy villám is néha. |
Veszett fejjel a halálba rohan. |
A féltékenykedéseim cikáztak |
s bután, amikor minden szerelemben |
a világ elvesztésétől féltem. |
|
Ma már nem féltek semmit és |
nem félek semmitől. Túl sok |
háború volt az életemben, túl sok |
|
álmatlan év és töredék-szerelem. |
Fonnyadoztak köröttem Budapest fái, |
de én az erdők tüdejével lélegeztem. |
|
Ha múltamra gondolok, hány ilyen |
eső szakad! Hány apró láncszem |
Isten ujjai közül! S nemcsak a |
|
tetőmön kopognak, hanem a csontomon is. |
Halottaim fényes homlokán, amelyek |
mint a megállt órák, számonkérően néznek. |
|
Esik, esik, csak úgy magának. |
|
mint bőrig ázott, első áldozós leányok |
összebújnak a magasban. Szemérmük szép |
rejtekhelye is idelátszik. |
|
|
A visszaszökdöső
Kié ez a holdfényes csípő? |
Ez a dombtetőt beborító, tömérdek haj? |
A visszaszökdöső halotté, |
|
kivel lepkecsordát néztünk együtt |
s Isten kinyitott ablakait |
|
annyi de annyi délutánon? |
|
Tulipánok
Erős illat kerülget s bódít, |
jártak volna itt gyászolni téged. |
Tudom, tudom: jobban szeretted őket, |
vagy a meleg égövi orgonákat. |
|
Hányszor hívtalak: gyere, menjünk el együtt |
világot látni, lakni idegen városokban, |
hol nem kell lesütött arccal járnod |
szobrok és templomok körül |
és száz méter magas kőkeresztek |
|
De te féltél bárhová elindulni, |
féltél az istenkísértő felhőktől, repülőktől, |
amely Kanada partjainál úgy nézett rád, |
mint ragadozó állatok szeme. |
|
Szegény halottam! neked csak az én |
mindennapi életem kellett: |
a hóval elfüggönyzött Alagútban, |
a szobám, az ágyam, ahol szemedből |
minden titkot és mandulavirágot előcsaltam. |
|
Ha élnél, talán már nem is énvelem |
osztozkodnál ezen a pünkösd előtti délutánon, |
szomszéd kert korán megérett cseresznyéin. |
központja vagyok évek óta: |
szétvert csomópont, rom romok fölött, |
vádló törmelékhegy és véres forgács. |
De tulipánjaid még így is |
minden májusban szegényen s irgalmasan. |
|
|
Emlékezés 1956 novemberére
Ősz volt, ősz, napok, hetek, |
vagy talán évek óta: karhatalmista ősz. |
Szél igazoltatott minden hazátlanul |
kószáló falevelet az utcasarkon, |
minden rohamsisakos gesztenyét. |
És szél igazoltatott engemet is. |
Vékony, tavaszi felöltőben |
dideregtem a Boráros tér közelében, |
pokrócos menekülők a határsávban. |
árulkodó szobor-töredék se, |
de a Mária Terézia laktanya előtt |
ott rejtegettem a bőröm alatt. |
Csak rám kellett volna valakinek |
ordítani a magasból: állj! ki vagy? |
s miféle gyászos röpcédulákkal |
járkálsz a romos városban ide-oda? |
Talán még egy rám szegezett |
mesterlövész-ujj is elég lett volna. |
Elég, elég s én rögtön bevallom, |
minden körözött halottjára |
észak felé vagy dél felé: |
maszatos tankok és szétzüllesztett, |
rühes rózsakertek állják el utamat. |
|
A szélben mintha celofán-szárnyak |
s bakancsok alatt szétroppanó |
|
rám kiáltani ott az őszben? |
Ki mulasztotta el közelebb hozni hozzám |
|
|
Februári látomás
Nagy László halálának tizenötödik évében
Ki táncol a sírodon, László, |
kora reggel? Zúzmarás tán még |
a bokája is. A foga, a tarkója, |
a másnapos ökle. De döngöli, döngöli |
lábbal a bitang agyagot, mintha |
a halántékod kellene neki. Mintha az a |
szíved helyén kinyíló, másik űr, |
melyben kökényszem-bolygók és |
ezüst zsebóra-holdak keringenek. |
Csupasz ágakon és finom ködön át |
bámulom csak a kis duhaj sehonnait, |
a temető parkett-táncosát: gajdol, |
nyerít, csettetget s csókokat |
dobál a távolról figyelő varjúknak. |
Még hosszú, nikotinos ujjai is |
táncolnak vele a ködben. A lábra állt, |
meddő giliszta – gondolom róla |
megrendülve. Talán még a halálodat is |
irigyli tőled s mézes, udvarló szavaidat, |
melyektől a ruganyos húsú hölgyek |
teje mindig megeredt… László, |
hallod te egyáltalán ezt a hajnali |
dobrokolást? Ezt a gyűlölet-táncot? |
A zúzmarás lábak csattogását és az indigókék |
tenyerekét? Vagy csak én hallom, én, |
kinek naponta megüzenik a világ végét? |
|
Szilveszteri tánc
