Casa di Dante
Hazátlan, aki sok helyen lakik, |
száműzetés kriptája minden háza, |
pokol tornáca, várja, megnyilik, |
akárhol latin kapuk szárnya zárja, |
még a patkány is másra jár, ha itt |
csak szellem árnyék-szemetére lelne, |
ki világpartit rendez, igazit |
játszik s nyüszít a kárhozottak lelke, |
míg Sátánt, Istent egyként alakít, |
az ucca-körték Beatrice-képe |
sem deríti, mert vakablakai |
sosem üzennek vissza benti fénnyel, |
|
hány nemzedék csalánvirága, hány |
nagymosás csöpörészése, mennyi |
alsónemű váltása? valahány |
évszak, annyi módit kellett levetni |
e versig, és hány akó bort lenyelni |
|
kései hírnév, ha nem térhetett |
haza éltében, holtában minek! |
|
|
|