Bal-jobb, bal-jobb
| pontosan hét harmincnégykor, |
| és odaállt a szemközti ház elé |
|
| Fején zöld-barnás őszi rét, |
|
| két ágra szakadt kiapadt folyó, |
| egy kiszáradt kígyó bőre, |
| csallóközi Duna constrictor netán; |
|
| testén lötyögő, függőleges szántó, |
| barnás-feketés télikabát, |
| tört gombgöröngyök, ráncolat-hasadékok; |
|
| lába pamutharisnyás húgycsatorna, |
| sárga eső futos, pászmáll |
|
| s végül két flaszter-gravitáció, |
| két cipő béklyózza a földhöz. |
|
| Megjön, odaáll, ott áll napestig, |
| és megy, megy, egyhelyben jár, |
| láblendítés nélkül, csak a sarkát emeli, |
|
| csak a két térdét rogyasztja, |
|
– bal-jobb –, – bal-jobb –, |
| csak a vállát váltogatja, |
| csak a törzsét billegteti, |
|
– előre-hátra –, – előre-hátra –. |
|
| Ugyan hova megy ez a sehova-se-menő, |
| hova gyalogol ez az egyhelyben járó, |
| hova lép, hova jár, kihez és mihez, |
| kivel találkozik és miért, ha soha? |
|
| Néha megáll önmaga önmaga előtt, |
| szája mozog, mintha mindig motyogna, |
| protézise zörög, mintha egyfolytában rágna, |
| és a zötyögő trolik, dög-teherautók, bűzhödt kocsik közé |
| leszáll egy Isten-helikopter, |
| Ö fellép és lenéz, magáról önmagára, |
| s lentről és fentről látja, ahogy |
| tova és tova, valahova és valahová. |
|
| előre-hátra, előre-hátra, |
| eltűnik, hogy ne is keressük, |
| címe nincs, ha van is valahol: |
|
|
|