Megint egy év. Megint tizenkét |
óraütés utoljára. A kristályok |
tisztulnak tovább, mint a lassan |
kivilágosodó szőlőszemek. Az éjféli |
szél is komolyodik, de vannak, akik |
foszló papírtrombiták recsegésében |
befőttesüvegek celofánján |
táncolnak égő gyufaszállal. |
Lobog a hajuk, a kezük, a nyakkendőjük |
és szerelemtelenül is ott forgatják |
maguk körül az elmúlt évszakokat. |
Ha tudni akarjátok: az én bandám |
ropja előttetek. Nincs az ujjukon |
arany, se ezüst, kemény bokájuk körül |
se pönög mélabús citerahúr, |
de Magyarország minden falhoz vágott |
tányérja ott robban föl újra |
a halántékuk mellett. Katonatánc? |
hajdútánc, amit járnak? Vagy összeesküvésre |
készülő szíveké? Ugyan ki tudna |
még jövendölni a hajladozó gyufalángból |
s a verítékből, mely a mennyezetről is |
nagy cseppekben csobban alá |
a pezsgőspoharakba? S ki a trombitások |
dagadó nyakeréből, mely egyre kékebb? |
Szigorú kék, mint a hegyek felől közeledő hajnal. |
|
A barbár
Talán az voltam én is – barbár! |
Elszánt, nyomakodó. Hasig gázoltam |
a lucsakos réten, kutyával és |
görcsös, nagy bottal szövetkezve. |
Törtettem, mint aki vért akar inni |
napkelte előtt: nyúlvért, fácánvért |
vagy csak bezúzni annyi bíbickoponyát, |
amennyit tud. A Ráchalom felől, |
hol összeégett tankroncsok hevertek, |
hallottam néhány földi szót, sziszegő |
tiltást, de a fülem teli volt fogcsikorgatással |
s ágyúzás emlékével. Tele a fölrobbant |
lovak utolsó nyihantásával. Ez űzött? Ez a |
megszakadt hang? Állat-ima? Állat-káromkodás? |
A felhők fölöttem hosszúak voltak, |
mint a tömegsírok. Hosszúak, mint |
idegen ének. Talán ekkor szőrösödött ki |
hirtelenül a mellem, a hátam, Isten lelógó |
kezefeje a foghíjas akácsor mögött, |
s ekkor hallottam a szaladó kutyát is |
a torkomban először fölugatni. |
|
Haragos óra
Az ide-oda járkáló Napot? |
Az orrlikak körül tolongó levegőt? |
Kézfejemet ajtókilincseken |
A szalmaszirének énekét otthon, gyerekkoromban, |
amikor a fölforrósodott, nyári deleken |
a tenger érkezett el az udvarunkig? |
melyekben fehér ingek világítanak |
A háborút, a háborút, amelyben semmi nem világít, |
de minden ég: a bőr, a haj, a csont, |
a nagyapás mestergerendák |
s az istállóból kiúszó lósörény? |
|
Éjjelente rekedt nótaszót hallok |
a kaszárnyák felől és a temetőkből. |
Ezt szoktam volna meg? Ezt a másvilági |
|
Ki az a bitang hasbeszélő, |
s el akarja hitetni velünk, |
hogy már az igaz se igaz, |
csak a mi mindennapi megszokásunk és tévedésünk? |
|
Ki szülte és ki küldte őt ide |
még mindig becsukódnak a sebek, |
|
|
Túlélt halálaimmal
Hosszú idő után itt jövök megint |
én, én a megtépázott ember, |
s túlélt halálaimmal itt jövök. |
|
Épp csak a félig elfagyott |
mogyoróbokrok kifakadását |
akartam meglesni kertetekben |
kitavaszodó lányszobákban, |
mint hetek óta éhező csókák, |
s leszálltok minden hajszálamra. |
|
A bőröm alatt kóválygó égitestek? |
Vagy kizökkenthető csontvázam, |
ott ólálkodik már a Farkasréten? |
|
Ha öltem volna a nevetekben, |
most kiszakállasodó szentetek volnék, |
ki a Hősök terére kocsin berobogó |
gyalog érkezik el a szívetekig. |
|
De én csak lángfújó szátok elé |
álltam oda egy deszkapajzzsal: |
az gyulladjon meg tőletek, |
s ti csizmás, rohamsisakos hadseregnek |
növekvő sokaságnak, amely |
zsenge csecsemőöklöket zabál. |
|
A hegyek megborzongnak sorban, |
megcsömörlő, terhes asszony |
a legutolsó titkát is eláruló |
|
|
Olyan semmicske, varázsos test
Ki jár az erdőn? Ki motoz? |
Az előbb csak egy katicabogarat láttam. |
Lassan araszolgatott nyugat felé |
Olyan semmicske, varázsos test volt |
|
a szálegyenes gyertyánok alatt, |
mint amilyen én voltam hatévesen, |
a földet szúrkáló villámok között. |
Mégis ahogy mozgott, mocorgált: |
nagy októberi árnyként húzva mögötte |
|
mind lehasaltak előttük a földre – |
én meg csak álltam ott magamban |
az erdő huzatos, zöld kolostorában, |
s nem tudtam, hogy az égbe |
vagy a földbe kell-e mennem? |
|
|
Ez hát az én országom?
