Elpusztított képek alá

 

 

 

 

Apám órája

Még jár az órád.
1 óra.
A mutató megszületett
a halandó római X-ből s két vonásból.
A villanyfény előtti mécsláng.
sírásodtól kunkorodik.
Csecsemő-talpaid
alá billen a fű, a pára,
a temető talpaid alá
rakja csontjait.
Még jár az órád.
2 óra.
Szomorú vagyok mostanában.
Lassú a szívverésem. Rámtörő
banda sem izgatna föl.
Csak az idő gyors. Inkább
százezer évig egy cellában!
Halálom téged is megöl,
gyerek se, vénember se lehetsz már,
mert akkor nem is volnál.
Még jár az órád.
3 óra.
Még nem virrad fűrjre, fogolyra.
A nyulas rét kaszádra vár.
Aromás bársonyban dobogva
harákolnak a lovak. Január
süvegcukrait ujhold kaszabolja.
Csak sírsz még, egyetlen fiú,
apád elföldelt simogatása után.
Még jár az órád.
4 óra.
Miattad van lelke a sárnak
Sosem felejthetem
nyárosok szüntelen meséit.
Vadgalamb-szárnysírásban,
ha pityeregni látlak,
fejem hajad füstjébe fektetem.
Miattad vannak még fakorcsolyák,
gyeplők, igák, cukrok, pásztorbotok,
miattad zúg a nagyharang tovább.
Még jár az órád.
5 óra.
Tűz az egyetlen magyar kikötőben.
Virradat.
Sárgaságra ébredsz keleten.
Etted a lódögöt:
fajtádat, legjobb barátaidat.
Zágráb, Fiume, Tarnopol, Losonc.
Voltam ott, ettem lábnyomod.
Elmondtam, s csak akkor mondtad el:
te lőtted le a Titaniczot.
Még jár az órád.
6 óra.
Gyűlölöm génjeid ördögét.
Hamu a gyomromban,
nem alszom éjfél óta,
bőröm csípi ez a sötét.
Te adtad az első poharat,
te pofoztál anyát előttem,
megszokott tükör,
először te törtél el,
kezemben nézhetem magam,
egyedül vagyok, mint az idióta.
Még jár az órád.
7 óra.
Fölkelni, de mire?
Rothadt szakállra? Csírás
krumplidra? Hulló zsupp-szakállra?
Kereked kiesett küllőire?
Házadban betörők büdös bűnjele.
Nélküled a föld, a bevetett domboldal,
tavasz, nyár, ősz, tél
semmit sem jelent.
Nem is reggelizem. Havad csillogása
súnyin lesi az idegent.
Még jár az órád.
8 óra.
Föl az eres karokkal,
legyen az ingujj rövid!
Elviselni a lelőtt repülőt,
lányaid sikongatásait!
Kongatnak. A megbecstelenítők
zubbonyán mászkál a halál,
akár a pók, a halál kiszakadt lába
kaszál minden tizedik katonán.
Még jár az órád.
9 óra.
Itthon maradtál. Ne remegj!
Vetni kell, sarjad a fű,
nekünk vetni kell régóta,
még akkor is, ha más arat,
ha csíp a mag, akár a tetű.
Csillapítsd ideges orrodat,
könnyben ne ázzon tájéka.
Ekébe fognád magad is, mert nől a fű.
Még jár az órád.
10 óra.
Utoljára, mennyből, részegen
érkeztem hozzád, kisfiad.
Szakálladban felejtem a számat,
leverem öreg kalapodat,
s elúszik a csalánok folyamán,
kaszával gázolok utána,
nem nézek hátra, mégsem érem el.
Most valahol az Adrián
egy cápa kalapot visel.
Még jár az órád.
11 óra.
A percek lemondatnának rólad.
Vén paraszt, veled veszett
ház, szerszám, kutya, ló.
Jelennek lelkifurdalása,
jövőnek hiábavaló,
én nem felejtlek el azért se!
Úgy szeretlek, hogy ide nemzelek
fiamnak halálod helyére.
Még jár az órád.
12 óra.
A zsebóra külsején indához hasonló vonalak
fekete zománc-mezőben, elől, baloldalon, alul
aranypajzs, melybe nem írta nevét az apám,
a számlap üvege a mutató tengely mellett
eltörött XI óra után egy perccel
VI óra előtt két percig, ugyanakkor
IX óra egy perctől is indul egy repedés,
mely a mutatótengelynél nem ér el
görbülve II óráig; az
órákat római számok jelzik,
egytől tizenkét óráig, csak a hatos
hiányzik, mert ott a percmutató
arabszámú kis köre áll, a számlapon
felirás: TAVANNES WATCH CO; a hátsó második
héjon tíz díj másolata:
trónuson ágat tartó nő
és tornyos kastély koszorúval:
ANCRE DE PRÉCISION,
e lap nyitása után
kerekek tiszta féme az óraperem
zöldrozsdás koszorújában,
s a födél belső felén
623688

