Szomorú szavak N. N.-nek

Kormos István emlékére

 

Amikor még élt

Az a két táska a szemed alatt…
Mit kuporgathatsz? Van-fényt? Nincs-könnyet?
Szahara-szökőkutakat?
Virágmagvat szűkös időknek?
Hiszem inkább: a violák
havak idején ideszöknek
arca gyopárosai alá
– veszésül láncnak, bikacsöknek.
Sírnál? Hát sírj! S ha nem tudsz sírni,
majd sírok én, azt kell kinyírni,
ki árva, árva, árva, árva,
s géppisztoly tőgye, tankok csánkja,
műholdak hasa alatt játszva
ül a Föld fölkavart porában
– s nincs anyja sírni, hazavinni.
 

A sírnál

Hát elkezdtél élni, Pista.
De a rigók elhallgattak körötted,
de a nyárfa elvillámlott nyárdörögve,
már nem egyenesedik soha vissza.
De mit tekereg szíved körül a kötél,
s miért tűröd, hogy deszkádhoz dörgölőddzön?
Hát minden ember annyit ér,
amennyit kiszorít a földből?
„Aludj, repülj és nyughass” – üzente
néhai rokonod egykor Hispániából
az iszkázi táltos tüzes nyelvén: lángolj!
„Ó, a tenger is meghal.” Tente, tente.
 

Elmenőben

Nem idevalósi voltál,
valami Ágboris rétre.
Ha nem eföldön nyugodnál,
dörmölhetnéd, megérte.
Susogna csillagi nyárfa,
ringatna nyárból vájt teknő.
Akác, fűz körülállna,
lehölne böccefelhő.
Dücög egy ütött talicska
kereke hozzád örökre.
Betlehemi pléhcsillag
egy elhajintott bögre.
De te csak fekszel árván.
Magadban dideregve.
A Göncöl saroglyáján.
Hideg szalmafény fed be.
 

Utószóféle levél

Írsz-e most verset, Pistánk,
vagy mint máskor is, hallgatsz.
Most is magadban bízván,
mint aki meg nem halhat.
Se ég, se palatábla.
Csak föld. Élő gyökérrel
betlehemi deszkádra
– belülről – új eget vésel:
Izensz. Az ibolya, nárcisz
szavakká szaporodottan
nől ki, s te mindre ráírsz
egy színt, új olvasatban.
Csorog kormos esővíz.
Ködök is korhadoznak.
S te lefordítod a kőris-
rívást a madaraknak.
[ Digitális Irodalmi Akadémia ]