Ez, ez az ide-oda lökődő, |
|
suhannak el a feje fölött, |
|
Ilyenkor él igazán s rendületlenül. |
forgószélre, futóhomokra, |
ilyenkor tapsol meg buzgón |
még egy csörgősipkás papagájt is, |
vagy bika-álarcos költőt, |
ki végpusztulását jósolgatja. |
|
kik vették meg a zsibvásáron, |
s egymásba mosódó országokat. |
|
Így ősz felé, mikor az eső ömlik |
s a jegenyék, mint züllő Góliátok, |
szemérmetlenül levetkőznek, |
s délceg varjakkal őrizteti |
|
|
Bátortalan óda a rímekhez
Mi lett veletek, konduló szavak? |
Harang-testetek széttört, meghasadt? |
S ti, üveg-igék, mivé lettetek? |
Halottak vagytok? Üveg-szemetek? |
Ócska szilánkok kint a faluvég |
bokrai közt, hol kiszolgált fazék |
s lavór hever? Vagy hámló égdarab? |
|
Villám-üszök? Hajcsat? Lányszalag? |
Emlékszem: régen velem voltatok, |
minden költővel hozzám szóltatok, |
léphettek könnyű sárba vagy a tél |
halálmenetébe – senki, senki, |
csak ti tudtátok őket ölbe venni. |
Ti, ti, kiket a bazsarózsa szült, |
záport hozó, nagy nők és megőszült |
állatok. Hol vagytok? Hol lapultok? |
Nélkületek futnak a vonatok. |
Nélkületek ölnek és szeretnek |
s ki csöndes szent volt, mára már eretnek. |
|
Ősz jön megint, sziszegnek rám a hidegek. |
A földön, a földben kereslek titeket, |
levágott mákfejekben, ködökben, tanknyomokban, |
rémületes hazákban, otthonokban. |
Hold süt? Hideg vasakkal fekszem éjjelente, |
hátha tán megjelentek lidérces fényjelekre |
a körmömön, a számon, hátha, hátha |
megszólít újra hársfa és akácfa, |
Éva haja tövén a rejtett, kerek szeplő, |
mely, mint kis esticsillag, ma is feljő, |
föl, föl a másvilágból, vak növények |
sóhajtásával szállva, szállva. |
Ki kopog? Ti? Az ajtóm tárva. |
Kimeszelt szobám sikoltásra vár, |
egy halálos, nagy ordításra… |
|
Ajánlás
Ha jöttök újra, lopva jöjjetek, |
mint titkos szeretők a lépcsőházban: |
szorítsátok oda melletekhez |
himbálódzó, dús nyakláncotokat. |
|
|
Megyek s te mosdatsz engem
Megmosdatsz tetőtől talpig, |
mintha még most is a régi, |
Megyek a hegyre hozzád: kis, kerek |
halott őseim beszélgetnek. |
|
ide-oda szaladgál sok-sok csepped. |
|
amikor a közelben járó fácánok szeme |
az életemtől megsötétedik? |
|
Van valahol még egy másik Isten is? |
aki nem ígér, nem kér, nem kérdez, |
de hét varjúval viteti magát |
hóna alatt harang és katicabogár, |
mögötte hosszan suhogó vizek, |
mintha földtől az alacsony Holdig |
|
Megyek s te mosdatsz engem |
Nedves, zöld leveleid hűsítgetik a húsomat. |
egy-egy életet veszítek el, |
egy-egy ártatlanul roncsoló bűnt – |
a végső életre megteremtenem. |
|
|
Isten lépked
Cziffra György emlékére
Lekapcsolom a villanyt, hadd legyek magam – |
s ha tud, hát most pusztítson el |
|
Bűnbánó vers
A barátaimnak írom
Már csak magamra figyelek, |
mint akit lesnek valahonnan: |
padlásablakból, fák mögül, |
vagy követnek egy alagútban. |
|
Járkálok tavaszok s telek közt |
s köztetek is, ha cipőm orrán |
megáll kicsit a Hold pihenni, |
vagy hogyha somvirágot szór rám |
|
valamelyik ismerős szél. De |
veletek is úgy vagyok csak, |
mint akit egy koccanó kés |
|
Egy kés, egy csonka szó, egy trágár |
óraütés jóslatos hangja – |
hogy elveszett szívem hatalma |
|
magam fölött s fölöttetek? |
Szelídebb voltam tán, mint Isten |
s ostobább, mint a tagadói? |
A tüzes nyelvet csak mímeltem? |
|
s a tetoválók hosszú tűit |
is csak néztem: hogy táncolnak |
mellkasokon és koponyákon |
s csúfítanak el mellbimbókat? |
|
Világokat láttam meghalni |
elárvult szekerek és tankok |
mellől, ülve egy lusta hanton. |
De, úgy tetszik, mindez kevés volt! |
|
Kevés a bűn s a bűntelenség. |
Ezért kell most füstölgő lécek |
között aludnom, fuldokolva, |
háttal Istennek, Napnak, égnek. |
|
Hétfő van, kedd van, józan szerda? |
Hernyók ünnepe vagy a lassan |
a féregtelenített tavaszban? |
|
|
Rimbaud csészéjéből
Rimbaud csészéjéből vadméhek isznak: |
naplopó, szárnyas dandyk, hangos korhelyek. |
Afrika faistenei csak nézik őket |
s arcuk, akár egy tuskó, hosszában megreped. |
|
A vadkölyök sehol. Csak egy nadrág a házban, |
s nagy tételben a csönd, az ostoros magány. |
Fegyvert árul talán ma is a sivatagban? |
Lángszórót, tankot, száján és hasán |
|
okádó ágyút, mely a versnél szilajabban |
üvölti, hogy minden homokszemért |
ölni kell? Minden elfutó madárért? |
|
Meddig üzletel még a szent fiú a földön |
s meddig szorítja aranyát hasához, |
hogy gyulladt mája örökre lehűljön? |
|
|
Badar vallomás a hazáról
Nektek csak szó volt, iramló beszéd, |
Isten könnye egy szakadékban, |
körülállható test, mely folyton vérzik, |
mindegy, hogy tövissel koronázó nagypéntek van, |
|
vagy rózsát lávázó pünkösd. Nekem |
