Casa di Dante
| Hazátlan, aki sok helyen lakik, |
| száműzetés kriptája minden háza, |
| pokol tornáca, várja, megnyilik, |
| akárhol latin kapuk szárnya zárja, |
| még a patkány is másra jár, ha itt |
| csak szellem árnyék-szemetére lelne, |
| ki világpartit rendez, igazit |
| játszik s nyüszít a kárhozottak lelke, |
| míg Sátánt, Istent egyként alakít, |
| az ucca-körték Beatrice-képe |
| sem deríti, mert vakablakai |
| sosem üzennek vissza benti fénnyel, |
|
| hány nemzedék csalánvirága, hány |
| nagymosás csöpörészése, mennyi |
| alsónemű váltása? valahány |
| évszak, annyi módit kellett levetni |
| e versig, és hány akó bort lenyelni |
|
| kései hírnév, ha nem térhetett |
| haza éltében, holtában minek! |
|
|
|