 

 

 

Elpusztított képek alá

Mórotz Lászlónak

 

Mezei Krisztus

Mindentudóvá most feszül,
kévébe köti a szelet,
törzsével hökkent folyamot,
fényt zsúfol lehajtott fejével,
ő most teremt pillanatot,
találkozást ég, föld után,
ég, föld között történetet,
tér-nyájat és zene-időt,
itt szenved ő,
itthon vagyok,
eljönnek a kukoricák,
lepkék, tarlók, otthoniak,
augusztus péntek délután.
 

Variációk I–IV

Ha a tető is leszakad,
szélfújta behorpadt kalap
röpül mellettünk, belefűzöm
megindult sírásodat.
Ha a világ is eluszik
mellettünk, fejünkre zudít
holt sirályokat, belefűzöm
megindult sírásodat.
Ha lesz még aki megmarad,
mikor a tető leszakad,
s a világ elúszik, belefűzöm
megindult sírásodat.
Ha megmarad egy buborék,
szivárványfelü buborék,
sóhajod burka, belefűzöm
megindult sírásomat.
 

Duplaszaltó Mónikának

Micsoda szorongás belül,
micsoda remegés feketül
szemem sarkában, micsoda
ostorosoknak ostroma
veri hátamat? szívemen
rózsakoszorú szárad el,
följajdul aki megölel,
sebes lesz, aki megölel.
Hiába vár a zöld, nem művel
kezem, csak eljátszik a fűvel,
mint a hülyék a pillanattal.
Mit cselekedjek önmagammal?
nézzek az emberek szemébe,
mint földi-kutya az enyémbe,
olyan félelmes tekintettel,
hogy már puska kell szemem ellen?
Bocsássátok meg kisdedek
levegőpusztító létemet,
a könnyen bukót, a fölös
ideggyulladást egymás között!
 

Család mínusz egy

Ebben az évben fölfeszítve.
Túl a megváltás idején,
hanyatt fekszem szárnyaim bölcsőjében,
pelenkám Krisztus leple.
Kezdem újra semmiből,
lábamból lábamat növesztve,
szivemből szívsajgás felé
a nulla kék mentőövén.
Istenek, költők, lázadók,
önégetők, éji stricik
nem élték túl a kisdedet,
aki itt cuclizik.
Oázok és nyűgösködöm,
fölsejlik minden frázisom:
nő-szesz-botrány-oázisom
mögött apám halottas ágya.
Adjál! Adjatok! meghálálom,
nem jövök többet a világra,
szemérmes szolgátok leszek,
beviszem, kihozom, megtalálom.

 

 

 

Csillagra-törők

 

I.

Ördögök hónaljszőréből,
angyalok szárnyaporából születtek
szárnytalan repülőnek.
Mi, föld hangyái és vakondjai,
magzatunkat sárba telepitők
nézzük a kisértő csodát.
Kicsoda szülte őket?
Hitük nagyobb, haláluk dicsőségesebb,
csillaguk töméntelenebb,
ők tudnak igazán visszatekinteni.
Bált alájuk!
Nézzétek, Holdig nől a babszár,
Holdban virágzik, Holdban terem.
Tapsot! Táncot! Hahotát!
Bankettet! Tüzet!
Egy pillanatra sem felejtik el,
hogy otthagyhatjuk őket.
 

II.

„Ahová a lélek vala menendő
mennek vala, ahová tudniillik
a lélek vala menendő és a kerekek
fölemelkednek vala mellettök,
mert a lelkes állatok lelke
vala a kerekekben.”
 

III.

Lepkék libegnek bennem,
Boldogok? Boldogok, boldogok,
rendkívül boldogok.
Lábamnál hullám lába kél,
szétloccsan hajszálaimon.
Nyugalom, élek, nyugalom.
Mintha már álmomból kikelve,
ki lárva voltam lepke lennék.
Ó, Föld! Ó, bársony! Ó, körbe-körbe!
Csönd, jó anyám, csönd, apám, csöndbe,
asszony, hazám, gyerek-csönd, csöndbe, csöndbe.
Hallatok? Válaszoljatok!
 

IV.

Zöld a… zöld a…
igazítsd a… igazítsd a…
mondd újra, mondd… nem hallok…
begyujtottam… begyujtottam…
visszafelé… kezdd el újra…
kezdd el újra… Roger…
Roger… Roger… Roger…
 

V.