az életem volt. Csak úgy, egyszerűen, ahogy |
a kezem emelem most is; ahogy a szívem |
esik hanyatt a sárban. Igen, a butaságok, a sikolyok |
|
kiégett Hortobágya volt. Egy rosszul összegyúrt |
agyagasszony, kinek dombos szemhéján mindig |
súlyos várakozás feszült. Talán miatta s benne |
|
veszítettem el magam annyiszor, benne a költők |
vándorarcait, melyek már régesrég szoborarcok |
s csak néznek engem is, mint ráncos messzeséget. |
|
|
A szemfényvesztő
Azt mondják: lángész ő is, mint a többiek. |
Mindegyik hajszálára jut egy angyal. |
Ha forog velük: szárnyas körhinta forog |
fejmagasságban, farsangi ricsajjal. |
|
Én is csak bámulom őt számat tátva: |
csiribű-csiribá s kézárnyéka akár |
tűzfalakra vetített óriásé |
a februári égen föl-le csuszkorál, |
|
mintha egy kihegyezett zabszemet |
öltöztetne felhőbe vagy a semmi |
bábjátékát adná elő… Lehet, |
|
hogy csak a Föld szélhámosa? Tengernyi |
trükk mestere, ki a hűtlen látszatokat |
szaporítja, miként Jézus a kenyeret? |
|
|
Egy erdélyi város dombján állva
Balogh Júliának
Város, ezer kézzel téged is megfojtottak. |
Röpült zuzmarás szobraid feje |
s a malomárok mocskai közé. |
beköltöztek a svábbogarak. |
ordítoztam egyedül a temetődben: |
Idegen vagyok itt, Város, a sírköveid között, |
de a holtaknak kiásott, sárga földed |
minden érkezésemet visszajelzi. |
Szólíts meg ezért engem a magam nyelvén. |
Szólíts meg engem a mai havazásban. |
|
első hazámban is száműzött vagyok. |
|
|
Egy arc a tüntető tömegben
Ott állt mögöttem az émelygő tömegben, |
őszen, csontosan, hajadonfőtt. |
Szája bal sarkában nagy, fekete sebbel. |
|
Először arra gondoltam: csakis egy |
túrhatta föl azt a sebet vagy egy eltévedt vakond. |
|
De később rádöbbentem, hogy kitüremkedés. |
a belső trópusok robbanó lávacsokra. |
|
Köröskörül mindenki hangoskodott, de ő beszélt. |
Egyszólamra a csődületben. |
Szidta önmagát, a tipródást, az Egek Urát, |
|
a betont szétverő kalapácsokat arrébb a Dunaparton, |
a Napból potyogó, hosszú tűket, |
merthogy mindent megölnek: füvet, |
|
iramló lepkét, lovat, csak minket hagynak |
a lealjasodás népét, kik az Országházat |
|
bámuljuk órák óta, mint Isten csipkés |
s várjuk, hogy meghasadjon. De nem hasad meg! |
|
morogta feszes szájjal. Nem, nem, |
hisz itt mindenki úgy vár a megváltásra, |
mintha gulyáslevesre várna. |
|
Aztán elhallgatott. Éreztem, forrósodik a hátam |
s bőrömön piros foltok ütköznek ki, |
mint áttüzesedett angyalszeplők. |
|
Nem néztem többé hátra. Tudtam már, hogy egy |
bujtogató, húsvéti üzenet keres engem. |
Fölöttem az égen nagy lepedők lobogtak. |
|
|
Együtt megint
Orbán Ottónak
Együtt megint, mint régen, zöld időnkben! |
S ha másutt nem, hát a fehér lapokon. |
Együtt a betűkben, a versben, |
|
a lefelé hulló égdarabban. |
|
Veszett körfűrész sikong az erdő felől. |
Őrült, őrült, pedig csak azt szeretné ismételni, |
amit a dögtanyáktól a fertőtlenített akadémiákig |
|
loholva te ordítsz folyton, |
|
hogy bűn ez a század, hulla-fejezet; |
egy rohadt száj, mely saját nyelvébe harap. |
Én nyögök, nyüszítek ettől, te sírsz és vihogsz |
|
s az alvadt vért is nevetve köpöd ki. |
|
Húsz év? Harminc év? Száz év van mögöttünk? |
Pesttől New Yorkig lebegő fényszalagok |
s nők, nők, kik merész és édes anarchiájukban |
|
csak a mi rejtekező szemünkben látták egymást? |
|
És az a finn tangó is! Az a korai haláltánc |
fönn, északon! Ott lejtettem a zenére én is veled. |
Költők ölelték a tengert magukhoz csukott szemmel, |
|
mintha egy elhurkásodott nősténnyel járták volna. |
|
Nyár van megint. Sorvasztó béke süt a fákból |
s a bokrok alatt meddő fatojások. |
Ha meggondolom: néhány évszakot még tán megérdemelnénk, |
|
mint az a vörös és az a fekete macska ott a kertben. |
|
|
Ilyenkor januárban
amikor kinyitott borotvával |
rohangálnak a szelek az erdők között |
négykézláb vonszolja magát a Nap is, |
mindig a télben elesett katonákra gondolok. |
Ott feketednek egymás után |
az összegyüremkedett fehérségben, |
Nem kellenek már senkinek. |
Nem kellenek már a kárhozatnak sem. |
s a haza helyén egy irgalmatlan bombatölcsér. |
|
mikor a keletre szálló varjúk |
recsegő jégcsapoknak röpülnek neki a láthatáron, |
az elbitangolt halottak útján. |
ágyúlövések és Oroszország, |
a katyusa-golyókkal átluggatott levegőben, |
melyekhez agonizáló szemek menekültek. |
|
mikor meghosszabbodnak az utak |
de bent lerövidülnek a halál felé, |
mindig elfelejtem, hogy valaha éltem is, |
hogy húsom elevenebb volt, |
elevenebb, mint a karmoló fáké |
s fejemen, a jégrücskös katonapokróc helyett, |
még nyári lombok is csuszkoráltak. |
|
|
Menjünk haza?
Testvéremnek: Cs. Juliannának küldöm
Menjünk haza? Mi maradt ott nekünk? |
Az üres ház fölött az üres ég! |
Fönt a padláson öreg csizmák |
|
Szekérkerekek küllős árnya, |
Nyugszik velük már minden sürgés: |
lábak, villámok riadalma. |
|
Ha nyár volna, a körtefákra |
visszajárnának most a méhek: |
s elhitetnék, hogy újra élet |
|
költözik föl a magasba. Föl, |
a lombvilágba, hol kis rigók |
s onnan lesnének ludat, csikót, |
|
onnan a fejsze tükrös fokát. |
De ábránd ez is, merthogy tél van: |
s nyű didereg a dióhéjban. |
|
Hallod? itt-ott kútkáva koccan, |
fahorog, vödör, vályú, korsó. |
Mintha egy pókos múzeumban |
reccsenne meg az örök padló. |
|
Régen ilyenkor lovas szánok |
siklottak az egynapos hóban. |
Kipirulva mi szálltunk rajtuk, |
a harangokkal egymagasban. |
|
Fiúk és lányok pántlikásan, |
beleveszve egymás hajába. |
Illés hívott meg tüzes bálba… |
|
Ó, mennyi, mennyi lakodalmi |
csontot nyelt el a föld azóta! |
de dadog már csak az a nóta. |
|
Dont emleget és messzeséget, |
halál-szánkókat lovak húznak. |
Az egyiken ott állunk mi is, |
látom lelkét a sóhajunknak. |
|
árva lécek parazsa izzik. |
Ez a parázs lett kerítésünk, |
ez vár csak haza most már mindig. |
|
Menjünk? Induljunk? Zárkózz mellém! |
Testvérnélküli ez az élet. |
Legalább mi feszüljünk szembe |
homlokunkkal az ónos szélnek. |
|
|
Frontátvonulás
Azt mondják: fetreng az idő |
ahogy epilepsziás ló a kőbányában. |
|
Mi lesz, ha rögtön meghalok? |
s rákönyököl az asztalomra. |
|
Dehát a nyár! Az áthevült karók! |
Dehát a körték zöld köldöke a kertben! |
meztelen napozása a templomtetőn! |
S a holtak becsületsértési pöre! |
S azok a szétdúlt, illatos romok, |
melyek szerelmeim helyén ragyognak, |
|
Sebes huzat lebbenti meg a függönyömet. |
Te nyitsz rám végre ajtót. |
Megérkezésed: zápor! Zápor a küszöbre is! |
A hazahozott magasság megnyugvása. |
|
|
Vers a határon túlra
Minden nap látom azt a házat: |
házadat, innen a dombtetőről. |
Ablaka néha vakmerőn idevillan, |
mint eldobott tükördarab. |
Hirtelen arra gondolok: talán a |
|
hollók égnek ilyenkor párkányodon, |
a hollók, akik odaszálltak őrizni téged, |
hogy hajnaltól estig tudjak rólad. |
|
Merthát a lefektetett kések és kaszák! |
Merthát a kettéhasított Duna, |
amelyet föl kellene végre akasztani egy mészárszékben! |
Merthát a nyelved, a szavaid, az orgonáid |
a kimért hóhérok könyöke alatt! |
Merthát apád elveszett féllába |
az északra tartó marhavagonok vaspoklában! |
|
Ugye, még ma is hallod a szárnyas kerekeket? |
Azt kérdik egyre: lesz ház? |
Aztán a csattanás: nem lesz semmi! |
|
Egy vándor szitakötő oldalaz felém lassan, |
mintha levelet hozna tőled. |
Vagy már ő is csak ripacskodik? |
Zöld, zöld körülötte minden: |
a bokrok, a fák, a dúcok, a kövek |
s a mögötte tolongó földi kísértetek |
|
|
Mint kárörvendő szökevények
Hol kujtorognak most a versek? |
Jégveremben vagy cinteremben? |
Egy gyufaszál hegyén lobognak |
árnyas, darazsas kocsmakertben? |
|
Nyár van; az ég felé is por száll |
s csak a halottak mennek földbe, |
sértetten, összecsukott szájjal – |
Utánuk mentek tán örökre? |
|
Vagy ott bujkálnak fától-fáig, |
hol terepszínű zubbonyokban |
s egy lepkétől is akna robban? |
|
Ott, ott, ahol a bölcsők égnek |
és az elhagyott fürdőszobák |
boldog tűzvész? Ingrongyok, téglák |
|
zűrzavarában? S ha ott vannak, |
kit keresnek? A túszul ejtett |
Istent vagy egy öklendő szájat, |
mely vakolattal s vérrel telt meg? |
|
Egy kertben állok, rücskös fák közt |
s múlik életem, mint a hangyák |
délutánja. Csak szégyenem nő, |
hisz gyöngébb vagyok, mint a világ |
|
Gyöngébb, mint ami sóvárogtat. |
Sárga meggylevél pörög elém – |
Az ősz küldi egy haldoklónak? |
|
Vagy csak a versek üzengetnek |
valahonnét, a Nap-közelből, |
mint kárörvendő szökevények |
az országhatár túlfeléről? |
|
|
Esti kergetőzés
Kis, légi törpék: denevérek, |
szállunk az estben, kergetőzünk. |
Nyarunk még van, ihaj-csuhaj, |
de nyarunk után lesz-e őszünk? |
|
Egész nap csak az aszály cirpelt, |
mint bolond tücsök bolond lukban, |
és csak a szálkák keményedtek |
vén fákban s kint a gyalulatlan |
|
deszkakupacban. De ki tudja: |
mi keményszik vagy lágyul bennünk, |
mire a vadkörték megérnek |
s a zuzmarás ég lesz a telkünk? |
|
Hazákat hord el a szél most is |
lábunk alól és mi csak állunk |
tovább a teknősödő földön; |
csúszik félre derekunk, vállunk, |
|
csúszik az egész csigolyasor. |
S a nyakkendőnk is, mint az inga, |
kileng a halál szíve felé – |
Meddig bírja még, aki bírja? |
|
Ferde tornyok és ferde népek – |
Buta látványnak maradunk meg? |
Buta csodának? Víg turisták |
tátott szájába hulló csendnek? |
|
Kivilágított hajók úsznak |
lent a Dunán, mint mozgó várak. |
Múltunkból is csak ennyi marad? |
Úszó romok, fénysebek s fáradt |
|
zene a görcsös Börzsöny alatt? |
Denevérek: kis, légi törpék, |
a kergetőzést hagyjuk abba. |
Remeg a testem, mint egy gőzgép. |
|
|
Sokat beszéltem nektek