Kimozdítom, lezárom,
veszem, adom, hullámzok,
azbeszt, csipesz, celofán,
dülök, ablak, iszonyú,
föl-le, föl-le, közelebb,
fejen, talpon, csigolyán,
sugárrá, görccsé, egyszerre,
csökkenek, nyúlok, ropogok,
tükör, törik, közelebb,
nem hallok, förtelem, alá,
hátha még, mégis, közelebb,
behúnyom, kinyitom, kifújom,
vissza közétek, vissza kő,
roncs, rongy, vér alá,
tűz-ék a földbe vissza,
zúzalék.
 

VI.

„Jaj, lölke már fönn az égbe
örvendez a nagy dicsőségbe.
Teste meg már a földbe nyugoszik
a nagy Urnak szent nevébe.”
 

VII.

Föl újra, ez a halál sem rosszabb
mint a másik. A por
föltámadt, mi kapáltuk föl,
miatta nézzük az eget.
A menny már nem a régi,
mintha már meg lenne tapodva,
vérrel telecsíkozva,
lélegzettel körülszalagozva,
virággal teleültetve,
velünk szomorítva,
velünk teletüzdelve,
mosolyainkkal telehomokozva.
Fönt látjuk utódaink sírját
lándzsásan, vörös csontosan
a marathoni temetőt.
 

VIII.

Tananarivói-halál. Bokhárai-halál.
New-Orleansi-halál. Tarnopoli-halál.
Szarajevói-halál. Arromanchesi-halál.
Elisabetvillei-halál. Jeruzsálemi-halál.
Nagypiriti-halál. Hirosimai-halál.
Granadai-halál. Szárszói-halál.
Sirázi-halál. Wittenbergi-halál.
Salamancai-halál. Casablancai-halál.
Omszki-halál. Tomszki-halál.
Zafaranai-halál. Canberrai-halál.
Larissai-halál. Santiágói-halál.
Greenwichi-halál. Északfoki-halál.
Délfoki-halál. Baktéritői-halál.
Ráktéritői-halál. Vasárnap-hétfői-halál.
 

IX.

Fényes a feltámadás útja,
alatta robbanás, fölötte csönd,
a csöndöt belélegzi az ember,
az embernek kicsi a föld.
Fényes a feltámadás útja,
ismeretlen ragyogásban rohan,
pontot tesz idegen csillagokra,
ki földi anyától fogan.
Mint kézről szálló katicabogár,
mint kézre visszajáró sólyom,
hova száll? micsoda zsákmányra talál?
micsoda szabadságba kóstol?
Halállal megváltott röpteink
jutalma, határtalan világ,
fogadj be minket oltalmadba,
ringass, mint anya a fiát!
 

X.

„A hegységbe akarok behatolni,
ott szerzek hírnevet magamnak,
földjén, hová mások írták nevüket,
fölírom ott a magam nevét;
földjén, hová mások nem írták nevüket,
fölírom ott az istenek nevét.”

 

 

 

Utolsó földi szavak

 

(Kérve)

Anyám, ki fiut szültél, ne feledd,
fiadat melledről leválasztja az ország,
ne kösd magadhoz, szeresd,
hadd tölthesse be sorsát,
szárnya nő, hadd legyen szárnyanőtt,
újabb csillagok hóditója,
szeresd, mikor az árva föld
kifordul alóla.
 

(Magyarázva)

Engem csak megszültek, kibírtak,
föltápláltak, mert jól szerettek,
engem csak megbiztak, beírtak,
kiválasztottak, hogy lehessek,
s én megcsinálom, megadom,
legfensőbb csíkja az egeknek,
kit a győztes forradalom
irgalma sem evett meg.
 

(Félálmodva)

Számok, dolgok, számtalan 48-ok,
nullák, ház-sír-mennyboltok,
hullák, váz-hír-évrongyok,
mostra-való sosem-voltak,
másra-való ugysem-voltak
király előtt hódoltak.
 

(Álmodva)

Fia fűnek, őse fának,
fácántolla havas tájnak,
királynője vén császárnak,
nem ölének, álmának.
 

(Magyarázva, álmodva, elhagyva, kérve)

Nem tudták mikor megszülettem
lesz-e belőlem valaki,
sohase hittem, madarat
akartam látni, nem akartam,
beöltöztettek, ruha lettem,
a lepkebábból lepke lettem,
repülök, röpültök körülöttem,
győzzetek, de el ne mocskolódjon
édesanyánk szoknyája.

 

 

 

[ Digitális Irodalmi Akadémia ]