Sokat beszéltem nektek, túl sokat. |
És rajongva is, mint aki mögött |
ott áll mindig egy hársfaerdő. |
|
És amit mondtam, mondhatta volna |
helyettem Isten is, vagy az a nagyságos folyó, |
mely töredék-hazánkon naponta átgyalogol. |
|
De nektek csak a fél szívem kellett mindig. |
Akkor is, amikor három se lett volna elég. |
A sündörgő köd volt a ti prófétátok. |
|
Híveim: árulóim, mi lett a nemes maradékból? |
Zsoltárt éneklő szátok elpudvásodott, mint a cseresznyefám |
s lusták vagyok a gyászban, lusták az örömben is. |
|
Tél van, fagyos föld, botorkálok a semmiben. |
Emlékiratokat kopog a lábam – halljátok-e? |
Vagy csak ezt is én hallom, mint ki magának dödörészget? |
|
|
Álmatlanság
Hiába minden: imák, altatók, |
az egyszeregy s a csitító teák, |
a Dante pokla hátulról előre, |
a Balatont utánzó gumiágy: |
az álom így se jön és úgy se, |
s ég csak az agy, mint villanykörte, |
egy elhagyott, sötét lugasban. |
|
Két szemgolyóm: két kupálatlan |
zöld dió. Nézem velük a semmit: |
a testetlen szekrényt a falban, |
az árnnyá változott hokedlit |
s míg tűnődöm, hogy ki ült rajta |
a holtak közé, keskeny résbe, |
|
honnan nem látszik más, csak ami |
volt valaha: pupilla-ködben |
futó lovak és kitört lécek, |
tankágyúcsövek dérütötten, |
melyekről szalmaszálak lógnak, |
s lángok, lángok a disznóólban! – |
Ki küldi rám újra meg újra |
e holt tüzeket – rohamokban? |
|
Talán a horpadt, megviselt test, |
mert elfogyott már minden csöndje |
és öröme, ahogy a világé is |
elfogy lassan és átok földje |
lesz a jövőnk. Szahara-táj. |
Madár-karnevál helyett máris |
homok csapódik fölém Délről |
s velem virrasztva éjszakázik. |
|
Száműz az ágy, le a padlóra, |
mintha egy ország száműzne ki |
Tapogatok, de nincs itt semmi, |
néhány napra vagy néhány évre, |
mint a vulkánok. Csak egy szögfej |
villan bele a merev éjbe. |
|
|
Kalifornia ege alatt
Törőcsik Irénnek és Jánosnak
Hurrá, itt mindig nyár van! |
Egész évben forró a fű, forró a homok, |
s még tán a legyek is halhatatlanok, |
nem vonszolják magukat reumásan |
|
Jónapot, pálmák, tüzes kaktuszok, |
Az óceánnal éled mézesheteidet, |
dorombolsz fölöttem, mint a macskák. |
|
Hajlottam feléd, futottam hozzád, |
Hoztam összezúzott életem én is, |
gyolcs nélkül, remény nélkül, |
|
Körös-körül fullasztó városok, |
könyökök, vállak, felhőkarcolók, fejek, |
millió csípő ringása összevissza, |
egymásba csúszó, csontszínű terek |
s hajak a lámpaoszlopokon, a |
kirakat-dzsungel tükrei között, |
de itt a kizöldített sivatagban |
s a Hold mellé meg egy tücsök. |
|
És most nekem elég is ennyi, |
mint szenteknek az egyszeregy, |
hogy az lehessek, aki voltam, |
mielőtt végleg más leszek. |
Bolond, kis altatóimat is |
eltemettem fekete ingben: |
ne mások álmát álmodjam tovább a |
csillagokkal körülvett ringben. |
|
Idegen nyár, idegen ország – |
Itt legalább a magamé vagyok. |
Még szégyeneim is elférnek velem |
a fák kérge alatt s a röpülő homok |
hajában. El minden vereségem. |
S ha lélegzem itt: szótlanul imádkozom: |
áldassál, Föld, hazátlan messzeség, |
felejteni és élni akarok. |
|
|
Ha volna életem
Ha volna életem, most várnék |
sétálna körül lábujjhegyen. |
|
A fejem alatt hant volna a párna |
|
Ha volna életem, most várnék, |
mint aki meg se született, |
csak egy burokban száll még |
a szeplős anyaföld felett. |
|
Várnék, mert itt már senki se vár, |
viszi magával a lófogú halál |
rémét s távolodik magától. |
|
Úszhatna kastélyszemű hattyú |
a félsötétben, le a Dunán, |
kísérhetné ágyúszó s lassú |
percekig hangzó szívrobbanás, |
|
nem állna meg akkor se senki, |
elmúlt a csodák napja rég |
s el minden ádvent. Kis szentjei |
tömegsírban foszlanak szét, |
|
koporsó nélkül, mint a lepkék. |
Haló poruk itt érzem ujjamon, |
mintha virágport dörzsölgetnék |
|
Ha volna életem, most várnék, |
magamra várva itt a hegyen. |
sétálna körül lábujjhegyen. |
|
|
Utószó
Önéletrajz, harminchét sorban
1930. február 3-án születtem a Székesfehérvár melletti Zámolyon. Egy fogcsikorgásos, kemény tél és
hasonlóan zord gazdasági válság közepébe. Szüleim szegényparasztok voltak és protestánsok. Gazdaságilag
megnyomorítottak, hitükben s meggyőződésükben azonban nyakasak.
Tizenkét éves koromig boldog kis barbár voltam. Szabadon növő, természeti lény. A világról jobbára csak
paraszti képzeteim voltak. A nyarat például még ma sem tudom elképzelni szalmapattogás nélkül, poros akácfák
és bóbiskoló tyúkok nélkül. Megesett velem később is – épp a Mexikói-öböl partján állva –, hogy a magasba
csapó tengerhabokban seregélycsordát hallottam visongani.
Felnőtté a második világháború avatott, szinte egyik napról a másikra. Felnőtté? Hadd mondjam inkább
keserű szájjal, hogy „modernné”, hogy „egyetemessé”. Az ökrök harmonikázó bordája mellől egyenesen a
sztálinorgonák közelébe jutottam. Az idillből a katasztrófák örvényébe. A falum 1944 decemberétől 1945 kora
tavaszáig tizenhétszer cserélt gazdát.
A front elvonulása után két hétig embereket és három hétig elhullott állatokat temettünk. Utána pedig
lövészárkokat és föld alatti bunkereket egész évben. Legutoljára a boszniai háború idézte föl nekem a testközeli
emlékeket.
Első írásaimat a megdöbbenés és a fölháborodás szülte. Ahogy visszaemlékszem rájuk, több volt bennük
az erkölcsi, mint az esztétikai érték. Időnként még ma is e kettőnek a fojtott küzdelme figyelhető meg verseimben
s prózába ojtott, lírai szövegeimben.
Iskolai végzettségem: gimnáziumi érettségi a nagymúltú Pápai Református Kollégiumban, utána
háromnegyedéves szédelgés az Egyetemi Orosz Intézetben. Aztán pedig szökés mindenféle dogmatizmus és
erősen irányított pedagógia elől.
Rövidre fogva a szót: autodidakta, azaz: önképző értelmiségi vagyok.
Eddig huszonhét könyvem jelent meg, verses és prózai kötetek vegyesen. Ezenkívül még hat nagy játékfilm
forgatókönyvét is megemlíthetem, amelyet Kósa Ferenccel és Sára Sándorral írtunk közösen. Köztük a Cannes-i
filmfesztivál nagydíjával kitüntetett Tízezer napot, aztán a Földobott követ, a Hószakadást, a Nincs időt, a 80
huszárt, a Tüske a köröm alatt címűt. Idesorolhatom Sára Sándor ötrészes dokumentumfilmjét: a doni
katasztrófáról készült Pergőtüzet is, amelynek megszületéséhez volt némi közöm.
A sokféle műfaj kezdettől fogva egy gond irányába sodor. Az elszemélytelenedés nagy háborújában
mindenáron megőrizni a személyiség, a lírai én jelenlétét a világban. Mert hiába történnének akár csodák is a
földön, ha ezek a csodák már nem érdekelnek minket. Hiába jönne el ablakomig a tenger, ha én, a vendéglátó,
már semmit se tudnék magamról.
Budapest, 1997. szeptember 16.
Csoóri Sándor
Egy költészet holdudvara
Csoóri Sándor talán a kortárs magyar líra legtalányosabb alakja. S a legmegfejthetetlenebb is? Azt
azért nem mondanám. Rejtélyessége abból fakad, hogy a mára már jól megkülönböztethető arcvonásait a magyar
irodalmon századok óta áthúzódó bajvívó szellem – a Zrínyitől idáig világló honvédelem
példája – éppúgy alakította, mint a nyugatosok artisztikus létimádata. Aki etikáját hangsúlyozandó, Zrínyi kezéből
vette ki a kardot, s Kosztolányi selyemsálát csavarta a nyakára. Nem tett különbséget érték és érték között.
Ami izgatta, annak oltárán elégett. Naiv hite már-már ünnepet látott a habzsolásban: fölgyűjteni mindent, ami
ész és ideg, forma és szokásmód, érzés és tapasztalat. Ösztönösen is egy cél vezérelte: hogy személyisége
gazdagodjék. Ha ehhez a közelről megélt forradalmi láz élménye kellett, egészen Kubáig utazott, ha elég volt a
széki keserves szemnyitogató, a hegedű vonításával százados fájdalmakat fölpanaszló, szemérmes történelmi
leckéje, akkor Erdély felé vette útját.
Kóborlásaiban megcsalta a falut a várossal és a várost a faluval, s hazája különleges sebzettségét tudva, de
attól meg nem nyomoríttatva olyan hercegnek képzelte magát, aki nemcsak amaz égi Úr vendége lehet, hanem
– még előtte – a tündökletes természeté is: a Napé, a Holdé, a csillagoké, s nem utolsósorban az Ady Oceánját
is magában foglaló Tengeré.
Vonulásában, amely sohasem valami elől való megfutás, ott van a vándormadarak méltóságos röpte
éppúgy, mint a nyugodni sohasem tudó láb hódítása. Miközben Sinka István balladáit s vele együtt az annak is
alapot adó magyar népköltészet sötét izzású, gyakran szürreális képekben jelentkező fájdalmát a halállal csaknem
minden szavában kacérkodó García Lorca tájaira vitte, a Folyóba hulló égi kék
káprázatában megjelenő „kozmikus paraszt”, Jeszenyin emlékének is áldozott, és – nem kevesek
megbotránkoztatására – a 20. század vagányát, a „költészet megszökött fegyencének” nevezett Gregory Corsót
ugyancsak üdvözölte. Ezek a külön-világok: Csokonai Vitéz bársonyos beszéde és Corso
lángszóró szája egyként vonzzák. Ha botrányhős kell a világnak, aki a bámész fejek
különlegesség iránti érdeklődését kielégíti, odaáll ő maga: Közép-Európa és a világ tánctermeinek padlóját
ugyanolyan intenzitással tapodja, mint bármely parasztház szobájának döngölt agyagját.
Ebben az őrült, szinte az utolsó lélegzetig tartó táncban benne van minden – értéket óvó féltése, hűsége,
kitárulkozása. Mintha a szilajságukban is megfegyelmezett, ám azért szabad és vad mozdulatokkal megmenthető
volna a haza, elfeledhető volna zimankós történelmünk és a bukott szabadságharcok utáni megvesszőzések. Ha
bibliai példával él, csak azért, hogy minél jobban kifessék sok részből összetevődő igazsága. Az elégikus
hangoltság ellenére a líráját jellemző lázbeszéd – annak legalábbis egyik rétege – ha keserűen vádol is, a
meglopottak panaszát egészen az égig tolmácsolva, tele megbocsátó gesztussal, hótisztaságú gyöngédséggel.
A kortárs magyar költészetben külön út az övé. Bár a fényes szellők
nemzedékével indult – így az alulról jöttek töretlen hite, a bartóki példát idéző honfoglalása stb. az ő lírájában is
föllelhető –, hamar rátalált az egyéni hangra. Elsősorban két fényes névtől: Juhász Ferenctől és Nagy Lászlótól,
az ő sodró erejű versbeszédüktől kellett különböznie. Mindkét nemzedéktársa, nyilván Adytól is véve a példát,
már a kezdet kezdetén zúzmarás lélekkel, örök megfeszítettségben élte a költő (és a magyarság) sorsát. Kozmoszi
szavaiknak, melyet a vers látomásos szerkezete: a metafora mint átvilágító lámpás közvetített, súlya volt. Egy-egy
nagy vers külön is ráirányította a figyelmet a váteszként is működő lángoszlop – idejétmúlt
a szó, de nincs pontosabb – társadalmi hatékonyságára.
Csoórit a lobogó hit éppúgy kalandokba vitte, mint nemzedéktársait. S ha
nehezen tápászkodott is föl egy-egy botlás után, hamar talpra állt. Mi segítette magára eszmélését? Valaminő
megnevezhetetlen, a túlcsorduló tisztasággal elemi erejű örömöt sugárzó naivság. Verseinek ez adott különleges
csillogást. Líradarabjait, jóllehet nem egy kivétel sorolható, a feszesen végigvitt forma helyett a természetes
versbeszéd uralja. Amikor a költő rácsodálkozik a valóságra, egy pillanat alatt színessé válik az. Mintha
egészséges lelkülettel megálmodott tündéri tájai fölött mindig aranyfácánok szállnának. Mintha megszelídített női
– halhatatlan szerelmei – olyan kútba, a lobogó mélység mellett gyakran fekete gyászba vetnék, ahonnan alig van
menekvés, az el- és el nem követett bűnök alól pedig szinte nincs is föloldozás.
Éli és álmodja magának a terepet, azt a líra-terrénumot, amelyet hite szerint meg tud hódítani. Úgyszólván nincs is szerepverse, harlekini maszkja. Minden
szerepben ő maga. Ő, a legkisebb fiú, idézi meg – jelentéses időben: Virágvasárnap –
Szent István királyt, hogy magyarság-élményéről, erről a térítő-megtartó csodáról vallhasson. S az ő látomásaiban
válik a próbák elé állított Lengyelország „villámsújtotta Krisztus-szoborrá” (Senkid, barátod), érzékletessé – vádolóan érzékletessé – téve egy testvérnép szenvedését. S a bolyongó lírahőst, akit
a politika kései ugyancsak összevissza szabdaltak, ki más mosdatná meg őszi esőjében,
mint Isten. Aki a hajdani zsoltáros fiára, a bűn nélkül is bűnnel megbélyegzettre a
megnyugvás palástját teríti.
Látványtól a látomásig feszül a csaknem öt évtized költészetének íve. S ha a fejlődésnek észlelhetőek
is a fokozatai – jobbára a hetvenes évektől lesz egyre markánsabb, letisztultságában ugyancsak fölkavaró, a lét
teljességét drámaian megélő s azt fölmutatni igyekvő ez a líra –, szinte minden pályaszakasz megtermi a maga
nagyversét. Ebből a szempontból az Anyám fekete rózsa s a Virágvasárnap közeli rokona A kifestetlenül maradt szemek elégiájának vagy a Keserű, pünkösd előtti éneknek, noha születésüket tekintve több évtized a köztük
húzódó szakadék. Csoóri köz- és magánügyei, a balladás szerkezetet szétfeszítő fájdalma s nem kevésbé a
politika bakugrásai és a nemtelen támadások során csak mélyülő, mérhetetlen keserűsége minden korban
értékhozadékok. Főképp ha érvényes líradarabok közvetítik az élményt: az elíziumi mezőkön, legalábbis a költő
víziójában hatalmas kráter tátong, amely az üdvözülni akarót magába szippantja.
Győzelem, vereség? Szerencsére a bukásoknak és a megpróbáltatásoknak is megvan a mitológiájuk.
Gyakran az ünnepi díszletezettség, a szürrealitástól sem idegenkedő plasztikus kép árulkodik kedélyvilágáról.
Nincs az a tragédia, ami után ne lehetne fölragyogtatni a veszteségeket. A legegyszerűbb, hétköznapian metszett
képe is valaminő emelkedettséget sugall. Méltóságot. Szeretetigényében megejtően gyermeki. Mintha meghódított
szerelmével, élettársával együtt visszaszerezhető volna a Trianon által elorzott város is. Közép-Európa
kedélybetege ő, aki gyönyörű esszékben barangolta be – s tette láthatóvá – a múltat, s idegrángásos történelmünk
nem egy véghetetlen hómezejére, dacolva a fölengedni nem akaró faggyal, ültetett virágot.
A Csoóri-vers varázslata is innen – a tartásból – ered. Részegíthette „mediterrán mámor: narancsos
meztelenség”, sújthatta hideglelős félelemmel az orvlövészi gyilkos indulat, páncélja a makulátlanság. Ha mágikus
köreit újra és újra bejárjuk, találkozhatunk versbe invitált hőseivel is; azzal a Kodály Zoltánnal, Sarkadi Imrével
és Nagy Lászlóval, akik példaerővel bizonyították: a magatartás hatalom. Ám a tisztaság, a megtisztulás iránti örök
igény költészetében másutt is ott van. Leginkább a szállingózó vagy egy katedrális vakolataként hulló hóban. A
költő amikor „kőnek, csillagnak, a tél gyémántos oszlopának” ütődik, egyben alázatos lesz, törvénytisztelő.
Fejet hajt a nagy fehérség előtt, s gesztusával tudatosítja: ha valami, talán ez megmenthetné a koromban
fuldokló világot.
Szakolczay Lajos
|